Home > Panasonic > Speaker > Panasonic Speakers For Wide Plasma Display TY-SP37P5-S, TY-SP37P5-K, TY-SP42P5-S, TY-SP42P5-H, TY-SP42P5-M, TY-SP42P5-K, TY-SP42P6-S, TY-SP50P5-H, TY-SP50P5-M, TY-SP50P5-K, TY-SP50P6-S Operating Instructions

Panasonic Speakers For Wide Plasma Display TY-SP37P5-S, TY-SP37P5-K, TY-SP42P5-S, TY-SP42P5-H, TY-SP42P5-M, TY-SP42P5-K, TY-SP42P6-S, TY-SP50P5-H, TY-SP50P5-M, TY-SP50P5-K, TY-SP50P6-S Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Speakers For Wide Plasma Display TY-SP37P5-S, TY-SP37P5-K, TY-SP42P5-S, TY-SP42P5-H, TY-SP42P5-M, TY-SP42P5-K, TY-SP42P6-S, TY-SP50P5-H, TY-SP50P5-M, TY-SP50P5-K, TY-SP50P6-S Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11
    Français
    • Réglez de manière qu’il y ait un écart uniforme entre
    l’écran plasma 16/9ème et les enceintes, puis serrez
    fermement les vis de fixation de support.
    • Fixez les supports de montage supérieur et
    inférieur en serrant les vis de fixation de support.
    • Fixez l’enceinte gauche de la même manière.
    4. Fixez les enceintes à leur
    place.
    • Placez les crochets simultanément sur les supports de
    montage supérieur et inférieur dans les trous de
    crochets situés à l’arrière de l’écran plasma 16/9ème,
    puis abaissez l’énceinte à sa place.
    • Fixez l’énceinte gauche de la même manière.
    3. Fixez les enceintes sur
    l’écran plasma 16/9ème.
    Vis de fixation 
    de support
    Arrière de l’écran 
    plasma 16/9èmeCrochet
    Trou de 
    crochet
    Trou de 
    crochet
    Arrière de l’écran 
    plasma 16/9ème
    Pour l’écran 50 pouces
    1. Baissez le levier. Pour l’écran 37, 42 pouces
    2. Insérez 
        le câble.
    3. Replacez le levier 
        dans sa position 
        d’origine.
    1. Faites pression sur le levier.
    2. Insérez le câble.
    3. Relâchez le levier.1. Baissez le levier.
    3. Replacez le levier dans 
        sa position d’origine. 2. Insérez le
        câble.
    • Après avoir préparé Ies extrémités des câbles d’enceintes, branchez-les comme indiqué sur l’illustration.
    • Branchez le câble de l’enceinte gauche de la même manière.
    • 
    Le câble rouge est utilisé pour le oôté (+) et le câble noir est utilisé pour le côté (-). N’inversez pas les câbles.
    5. Branchez les câbles d’enceintes.
    Préparatifs pour les extrémités 
    des câbles d’enceintes.
    Tout en torsadant
    1. Si vous prévoyez d’utiliser de hauts volumes sonores qui
    dépassent I’entrée nominale des enceintes, baissez le
    volume de I’amplificateur afin de ne pas endommager les
    câbles. Si des anomalies se produisent lors de I’utilisation
    des enceintes, débranchez le cordon d’alimentation de
    l’amplificateur et adressez-vous à un technicien de service
    qualifié.
    2. Ne placez pas les enceintes dans les endroits suivants:
    • Sous les rayons directs du soleil
    • 
    A proximité d’appareils de chauffage ou de sources de chaleur
    • A des endroits très humides3. Ces enceintes contiennent des haut-parleurs à résistance
    magnétique mais faites attention de ne pas les placer trop
    près d’un téléviseur à tube cathodique car cela pourrait
    causer des tâches de couleur.
    4. Pour nettoyer les enceintes, essuyez-les avec un chiffon
    doux. Si elles sont très sales, essuyez-les avec un chiffon
    humecté d’une petite quantité de détergent domestique,
    puis séchez-les en les essuyant avec un autre chiffon. 
    • N’utilisez pas de solvants tels que de I’alcool ou des
    diluants.
    • Si vous utilisez des chiffons traités chimiquement, suivez
    les instructions marquées sur I’emballage du chiffon.
    Remarques pour l’utilisation 
    						
