Panasonic Dmc Fz28 Spanish Version Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Dmc Fz28 Spanish Version Manual. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
21(SPA) VQT1S37 Cuando la cámara localiza la escena mejor, se visualiza de color azul el icono de la escena interesada durante 2 segundos. Después de eso su color se convierte en el rojo usual. • [¦] se ajusta si ninguna de las escenas es aplicable y están fijados los ajustes estándares.•Si utiliza un trípode, por ejemplo, y la cámara percibe que el sacudimiento es mínimo cuando el modo de escena haya sido identificado como [ ], la velocidad de obturación se ajustará a un máximo de 8 segundos. Tenga...
Page 22
VQT1S37 (SPA)22 Modo [REC]: ³ Tomar imágenes con los ajustes de sus favoritas ( : Modo de la AE programada) Puede ajustar muchos más detalles de menú y tomar imágenes con más grande libertad que la de cuando toma imágenes en el modo automático inteligente. Desplace el interruptor selector [REC]/[REPR.] a [!]. A Disco del modo B Interruptor selector [REC]/[REPR.] Ajuste el disco del modo a [ ]. Dirija el área AF hacia el punto que quiere enfocar. Dirija el área AF hacia el sujeto, luego pulse a mitad...
Page 23
23(SPA) VQT1S37 Modo [REC]: Tomar imágenes con el zoom Puede acercarse con el zoom para que las personas y los objetos aparezcan más cercanos o bien se aleje con el zoom para grabar paisaje en gran ángulo. Para que los sujetos aparezcan aún más cercanos [máximo de 32,1k], no ajuste el tamaño de la imagen al valor más alto para cada relación de aspecto ( X/Y /W ). Son posibles niveles aún más altos de ampliación cuando [ZOOM D.] está ajustado en [ON] en el menú [REC]. ∫ Tipos de zoom ¢ El nivel de...
Page 24
VQT1S37 (SPA)24 Modo [REPR.]: ¸ Reproducir imágenes ([REPR. NORMAL]) Pulse 2/1 para seleccionar la imagen. A Número de archivo B Número de imagen •La velocidad de avance/rebobinado cambia según el estado de reproducción. ∫Avance rápido/Rebobinado rápido Pulse y mantenga pulsado 2/1 durante la reproducción. • El número de archivo A y el número B sólo cambian uno a la vez. Suelte 2/1 cuando el número de la imagen deseada aparece para que ésta sea reproducida. •Si mantiene pulsado 2/ 1, aumenta el...
Page 25
25(SPA) VQT1S37 Modo [REPR.]: ¸ Borrado de las imágenes Una vez borrada, las imágenes no pueden ser recuperadas. •Se borrarán las imágenes de la memoria integrada o de la tarjeta que se está reproduciendo. Para borrar una sola imagen Seleccione la imagen a ser borrada y luego pulse [ ‚]. A Botón [DISPLAY] B Botón [‚] Pulse 2 para seleccionar [SI] luego pulse [MENU/SET]. Para borrar todas las imágenes o las múltiples (hasta 50) Pulse [ ‚]. Pulse 3 /4 para seleccionar [BORRADO MULT.] o [BORRADO TOTAL],...
Page 26
VQT1S37 (SPA)26 Conexión a otro equipoConexión a un PC Puede hacer adquirir a un ordenador las imágenes grabadas conectando la cámara a éste. • Puede imprimir fácilmente o enviar por e-mail las imágenes que ha importado. El uso del software “PHOTOfunSTUDIO-viewer-” incluido en el CD-ROM (suministrado) es una manera conveniente de hacerlo. •Lea las instrucciones de funcionamiento separadas del software suministrado para más información sobre el software que cabe en el CD-ROM (suministrado) y sobre...
Page 27
27(SPA) VQT1S37 Pulse 3/4 para seleccionar [PC], luego pulse [MENU/SET]. •Si ajusta de antemano [MODO USB] a [PC] en el menú [CONF.], la cámara se conectará automáticamente al ordenador sin visualizar la pantalla de selección [MODO USB]. Como no necesita ajustarlo cada vez que se conecta al ordenador, esto es conveniente. •Cuando la cámara ha sido conectada al ordenador con [MODO USB] ajustado en [PictBridge(PTP)], puede aparecer un mensaje en la pantalla del ordenador. Seleccione [Cancel] para...
Page 28
VQT1S37 (SPA)28 Especificaciones Cámara digital:Información para su seguridad Alimentación: DC 8,4 V Potencia absorbida: 1,3 W (Cuando graba con el monitor LCD) 1,2 W (Cuando graba con el visor) 0,6 W (Cuando se reproduce con el monitor LCD) 0,5 W (Cuando se reproduce con el visor) Píxeles efectivos de la cámara:10.100.000 píxeles Sensor de la imagen: 1/2,33q CCD, número de píxeles total 10.700.000 píxeles, Filtro primario de color Objetivo: Zoom óptico 18k, fl 4,8 mm a 86,4 mm (equivalente a una...
Page 29
29(SPA) VQT1S37 Grabación de ráfagaVelocidad de ráfaga:2,5 imágenes/segundo (Normal), Aprox. 2 imágenes/segundo (Sin limitar) Cantidad de imágenes que pueden grabarse: Máx. 5 imágenes (Estándar), máx. 3 imágenes (Fina), Según la capacidad que queda de la memoria integrada o de la tarjeta (Sin limitar). (Rendimiento en la grabación de ráfaga sólo con la tarjeta de memoria SD/Tarjeta de memoria SDHC. El rendimiento de la MultiMediaCard será inferior.) Ráfaga de alta velocidad Velocidad de ráfaga:...
Page 30
VQT1S37 (SPA)30 Medio de grabación:Memoria integrada (Aprox. 50 MB)/Tarjeta de memoria SD/ Tarjeta de memoria SDHC/MultiMediaCard (sólo imágenes fijas) Tamaño de la imagen Imagen fija: Cuando el ajuste de la relación de aspecto es [ X] 3648k 2736 píxeles, 3072 k2304 píxeles, 2560 k1920 píxeles, 2048k 1536 píxeles, 1600 k1200 píxeles, 640k 480 píxeles Cuando el ajuste de la relación de aspecto es [ Y] 3648k 2432 píxeles, 3072 k2048 píxeles, 2560 k1712 píxeles, 2048k 1360 píxeles Cuando el ajuste de la...