Home > Panasonic > TV Video Accessories > Panasonic Pedestal For Wide Plasma Display TY-ST08-K, TY-ST08-S Installation Instructions

Panasonic Pedestal For Wide Plasma Display TY-ST08-K, TY-ST08-S Installation Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Pedestal For Wide Plasma Display TY-ST08-K, TY-ST08-S Installation Instructions. The Panasonic manuals for TV Video Accessories are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

21
Italiano
Parti antiribaltamento
Viti nere
...................2Viti da legno
..................2Bande.........2
Viti...............2
Viti
Con altoparlanti montati separatamente
Viti di montaggio
degli altoparlanti Morsetti
Morsetti Bande
Banda Lato anteriore
Senza altoparlanti montati separatamente
Morsetti
Viti nere
Metodo di
fissaggio Vite da
legno
Vite da
legno
Posizionare le viti da legno in
corrispondenza del centro della
base su cui ha luogo il montaggio.
Morsetti.......4
Fissaggio dello schermo...

Page 22

Français
22
22
Précautions pour l’installation
AVERTISSEMENT
Les travaux d’installation doivent être confiés à un technicien qualifié seulement.
• Si le piédestal n’est pas installé correctement, ceci risquera de causer une chute de l’Ecran
plasma 16/9ème et des blessures corporelles.
ATTENTION
N’utilisez pas d’autres moniteurs que ceux mentionnés dans le catalogue. 
Ne montez pas sur le piédestal, et ne l’utilisez pas comme marche. (Cette remarque
concerne principalement les jeunes enfants.)
• Si...

Page 23

23
Français
Fixez les supports verticaux
Montage-onderdelen
Vis courtes .... 4Vis longues .... 4
Supports verticaux............... 2
Serre-câble.... 1
Pied ............... 1
Base
Pied
Supports vertical
Supports vertical
Repère embouti
Repère emboutiAlignez les repères
emboutis.
Alignez les repères
emboutis.
Vis courtes
Vis courtes
Vis courtes
Vis courtes
Pour 42 pouces/50 pouces
Pour 37 pouces
Fixez solidement les barres gauche et droite sur la face supérieure de la base comme montré ci-dessus en...

Page 24

Français
24
Vue arrière
Instructions de mise en place des serre-câble
Regroupez tous les câbles à la base PDP en utilisant le serre-câble fourni.
* Tout en vous assurant que les câbles possèdent suffisamment de mou
pour ne pas être sous contrainte, maintenez-les soigneusement
ensemble en utilisant le serre-câble fourni.
Regroupement des câbles
Engagez le serre-câble dans
l’attache de serre-câble
.
Tirez.
Regroupez
soigneusement
tous les câbles.
Libération des câbles
Tirez.
Tirez le
clip.Serre-câble...

Page 25

25
Français
Pièces servant à empêcher le renversement
Vis noires
...................2Vis à bois
...................2Bandes.......2
Vis.........2
Vis
Avec les enceintes installées séparément
Vis de montage
des haut-parleurs Attaches
Attaches Bandes
Bande Face avant
PréparationSans les enceintes installées séparément
Attaches
Vis noires
Méthode de
montage Vis à
bois
Vis à
bois
Placez la vis à bois au centre
de l’épaisseur du matériau.Attaches......4
Maintenez la console pour éviter qu’elle ne bascule
1....

Page 26

Español
26
26
Precauciones para la instalación
ADVERTENCIA
La instalación debe realizarla un técnico cualificado.
• Si no se ha instalado correctamente la Pantalla Panorámica de Plasma, puede caerse y
resultar dañada.
PRECAUCIÓN
No utilice otras pantallas que las indicadas en el catálogo.
No suba sobre el pedestal o utilice como escalón.(Se debe tener especial cuidado en el
caso de los niños pequeños.)
• Si la unidad se cae o se daña por el mal uso, puede sufrir daños.
No utilice el pedestal si está...

Page 27

27
Español
27
Coloque los postes
Piezas para hacer el montaje
Tornillos cortos .... 4Tornillos largos .... 4
Postes ............. 2
Banda de unión.... 1
Pedestal ............. 1
Base
Pedestal
Poste
Poste
Marca estampada
Marca estampadaAlinee las marcas estampadas.
Alinee las marcas estampadas.
Tornillos cortos
Tornillos cortosTornillos
cortos
Coloque firmemente ambos postes, el izquierdo, en la cara superior de la base, como se muestra en la
ilustración de arriba, utilizando los tornillos cortos       ....

Page 28

Español
28
Colocación en la consola de la pantalla
1. Coloque los cables de conexión en la pantalla.
Vista posterior
2. Inserte los postes en los agujeros
de la consola de la pantalla.
3. Apriete con los tornillos
* Coloque mantas o materiales similares que estén
limpios en un piso plano o una mesa, y ponga la
pantalla encima de ellos con la parte frontal hacia abajo.
Mantas, paños blandos
o materiales similares.
Consola de
la pantalla
Instrucciones para la banda de unión
Una todos los cables a la base...

Page 29

29
Español
Piezas para impedir la inclinación
Tornillos negros
...................2Tornillos para
madera........2
Bandas........2
Tornillos........2 Abrazaderas
.....................4
Asegure la consola para impedir que se caiga
Tornillos
Con altavoces instalados separadamente
Tornillos para colocación
de altavoz
Abrazaderas
Abrazaderas
TornilloBandas
Banda Cara fontal
Sin altavoces instalados separadamente
Abrazaderas
Tornillos negros
Método de
apriete
Coloque el tornillo para madera
en el centro del...

Page 30

Svenska
30 30
Försiktighetsåtgärder vid montering
VARNING
Monteringen skall endast utföras av utbildad tekniker.
• Om bottenplattan inte monteras på rätt sätt, kan den Breda plasma-monitorn falla ned och
orsaka personskador.
OBSERVERA
Använd inga andra monitor än de som anges i katalogen. 
Klättra inte upp på bottenplattan eller använd den som stege. (Se till att barn inte klättrar
på stativet.)
• Om enheten välter eller skadas på grund av felaktig användning kan skada uppstå.
Använd inte bottenplattan...
Start reading Panasonic Pedestal For Wide Plasma Display TY-ST08-K, TY-ST08-S Installation Instructions

Related Manuals for Panasonic Pedestal For Wide Plasma Display TY-ST08-K, TY-ST08-S Installation Instructions

All Panasonic manuals