    							12
    Español
    Soporte de montaje
    (derecha) .................2
    Soporte de montaje
    (izquierda) ...............2
    Tornillo de montaje
    del soporte.............12Esponja ...................2Cable de altavoz
    (20 cm) ...................2
    PRECAUCION
    No cuelgue los altavoces.
    • Puede sufrir daños personales si sus altavoces se caen. Tenga especial cuidado con la
    seguridad de los niños.
    Estos altavoces son para uso exclusivo con la Pantalla Panorámica de Plasma.
    • Si conecta estos altavoces a otro amplificador, verifique que la entrada máxima está dentro del
    nivel de régimen (8 W). Si supera el nivel de entrada de régimen, puede provocar un incendio.
    Compruebe que los tornillos están bien apretados al hacer la instalación.
    • Si no se instala correctamente, Ios altavoces pueden no estar sujetados con la suficiente
    fuerza y caerse, provocando daños personales.
    • Pegue las esponjas en las superficies que están
    en contacto con la Pantalla.
    • Limpie las superficies antes de pegar las
    esponjas.
    1. Instale las esponjas en los
    altavoces.
    Esponjas
    Adorno
    Para la derecha
    Para la izquierda
    Altavoz (derecha) Altavoz (izquierda) Soporte de montaje
     (derecha)
    Soporte de montaje
     (izquierda)
    Tornillos de montaje de soporte Tornillos de montaje de soporte
    Instalación en la Pantalla Panorámica de Plasma
    2. Instale los soportes de
    montaje en los altavoces.
    Accesorios  Precauciones  para su seguridad
    Instalación 
    						
    							13
    Español
    • Ajuste de tal forma que haya una separación uniforme
    entre la Pantalla Panorámica de Plasma y los altavoces
    y apriete firememnte los tornillos de montaje de soporte.
    • Asegure las ménsulas de montaje superior e inferior
    apretando los tornillos de montaje de soporte.
    • Asegure el altavoz izquierdo de la misma forma.
    4. Asegure los altavoces en su
    lugar.
    • Coloque los ganchos en los soportes de montaje
    superior e inferior, simultáneamente, en los orificios
    para gancho en la parte trasera de la Pantalla
    Panorámica de Plasma y baje el altavoz a su lugar.
    • Instale el altavoz izquierdo de la misma forma.
    3. Instale los altavoces en la
    Pantalla Panorámica de Plasma
    Tornillo de montaje 
    de soporte
    Parte trasera de la Pantalla 
    Panorámica de PlasmaGancho
    Orificio para 
    gancho
    Orificio para 
    gancho
    Parte trasera de la Pantalla 
    Panorámica de Plasma
    Para la pantalla de 50 polgada
    1. Empuje hacia abajo la palanca. Para la pantalla de 37, 42 polgada
    2. Inserte el
         cable.
    3. Vuelva a poner la 
        palanca en su 
        posición normal.
    1. Presione hacia abajo sobre la palanca.
    2. Inserte el
        cable.
    3. Suelte la palanca.
    1. Empuje hacia abajo la palanca.
    3. Vuelva a poner la palanca
         en su posición normal.
    2. Inserte el
         cable.
    • Después de preparar los extremos de los cables de altavoz, conéctelos como se indica.
    • Conecte el cable de altavoz para el altavoz izquierdo de la misma forma.
    • 
    EI cable rojo es para el lado (+) y el cable negro para el lado (-). No conecte los cables al revés.
    5. Conecte los cables de altavoz.
    Preparación de las puntas de 
    los cables de altavoz
    Mientras dobla
    1. Si entra un volumen muy alto que supera la entrada
    de régimen para los altavoces, baje el volumen del
    amplificador para proteger los altavoces contra
    daños. Si hay un problema durante el
    funcionamiento del altavoz, desconecte el cable
    eléctrico del amplificador y consulte con un técnico
    de servicio cualificado.
    2. No coloque los altavoces en los siguientes lugares:
    • Lugares expuestos a la luz directa del sol
    • Cerca de calentadores u otras fuentes de calor
    • Lugares con alta humedad3. Este aparato está equipado con altavoces
    resistentes al magnetismo, pero tenga cuidado de no
    colocarlo cerca de un televisor de rayos catódicos
    porque podrá alterar el color.
    4. Para limpiar los altavoces, frótelos con un paño
    suave. Si están muy sucios, frote con un paño
    empapado en una pequeña cantidad de detergente
    neutro y seque con otro paño.
    • No utilice disolvente tales como alcohol o diluyente
    de pintura.
    • Si utiliza paños tratados químicamente, siga las
    instrucciones de la bolsa que contiene el paño.
    Notas sobre el uso 
    						
