Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga Lawn Mower 8211 0225 07 Operators Manual

Stiga Lawn Mower 8211 0225 07 Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Lawn Mower 8211 0225 07 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							61
    POLSKIPL
    Têpe lub uszkodzone no¿e powoduj± wyrywanie 
    trawy, przez co trawnik po skoszeniu wygl±da 
    nieestetycznie. Ostre no¿e ¶cinaj± dobrze trawê, 
    dziêki czemu trawnik po skoszeniu wygl±da 
    porz±dnie.
    W celu wymiany no¿a nale¿y odkrêciæ ¶rubê 
    mocuj±c± (rys. 16). Nowy nó¿ zak³ada siê stron± 
    ze znakiem firmowym STIGA w kierunku uchwy-
    tu no¿a (nie w kierunku trawy). Za³ó¿ z powrotem 
    podk³adkê i ¶rubê. Dokrêæ dok³adnie ¶rubê (rys. 
    16). Dokrêcaæ momentem 40 Nm.
    Przy wymianie no¿a nale¿y wymieniæ tak¿e jego 
    ¶rubê mocuj±c±.
    Gwarancja nie obejmuje no¿y, ich uchwytów i 
    ¶rub mocuj±cych ani uszkodzeñ silnika pows-
    ta³ych wskutek najechania na przeszkodê.
    Przy wymianie no¿y nale¿y stosowaæ wy³±cznie 
    oryginalne czê¶ci zapasowe. Stosowanie czê¶ci 
    zapasowych innych ni¿ oryginalne wi±¿e siê z 
    ryzykiem powstania uszkodzeñ, nawet je¿eli po-
    zornie pasuj± one do maszyny.
    OSTRZENIE NO¯Y
    Ewentualne ostrzenie no¿y powinno odbywaæ siê 
    na mokro, na ose³ce lub na kamieniu do ostrzenia 
    (toczaku).
    Ze wzglêdów bezpieczeñstwa nie nale¿y ostrzyæ 
    no¿y na szmerglu. Za wysoka temperatura pod-
    czas ostrzenia mo¿e spowodowaæ ³amliwo¶æ 
    no¿y.
    No¿e po naostrzeniu nale¿y wy-
    wa¿yæ, aby zapobiec powstawaniu 
    uszkodzeñ w wyniku wibracji.
    PRZECHOWYWANIE
    PRZECHOWYWANIE PRZEZ ZIMÊ
    Opró¿nij zbiornik paliwa. Uruchom silnik i odcze-
    kaj, a¿ przestanie pracowaæ wskutek braku pali-
    wa. Benzyna nie powinna pozostawaæ w zbiorni-
    ku d³u¿ej ni¿ przez miesi±c.
    Unie¶ kosiarkê i wykrêæ ¶wiecê zap³onow±. Wlej 
    ³y¿kê sto³ow± oleju silnikowego do otworu na 
    ¶wiecê. Poci±gnij delikatnie za uchwyt rozruszni-
    ka, aby olej móg³ zostaæ rozprowadzony po cylin-
    drze. Wkrêæ ¶wiecê zap³onow±.Oczy¶æ kosiarkê dok³adnie i umie¶æ j± na 
    przechowanie w suchym pomieszczeniu, 
    wewn±trz budynku. 
    						
    							62
    –”—— »…RU
    C»Ã¬ŒÀ¤
    Õ‡ χ¯ËÌ ËϲÚÒˇ ÒËÏ‚ÓÎ˚, ̇ÔÓÏË̇˛˘Ë 
    Ó ‚ÌËχÚÂθÌÓÒÚË Ë ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË ‚ ‡·ÓÚÂ.
    «Ì‡˜ÂÌË ÒËÏ‚ÓÎÓ‚:
    ¬ÌËχÌËÂ!
    œÂ‰ ÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ Ï‡¯ËÌÓÈ 
    ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ËÌÒÚÛÍˆË˛ Ë 
    Ô‰ÔËÒ‡Ìˡ ÚÂıÌËÍË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.
    ¬ÌËχÌËÂ! ¬ ÁÓÌ ‡·ÓÚ˚ Ì ‰ÓÎÊÌ˚ 
    ̇ıÓ‰ËÚ¸Òˇ ÔÓÒÚÓÓÌÌËÂ. 
    ŒÒÚ„‡ÈÚÂÒ¸ ‚˚·‡Ò˚‚‡ÂÏ˚ı 
    Ô‰ÏÂÚÓ‚.
    ¬ÌËχÌËÂ! CΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ Û͇ 
    ËÎË ÌÓ„‡ Ì Ó͇Á‡ÎËÒ¸ ÔÓ‰ ÍÓÎÔ‡ÍÓÏ ‚Ó 
    ‚ÂÏˇ ‡·ÓÚ˚ χ¯ËÌ˚.
    ¬ÌËχÌËÂ! œÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ÂÏÓÌÚÌ˚ı 
    ‡·ÓÚ ÒÌËÏËÚ ҂˜ÌÓÈ Í‡·Âθ.
    ¬¿∆ÕŒ
    Õ‡ ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂΡı ÓÚÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ͇ۘ 
    „‡Á‡. ¬ Ú‡ÍËı ÒÎÛ˜‡ˇı Ó·ÓÓÚ˚ ‰‚Ë„‡ÚÂΡ 
    Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ˚ ‰Îˇ 
    ÓÔÚËχθÌÓ„Ó ÂÊËχ Ë ÏËÌËχθÌÓ„Ó 
    ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ‚˚ıÎÓÔÌ˚ı „‡ÁÓ‚.
    C¡ŒP ¿
    Ÿ»“Œ  Œ“¡PŒC¿ “P¿¬¤
     ‡Ú„Ó˘ÂÒÍË Á‡Ô¢‡ÂÚÒˇ 
    Á‡ÔÛÒ͇ڸ ‰‚Ë„‡ÚÂθ Ë ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òˇ 
    χ¯ËÌÓÈ, ÂÒÎË Ì‡ ÌÂÈ Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ 
    ˘ËÚÓÍ ÓÚ·ÓÒ‡ Ú‡‚˚. ≈ÒÎË Ú‡ÍÓÈ 
    ˘ËÚÓÍ Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ, ÚÓ Í‡ÏÌË Ë 
    ‰Û„Ë Ô‰ÏÂÚ˚, ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ 
    ‚˚·Ó¯ÂÌ˚ ‚‡˘‡˛˘ËÏËÒˇ 
    ÌÓʇÏË.
    ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ˘ËÚÓÍ ÓÚ·ÓÒ‡ Ú‡‚˚ ‚ ÓÚ‚ÂÒÚËË 
    ̇ ¯‡ÒÒË Ë Á‡ÍÂÔËÚ ‰‚ÛÏˇ „‡È͇ÏË. ’ÓÓ¯Ó 
    Á‡ÚˇÌËÚ „‡ÈÍË (ËÒ. 1).
    P”À‹
    ŒÚÍË̸Ú ̇Á‡‰ ‚ÂıÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸ ÛΡ Ë 
    Á‡ÚˇÌËÚ ÍÂÔÂÊÌ˚ ‚ËÌÚ˚ (ËÒ. 2). ¬˚ÒÓÚ‡ 
    ÛΡ „ÛÎËÛÂÚÒˇ Ë Ûθ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ 
    Á‡ÙËÍÒËÓ‚‡Ì ‚ Ó‰ÌÓÏ ËÁ ÚÂı ÔÓÎÓÊÂÌËÈ.
    œ ŒÀ‹«Œ¬¿Õ»≈ ÿÿ»ÕŒ…
    œ≈P≈ƒ «¿œ”C ŒÃ
    «¿œ ŒÀÕ≈Õ»≈  ¿P“≈P¿ ÿCÀŒÃ
    œË ÔÓÒÚ‡‚Í ‚ ͇Ú 
    „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍË ÓÚÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ Ï‡ÒÎÓ, 
    ÔÓ˝ÚÓÏÛ Ô‰ Ô‚˚Ï Á‡ÔÛÒÍÓÏ 
    ‰‚Ë„‡ÚÂΡ ÒΉÛÂÚ Á‡ÎËÚ¸ χÒÎÓ.
    ƒÓÒڇ̸Ú ˘ÛÔ (ËÒ. 3, 4). «‡ÎÂÈÚ ‚ ͇Ú 0,6 
    ÎËÚ‡ χÒ· ıÓÓ¯Â„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡ (Í·ÒÒ SE, SF 
    ËÎË SG). œÓθÁÛÈÚÂÒ¸ χÒÎÓÏ SAE 30 ËÎË SAE 
    10W-30.
    «‡ÎÂÈÚ χÒÎÓ ‰Ó ÓÚÏÂÚÍË "FULL/MAX" ̇ 
    ˘ÛÔÂ. Õ Á‡ÎË‚‡ÈÚ ÒÎ˯ÍÓÏ ÏÌÓ„Ó Ï‡Ò·.
