Stiga Lawn Tractor 8211 0007 70 Diesel 4wd Operators Manual
Here you can view all the pages of manual Stiga Lawn Tractor 8211 0007 70 Diesel 4wd Operators Manual . The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
41 NORSKNO 4.2 LuftingMotorens drivstoffsystem må luftes i følgende si- tuasjoner: • Hvis tanken er kjørt tom for drivstoff slik at det er kommet luft inn i drivstoffsystemet. • Etter bytte av drivstoffilter. Luft slik: 1. Fyll tanken med drivstoff. 2. Pump med håndpumpen (10 Y) til all luften er pumpet bort. 4.3 Nivåkontroll, motorolje Ved levering er veivhuset fylt med SAE 10W-40- olje. Kontroller at oljenivået er riktig hver gang du tar maskinen i bruk. Maskinen skal stå vann- rett. Kontroller...
Page 42
42 NORSKNO 4.7 Servostyring (4WD)Servostyring innebærer at kraft fra maskinens hy- draulikksystem tilføres rattbevegelsene. Dette gjør at maskinen blir meget lettstyrt når maskinen går på arbeidsturtall (full gass). Servoeffekten reduseres når turtallet senkes. 4.8 KjøretipsPass alltid nøye på at oljenivået i motoren er riktig. Særlig ved kjøring i skrått terreng. Se 4.3. Vær forsiktig i skrått terreng. Unngå plutselige start og stopp ved kjøring opp eller ned skråninger. Kjør aldri tvers over en...
Page 43
43 NORSKNO Ikke fyll på for mye olje. Det kan føre til at moto- ren overopphetes. Skift olje når motoren er varm. Motoroljen kan være svært varm hvis den tappes rett etter stopp. La derfor motoren kjøle seg ned i noen minutter før oljen tappes. 1. Før tappeslangen ned slik at den munner ut un- der motoren. Se fig. 12 2. Klem sammen klemmene på oljetappeslangen. Bruk en polygrip eller lignende. 3. Flytt klemmen 3–4 cm opp på oljetappeslangen og trekk pluggen ut. 4. Samle opp oljen i en beholder....
Page 44
44 NORSKNO 5.8.1 Kontroll - justering 1. Sett maskinen rett. 2. Les av oljenivået i beholderen. Se figur 17 P. Nivået skal ligge på høyde med streken. 3. Fyll på mer olje ved behov. 5.8.2 Tapping 1. Kjør maskinen i varierende hastigheter i 1020 minutter, for å varme opp transmisjonsoljen. 2. Sett maskinen rett. 3. Trekk ut begge frakoplingsspakene iht. fig. 7 A, B. 4. Plasser et oppsamlingskar under bakakselen og et under forakselen. 5. Åpne oljebeholderen ved å ta av lokket. Kun en 3/8”...
Page 45
45 NORSKNO 5.11 Batteri Syre som kommer i kontakt med øyne eller hud forårsaker alvorlige person- skader. Hvis en kroppsdel kommer i kontakt med syre, må du umiddelbart skylle med rikelige mengder vann og kontakte lege snarest. Batteriet er et ventilregulert batteri med 12 V no- minell spenning. Batterivæsken trenger ikke og kan ikke kontrolleres eller fylles på. Det eneste som kreves av vedlikehold er lading, for eksempel etter lengre tids oppbevaring. Batteriet må lades helt opp før første...
Page 46
46 NORSKNO 5.14 SmøringSamtlige smørepunkter i henhold til tabellen ned- enfor skal smøres hver 50. driftstime samt etter hver vask. 5.15 SikringerHvis noen av feilene nedenfor oppstår, må du bytte den aktuelle sikringen. Se figur 29/30. 6 PATENT – MØNSTERBE-SKYTTELSE Denne maskinen eller deler av den omfattes av føl- gende patent- og mønsterbeskyttelse: SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, US595 7497, FR772384, DE69520215.4, GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), SE0401554-1, SE0501599-5. GGP...
Page 47
47 DEUTSCHDE 1 ALLGEMEINES Dieses Symbol kennzeichnet eine WAR- NUNG. Ein Nichtbefolgen der Anwei- sungen kann schwerwiegende Personen- und bzw. oder Sachschäden nach sich ziehen. Vor dem Start sind diese Bedienungsan- leitung sowie die beigefügte Broschüre “SICHERHEITSVORSCHRIFTEN aufmerksam durchzulesen. 1.1 SYMBOLEAm Gerät befinden sich folgende Symbole, um den Bediener darauf hinzuweisen, dass bei Benut- zung und Wartung des Geräts Vorsicht und Auf- merksamkeit geboten sind. Bedeutung der...
Page 48
48 DEUTSCHDE 2.4 Bedienelemente 2.4.1 Geräteheber, mechanisch (3:C) (2wd) Um zwischen Betriebs- und Transportstellung zu wechseln: 1. Das Pedal ganz durchtreten. 2. Das Pedal langsam loslassen. 2.4.2 Geräteheber, hydraulisch (4:M) (4WD) Der hydraulische Geräteheber funktioniert ausschließlich, wenn der Motor läuft und das Pedal für Kupplung-Feststellbremse nicht betätigt wird. Der Geräteheber wird per Hebel (4:M) bedient. Der Hebel besitzt folgende vier Stellungen: Fahrposition. Führen Sie den...
Page 49
49 DEUTSCHDE 2.4.6 Lenkrad (3:D) Die Höhe des Lenkrads kann stufenlos verstellt werden. Den Einstellknopf (3:E) an der Lenksäule lösen und das Lenkrad auf die gewünschte Höhe einstellen. Danach wieder festdrehen. Die Lenkradeinstellung nicht während der Fahrt ändern. Drehen Sie niemals das Lenkrad, wenn das Gerät mit abgesenktem Arbeitsge- rät stillsteht. Es besteht Gefahr für au- ßergewöhnliche Belastungen an Servolenkung und Lenkmechanik. 2.4.7 Gashebel (4, 5:G) Zur Regulierung der...
Page 50
50 DEUTSCHDE Die Kabel für den Anschluss des Rechens befinden sich hinten an der Maschine, links auf der Oberseite des Stoßdämpfers. (4WD ist für den Rechen vorbereitet, die Anschlusskabel sind vorhanden). 2.4.16 Sandstreuer (4:O) (4WD) Das Gerät ist mit Bedienelementen für die Anwen- dung eines elektrisch einzukuppelnden Sandstreu- ers ausgestattet (Zubehör). Der Schalter dient zum Starten und Stop- pen der Verteilerwalze. Die Kabel für den Anschluss des Sandstreuers be- finden sich hinten am...