    							14
    Svenska
    Monteringsfästen
    (vänster sida)...........2
    Monteringsfästen
    (höger sida) .............2
    Monteringsskruvar för
    fäste.......................12Dynor .......................2Högtalarledningar
    (20 cm)  ..................2
    OBSERVERA
    Häng inte upp högtalarna.
    • Personskador kan uppstå om högtalarna faller ned. Var speciellt försiktig beträffande små barn.
    Dessa högtalare skall endast användas tillsammans med den breda plasma-monitorn.
    • Om du ansluter dem till någon annan förstärkare, måste du kontrollera att den maximala
    ineffekten ligger inom märkeffektnivån (8 W). Om märkeffektnivån överskrids kan en brand
    uppstå.
    Var noga med att dra fast alla skruvar ordentligt vid installationen.
    • Om installationen inte utförs på rätt sätt, kan det hända att högtalarna inte är tillräckligt kraftiga
    och att de därför faller ned, och då kan personskador uppstå.
    • Sätt fast dynorna på de ytor som är i kontakt med
    monitorn.
    • Rengör ytorna innan du sätter fast dynorna.
    1. Sätt fast dynorna på
    högtalarna.
    Dyna
    List För höger 
    sidaFör vänster 
    sida
    Högtalare (höger) Högtalare (vänster) Monteringsfästen
     (höger sida)
    Monteringsfästen
     (vänster side) 
    Skruvar för monteringsfäste Skruvar för monteringsfäste
    Installation av den breda plasma-monitorn
    2. Sätt fast monteringsfästena
    på högtalarna.
    Medföljande tillbehör Säkerhetsföreskrifter
    lnstallation 
    						
    							15
    Svenska
    • Justera så att det blir lika mycket fritt utrymme
    mellan den breda plasma-monitorn och
    högtalarna. Drag därefter fast
    monteringsskruvarna ordentligt.
    • 
    Drag fast de övre och de nedre monteringsfästena
    genom att dra fast monteringsskruvarna ordentligt.
    • Sätt fast den andra högtalaren på samma sätt.
    4. Sätt fast högtalarna
    ordentligt på rätf sätt.
    • Sätt samtidigt in de övre och de nedre
    monteringshakarna i upphängningshålen på den
    breda plasma-monitorns baksida. Sänk därefter
    ned högtalaren på plats.
    • Sätt fast den andra högtalaren på samma sätt.
    3. Sätt fast högtalarna på den
    breda plasma-monitorn.
    Skruv för 
    monteringsfäste
    Den breda plasma-
    monitorns baksidaHake
    Upphängningshål
    Upphängningshål
    Den breda plasma-
    monitorns baksida
    För skärm på 50 tum
    1. Tryck ner spaken. För skärm på 37, 42 tum
    2. För in
        kabeln.
    3. Återför spaken till 
        dess normala 
        position.
    1. Tryck ner spaken.
    2. För in kabeln.
    3. Släpp spaken.1. Tryck ner spaken.
    3. Återför spaken till dess
        normala position.2. För in
        kabeln.
    • När ledningsändarna har gjorts i ordning, skall de anslutas.
    • Anslut högtalarledningen för den andra högtalaren på samma sätt.
    • Den röda ledningen är för plussidan (+) och den svarta ledningen är för minussidan (-). Anslut inte dessa
    ledningar på fel sätt.
    5. Anslut högtalarledningarna.
    Gör i ordning 
    högtalarledningarnas ändar
    Tvinna trådarna
    1. Om du använder högre ljudnivåer än den angivna
    märkineffekten för högtalarna, skall du sänka förstärkarens
    ljudnivå för att förhindra att högtalarna skadas. 
    Om det uppstår problem vid användning av högtalarna,
    skall du lossa förstärkarens nätkabel och kontakta en
    kvalificerad servicetekniker.
    2. Placera inte högtalarna på följande ställen:
    • Platser som utsätts för direkt solljus.
    • Nära värmeelement eller andra värmekällor.
    • Platser med hög luftfuktighet.3. Denna anläggning är försedd med magnetavskärmade
    högtalare, men dessa bör inte placeras nära en TV med
    katodstrålerör då de kan orsaka färgskiftningar.
    4. Vid rengöring av högtalarna skall du använda en mjuk duk.
    Om de är mycket smutsiga, skall du torka av dem med en
    duk som har fuktats med en mild diskmedelslösning. Torka
    därefter torrt med en en annan torr duk.
    • Använd inte kemikalier som tvättsprit eller thinner.
    • Om du vill använda en kemiskt behandlad duk, skall du
    följa anvisningarna på dukens förpackning.
    Observera om användningen 
    						