    œ PŒ¬≈P ¿ ”PŒ¬Õfl ÿCÀ¿ ¬ 
    ƒ¬»√¿“≈À≈
    œÓ‚¡ÈÚ ÛÓ‚Â̸ χÒ· Ô‰ ͇ʉÓÈ 
    ÒÚËÊÍÓÈ. ”Ó‚Â̸ χÒ· ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ 
    ÏÂÊ‰Û ÓÚÏÂÚ͇ÏË "FULL/MAX" 
    (ÇÍÒËχθÌ˚È/ÔÓÎÌ˚È) Ë "ADD/MIN" 
    (ÃËÌËχθÌ˚È/‰ÓÎËÚ¸). ǯË̇ ‰ÓÎÊ̇ ‚Ó 
    ‚ÂÏˇ ÔÓ‚ÂÍË ÒÚÓˇÚ¸ ̇ Ó‚ÌÓÈ 
    „ÓËÁÓÌڇθÌÓÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË.
    ƒÓÒڇ̸Ú ˘ÛÔ Ë ÔÓÚËÚÂ Â„Ó Ì‡ÒÛıÓ (ËÒ. 
    3,4).. ¬ÒÚ‡‚¸Ú ˘ÛÔ ‚ ÓÚ‚ÂÒÚËÂ Ë Á‡ÍÛÚËÚ ‰Ó 
    ÍÓ̈‡.
    ŒÚÍÛÚËÚÂ Ë ÓÔˇÚ¸ ‰ÓÒڇ̸Ú ˘ÛÔ. ƒÓÎÂÈÚ 
    χÒÎÓ, ˜ÚÓ·˚ ÛÓ‚Â̸ ‰ÓıÓ‰ËÎ ‰Ó ÓÚÏÂÚÍË 
    "FULL/MAX".
    «¿œ P¿¬ ¿ ¡≈Õ«»ÕŒÃ
    ÕËÍÓ„‰‡ Ì ÓÚÍ˚‚‡ÈÚ Í˚¯ÍÛ  
    ·ÂÌÁÓ·‡Í‡ Ë Ì ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ 
    ‰ÓÁ‡Ô‡‚ÍÛ ‚Ó ‚ÂÏˇ ‡·ÓÚ˚ 
    ‰‚Ë„‡ÚÂΡ ËÎË ÔÓ͇ ‰‚Ë„‡ÚÂθ ¢ 
    „Óˇ˜ËÈ. 
    Õ Á‡ÎË‚‡ÈÚ ·ÂÌÁËÌ ‰Ó Ò‡ÏÓ„Ó ‚Âı‡. 
    ŒÒÚ‡‚¸Ú ÏÂÒÚÓ ‰Îˇ ‡Ò¯ËÂÌˡ 
    ÚÓÔÎË‚‡. 
    						
    							63
    –”—— »…RU
    ¬Ò„‰‡ Á‡ÎË‚‡ÈÚÂ Ó˜Ë˘ÂÌÌ˚È ·ÂÌÁËÌ 95. Õ 
    ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ·ÂÌÁËÌÓÏ Ò ‰Ó·‡‚ÎÂÌËÂÏ Ï‡Ò· 
    ‰Îˇ 2-ı Ú‡ÍÚÌ˚ı ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÈ.
    ¬ÌËχÌËÂ! œÓÏÌËÚÂ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ó·˚˜Ì˚È 
    Ó˜Ë˘ÂÌÌ˚È ·ÂÌÁËÌ ÒÓı‡ÌˇÂÚ Ò‚ÓË Í‡˜ÂÒÚ‚‡ 
    Ì‰Ó΄Ó. Õ ÔÓÍÛÔ‡ÈÚ ·ÂÌÁËÌ, ÂÒÎË ¬˚ Ì 
    Ô·ÌËÛÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ Â„Ó ‚ Ú˜ÂÌË 30 
    ‰ÌÂÈ.
    «¿œ”C  ƒ¬»√¿“≈Àfl
    PÛÍË Ë ÌÓ„Ë Ì ‰ÓÎÊÌ˚ ̇ıÓ‰ËÚ¸Òˇ 
    ‚·ÎËÁË ‚‡˘‡˛˘Â„ÓÒˇ ÌÓʇ/ÌÓÊÂÈ. 
    PÛ͇ ËÎË ÌÓ„‡ ÌËÍÓ„‰‡ Ì ‰ÓÎÊ̇ 
    ̇ıÓ‰ËÚ¸Òˇ ÔÓ‰ ÍÓÎÔ‡ÍÓÏ 
    ÒÚË„Û˘Â„Ó ÛÁ· ËÎË Ê ‚ 
    ‚˚·‡Ò˚‚‡˛˘ÂÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‚Ó 
    ‚ÂÏˇ ‡·ÓÚ˚ ‰‚Ë„‡ÚÂΡ.
    1. ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ Ì‡ Ó‚ÌÓÏ 
    ÏÂÒÚÂ. Õ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ Á‡ÔÛÒÍ ‚ ‚˚ÒÓÍÓÈ 
    Ú‡‚Â.
    2. œÓ‚¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ҂˜ÌÓÈ Í‡·Âθ ·˚Î 
    ÔÓ‰Íβ˜ÂÌ Ì‡ ҂˜Â.
    3. ≈ÒÎË Ì‡ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍ ÂÒÚ¸ ͇ۘ „‡Á‡, ÚÓ 
    ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Û˜ÍÛ „‡Á‡ N ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË 
    χÍÒËχθÌÓ„Ó „‡Á‡   (ËÒ. 7).
    4. œË Á‡ÔÛÒÍ ıÓÎÓ‰ÌÓ„Ó ‰‚Ë„‡ÚÂΡ: 
    ÔÓ͇˜‡Ú ̇ÒÓÒÓÏ (œ‡ÈÏÂ) 3 ‡Á‡ (ËÒ. 5, 
    6).
    œË Á‡ÔÛÒÍ ÔÓ„ÂÚÓ„Ó ‰‚Ë„‡ÚÂΡ 
    ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òˇ ̇ÒÓÒÓÏ (œ‡ÈÏÂ) ÌÂÚ 
    ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË. ≈ÒÎË ‚Ó ‚ÂÏˇ ‡·ÓÚ˚ 
    ÍÓ̘ËÚÒˇ ·ÂÌÁËÌ Ë ‰‚Ë„‡ÚÂθ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒˇ, 
    Á‡ÎÂÈÚ ·ÂÌÁËÌ Ë ÔÓ͇˜‡ÈÚ 3 ‡Á‡ 
    ̇ÒÓÒÓÏ.
    5. œËÊÏËÚ ÒÍÓ·Û Á‡ÔÛÒ͇/ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË  Õ Í 
    Ûβ. ¬ÌËχÌËÂ! CÍÓ·‡ Á‡ÔÛÒÍË/ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË 
    Õ, ‰ÓÎÊ̇ Û‰ÂÊË‚‡Ú¸Òˇ ‚ ‚˚ʇÚÓÏ 
    ÔÓÎÓÊÂÌËË, ˜ÚÓ·˚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ Ì 
    ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÎÒˇ (ËÒ. 7).
    6‡ PÛ˜ÌÓÈ Á‡ÔÛÒÍ: Ûı‚‡ÚËÚ ÒÚ‡ÚÓ‚˚È ¯ÌÛ Ë 
    Á‡ÔÛÒÚËÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ, ÂÁÍÓ ÔÓÚˇÌÛ‚ Á‡ 
    ¯ÌÛ.
    6b «‡ÔÛÒÍ ÒÓ ÒÚ‡ÚÂÓÏ (*). «‡ÔÛÒÚËÚ 
    ‰‚Ë„‡ÚÂθ, ÔÓ‚ÂÌÛ‚ ÒÚ‡ÚÓ‚˚È Íβ˜ ÔÓ 
    ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍÂ.  Ó„‰‡ ‰‚Ë„‡ÚÂθ ̇˜ÌÂÚ 
    ‡·ÓÚ‡Ú¸, ÓÚÔÛÒÚËÚ Íβ˜. œÓÔ˚ÚÍË 
    Á‡ÔÛÒ͇ ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ÍÓÓÚÍËÏË, ˜ÚÓ·˚ Ì 
    ‡Áˇ‰ËÚ¸ ‡ÍÍÛÏÛΡÚÓ.7. ƒÎˇ ÔÓÎÛ˜ÂÌˡ ÓÔÚËχθÌÓ„Ó ÂÁÛθڇڇ 
    ÒÚËÊÍË, ‰‚Ë„‡ÚÂθ ‰ÓÎÊÂÌ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ̇ 
    χÍÒËχθÌ˚ı Ó·ÓÓÚ‡ı.
