Panasonic Dmc Fz150 Spanish Version Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Dmc Fz150 Spanish Version Manual. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 181
- 181 - Otros 19 Disco trasero (P29, 73) 20 Fecha y hora actual/ “: Hora mundial (P50) Número de días transcurridos desde la fecha del viaje (P51) Localidad (P51) Nombre (P91) Edad (P91) 21 Velocidad de obturación (P28) : Velocidad de obturación mínima (P123) 22 Modo de autodisparador (P75) 23 Valor de abertura (P28) Zoom (P64): 24 Cambio programado (P29) 25 Compensación a la exposición (P76) 26 LCD de alimentación (P53) „: LCD de alimentación automático (P53) 27 Control de rango dinámico...
Page 182
Otros - 182 - ∫En la reproducción 1 Modo de reproducción (P135) 2 Imagen protegida (P153) 3 Favoritas (P150) 4 Impreso con indicación del texto (P144) 5 Estilo de foto (P108) 6 Tamaño de la imagen (P110) 7 Calidad ( P 111 ) 8 Indicación de la batería (P16) 9 Carpeta/Número de archivo (P167) Memoria integrada (P20) Tiempo de grabación transcurrido (P42) : ¢ 10 Número de imagen/Imágenes totales 11 Tiempo de grabación de la imagen en movimiento (P42):¢ 12 Histograma (P54) 13 Compensación a la...
Page 183
- 183 - Otros Precauciones de uso Mantenga esta unidad lo más alejada posible del equipo electromagnético (como hornos microondas, TV, video juegos, etc.). • Si usa esta unidad arriba o cerca de un TV, es posible que las imágenes y/o sonidos en esta unidad se distorsionen debido a la radiación de ondas electromagnéticas. •No use esta unidad cerca de teléfonos celulares porque al hacerlo se puede crear un ruido que afecta adversamente las imágenes y/o el sonido. •Debido a fuertes campos magnéticos...
Page 184
Otros - 184 - Antes de limpiar la cámara, quite la batería o el acoplador de CC (Solamente para mostrar en el negocio), o desconecte la clavija de alimentación de la toma corriente. Luego frote la cámara con un paño blando y seco. • Si la cámara se ensucia mucho, puede limpiarse retirando la suciedad con un paño mojado y escurrido, luego con uno seco. •No utilice disolventes como gasolina, diluyente, alcohol, detergentes para cocina, etc., para limpiar la cámara ya que de hacerlo podría deteriorarla...
Page 185
- 185 - Otros La batería es una batería de litio recargable. Su capacidad para generar corriente procede de la reacción química que tiene lugar dentro de la misma. Esta reacción está sujeta a la temperatura ambiente y humedad. Si la temperatura es demasiado alta o demasiado baja, la duración de funcionamiento de la batería se acortará. Quite siempre la batería después de usarla. • Coloque la batería extraída en una bolsa de plástico y almacene o aleje de objetos metálico (grapas, etc.). Si deja caer...
Page 186
Otros - 186 - ∫Acerca de la visualización de 3D Cualquier persona muy sensible a la luz, que sufra de enfermedades cardíacas u otras enfermedades debe evitar ver imágenes en 3D. • Si lo hace puede tener un efecto adverso en tales problemas médicos. Si está cansado, incómodo o siente algo extraño al mirar imágenes en 3D, deje de mirarlas. • Si lo sigue viendo se puede enfermar.•Descanse adecuadamente después de dejar de ver el video. Al ver imágenes en 3D, recomendamos que tome un descanso cada 30 o 60...
Page 187
- 187 - Otros No deje la tarjeta a altas temperaturas, ni donde se generan fácilmente ondas electromagnéticas o electricidad estática o esté expuesta a la luz directa del sol. No doble ni deje caer la tarjeta. • La tarjeta puede dañarse o bien puede perjudicarse o borrarse su contenido grabado.•Después del uso y cuando la almacena o la transporta meta la tarjeta en su estuche o en una bolsa. •No deje entrar suciedad, polvo ni agua en los terminales en la parte trasera de la tarjeta, ni los toque con...
Page 188
Otros - 188 - •Guarde la batería en un lugar frío y seco y con una temperatura relativamente estable: (Temperatura recomendada: de 15oC a 25 oC, Humedad recomendada: de 40%RH a 60%RH) •Quite siempre de la cámara la batería y la tarjeta.•Si se deja la batería insertada en la cámara, ésta se descargará aunque la cámara esté apagada. Si la batería sigue estando en la cámara, ésta se descargará demasiado y podría llegar a ser inutilizable aunque se recargue. •Cuando guarda la batería durante un largo...
Page 189
- 189 - Otros Visualización de los mensajes En unos casos se visualizarán en la pantalla mensajes de confirmación o de error. Los principales mensajes se describen a continuación a modo de ejemplo. [ESTA IMAGEN ESTA PROTEGIDA] >Borre la imagen tras cancelar el ajuste de protección. (P153) [ESTA IMAGEN NO PUEDE BORRARSE]/[UNAS IMAGENES NO PUEDEN BORRARSE] • Las imágenes que no se basan en el estándar DCF no pueden borrarse. > Si quiere borrar unas imágenes, formatee la tarjeta guardando las datos...
Page 190
Otros - 190 - [ERROR TARJETA DE MEM. ¿FORMATEAR ESTA TARJETA?] • Es un formato que no se puede usar con esta unidad.> Inserte una tarjeta diferente. > Formatee de nuevo la tarjeta con la cámara después de guardar los datos en un ordenador, etc. (P60) Se eliminarán los datos en la tarjeta. [APAGUE LA CAMARA Y VUELVA A ENCENDERLA]/[ERROR DE SISTEMA] • Se visualizará este mensaje cuando el objetivo no funcione correctamente debido se ha ejercido fuerza con la mano o bien si el objetivo no está unido...