    							16
    Dansk
    Monteringsbeslag
    (højre) ......................2
    Monteringsbeslag
    (venstre) ..................2
    Monteringsbolt .......12Skumstrimler ...........2Højttalerkabel
    (20 cm) ...................2
    FORSIGTIG
    Benyt kun de medfølgende beslag til ophængning af højttalerne.
    • Hvis højttalerne falder ned, kan det medføre personskader. Træf særlige foranstaltninger for
    børns sikkerhed.
    Højttalerne er kun beregnet til brug sammen med widescreen-plasmaskærmen.
    • Hvis de sluttes til en anden forstærker, er det vigtigt at kontrollere, at den maksimale
    forstærkereffekt ligger inden for den nominelle effekt (8 W). Hvis den nominelle effekt
    overstiges, kan det medføre brand.
    Kontrollér, at alle bolte og skruer spændes godt fast ved installationen.
    • Hvis installationen ikke udføres korrekt, sidder højttalerne muligvis ikke forsvarligt, og der er
    risiko for, at de kan falde ned med personskader til følge.
    • Fastgør skumstrimlerne på de sider, som kommer
    i kontakt med plasmaskærmen.
    • Husk at gøre overfladen ren, inden du sætter
    strimlerne på.
    1. Fastgør skumstrimlerne på
    højttalerne.
    Skumstrimler
    Pynteliste
    Til højre side
    Til venstre side
    Højttaler (højre) Højttaler (venstre)  Monteringsbeslag
     (højre)
    Monteringsbeslag
     (venstre)
    Monteringsbolte Monteringsbolte
    Installation af widescreen-plasmaskærmen
    2. Fastgør
    monteringsbeslagene på
    højttalerne.
    Tilbehør Sikkerhedsforanstaltninger
    lnstallation 
    						
    							17
    Dansk
    • Juster, så der er den samme afstand mellem
    widescreen-plasmaskærmen og højtalerne i
    begge sider, og spænd derefter
    monteringsboltene fast.
    • 
    Fastspænd det øverste og det nederste beslag ved
    at spænde hhv. monteringsboltene og-skruerne.
    • Fastgør den venstre højttaler på samme måde.
    4. Fastspænd højttalerne.
    • Sæt krogen på hhv. det øverste og det nederste
    monteringsbeslag ind i kroghullerne på bagsiden
    af widescreen-plasmaskærmen på samme tid, og
    sænk højttaleren på plads.
    • Monter den venstre højtaler pa samme måde.
    3. Montér højttalerne på
    widescreen-plasmaskærmen.
    Monteringsskrue
    Widescreen-plasmaskærmens
     bagside
    Krogen
    Kroghul
    Kroghul
    Widescreen-plasmaskærmens
     bagside
    Til 50 skærm
    1. Tryk armen ned. Til 37, 42 skærm
    2. Sæt
        ledningen 
        ind.
    3. Før armen tilbage 
        til dens oprindelige 
        position.
    1. Hold armen trykket ned.
    2. Sæt
         ledningen ind.
    3. Slip armen.1. Tryk armen ned.
    3. 
    Før armen tilbage til dens
        oprindelige position.
    2. Sæt     ledningen ind.
    • Når du har forberedt enderne af højttalerkablerne, skal du tilslutte dem som vist.
    • Tilslut højttalerkablet for venstre højtaler på samme måde.
    • Det røde kabel er til plus-siden (+), og det sorte kabel er til minus-siden (-). Pas på med ikke at tilslutte kablerne
    til de forkerte sider.
    5. Tilslut højttalerkablerne.
    Forberedelse af kabelenderne
    Sno trådene.
    1. Hvis der spilles ved høje lydstyrker, som overstiger
    højttalernes nominelle effekt, skal forstærkerens volumen
    sættes ned for at undgå, at højttalerne bliver beskadigede.
    Hvis der opstår problemer med højttalerne under brugen,
    skal netstikket til forstærkeren trækkes ud af stikkontakten,
    og en kvalificeret servicetekniker kontaktes.
    2. Anbring ikke højttalerne på følgende steder:
    • På steder, hvor de udsættes for direkte sollys.
    • I nærheden af varmeapparater eller andre varmekilder.
    • På steder med høj luftfugtighed.3. Dette sæt er forsynet med magnetisk afskærmede
    højttalere, men undgå at placere dem nær CRT TV-
    apparatet, da dette give anledning til farveforvrængninger.
    4. Når højttalerne skal rengøres, skal du tørre dem af med en
    blød klud. Hvis de er meget snavsede, kan du tørre dem af
    med en klud, som du har vredet op i en mild opløsning af et
    almindeligt rengøringsmiddel. Efter aftørringen skal
    højttalerne tørres af med en anden klud.
    • Anvend ikke opløsningsmidler, som f.eks. alkohol eller
    fortynder.
    • Hvis du anvender kemisk behandlede klude, bør du følge
    anvisningerne på kludens indpakning.
    Bemærkninger vedrørende brug 
    						