    ¬ Àfi◊≈Õ»≈/¬¤ Àfi◊≈Õ»≈ 
    œP»¬Œƒ¿
    ¬Íβ˜ËÚ Ô˂Ӊ ÌÓÊÂÈ ÔËʇ‚ ÒÍÓ·Û I Í 
    Ûβ. ƒÎˇ ‚˚Íβ˜ÂÌˡ Ô˂Ӊ‡ ÓÚÔÛÒÚËÚ 
    ÒÍÓ·Û I (ËÒ. 7). œËʇ‚ Ûθ ‚ÌËÁ, ˜ÚÓ·˚ 
    ‚Â‰Û˘Ë ÍÓÎÂÒ‡ ÔËÔÓ‰ÌˇÎËÒ¸ Ò ÁÂÏÎË, ‚˚  
    ÒÏÓÊÂڠ΄˜Â ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡Ú¸, ÔÂÂÚˇ„Ë‚‡Ú¸ 
    „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ Ì‡Á‡‰, χÌ‚ËÓ‚‡Ú¸ ‚ÓÍÛ„ 
    ‰Â‚‡ Ë Ú.‰. Ì ‚˚Íβ˜‡ˇ Ô˂Ӊ‡.
    ŒC“¿ÕŒ¬ ¿ ƒ¬»√¿“≈Àfl
    C‡ÁÛ Ê ÔÓÒΠÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË, ‰‚Ë„‡ÚÂθ 
    ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Ó˜Â̸ „Óˇ˜ËÏ. Õ 
    ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í „ÎÛ¯ËÚÂβ, 
    ˆËÎË̉Û ËÎË Í Óı·ʉ‡˛˘ËÏ 
    Ù·̈‡Ï. ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ 
    ÓÊÓ„‡.
    1. ŒÚÔÛÒÚËÚ ÒÍÓ·Û Á‡ÔÛÒ͇/ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Õ, 
    ˜ÚÓ·˚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÎÒˇ (ËÒ. 7). ›ÚÛ 
    ÒÍÓ·Û ÌË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â ÌÂθÁˇ Ô˂ӉËÚ¸ ‚ 
    ̇·Ó˜Â ÔÓÎÓÊÂÌË (̇ÔËÏ 
    Á‡ÙËÍÒËÓ‚‡‚  ‚ ÔËʇÚÓÏ Í Ûβ 
    ÔÓÎÓÊÂÌËË), ‰‚Ë„‡ÚÂθ ‚ Ú‡ÍÓÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì 
    ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ.
    2. ≈ÒÎË „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎ͇ ·Û‰ÂÚ ÓÒÚ‡‚ÎÂ̇ ·ÂÁ 
    ÔËÒÏÓÚ‡, ÒÌËÏËÚ ҂˜ÌÓÈ Í‡·Âθ ÒÓ 
    ҂˜Ë.
    Tornado 51 SE: ƒÓÒڇ̸Ú ڇÍÊ ÒÚ‡ÚÓ‚˚È 
    Íβ˜.
    ≈ÒÎË ÒÍÓ·‡ Á‡ÔÛÒ͇/ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË 
    ÔÂÂÒÚ‡ÌÂÚ ÙÛÌ͈ËÓÌËÓ‚‡Ú¸, 
    ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ, ÒÌˇ‚ ÒÓ Ò‚Â˜Ë 
    ҂˜ÌÓÈ Í‡·Âθ. ÕÂωÎÂÌÌÓ Ò‰‡ÈÚ 
    „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ ‚ 
    ÒÔˆˇÎËÁËÓ‚‡ÌÌÛ˛ χÒÚÂÒÍÛ˛ ̇ 
    ÂÏÓÌÚ.
    ¬¤CŒ“¿ C“P»∆ »
    œÂ‰ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ ‚˚ÒÓÚ˚ ÒÚËÊÍË 
    ‚˚Íβ˜ËÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ.
    Õ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ‚˚ÒÓÚÛ ÒÚËÊÍË 
    ̇ÒÚÓθÍÓ ÌËÁÍÓÈ, ˜ÚÓ·˚ ÌÓÊË 
    ÒÓÔË͇҇ÎËÒ¸ Ò ÁÂÏÎÂÈ. 
    						
    							64
    –”—— »…RU
    Õ ÒÚË„ËÚ ÏÓÍÛ˛ Ú‡‚Û, Ó̇ ÚÓ„‰‡ 
    Á‡ÒÚ‚‡ÂÚ ÔÓ‰ ÍÓÎÔ‡ÍÓÏ ÒÚË„Û˘Â„Ó ÛÁ· Ë 
    ÂÁÛÎ¸Ú‡Ú ÒÚËÊÍË ·Û‰ÂÚ ÔÎÓıËÏ.
    Õ‡ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍ ÂÒÚ¸ ˚˜‡„ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË 
    ‚˚ÒÓÚ˚ ÒÚËÊÍË. ¬˚ÚˇÌËÚ ˚˜‡„ ̇ÛÊÛ Ë 
    ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ Â„Ó ‚ Ó‰ÌÓÏ ËÁ ‚ÓÒ¸ÏË ÔÓÎÓÊÂÌËÈ 
    ‚˚ÒÓÚ˚ ÒÚËÊÍË ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÚÓ„Ó, ͇ÍÓ 
    ËÁ ÌËı ÎÛ˜¯Â ‚ÒÂ„Ó ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ‰‡ÌÌÓÏÛ 
    „‡ÁÓÌÛ (ËÒ. 8).
    Œ¡CÀ”∆»¬¿Õ»≈
    œÂ‰ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂÏ ËÎË ÂÏÓÌÚÓÏ 
    ‰‚Ë„‡ÚÂΡ ËÎË ÒÚË„Û˘Â„Ó ÛÁ· 
    ÒΉÛÂÚ ÒÌˇÚ¸ ҂˜ÌÓÈ Í‡·Âθ ÒÓ 
    ҂˜Ë.
    ŒÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ Ë ÒÌËÏËÚ 
    ҂˜ÌÓÈ Í‡·Âθ ÂÒÎË „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎ͇ 
    ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ ÔÓ‰ÌˇÚ‡ ÔË 
    Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚ÍÂ.
    ≈ÒÎË „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ 
    ̇ÍÎÓÌËÚ¸, ÚÓ ˝ÚÓ ÒΉÛÂÚ ‰Â·ڸ Ú‡Í, 
    ˜ÚÓ·˚ ҂˜‡ ·˚· ̇Ô‡‚ÎÂ̇ ‚‚Âı.
    ◊»C“ ¿
    œÓÒΠ͇ʉÓÈ ˜ËÒÚÍË, „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ ÒΉÛÂÚ 
    Ú˘‡ÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÒÚËÚ¸. ŒÒÓ·ÂÌÌÓ Ú˘‡ÚÂθÌÓ 
    ÒΉÛÂÚ ÔÓ˜ËÒÚËÚ¸ ÒÚË„Û˘ËÈ ÛÁÂÎ ÒÌËÁÛ, ÔÓ‰ 
    ÍÓÎÔ‡ÍÓÏ. œÓÏ˚‚‡ÈÚ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ ‚Ó‰ÓÈ 
    ËÁ Ò‡‰Ó‚Ó„Ó ¯Î‡Ì„‡. ◊ËÒÚ‡ˇ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎ͇ 
    ÔÓÒÎÛÊËÚ ‰Óθ¯Â Ë ·Û‰ÂÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ÎÛ˜¯Â.
    ¬ÌËχÌËÂ! Õ ÏÓÈÚ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ ÒÚÛÂÈ 
    ÔÓ‰ ‚˚ÒÓÍËÏ Ì‡ÔÓÓÏ. ≈ÒÎË Ì‡ ÌÂÈ ÒÌËÁÛ 
    ÔËÒÓı· Ú‡‚‡, ÒÓÒÍ·ËÚ ‚̇˜‡Î ̇˜ËÒÚÓ 
    ÍÓÎÔ‡Í ÒÚË„Û˘Â„Ó ÛÁ·. œË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË 
    Á‡Í‡Ò¸Ú ÏÂÒÚ‡, ̇ ͇ÚÓ˚ı Òӯ· ͇Ò͇, 
    ˜ÚÓ·˚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ʇ‚ÎÂÌËÂ.
    P„ÛΡÌÓ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ ˜ËÒÚÍÛ 
    „ÎÛ¯ËÚÂΡ Ë ÔË΄‡˛˘ËÂ Í ÌÂÏÛ 
    ‰ÂÚ‡ÎË, Ó˜Ë˘‡ˇ Ëı ÓÚ Ú‡‚˚, „ˇÁË Ë 
    ‚ÓÒÔ·ÏÂÌˇÂÏÓ„Ó ÏÛÒÓ‡. 
