Panasonic Dmc G2K Spanish Version Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Dmc G2K Spanish Version Manual. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
11VQT2S32 Antes de usar el dispositivo Nombres de componentes ∫Cuerpo de la cámara 1 Flash (P69) 2 Sensor 3 Indicador del autodisparador (P80) Testigo de ayuda AF (P143) 4 Botón de desbloqueo del objetivo (P21) 5 Palanca de bloqueo del objetivo 6 Montura 7 Ranura para ajustar el objetivo (P20) • Consulte la P17 en lo relativo al funcionamiento del disco trasero. 8 Botón [LVF/LCD] (P44) 9 Disco de ajuste del dióptrico (P44) 10 Visor (P44, 67, 189) 11 Sensor de ojos (P44) 12 Botón de reproducción (P60, 64,...
Page 12
VQT2S3212 Antes de usar el dispositivo Asigne el menú al botón 4. Es útil para registrar el menú utilizado con más frecuencia. [AJU. ÁREA ENFOQUE]/[ASPECTO]/[CAL IDAD]/[MODO MEDICIÓN]/[RESOLUC. INTEL.]/[EXPO. INTEL.]/[ZOOM ÓPT.EXT.]/[LÍNEA GUÍA]/[ AR. GRAB.]/[VISUA. RESTANTE] 1 /WB (Balance de blancos) (P90) 23 Palanca del modo de enfoque (P48, 53, 54, 81, 86, 116) 24 Disco del modo de enfoque automático Detección de la cara ([ ]) (P82): š Localización AF ([ ]) (P84): Enfoque de 23 áreas ([ ])...
Page 13
13VQT2S32 Antes de usar el dispositivo 39 Tapa del cable de CC (P188) 40 Tapa de la tarjeta de memoria/batería (P29) 41 Palanca del disparador (P29) 42 Base para trípode (P196)• Cuando usa un trípode, asegúrese de que esté estable cuando está unido a la cámara. ∫Objetivo H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14 – 42 mm/F3.5 – 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.) 43 Teleobjetivo 44 Superficie del objetivo 45 Anillo del enfoque (P86) 46 Gran angular 47 Anillo del zoom (P57) 48 Punto de contacto 49 Ranura para ajustar el objetivo...
Page 14
VQT2S3214 Antes de usar el dispositivo Girar el monitor LCD Al momento de comprar esta cámara, el monitor LCD se encuentra guardado en el cuerpo de la cámara. Saque el monitor LCD como mostrado aquí abajo. 1Abra el monitor LCD. (Máximo 180 o) 2 Puede girarse por 180o hacia adelante. 3 Haga volver el monitor a su posición original. Campo de rotación del monitor LCD 4 Máximo 180 o 5 180o • Se puede girar de 180 o hacia adelante.6 90o •Se puede girar de 90o hacia usted. Nota • Gire el monitor LCD...
Page 15
15VQT2S32 Antes de usar el dispositivo Cómo usar el panel táctil Puede obrar tocando directamente el monitor LCD (panel táctil) con el dedo.Nota • El panel táctil no opera cuando el monitor LCD está apagado.•Este panel táctil es un tipo que detecta la presión. Toque un poco más fuerte si tiene fijada una hoja de protección disponible en comercios. •En el caso de que utilice una hoja de protección para cristal líquido disponible a venta, siga las instrucciones que viene adjunta a la hoja. (Algunas...
Page 16
VQT2S3216 Antes de usar el dispositivo Al usar el panel táctil, puede mover el área AF tocando el sujeto a enfocar, o cambiar el ajuste tocando directamente los íconos, lo cual hace que sea más fácil operar durante el ajuste o la grabación. Los a continuación son ejemplos de lo que puede ser hecho con la operación táctil. Nota • Cuando la guía, como se muestra a la derecha, se visualiza en la pantalla, también se puede operar usando 3/4/ 2/1 del botón del cursor y el botón [MENU/SET]. 3/ 4/2/1: Se...
Page 17
17VQT2S32 Antes de usar el dispositivo Funcionamiento del disco trasero Hay 2 maneras de utilizar el disco trasero, girándolo a la izquierda o a la derecha, y apretándolo. Girando: La selección de opciones o el ajuste de valores se realizan durante los diferentes ajustes. Presionando: Las operaciones que son las mismas que el botón [MENU/SET], como la selección de ajustes y salir del menú se realizan durante los diferentes ajustes. ADisco trasero ¢ 1Grabación ¢ 2 Reproducción Nota •El sonido del...
Page 18
VQT2S3218 Antes de usar el dispositivo Acerca del objetivo Esta unidad puede usar las lentes dedicadas compatibles con lo especificado para el montura del objetivo del sistema Micro Four Thirds™ (montura Micro Four Third). Elija un objetivo que corresponda a la escena que va a grabar y la utilización de las imágenes. ∫ “Micro Four Thirds Mount” Este es el estándar de montura del objetivo para el “Micro Four Thirds System”. Estas son monturas para objetivos intercambiables que acaban de ser creadas...
Page 19
19VQT2S32 Antes de usar el dispositivo Objetivos intercambiables que pueden usarse en este aparato y funcionamiento del enfoque automático/apertura automática (A partir de marzo de 2010) (±: Utilizables, ¥: Algunas funciones/Características limitadas, —: No utilizables) ¢1 El adaptador de la montura (DMW-MA1; opcional) es necesario para usar con esta unidad.¢2 Se necesita (DMW-MA2M o DMW-MA3R; opcional) un adaptador para montura de objetivo Leica.¢3 Algunos objetivos de especificación de montura Micro...
Page 20
VQT2S3220 Preparación PreparaciónUnir/Quitar el objetivo •Compruebe que la cámara está apagada.•Cierre el flash. Gire la tapa trasera del objetivo A y la del cuerpo B en la dirección de la flecha para separarlas. •No meta sus manos dentro de la montura. Alinee las marcas del accesorio del objetivo C (marcas rojas) en el cuerpo de la cámara y el objetivo y gire éste último en la dirección de la flecha hasta que haga clic. •No pulse el botón de desenganche del objetivo D cuando va a unir un...