Panasonic Dmc Fz40 Spanish Version Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Dmc Fz40 Spanish Version Manual. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 191
- 191 - Otro Seleccione [CONVERSION] en el menú [REC]. (P27) •Se refiera a P144 para [CONVERSION]. Pulse 3/4 para seleccionar [ ], luego pulse [MENU/SET] para ajustar. •Ajuste de la misma manera para seleccionar también [ ].•Siempre ajuste a [OFF] cuando quite la lente de conversión. Nota •Se necesita el adaptador de la lente (DMW-LA5; opcional) para utilizar la lente de conversión. •El protector MC (DMW-LMC52; opcional) y los filtros ND (DMW-LND52; opcional) no se pueden utilizar junto con la...
Page 192
Otro - 192 - Uso del protector/filtro (opcional) El protector MC (DMW-LMC52; opcional) es un filtro transparente que no afecta ni los colores ni la cantidad de luz. Por lo tanto, se puede utilizar siempre para proteger la lente de la cámara. El filtro ND (DMW-LND52; opcional) reduce la cantidad de luz a aproximadamente 1/8 de segundo (equivalente a ajustar los aumentos del valor de apertura 3) sin afectar el balance del color. El filtro PL (DMW-LPL52; opcional) eliminará la luz reflejada en...
Page 193
- 193 - Otro Visualización de la pantalla ∫En la grabación Grabar en el modo de la AE programada [ ] (Ajuste inicial) 1 Modo de grabación 2 Modo de flash (P66) 3 Área del enfoque automático (P50) 4 Tamaño de la imagen (P125) 5 Calidad (P126) 6 Indicación de la batería (P17) 7 Cantidad de imágenes que pueden grabarse ¢1 (P214) Enfoque (P50) 8 Memoria integrada (P22) : Tarjeta (P22) (sólo visualizada durante la grabación) 9 Estado de la grabación 10 Disco trasero (P52, 57 , 58, 73 , 76 , 80 ,...
Page 194
Otro - 194 - ∫En la grabación (después de ajustar) 18 Zoom Micrófono (P146) : Reducción del viento (P146) 19 Grabación en modo AF macro (P71) : Modo zoom macro (P72) : Seguimiento AF (P132) : MF (P73) 20 Balance de blancos (P128) Ajuste fino del balance del blanco (P129) 21 Sensibilidad ISO (P127) Conjunto de límites ISO (P127) 22 Efectos de color (P47) 23 Localización AF (P132) 24 Ajuste de la salida de flash (P69) 25 Tiempo de grabación disponible (P103) : ¢2 26 Ajustes personalizados...
Page 195
- 195 - Otro ∫En la reproducción 1 Modo de reproducción (P56) 2 Imagen protegida (P168) 3 Favoritas (P165) 4 Impreso con indicación del texto (P157) 5 Tamaño de la imagen (P125) 6 Calidad (P126) 7 Indicación de la batería (P17) 8 Carpeta/Número de archivo (P183) Memoria integrada (P22) Tiempo de grabación transcurrido (P148) : ¢1 9 Número de imagen/Imágenes totales 10 Tiempo de grabación de la imagen en movimiento (P148):¢1 11 H i s t o g r a m a (P65) 12 Compensación a la exposición (P76)...
Page 196
Otro - 196 - Precauciones de uso Procure no dejar caer la unidad, no la golpee ni le ponga encima demasiado peso. •Procure no golpear ni dejar caer la bolsa/estuche en que ha metido la cámara ya que el golpe podría dañar la cámara, el objetivo o el monitor LCD. •No utilice una bolsa de papel ya que ésta podría romperse haciendo caer y dañar la cámara.•A fin de proteger la cámara, le recomendamos encarecidamente que compre una buena bolsa o estuche en la tienda de su distribuidor local. Mantenga esta...
Page 197
- 197 - Otro Antes de limpiar la cámara, quite la batería o el acoplador de CC (opcional), o desconecte la clavija de alimentación de la toma corriente. Luego frote la cámara con un paño blando y seco. • Cuando la cámara está demasiado sucia, puede limpiarse quitando la suciedad con un trapo mojado y escurrido y luego pasando un trapo seco. •No utilice disolventes como gasolina, diluyente, alcohol, detergentes para cocina, etc., para limpiar la cámara ya que de hacerlo podría deteriorarla y podría...
Page 198
Otro - 198 - La batería es una batería de litio recargable. Su capacidad para generar corriente procede de la reacción química que tiene lugar dentro de la misma. Esta reacción está sujeta a la temperatura ambiente y humedad. Si la temperatura es demasiado alta o demasiado baja, la duración de funcionamiento de la batería se acortará. Quite siempre la batería después de usarla. Si deja caer accidentalmente la batería, compruebe si ésta y los terminales están dañados. • El hecho de introducir baterías...
Page 199
- 199 - Otro No deje la tarjeta donde hay una alta temperatura, ni donde se generan fácilmente ondas electromagnéticas o electricidad estática o esté expuesta a la luz directa del sol. No doble ni deje caer la tarjeta. • La tarjeta puede dañarse o bien puede perjudicarse o borrarse su contenido grabado.•Después del uso y cuando la almacena o la transporta meta la tarjeta en su estuche o en una bolsa. •No deje entrar suciedad, polvo ni agua en los terminales en la parte trasera de la tarjeta, ni los...
Page 200
Otro - 200 - •Guarde la batería en un lugar frío y seco y con una temperatura relativamente estable: (Temperatura recomendada: de 15oC a 25 oC, Humedad recomendada: de 40%RH a 60%RH) •Quite siempre de la cámara la batería y la tarjeta.•Si se deja la batería insertada en la cámara, ésta se descargará auque la cámara esté apagada. Si la batería sigue estando en la cámara, ésta se descargará demasiado y podría llegar a ser inutilizable aunque se recargue. •Cuando guarda la batería durante un largo...