    ¬ÌËχÌËÂ! œÓËÁ‚Ó‰ËÚ ˜ËÒÚÍÛ 
    „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍË ÔÓ‰ ÍÓÎÔ‡ÍÓÏ ÏÂı‡ÌËÁχ 
    Ú‡ÌÒÏËÒÒËË 1-2 ‡Á‡ ‚ „Ó‰. ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚˚ÒÓÚÛ 
    ÒÚËÊÍË Ì‡ ÏËÌËχθÌÛ˛ ‚˚ÒÓÚÛ. ŒÚÍÛÚËÚ 
    ‚ËÌÚ˚ Ë ÒÌËÏËÚ ÍÓÎÔ‡Í Ú‡ÌÒÏËÒÒËË (ËÒ. 9). 
    œÓ˜ËÒÚËÚÂ Â„Ó ˘ÂÚÍÓÈ ËÎË ÔÓ‰ÛÈÚ ÒʇÚ˚Ï 
    ‚ÓÁ‰ÛıÓÏ.Œ‰ËÌ ‡Á ‚ „Ó‰ ÒΉÛÂÚ Ú‡ÍÊ ÔÓ˜Ë˘‡Ú¸ 
    ‚Â‰Û˘Ë ÍÓÎÂÒ‡ ‚ÌÛÚË. CÌËÏËÚ ÍÓÎÔ‡Í 
    ÒÚÛÔˈ˚, ‚ËÌÚ, ¯‡È·Û Ë ÍÓÎÂÒÓ. œÓ˜ËÒÚËÚ 
    ˘ÂÚÍÓÈ ËÎË ÔÓ‰ÛÈÚ ÒʇÚ˚Ï ‚ÓÁ‰ÛıÓÏ 
    ¯ÂÒÚÂÌ˛ Ë ¯ÂÒÚÂÌÛ˛ ÍÓÓÌÍÛ ÓÚ Ú‡‚˚ Ë 
    „ˇÁË (ËÒ. 10). ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÍÓÎÂÒÓ Ó·‡ÚÌÓ.
    ¿  ”ÔÀfl“ŒP (Tornado 51 SE)
    ›ÎÂÍÚÓÎËÚ ‚ ‡ÍÍÛÏÛΡÚÓ ӘÂ̸ 
    ˇ‰Ó‚ËÚ Ë Â‰ÍËÈ. ŒÌ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ 
    ‡Á˙‰‡ÌË ÍÓÊË. Õ ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ 
    ÔÓÔ‡‰‡Ìˡ ˝ÎÂÍÚÓÎËÚ‡ ̇ ÍÓÊÛ, ‚ 
    „·Á‡ Ë Ì‡ Ó‰ÂʉÛ.
    œÓ Ó·˚˜ÌÓÏ ÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚ ‡·Ó˜ËÈ ÒÂÁÓÌ, 
    ‡ÍÍÛÏÛΡÚÓ Á‡ˇÊ‡ÂÚÒˇ ÓÚ ‰‚Ë„‡ÚÂΡ. ≈ÒÎË 
    ‰‚Ë„‡ÚÂθ Ì Á‡‚Ó‰ËÚÒˇ Íβ˜ÓÏ Á‡ÊË„‡Ìˡ, ÚÓ 
    ‡ÍÍÛÏÛΡÚÓ ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‡ÁˇÊÂÌ. 
    œÓ‰Íβ˜ËÚ Á‡ˇ‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Í ÍÎÂÏ‡Ï 
    ‡ÍÍÛÏÛΡÚÓ‡ G Ë Á‡ˇ‰ËÚ ‡ÍÍÛÏÛΡÚÓ ‚ 
    Ú˜ÂÌË 24-ı ˜‡ÒÓ‚ (ËÒ. 17). œÓÒΠÁ‡ˇ‰ÍË, 
    ÔÓ‰Íβ˜ËÚ ÍÎÂÏÏ˚ ‡ÍÍÛÏÛΡÚÓ‡ G Í 
    ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡Ï ‰‚Ë„‡ÚÂΡ H.
    ¬ÌËχÌËÂ! «‡ˇ‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÌÂθÁˇ 
    ÔÓ‰Íβ˜‡Ú¸ ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ Í ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡Ï 
    ‰‚Ë„‡ÚÂΡ Õ. «‡ˇ‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ì 
    ÔÓÏÓÊÂÚ Á‡ÔÛÒÚËÚ¸ ‰‚Ë„‡ÚÂθ Ë ÔË ÔÓÔ˚ÚÍ 
    Á‡ÔÛÒ͇ Ò ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌ˚Ï Á‡ˇ‰Ì˚Ï 
    ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ, ÓÌÓ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚‚‰ÂÌÓ ËÁ 
    ÒÚÓˇ.
    ’P¿Õ≈Õ»≈ ¬ «»ÃÕ≈≈ ¬P≈Ãfl
    œË ı‡ÌÂÌËË ‚ ÁËÏÌ ‚ÂÏˇ ‡ÍÍÛÏÛΡÚÓ 
    ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ Í‡Í ÒΉÛÂÚ Á‡ˇÊÂÌ. 
    √‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎ͇ ÔË ı‡ÌÂÌËË ‰ÓÎÊ̇ ÒÚÓˇÚ¸ ‚ 
    ÒÛıÓÏ ÏÂÒÚ ̇ Ó‚ÌÓÏ ÔÓÎÛ ÔË ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ 
    ÚÂÏÔ‡ÚÛ ÓÚ 0∞C ‰Ó + 15∞C. ¿ÍÍÛÏÛΡÚÓ 
    ÒΉÛÂÚ ıÓÓ¯Ó Á‡ˇ‰ËÚ¸ Í‡Í ÏËÌËÏÛÏ Ó‰ËÌ 
    ‡Á ‚ Ú˜ÂÌË ÁËÏÌÂ„Ó ÒÂÁÓ̇. œÂ‰ ÒÚËÊÍÓÈ 
    ÔÓÒΠı‡ÌÂÌˡ, ‡ÍÍÛÏÛΡÚÓ ÒΉÛÂÚ ÓÔˇÚ¸ 
    ıÓÓ¯Ó Á‡ˇ‰ËÚ¸ ‚ Ú˜ÂÌË 24 ˜‡ÒÓ‚.
    C»C“≈ÿ Œ’À¿∆ƒ≈Õ»fl
     ‡Ê‰˚È ‡Á, Ô‰ ÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ 
    „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÓÈ, ÔÓ˜ËÒÚËÚ ÒËÒÚÂÏÛ 
    Óı·ʉÂÌˡ ‰‚Ë„‡ÚÂΡ. œÓ˜ËÒÚËÚ 
    Óı·ʉ‡˛˘Ë Ù·̈˚ ˆËÎË̉‡ Ë Í‡Ì‡Î 
    ÔËÚÓ˜ÌÓ„Ó ‚ÓÁ‰Ûı‡ ÓÚ ÓÒÚ‡ÚÍÓ‚ Ú‡‚˚ Ë 
    „ˇÁË. 
    						
    							65
    –”—— »…RU
    Cÿ« ¿
    ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚˚ÒÓÚÛ ÒÚËÊÍË Ì‡ ÏËÌËχθÌÛ˛. 
    ŒÒ‚Ó·Ó‰ËÚ ‚ËÌÚ˚ Ë ÒÌËÏËÚ ÍÓÎÔ‡Í 
    Ú‡ÌÒÏËÒÒËË (ËÒ. 9). CχʸÚ ‚Â‰Û˘Û˛ ÓÒ¸ 
    ‚ÓÁΠÔ·ÒÚχÒÒÓ‚˚ı ‚ÚÛÎÓÍ Ï‡ÒÎÓÏ/
    ‡ÒÔ˚ÎË‚‡ÂÏ˚Ï Ï‡ÒÎÓÏ Í‡Í ÏËÌËÏÛÏ Ó‰ËÌ 
    ‡Á ‚ ÒÂÁÓÌ (ËÒ. 11).
    «¿Ã≈Õ¿ ÿCÀ¿
    œÓËÁ‚Ó‰ËÚ Á‡ÏÂÌÛ Ï‡Ò·, ÍÓ„‰‡ 
    ‰‚Ë„‡ÚÂθ ¢ ÚÂÔÎ˚È Ë ‚ ·‡Í 
    ÍÓ̘ËÎÓÒ¸ ‚Ò ÚÓÔÎË‚Ó. ·Û‰¸Ú 
    ÓÒÚÓÓÊÌ˚, ÒÎË‚‡ÂÏÓ χÒÎÓ Â˘Â 
    „Óˇ˜ÂÂ!
    œÂ‚Û˛ Á‡ÏÂÌÛ Ï‡Ò· ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ ÔÓÒΠ
    Ô‚˚ı 5 ˜‡ÒÓ‚ ‡·ÓÚ˚ Ë Á‡ÚÂÏ, ˜ÂÂÁ ͇ʉ˚ 
    50 ˜‡ÒÓ‚ ËÎË Ê ӉËÌ ‡Á ‚ ÒÂÁÓÌ. ƒÓÒڇ̸Ú 
    ˘ÛÔ, ̇ÍÎÓÌËÚ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ Ë ‰‡ÈÚ χÒÎÛ 
    ÒÚ˜¸ ‚ ÒÓÒÛ‰. Õ ÒÎË‚‡ÈÚ χÒÎÓ Ì‡ „‡ÁÓÌ.
