Stiga Lawn Tractor 8211 0008 70 Diesel 4wd Operators Manual
Here you can view all the pages of manual Stiga Lawn Tractor 8211 0008 70 Diesel 4wd Operators Manual . The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
11 ITALIANO IT 4 AVVIAMENTO E MARCIA La macchina non funziona se il conteni- tore motore non è chiuso e bloccato. Vi è il rischio di ustioni e di lesioni da schiacciamento. 4.1 Rifornimento Utilizzare solo carburante diesel avente i requisiti minimi delle seguenti specifiche: EN 590 BS 2869 A1 / A2 ASTM D 975 - 1D / 2D Non utilizzare diesel a base di colza (RME) per il motore. Per ulteriori in- formazioni contattare il fornitore del motore. 1. Aprire il contenitore del motore. 2. Aprire il tappo del...
Page 12
12 ITALIANO IT 4.4 Controllo del livello dell’olio del- la trasmissione Vedere 5.8.1. 4.5 Controlli di sicurezzaAl momento di provare la macchina, verificare che i risultati dei controlli di sicurezza corrispondano a quanto riportato sotto. Effettuare sempre i controlli di sicurez- za prima delluso. Se uno qualsiasi dei risultati si discosta da quanto indicato sotto, non è possibile utilizzare la macchina! Consegnare la macchina ad un centro di assistenza per la riparazione. 4.5.1 Controllo di...
Page 13
13 ITALIANO IT Ridurre la velocità sui pendii e nelle curve strette per evitare di ribaltarsi o di perdere il controllo della macchina. Procedendo alla massima velocità con la marcia più elevata, non girare com- pletamente lo sterzo. La macchina po- trebbe ribaltarsi. Tenere mani e piedi lontani dal giunto articolato dello sterzo e dal supporto se- dile. Vi è il rischio di lesioni da schiac- ciamento. Non guidare la macchina con il contenitore motore aperto. 4.9 ArrestoDisinserire la presa di forza....
Page 14
14 ITALIANO IT 2. Stringere la fascetta sul tubo di scarico dellolio. Usare una pinza regolabile, poligrip o simile. 3. Spostare la fascetta lungo il tubo di scarico dellolio verso lalto di 3-4 cm e togliere il tappo. 4. Raccogliere l’olio in un recipiente. NOTA! Fare attenzione a non versare olio sulle cinghie di trasmissione. 5. Smaltire l’olio nel rispetto delle normative loca- li. 6. Inserire il tappo di scarico dellolio e riportare la fascetta sopra il tappo. 7. Per pulire il filtro dell’olio,...
Page 15
15 ITALIANO IT 5.8.1 Controllo - correzione 1. Posizionare la macchina su una superficie pia- na. 2. Controllare il livello dell’olio nel serbatoio. Ve- dere fig. 17:P. Il livello deve trovarsi sulla linea. 3. Rabboccare, se necessario. 5.8.2 Scarico 1. Azionare la macchina a varie velocità per 10-20 minuti per riscaldare lolio della trasmissione. 2. Posizionare la macchina completamente in orizzontale. 3. Disinserire entrambe le leve di disinnesto come illustrato nella fig. 7:A, B. 4. Posizionare un...
Page 16
16 ITALIANO IT 4. Provare la macchina muovendola in avanti in li- nea retta e controllare che lo sterzo non sia fuori centro. 5. Se lo sterzo è fuori centro, allentare un dado e serrare laltro. Non tendere eccessivamente le catene dello sterzo. Ciò farebbe irrigidire lo sterzo ed aumenterebbe l’usura delle sue catene. 5.11 Batteria Se lacido entra a contatto con gli occhi o con la pelle può causare serie lesioni. Se una qualsiasi parte del corpo entra a contatto con lacido, risciacquarla im-...
Page 17
17 ITALIANO IT Se il filtro risulta danneggiato, occorre sostituir- lo. Se il filtro risulta contaminato con umidità o sporco oleoso, occorre sostituirlo. 6. Montare nell’ordine inverso. Non utilizzare aria compressa o solventi a base di petrolio, ad esempio kerosene, per pulire il filtro di carta. Il filtro ne verrebbe danneggiato. 5.13 Presa dariaVedere 10:W. Il motore è raffreddato ad aria. Se l’impianto di raffreddamento è ostruito, il motore potrebbe danneggiarsi. Pulire la presa daria del...
Page 18
18 ESPAÑOLES 1 GENERAL Este símbolo indica una ADVERTEN- CIA. Si no se siguen al pie de la letra las instrucciones pueden producirse lesio- nes personales graves o daños materia- les. Lea atentamente estas instrucciones de uso y el folleto “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD” antes de arrancar la máquina. 1.1 SímbolosHemos incluido los siguientes símbolos en la má- quina para recordarle que debe manejarla y realizar todo el mantenimiento con el debido cuidado y atención. A continuación se indica el...
Page 19
19 ESPAÑOLES 2.4 Controles 2.4.1 Dispositivo elevador de herramien- tas, mecánico (3:C) (2WD) Para pasar de la posición de trabajo a la de trans- porte, y viceversa, realice la operación siguiente: 1. Pise el pedal a fondo. 2. Suelte el pedal lentamente. 2.4.2 Dispositivo elevador de herramien- tas, hidraúlico (4:M) (4WD) El dispositivo elevador de herramientas hidráulico sólo funciona con el motor en marcha y los pedales de embrague y freno de estacionamiento sin pisar. Se controla con la palanca...
Page 20
20 ESPAÑOLES 2.4.7 Regulador (4, 5:G) Palanca para ajustar las revoluciones del motor. 1. A pleno gas: mantenga siempre la pa- lanca en esta posición cuando la máquina esté en funcionamiento. 2. Ralentí. 2.4.8 Faro (4, 5:H) Mando de tipo “tirar” para encender y apagar los faros delanteros. 2.4.9 Cerradura de encendido (4, 5:I) Dispositivo para arrancar o parar el motor. Hay tres posiciones: 1. Posición de parada: el motor está corto- circuitado. Se puede retirar la llave. 2. Posición de...