    							18
    English(For U.S.A)
    Mounting bracket
    (right) .......................2
    Mounting bracket
    (left) .........................2
    Bracket mounting
    screw .....................12Sponge ....................2Speaker cable 7 7/8”
    (20 cm) ....................2
    CAUTION
    Do not suspend the speakers.
    • Personal injury may result if the speakers fall down. Take particular care to ensure the safety of
    children.
    These speakers are for use with the Wide Plasma Display only.
    • If connecting them to some other amplifier, make sure that the maximum input is within the
    rated level (8 W). If the rated input level is exceeded, fire may result.
    Make sure that all screws are tightened securely during installation.
    • If installation is not carried out correctly, the speakers may not be strong enough and may fall
    down, and personal injury may result.
    • Attach the sponges to the surfaces which are in
    contact with the Display.
    • Clean the surfaces before attaching the sponges. 
    1. Attach the sponges to the
    speakers.
    Sponges
    Trim For right
    For left
    Speaker (right)  Speaker (Ieft) Mounting brackets
    (right)
    Mounting brackets
    (left) 
    Bracket mounting screws Bracket mounting screws
    Installing to the Wide Plasma Display
    2. Attach the mounting
    brackets to the speakers.
    Accessories Safety Precautions
    Installation 
    						
    							19
    English(For U.S.A)
    • Adjust so that there is a uniform clearance
    between the Wide Plasma Display and the
    speakers, and then securely tighten the bracket
    mounting screws.
    • Secure the top and bottom mounting brackets by
    tightening the bracket mounting screws.
    • Secure the left speaker in the same way.
    4. Secure the speakers in
    place.
    • Set the hooks on the top and bottom mounting
    brackets simultaneously into the hooking holes at
    the rear of the Wide Plasma Display, and then
    lower the speaker into place.
    • Attach the left speaker in the same way.
    3. Attach the speakers to the
    Wide Plasma Display.
    Bracket mounting 
    screw
    Rear of Wide Plasma DisplayHookRear of Wide Plasma Display
    Hooking hole
    Hooking hole
    For 50 Display
    1. Push down the lever. For 37, 42 Display
    2. Insert 
        the cable.
    3. Return the lever to 
        its normal position.
    1. Press down on the lever.
    2. Insert 
        the cable.
    3. Release the lever.1. Push down the lever.
    3. Return the lever to its
        normal position.2. Insert 
        the cable.
    • After preparing the ends of the speaker cables, connect tnem as shown.
    • Connect the speaker cable for the left speaker in the same way.
    • 
    The red cable is for the (+) side and the black cable is for the (-) side. Do not connect the cables to the wrong sides.
    5. Connect the speaker cables.
    Preparing the ends of the 
    speaker cables
    While twisting
    1. If high volumes which exceed the rated input for the
    speakers are to be applied, lower the volume of the
    amplifier to protect the speakers from damage. If any
    problems occur with speaker operation, disconnect the
    power cord of the amplifier and consult a qualified service
    technician.
    2. Do not place the speakers in the following places:
    • Places which are exposed to direct sunlight
    • Near heaters or other heat sources
    • Places with high humidity3. This set is equipped with magnetic resistant speakers but
    be careful not to place them near the CRT TV as it may
    cause color patches.
    4. To clean the speakers, wipe them with a soft cloth. If they
    are extremely dirty, wipe them with a cloth which has been
    soaked in a small amount of household detergent, and then
    wipe the dry with a separate cloth.
    • Do not use solvents such as alcohol or thinner.
    • If using chemically-treated cloths, follow the instructions
    on the cloth packaging.
    Notes on use 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Speakers For Wide Plasma Display TY-SP37P5-S, TY-SP37P5-K, TY-SP42P5-S, TY-SP42P5-H, TY-SP42P5-M, TY-SP42P5-K, TY-SP42P6-S, TY-SP50P5-H, TY-SP50P5-M, TY-SP50P5-K, TY-SP50P6-S Operating Instructions