    «‡ÎÂÈÚ ÌÓ‚Ó χÒÎÓ. œÓθÁÛÈÚÂÒ¸ χÒÎÓÏ 
    SAE 30 ËÎË SAE 10W-30. ¬ÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸ 
    ͇Ú‡ 0,6 ÎËÚÓ‚. «‡ÎÂÈÚ χÒÎÓ ‰Ó ÛÓ‚Ìˇ 
    "FULL/MAX" ̇ ˘ÛÔÂ. Õ Á‡ÎË‚‡ÈÚ ÒÎ˯ÍÓÏ 
    ÏÌÓ„Ó Ï‡Ò·. 
    ¬Œ«ƒ”ÿÕ¤… ‘»À‹“P
    «‡„ˇÁÌÂÌÌ˚È Ë Á‡·ËÚ˚È ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚È ÙËθÚ 
    ÒÌËʇÂÚ ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ ‰‚Ë„‡ÚÂΡ Ë Û‚Â΢˂‡ÂÚ 
    ËÁÌÓÒ ‰‚Ë„‡ÚÂΡ.
    œÓ˜Ë˘‡ÈÚ ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚È ÙËθÚ ͇ʉ˚È 
    ÚÂÚËÈ ÏÂÒˇˆ ËÎË ÔÓÒΠ͇ʉ˚ı 25 ˜‡ÒÓ‚ 
    ‡·ÓÚ˚, ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÚÓ„Ó, ͇ÍÓÈ ÔÂËÓ‰ 
    ÓÍÓ̘ËÚÒˇ ·˚ÒÚÂÂ. œË ‡·ÓÚ ‚ Ô˚θÌ˚ı 
    ÛÒÎӂˡı, ÔÓ˜Ë˘‡ÈÚ ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚È ÙËθÚ 
    ˜‡˘Â.
    Briggs & Ctratton LS 45: ŒÒÚÓÓÊÌÓ ÒÌËÏËÚ 
    ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚È ÙËθÚ, ˜ÚÓ·˚ „ˇÁ¸ Ì ÔÓԇ· ‚ 
    ͇·˛‡ÚÓ. ƒÓÒڇ̸Ú ÔÂÌÓÔ·ÒÚÓ‚˚È 
    ÙËθÚ Ë ÔÓÏÓÈÚÂ Â„Ó ‚ ‚Ó‰Â Ò ÊˉÍÓÒÚ¸˛ 
    ‰Îˇ Ï˚Ú¸ˇ ÔÓÒÛ‰˚. œÓÒÛ¯ËÚ ÙËθÚ. 
    Õ‡ÎÂÈÚ ÌÂÏÌÓ„Ó Ï‡Ò· ̇ ÙËθÚ Ë ‚˚ÊÏËÚ 
    „Ó. ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÙËθÚ Ó·‡ÚÌÓ.
    Briggs & Ctratton XTE 50: ŒÚÍÛÚËÚ ‚ËÌÚ Ë 
    ÓÚÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ ‚ÓÁ‰Û¯ÌÓ„Ó ÙËθÚ‡. 
    ŒÒÚÓÓÊÌÓ ‰ÓÒڇ̸Ú ‚ÌÛÚÂÌÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸ 
    ‚ÓÁ‰Û¯ÌÓ„Ó ÙËθÚ‡ (ËÒ. 13). œÓÒÚÛ˜ËÚ ËÏ Ó 
    Ú‚Â‰Û˛ Ó‚ÌÛ˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸. «‡ÏÂÌËÚ 
    ‡ÁÓ‚‡ÌÌ˚È ËÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌÌ˚È ÙËθÚ.
    C¬≈◊¿
    Õ Ôӂ¡ÈÚ ËÒÍÛ Ì‡ ҂˜ ÒÌˇ‚ Ò 
    Ì ҂˜ÌÓÈ Í‡·Âθ ËÎË Ê ‰ÓÒÚ‡‚ 
    Ò‡ÏÛ Ò‚Â˜Û. œÓθÁÛÈÚÂÒ¸ 
    ÒÔˆˇθÌ˚Ï ÔÓ‚ÂÓ˜Ì˚Ï 
    ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ.
    C‚Â˜Û ÒΉÛÂÚ Ôӂ¡ڸ Ë ˜ËÒÚËÚ¸ ÔÓÒΠ
    ͇ʉ˚ı 100 ˜‡ÒÓ‚ ‡·ÓÚ˚. œÓθÁÛÈÚÂÒ¸ 
    ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍÓÈ ˘ÂÚÍÓÈ. ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ 
    ‡ÒÒÚÓˇÌË ÏÂÊ‰Û ˝ÎÂÍÚÓ‰‡ÏË Ì‡ 0,75 ÏÏ 
    (ËÒ. 14).
    ≈ÒÎË ˝ÎÂÍÚÓ‰˚ ÔÓÊÊÂÌ˚, ËÎË ÂÒÎË Ò‚Â˜‡ 
    ÔÓ‚ÂʉÂ̇,  ÒΉÛÂÚ Á‡ÏÂÌËÚ¸.
    ƒÎˇ ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÈ Briggs & Stratton 
    ÂÍÓÏẨÛÂÚÒˇ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òˇ ҂˜ÓÈ Champion 
    J19LM (RJ19LM) ËÎË ‰Û„ÓÈ ‡‚ÌÓÁ̇˜ÌÓÈ.
    P≈√”À»PŒ¬ ¿ “PŒC¿ 
    C÷≈œÀ≈Õ»fl
    ≈ÒÎË Ô˂Ӊ ‡·Ó˜Â„Ó ÛÁ· Ì ‚Íβ˜‡ÂÚÒˇ ËÎË 
    Ì ‚˚Íβ˜‡ÂÚÒˇ, ÚÓ ÒΉÛÂÚ ÓÚ„ÛÎËÓ‚‡Ú¸ 
    ÚÓÒ ÒˆÂÔÎÂÌˡ.
    P„ÛÎËӂ͇ ÚÓÒ‡ ÒˆÂÔÎÂÌˡ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒˇ 
    ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ:
    1. CÌËÏËÚ ÍÓÎÔ‡Í Ú‡ÌÒÏËÒÒËË, ÓÚÍÛÚË‚ 
    ‚ËÌÚ˚ (ËÒ. 9).
    2.  Ó„‰‡ ÒÍÓ·‡ ÒˆÂÔÎÂÌˡ ÓÚÔÛ˘Â̇, 
    „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎ͇ ‰ÓÎÊ̇ Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ Ë ·ÂÁ 
    ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌˡ Ô‰‚Ë„‡Ú¸Òˇ. ≈ÒÎË ÔË 
    Ô‰‚ËÊÂÌËË „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍË ˜Û‚ÒÚ‚ÛÂÚÒˇ 
    ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌËÂ, ÓÚÍÛÚËÚ ÍÓÌÚ„‡ÈÍÛ U Ë 
    Á‡Íۘ˂‡ÈÚ ÌËÔÔÂθ “ ̇ÒÚÓθÍÓ, ˜ÚÓ·˚ 
    „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ ÏÓÊÌÓ ·˚ÎÓ Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ 
    Ô‰‚Ë„‡Ú¸ ̇Á‡‰ (ËÒ. 15).
    3. Ó„‰‡ ÒÍÓ·‡ ÒˆÂÔÎÂÌˡ 
    ·Û‰ÂÚ ÔËʇڇ ÔËÏÂÌÓ Ì‡ 
    2 ÒÏ (ÔÓÎÓÊÂÌËÂ 1), ÔË 
    Ô‰‚ËÊÂÌËË 
    „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍË Ì‡Á‡‰, 
    ‰ÓÎÊÌÓ ˜Û‚ÒÚ‚Ó‚‡Ú¸Òˇ 
    ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌËÂ.  Ó„‰‡ 
    ÒÍÓ·‡ ÒˆÂÔÎÂÌˡ ·Û‰ÂÚ 
    ÔËʇڇ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ 
    (ÔÓÎÓÊÂÌË 2), Ô‰‚Ë„‡Ú¸ 
    „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ Ì‡Á‡‰ 
    ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ. 
    ŒÒ‚Ó·Ó‰ËÚ ÍÓÌÚ„‡ÈÍÛ U Ë 
    ‚˚ÍÛÚËÚ ÌËÔÔÂθ “, 
    ˜ÚÓ·˚ ˝ÚÓ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ ·˚ÎÓ 
    ‰ÓÒÚË„ÌÛÚÓ. 
    						
    							66
    –”—— »…RU
    4. ¬ ÍÓ̈ Á‡ÍÛÚËÚ ÍÓÌÚ„‡ÈÍÛ U.
