Stiga PARK RANGER, PRESIDENT, EXCELLENT Italian Version Manual
Here you can view all the pages of manual Stiga PARK RANGER, PRESIDENT, EXCELLENT Italian Version Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 71
71 MAGYARHU 1. Leállítás — a motor rövidre zárt. Az indítókulcs kivehető. 2. 2. Üzemi pozíció — a fényszóró be van kapcsolva. 3. 2. Üzemi pozíció — a fényszóró nincs bekapcsolva. 4. Indítás — az elektromos indítómotor akkor kapcsol be, amikor a kulcsot indító helyzetbe állítják. Miután a motor beindult, az indítókulcsot állítsa vissza a 3. üzemi pozícióba. A fényszóró bekapcsolásához az indítókulcsot fordítsa 2. üzemi pozícióba. 2.4.10 Energiafelvétel (4, 5, 6.K) A gép elejére szerelt eszközök...
Page 72
72 MAGYARHU A gyorscsatlakozók kioldásakor az eszköztartó karok lazán illeszkednek a tengely szekciókhoz. A tartószerkezetet tilos bármikor úgy szerviz- vagy mosóállásba állítani, hogy a gyorscsatlakozókat a tartószerkezet ékszíjának kioldása után ne rögzítsék újra. 3. Hajtsa végre a szükséges korrekciókat, például: • Oldja a szíjat. • A tartószerkezet karjainak kioldásával cserélje a tartószerkezetet. Lásd a 29. ábrát. A szíj feszítése Az alábbi útmutató szerint először feszítse meg az egyik,...
Page 73
73 MAGYARHU Soha ne töltse teljesen tele az üzemanyagtartályt. Mindig maradjon valamennyi hely (legalább 1 töltőcsőnyi + 1-2 cm) az üzemanyagtartály tetején, hogy az üzemanyag túlcsordulás nélkül tágulhasson, amikor felmelegszik. Lásd a 9. ábrát. 4.2 A motor olajszintének ellenőrzése Szállításkor a karter SAE 10W-30 típusú olajjal van feltöltve. Használat előtt mindig ellenőrizze, hogy az olajszint megfelelő-e. A gép sík felületen álljon. Törölje le olajszintjelz pálca végét. Csavarja ki és húzza...
Page 74
74 MAGYARHU Excellent:Nyissa ki teljesen a fojtószelepet. Hideg motor indítása — teljesen húzza ki a szivatót. Meleg motor indítása – a szivatót be kell tolni. 6. Teljesen nyomja le a kuplung-fékpedált. 7. Fordítsa el az indítókulcsot és indítsa be a motort. 8 Ranger, President :Miután a motor beindult, fokozatosan teljesen nyissa ki a fojtószelepet (kb. 2 cm-re a szivató pozíció mögött), ha használta a szivatót. Excellent :Miután a motor beindult, fokozatosan tolja vissza a szivatót, ha...
Page 75
75 MAGYARHU 5.2 ElőkészületekMinden szervizelést és karbantartást álló gépen, kikapcsolt motor mellett kell elvégezni. A kézifék használatával előzze meg, hogy a gép elgurulhasson. Állítsa le a motort. A motor véletlen beindítását azzal akadályozhatja meg, ha leköti a gyújtókábel(eke)t a gyújtógyertá(k)ról, és eltávolítja az indítókulcsot. 5.3 Az abroncsok nyomásaEllenőrizze, hogy az abroncsok légnyomása megfelelő-e. Elöl: 0,6 bar (9 psi). Hátul: 0,4 bar (6 psi). 5.4 A motorolaj cseréjeEz a...
Page 76
76 MAGYARHU 5.6 ÉkszíjakÖt órányi üzemelés után ellenőrizze, hogy minden ékszíj ép és sértetlen legyen. 5.7 KormányzásA kormányzást ötórányi üzemelés után kell ellenőrizni/korrigálni, ezután pedig 100 üzemóránként. 5.7.1 Ellenőrzések A kormánykereket kissé forgassa előre-hátra. A vezérmű-láncoknak nem lehet semmilyen mechanikus játéka. 5.7.2 Utánállítás Ha szükséges, a következők szerint végezheti el a vezérmű-láncok utánállítását: 1. Állítsa a gépet „egyesen előre” pozícióba. 2. A központi hely...
Page 77
77 MAGYARHU 2. A két bilincs eltávolításával szerelje le a légszűrő fedelét (23.A). 3. Szerelje le a szűrőszerelvényt (23.B). Az előszűrő a légszűrőn található. Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön szennyeződés a karburátorba. Tisztítsa meg a légszűrő házát. 4. A papírszűrőt tisztítsa úgy, hogy finoman hozzáütögeti egy sík felülethez. Ha a szűrő erősen szennyezett, cserélje ki. 5. Tisztítsa meg az előszűrőt. Ha a szűrő erősen szennyezett, cserélje ki. 6. Az összeszerelést fordított sorrendben végezze....
Page 78
78 SLOVENSKOSL 1 SPLOŠNO Ta simbol pomeni OPOZORILO. Navodila upoštevajte dosledno, sicer lahko pride do resnih poškodb oseb ali opreme. Pred zagonom stroja obvezno preberite ta navodila za uporabo in priložena VARNOSTNA NAVODILA. 1.1 SimboliNa stroju so naslednji opozorilni simboli. Njihov namen je, da vas opozarjajo, na kaj morate biti pozorni pri uporabi in vzdrževanju. Simboli pomenijo naslednje: Opozorilo! Pred uporabo stroja preberite navodila za uporabo in varnostna navodila. Opozorilo!...
Page 79
79 SLOVENSKOSL Excellent, Ranger: Na zgornjem delu stopalke je nastavitvena ploščica. Nastavite jo lahko v enega od treh položajev, kakor najbolje ustreza voznikovemu stopalu. 2.4.3 Blokada parkirne zavore (3:A) Blokada zaskoči stopalko sklopke- parkirne zavore v do konca pritisnjenem položaju. To služi za blokado stroja na strmini, med prevozom ipd., kadar motor ne deluje. Med delovanjem stroja mora biti parkirna zavora vedno sproščena. Blokada: 1. Do konca pritisnite stopalko (3:B). 2....
Page 80
80 SLOVENSKOSL 2. Delovni položaj – s prižganim žarometom. 3. Delovni položaj – žaromet ugasnjen. 4. Položaj za zagon – električni zaganjač se aktivira, ko obrnete ključ v položaj za zagon, proti sili vzmeti. Ko motor steče, pustite, da se ključ vrne v delovni položaj 3. Za prižig žarometa ključ obrnite v položaj 2. 2.4.10 Odjem moči (4, 5, 6:K) Ročica za vklop in izklop odjema moči za upravljanje spredaj priključenih orodij. Dva položaja: 1. Naprej potisnjena ročica – izklopljen odjem moči. 2....