    «¿Ã≈Õ¿ ÕŒ∆≈…
    œË Á‡ÏÂÌ ÌÓʇ/ÌÓÊÂÈ Ó‰Â‚‡ÈÚ 
    Á‡˘ËÚÌ˚ Ô˜‡ÚÍË, ˜ÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ 
    ÔÓÂÁÓ‚.
    “ÛÔ˚Â Ë ÔÓ‚ÂʉÂÌÌ˚ ÌÓÊË ‚ÛÚ Ú‡‚Û Ë 
    ‰Â·˛Ú „‡ÁÓÌ ÌÂ͇ÒË‚˚Ï. ÕÓ‚˚Â Ë ıÓÓ¯Ó 
    Á‡ÚÓ˜ÂÌÌ˚ ÌÓÊË ÂÊÛÚ Ú‡‚Û Ë „‡ÁÓÌ ÔÓÒΠ
    ÒÚËÊÍË ·Û‰ÂÚ Í‡ÒË‚˚Ï Ë Ò‚ÂÊËÏ.
    ¬Ò„‰‡ Ôӂ¡ÈÚ ÌÓÊË ÔÓÒΠ̇ÂÁ‰‡ ̇ 
    ڂ‰˚È Ô‰ÏÂÚ. ¬Ì‡˜‡Î ÒÌËÏËÚ ҂˜ÌÓÈ 
    ͇·Âθ. ≈ÒÎË ·˚ÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌ˚ Ë ‰Û„Ë 
    ‰ÂÚ‡ÎË ÒÚË„Û˘Â„Ó ÛÁ·, Ëı Ú‡ÍÊ ÒΉÛÂÚ 
    Á‡ÏÂÌËÚ¸. œÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ Á‡Ô˜‡ÒÚˇÏË 
    Á‡‚Ó‰‡-ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂΡ.
    ƒÎˇ Á‡ÏÂÌ˚ ÌÓÊÂÈ ÓÒ‚Ó·Ó‰ËÚ ÍÂÔÂÊÌ˚È 
    ·ÓÎÚ. ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÌÓ‚˚È ÌÓÊ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ 
    ÍÎÂÈÏÓ Ò ÎÓ„ÓÚËÔÓÏ STIGA ·˚ÎÓ ÔÓ‚ÂÌÛÚÓ 
    ‚‚Âı Í ÍÂÔÎÂÌ˲ (ÌÂ Í Ú‡‚Â). ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ 
    Ó·‡ÚÌÓ ¯‡È·Û Ë ‚ËÌÚ. ’ÓÓ¯Ó Á‡ÚˇÌËÚ ‚ËÌÚ 
    (ËÒ. 16). ”ÒËÎË ‰Îˇ Á‡Úˇ„Ë‚‡Ìˡ 40 Nm.
    ÔË Á‡ÏÂÌ ÌÓÊÂÈ, Á‡ÏÂÌËÚ ڇÍÊÂ Ë 
    ÍÂÔÂÊÌ˚È ‚ËÌÚ.
    √‡‡ÌÚˡ Ì Óı‚‡Ú˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌË ÌÓÊÂÈ, 
    ÍÂÔÎÂÌˡ ÌÓʇ ËÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌË ‰‚Ë„‡ÚÂΡ, 
    ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÎË ‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸ ÔÓ Ô˘ËÌ ̇ÂÁ‰‡ 
    ̇ ڂ‰˚È Ô‰ÏÂÚ.
    œË Á‡ÏÂÌ ÌÓʇ, ÍÂÔÎÂÌˡ ÌÓʇ Ë 
    ÍÂÔÂÊÌÓ„Ó ‚ËÌÚ‡, ‚Ò„‰‡ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ 
    Á‡Ô˜‡ÒÚˇÏË Á‡‚Ó‰‡-ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂΡ. ƒÛ„Ë 
    Á‡Ô˜‡ÒÚË ÒÓÁ‰‡˛Ú ËÒÍ, ‰‡Ê ÂÒÎË ÓÌË Ë 
    ÔÓ‰ıÓ‰ˇÚ.
    «¿“¿◊»¬¿Õ»≈ ÕŒ∆≈…
    «‡Ú‡˜Ë‚‡ÌË ÒΉÛÂÚ ÓÒÛ˘ÂÒڂΡڸ ÏÓÍ˚Ï 
    ÏÂÚÓ‰ÓÏ Ì‡ ıÓÌË̄ӂ‡Î¸ÌÓÏ ·ÛÒÍ ËÎË Ì‡ 
    ÚÓ˜ËθÌÓÏ Í‡ÏÌÂ.
    ¬ ˆÂΡı ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, Á‡Ú‡˜Ë‚‡ÌË ÌÓÊÂÈ 
    ÌÂθÁˇ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ̇ ̇ʉ‡ÍÂ. ◊ÂÁÏÂÌÓ 
    ‚˚ÒÓ͇ˇ ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡ ҉·ÂÚ ÌÓÊ ıÛÔÍËÏ.
    œÓÒΠÁ‡Ú‡˜Ë‚‡Ìˡ ÌÓÊ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ 
    Ò·‡Î‡ÌÒËÓ‚‡Ì, ˜ÚÓ·˚ Ì ·˚ÎÓ 
    ‚Ë·‡ˆËË.
    ’P¿Õ≈Õ»≈
    ’P¿Õ≈Õ»≈ ¬ «»ÃÕ≈≈ ¬P≈Ãfl
    CÎÂÈÚ ·ÂÌÁËÌ ËÁ ÚÓÔÎË‚ÌÓ„Ó ·‡Í‡. «‡ÔÛÒÚËÚ 
    ‰‚Ë„‡ÚÂθ Ë ‰‡ÈÚ ÂÏÛ ÔÓ‡·ÓÚ‡Ú¸, ÔÓ͇ ÓÌ Ò‡Ï 
    Ì ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒˇ. ¡ÂÌÁËÌ Ì ‰ÓÎÊÂÌ ÒÚÓˇÚ¸ ‚ 
    ·‡Í ·ÓΠӉÌÓ„Ó ÏÂÒˇˆ‡.
    œÓ‰ÌËÏËÚ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ Ë ‚˚ÍÛÚËÚ ҂˜Û. 
    «‡ÎÂÈÚ ӉÌÛ ÒÚÓÎÓ‚Û˛ ÎÓÊÍÛ ÏÓÚÓÌÓ„Ó 
    χÒ· ‚ ÓÚ‚ÂÒÚË ˆËÎË̉‡, ÚÛ‰‡, ÍÛ‰‡ ·˚· 
    ‚ÍÛ˜Â̇ ҂˜‡. ÉÎÂÌÌÓ ÔÓÚˇÌËÚ Û˜ÍÛ 
    ÒÚ‡ÚÓ‚Ó„Ó ¯ÌÛ‡, ˜ÚÓ·˚ χÒÎÓ ‡ÁÓ¯ÎÓÒ¸ ÔÓ 
    ˆËÎË̉Û. «‡ÍÛÚËÚ ӷ‡ÚÌÓ Ò‚Â˜Û.
    “˘‡ÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÒÚËÚ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ Ë 
    ı‡ÌËڠ ‚ÌÛÚË ÔÓÏ¢ÂÌˡ ‚ ÒÛıÓÏ ÏÂÒÚÂ. 
    						
    							67
    HUMAGYAR
    JELEK
    Az alábbi jelek a gépen helyezkednek el, hogy 
    emlékeztessék Önt arra, hogy a használat során 
    óvatosságra és körültekintésre van szükség. 
    A jelek jelentése:
    Vigyázat! A gép használata elõtt olvassa át 
    a használati utasítást és a biztonsági 
    elõírásokat.
    Vigyázat! Ne engedjen senkit a gép 
    közelébe. Vigyázzon a kivetett tárgyaktól.
    Vigyázat! Amikor a gép mûködésben van, 
    ne nyúljon be kézzel vagy lábbal a borítás 
    alá.
    Vigyázat! Javítási munkálatok megkezdése 
    elõtt távolítsa el a gyújtáskábelt a 
    gyertyáról.
    FONTOS
    Egyes modellek nincsenek felszerelve 
    gázszabályozóval. A motor fordulatszáma úgy van 
    beállítva, hogy a motor optimálisan mûködjön, 
    minimális kipufogógáz termelése mellett.
    ÖSSZESZERELÉS
    A KIVETÕNYÍLÁS VÉDÕBORÍTÁSA
    A gépet semmilyen körülmények 
    között ne indítsa be, ha a kivetõnyílás 
    védõborítása nincs felszerelve. Ha a 
    védõborítás nincs felszerelve, a forgó 
    kés köveket és egyéb tárgyakat 
    vethet
     ki. 
    Rögzítse a védõborítást két csavaranyával az alváz 
    nyílásaiba. Húzza meg a csavaranyákat alaposan (1. 
    ábra).
    KORMÁNY
    Hajtsa föl a kormány fölsõ részét, és húzza meg a 
    zárócsavarokat (2. ábra). A kormány három 
    magasság között állítható.
    A GÉP HASZNÁLATA
    INDÍTÁS ELÕTT
    TÖLTSÖN OLAJAT A FORGATTYÚSHÁZBA
    Szállításkor a fûnyíró forgattyúsháza 
    nincs feltöltve olajjal. Mielõtt a motort 
    elõször beindítja, töltse föl a 
    forgattyúsházat olajjal.
    Emelje ki az olajszintmérõ pálcát (3, 4. ábra). 
    Töltsön 0,6 liter jó minõségû olajat (SE, SF vagy SG 
    osztály) a motor forgattyúsházába. Használjon SAE 
    30 vagy SAE 10W-30 olajat.
    Töltse föl lassan a „FULL/MAX” jelzésig. Ne töltse 
    túl az olajat.
    ELLENÕRIZZE AZ OLAJSZINTET
    Használat elõtt mindig ellenõrizze, hogy az olajszint 
    a „FULL/MAX” és az „ADD/MIN”jelzés között van-
    e az olajszintmérõ pálcán. A fûnyírónak sík felületen 
    kell állnia.
    Vegye ki és törölje meg az olajpálcát (3, 4. ábra). 
    Vezesse be teljesen, és csavarozza be. Lazítsa 
    meg, majd emelje ki újra. Olvassa le az olajszintet. 
    Ha az olajszint alacsony, töltse föl az olajat a „FULL/
    MAX” jelzésig.
    TÖLTSE FÖL A BENZINTARTÁLYT
    Soha ne távolítsa el a tanksapkát, és 
    soha ne töltsön üzemanyagot a 
    tartályba, amíg a motor jár, illetve 
    amíg meleg.
    Soha ne töltse teljesen tele a 
    benzintartályt. Hagyjon egy kis helyet 
    a benzinnek, hogy az szükség esetén 
    kitágulhasson. 
    Használjon mindig tiszta, 95-ös oktánszámú 
    ólommentes benzint. Olajjal kevert kétütemû 
    benzin nem használható.
    FIGYELEM! Ne feledje, hogy az ólommentes benzin 
    romlandó. Ne vásároljon több benzint, mint 
    amennyi 30 napon belül elfogy.
    A MOTOR BEINDÍTÁSA
    Kezeit és lábait tartsa távol a forgó 
    késtõl/késektõl. Soha ne nyúljon be 
    kézzel illetve lábbal a késborítás alá 
    vagy a fûkivetõbe, amikor a motor jár. 
    1. Állítsa a fûnyírót sík és szilárd talajra. Magas 
    fûben ne indítsa be.
    2. Ügyeljen rá, hogy a gyújtógyertyakábel 
    csatlakozzon a gyújtógyertyához. 
    						
    							68
    HUMAGYAR
    3. Ha a fûnyíró fel van szerelve gázszabályozóval, 
    tegye az N gázszabályozót teljes-gáz-állásba 
     (7. ábra).
    4. Hideg motor indításánál: nyomja be 
    határozottan a szívatópumpát háromszor (5, 
    6. ábra). 
    Meleg motor indításánál a szívatópumpát nem 
    szükséges benyomni. Ha a motor 
    üzemanyaghiány miatt állt le, töltse föl 
    üzemanyaggal és nyomja be a szívatópumpát 
    háromszor. 
    5. Nyomja a H Start/Stop-kengyelt a 
    kormányhoz. FIGYELEM! A H Start/Stop-
    kengyelt benyomva kell tartani, hogy a motor 
    le ne álljon (7. ábra). 
    6a.Kézi indítás: Fogja meg az indítófogantyút és 
    az indítózsinór gyors megrántásával indítsa be 
    a motort.
    6b.Elektromos indítás (*): Indítsa be a motort, az 
    indítókulcsot az óramutató járásával 
    megegyezõ irányba elfordítva. Amikor a motor 
    beindul, engedje el a kulcsot. Mindig csak rövid 
    ideig próbálkozzon az indítással, hogy az 
    akkumulátor le ne merüljön.
    7. A legjobb vágási eredményhez a motort 
    mindig teljes fordulatszámmal kell járatni.
    A MEGHAJTÁS BE- ÉS 
    KIKAPCSOLÁSA
    Az I kapcsolókengyelt a kormányhoz nyomva 
    kapcsolja be a meghajtást. A kikapcsolás az I 
    kapcsolókengyel elengedésével történik (7. ábra). 
    Ha a kormányt lenyomja, úgy, hogy a 
    meghajtókerekek felemelkedjenek a talajról, a 
    fordulás, tolatás, és fák körüli manõverezés 
    mûvelete a meghajtás kikapcsolása nélkül 
    végezhetõ.
    A MOTOR LEÁLLÍTÁSA
    A motor közvetlenül leállítás után 
    nagyon meleg lehet. Ne nyúljon a 
    kipufogóhoz, a hengerhez, illetve a 
    hûtõbordákhoz. Ezek érintése égési 
    sérüléseket okozhat.
    1. Engedje el a H start/stop-kengyelt, hogy a 
    motor leálljon (7. ábra). Ezt a kengyelt nem 
    szabad kiiktatni (például a kormány irányába 
    benyomott állapotban rögzítve). Ebben az 
    esetben a motort nem lehet leállítani.2. Ha a fûnyírót felügyelet nélkül hagyja, távolítsa 
    el a gyújtógyertyakábelt a gyertyától.
    Tornado 51 SE: Az indítókulcsot is vegye ki.
    Ha a start/stop-kengyel nem 
    mûködik, a gyújtógyertyakábelt a 
    gyertyáról eltávolítva állítsa le a 
    motort. Azonnal vigye a fûnyírót 
    javításra márkaszervizbe.
    VÁGÓMAGASSÁG
    A vágómagasság beállítása elõtt állítsa 
    le a motort.
    Ne állítsa a vágómagasságot olyan 
    alacsonyra, hogy a kés érintkezhessen 
    az egyenetlenségekkel a talajon.
    Ne nyírjon füvet, ha az nedves. A fû könnyebben 
    megtapad a borítás alatt, és a nyírás eredménye 
    rosszabb lesz.
    A fûnyíró el van látva egy szabályozókarral a 
    vágómagasság beállításához. Húzza kifelé a kart, és 
    állítsa be azt a vágómagasságot a nyolc közül, 
    amely az Ön pázsitjához a legjobban megfelel (8. 
    ábra).
    KARBANTARTÁS
    Semmilyen szervizmunka nem 
    végezhetõ a motoron illetve a 
    fûnyírón, amíg a motort le nem 
    állította, és a gyújtógyertyakábelt el 
    nem távolította a gyertyától.
    A fûnyíró felemelése elõtt, például 
    szállításnál, állítsa le a motort és 
    távolítsa el a gyújtógyertyakábelt.
    A gép megdöntése elõtt ürítse ki a 
    benzintartályt. A motor gyertyájának 
    felfelé kell állnia.
    TISZTÍTÁS
    A fûnyírót használat után mindig meg kell tisztítani. 
    Különösen fontos a vágóburkolat alsó részének 
    megtisztítása. Mossa tisztára locsolócsõvel. A 
    fûnyíró így jobban mûködik, és hosszabb 
    élettartamú lesz.
    FIGYELEM! Magas nyomású mosás nem 
    alkalmazható. Ha a fû rászáradt a vágóburkolatra, 
    kaparja le. Szükség esetén javítsa ki a borítás alsó 
    részét rozsdavédõ festékkel, hogy megakadályozza 
    a rozsdásodást. 
    						
    							69
    HUMAGYAR
    Tisztítsa meg rendszeresen a 
    kipufogót és környékét a fûtõl, 
    szennyezõdésektõl és gyúlékony 
    szeméttõl.
    FIGYELEM! Évente egy-két alkalommal tisztítsa 
    meg a transzmissziós mû borítása alatti részt. 
    Állítsa a vágómagasságot a legalacsonyabbra. 
    Lazítsa meg a csavarokat és szerelje le a 
    transzmissziós mû borítását (9. ábra). Tisztítsa meg 
    kefével vagy sûrített levegõvel.
    Egyszer egy szezonban tisztítsa meg a 
    hajtókerekeket belülrõl. Szerelje le a kerékagy-
    hüvelyt, csavart, alátétet és kerekeket. Tisztítsa 
    meg a fûtõl és szennyezõdésektôl a fogaskereket és 
    a kerék fogaskoszorúját kefével vagy sûrített 
    levegõvel (10. ábra). Szerelje vissza a kereket.
    AKKUMULÁTOR (Tornado 51 SE)
    Az akkumulátorban lévõ elektrolit 
    mérgezõ és maró hatású. Többek 
    között súlyos sérüléseket okozhat. 
    Vigyázzon, hogy bõrre, szembe és 
    ruhára ne kerüljön.
    Az akkumulátort normális használat esetén a 
    szezonban a motor tölti. Ha a motort nem lehet 
    beindítani a gyújtáskulccsal, az akkumulátor 
    lemerülhetett. Csatlakoztassa az akkumulátortöltõt 
    az akkumulátor G csatlakozóaljzatához, és töltse az 
    akkumulátort 24 órán keresztül (17. ábra). Töltés 
    után csatlakoztassa az akkumulátor G 
    csatlakozóaljzatát a motor H csatlakozóaljzatához.
    FIGYELEM! Az akkumulátortöltõ nem kapcsolható 
    közvetlenül a motor H csatlakozóaljzatához. A 
    motor nem indítható a töltõvel mint áramforrással. 
    A töltõ meghibásodhat.
    TÉLI TÁROLÁS
    Télen tárolja a fûnyírót alaposan feltöltött 
    akkumulátorral, száraz, hûvös helyen (0°C és 
    +15°C között). A téli tárolás alatt az akkumulátort 
    szükséges minimum egy alkalommal feltölteni. 
    Szezonkezdet elõtt az akkumulátort ismét töltse 24 
    órán keresztül.
    HÛTÕRENDSZER
    Használat elõtt a motor hûtõrendszerét mindig ki 
    kell tisztítani. Tisztítsa meg a henger hûtõbordáit és 
    a légszívót a fûdarabkáktól, szennyezõdésektõl és 
    hasonlóktól.
    KENÉS
    Állítsa be a legalacsonyabb vágómagasságot. 
    Lazítsa meg a csavarokat és szerelje le a 
    transzmissziós mû borítását (9. ábra). Egyszer egy 
    szezonban kenje meg a hajtótengelyt olajjal/
    olajspray-vel a mûanyaghüvelyeknél (11. ábra).
    OLAJCSERE
    Az olajcserét akkor végezze, amikor a 
    motor meleg és a benzintartály üres. A 
    meleg olaj könnyebben kifolyik a 
    motorból. Az égési sérülések 
    elkerülése végett legyen óvatos a 
    leengedésnél, mivel az olaj meleg.
    Az elsõ olajcserét 5 órás üzemidõ után végezze el, 
    majd 50 óránként illetve egyszer egy szezonban. 
    Emelje ki az olajszintmérõ pálcát, döntse meg a 
    fûnyírót és engedje le az olajat egy edénybe. 
    Vigyázzon a pázsitra.
    Töltse be a friss olajat: Használjon SAE 30 vagy SAE 
    10W-30 olajat. A forgattyúsház kb. 0,6 litert fogad 
    be. Töltse föl az olajat, míg az olajszint el nem éri a 
    „FULL/MAX” jelzést az olajpálcán. Ne töltse túl.
    LEVEGÕSZÛRÕ
    Egy szennyezett és eltömített levegõszûrõ 
    csökkenti a motorteljesítményt és növeli a 
    motorkopást.
    A szûrõt, attól függõen, hogy melyik idõpont 
    következik be elõbb, 3 havonta illetve minden 25. 
    üzemórában tisztítsa meg. Ha a motor porlepte 
    talajon dolgozik, végezze a tisztítási mûveletet 
    gyakrabban.
    Briggs & Stratton LS 45: Szerelje le a 
    levegõtisztítót óvatosan, hogy semmilyen 
    szennyezõdés ne kerüljön a porlasztóba (12. ábra). 
    Vegye ki a habszivacs-szûrõt és mossa át 
    folyékony mosogatószerrel és vízzel. Törölje 
    szárazra. Öntsön egy kis olajat a szûrõre és 
    dolgozza el benne az olajat. Szerelje vissza a 
    levegõtisztítót.
    Briggs & Stratton XTE 50: Lazítsa meg a 
    csavart, és hajtsa le a levegõtisztító fedelét. Emelje 
    ki óvatosan a szûrõbetétet (13. ábra), és ütögesse 
    óvatosan kemény felülethez. Ha szennyezett 
    maradt, cserélje ki.
    GYÚJTÓGYERTYA
    Soha ne próbálja megnézni, hogy 
    keletkezik-e szikra akkor, ha a 
    gyertyát vagy a gyújtógyertyakábelt 
    eltávolítja. Használjon megfelelõ 
    készüléket. 
    						
    							70
    HUMAGYAR
    Tisztítsa meg a gyertyát szabályos idõközönként 
    (minden 100. üzemórában). Használjon drótkefét a 
    tisztításhoz. Állítsa be a helyes elektródatávolságot, 
    0,75 mm-t. (14. ábra). 
    Cseréljen gyertyát, ha az elektródák túl égettek, 
    vagy ha a gyertya megsérült. A motorgyártók a 
    következõt ajánlják:
    Briggs & Stratton motorokhoz Champion J19LM 
    (RJ19LM), vagy annak megfelelõ gyertya 
    használata javasolt.
    A TENGELYKAPCSOLÓ-HUZAL 
    BEÁLLÍTÁSA
    Ha a meghajtás nem kapcsolható be illetve ki, a 
    tengelykapcsoló-huzalon szükséges lehet állítani.
    Állítsa be a tengelykapcsoló-huzalt az alábbiak 
    szerint:
    1. Csavarozza ki a csavarokat és emelje le a 
    transzmissziós mû borítását (9. ábra).
    2. Ha a tengelykapcsoló-kengyel el van engedve, 
    a gép ellenállás nélkül hátrahúzható. Ellenkezõ 
    esetben lazítsa meg az U zárócsavaranyát és 
    csavarja befelé a T fejet addig, amíg a gépet 
    hátra nem lehet tolni (15. ábra).
    3. Ha a tengelykapcsoló-
    kengyel kb. 2 cm-re be van 
    nyomva (1. állás), a gép 
    nehezen húzható hátrafelé. Ha 
    a tengelykapcsoló-kengyel 
    teljesen be van nyomva (2. 
    állás), a gép nem húzható 
    hátrafelé. Lazítsa meg az U 
    zárócsavaranyát és csavarja 
    kifelé a T fejet addig, amíg el 
    nem éri ezt a helyzetet.
    4. Végül húzza meg az U zárócsavaranyát.
    KÉSCSERE
    Késcsere során a vágási sérülések 
    elkerülése végett viseljen 
    védõkesztyût.
    Az életlen és sérült kések letépik a füvet, és a pázsit 
    nyírás után csúnya lesz. Új, megfelelõen élezett 
    kések lenyírják a füvet. A pázsit nyírás után is 
    zöldnek és frissnek látszik.
    Ütközés után mindig ellenõrizze a kést. Elõször 
    távolítsa el a gyújtáskábelt. Ha a késrendszer 
    megsérült, a meghibásodott részeket ki kell 
    cserélni. Mindig eredeti alkatrészeket használjon.Késcseréhez lazítsa meg a csavart. Szerelje fel az új 
    kést úgy, hogy a stancolt STIGA-cégjelzés fölfelé, a 
    késrögzítõre nézzen (ne a pázsit felé). Helyezze 
    vissza az alátétet és a csavart. Húzza meg a csavart 
    alaposan. Meghúzási nyomaték: 40 Nm (16. ábra).
    A késcsere alkalmával a csapszeget is ki kell 
    cserélni.
    A garancia nem vonatkozik az olyan kés-, 
    késrögzítõ- illetve motorsérülésekre, amelyek 
    ütközés során keletkeztek.
    Kés-, késrögzítõ- és csapszegcserénél mindig 
    eredeti alkatrészeket használjon. Nem eredeti 
    alkatrészek használata -még ha azok illenek is a 
    géphez-, veszéllyel járhat.
    KÉSÉLEZÉS
    Esetleges élezés nedves csiszolással, köszörûkõvel 
    vagy fenõkõvel végzendõ.
    Biztonsági okokból a késeket ne élezze 
    csiszolókorongon. A túl magas hõmérséklet 
    törékennyé teheti a kést.
    Élezés után, a rezgésbõl származó 
    sérülések elkerülése végett, 
    szükséges a kés kiegyensúlyozása.
    TÁROLÁS
    TÉLI TÁROLÁS
    Ürítse ki az üzemanyagtartályt. Indítsa be a motort 
    és járassa egészen addig, míg le nem áll. A benzin 
    nem állhat 1 hónapnál tovább a tartályban. 
    Állítsa fel a fûnyírót és csavarja ki a gyújtógyertyát. 
    Öntsön egy evõkanálnyi motorolajat a 
    gyertyanyílásba. Húzza ki az indítófogantyút lassan, 
    hogy az olaj el tudjon oszlani a hengerben. Csavarja 
    be a gyertyát.
    Tisztítsa meg a fûnyírót alaposan és tárolja száraz, 
    zárt  helyiségben. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Lawn Mower 8211 0225 07 Operators Manual