Home > Bang & Olufsen > Television > Bang & Olufsen BeoVision 12 User Manual

Bang & Olufsen BeoVision 12 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Bang & Olufsen BeoVision 12 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 11 Bang & Olufsen manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    Käyttäjän tehtäviin kuuluu säännöllinen huolto, kuten puhdistus. Kun noudatat 
    seuraavia ohjeita, tulos on mahdollisimman hyvä. Automatic Colour Management 
    -värinhallintatoiminto korjaa näytön värimuunnokset automaattisesti noin sadan  käyttötunnin välein. 
    Huoltaminen 
    Varoituksia 
    3D
    Ylikuumeneminen Jos haluat katsella 3D-elokuvia ja -ohjelmia, 3D-toiminto on otettava käyttöön ja katseluun on käytettävä 
    jälleenmyyjältä saatavia 3D-laseja. Lisätietoja on T V:n mukana toimitetussa BeoSystem-opaskirjassa.
    Jos T V ylikuumenee, kuvaruutuun tulee varoitus. Kytke T V valmiustilaan, jotta se jäähtyy. Älä katkaise virtaa  kokonaan. T V alkaa jäähtyä automaattisesti viiden minuutin kuluttua, ja merkkivalo palaa vuorottain punaisena  ja vihreänä. Tällä välin televisiota ei voi käyttää.
    Automatic Colour Management
    Automatic Colour Management -toiminto  varmistaa, että kuvaruudussa on jatkuvasti 
    täydelliset värit. Kalibroinnin aikana anturin varsi  kääntyy ylös television reunasta ja kuvaruudussa olevassa palkissa vaihtelevat eri harmaansävyt.  Kalibroinnin voi tehdä manuaalisesti tai 
    automaattisesti. Suosittelemme, että annat 
    television suorittaa kalibroinnin automaattisesti. 
    Älä katkaise television virtaa äläkä irrota sitä  verkkovirrasta kalibroinnin aikana. Lisätietoja on 
    T V:n mukana toimitetussa BeoSystem-opaskirjassa. 
    Puhdistusohjeet
    Suomi
    41
    •   T V on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa 
    kuivassa kotitalousympäristössä, jonka lämpötila on 10 – 40 °C. 
    •
      Jos T V on altistunut alle 5 °C:n lämpötiloille, anna sen olla huoneenlämmössä ja lämmetä huonelämpötilaan, ennen kuin kytket tuotteen 
    sähköverkkoon ja kytket siihen virran.
    •
      Kuvassa voi esiintyä vääristymiä, jos T V:tä käytetään korkeilla alueilla, joiden ilmanpaine on 
    alle 833   hPa (noin 1 500   metrissä tai korkeammalla). 
    •
     
    Älä aseta esineitä T V:n päälle. 
    •
     
    Älä yritä avata T V:n koteloa. Jätä tällaiset 
    toimenpiteet huoltohenkilöstön tehtäväksi. 
    •
     
    Älä altista T V:tä suoralle auringonvalolle tai 
    suoralle keinotekoiselle valolle, kuten kohdevalolle. 
    •   Kytke järjestelmä pistorasiaan vasta, kun kaikki 
    johdot on kytketty. 
    •
      Älä jätä T V:tä pitkäksi aikaa kosketuksiin kumia 
    tai PVC:tä sisältävien esineiden kanssa. 
    •
      Älä jätä pysäytyskuvaa näyttöön pitkäksi aikaa, koska se saattaa jättää näyttöön pysyvän jälkikuvan. 
    Pinnat
     
    Pyyhi pinnoilta pöly kuivalla, pehmeällä liinalla. 
    Poista lika ja tahrat pehmeällä, nukkaamattomalla,  nihkeäksi puristetulla liinalla ja veden ja miedon puhdistusaineen (esim. astianpesuaineen) 
    seoksella. Älä koskaan käytä alkoholia tai muita  liuottimia television osien puhdistukseen.  Plasmanäyttö
     
    Poista pöly näytöstä pehmeällä, kuivalla liinalla. 
    Älä käytä nestemäisiä puhdistusaineita tai aerosoleja. Vältä suihkuttamasta nestettä suoraan kuvaruudulle, 
    sillä se saattaa vaurioittaa kaiuttimia tai muita osia. 
    Jotkin mikrokuituliinat ovat hankaavia ja voivat  vahingoittaa kuvaruudun optista pinnoitetta.   
    						
    							
    Seinätelineen asentaminen
    Tietoa 
    Seinäteline ja TV:n mitat
    Käytä oikean kokoisia ja tyyppisiä ruuveja ja  seinäkappaleita ja ota huomioon seinän rakenne ja kunto. Käytä kuutta pyöreäpäistä ruuvia ja 
    seinäkappaletta, kolmea kummallekin puolelle. 
    Kunkin ruuvin minimikantavuus on oltava 30 kg.
    Kevyitä väliseiniä koskeva erikoishuomautus Jos BeoVision on tarkoitus asentaa kipsiseinään (tai muuhun kevyeen väliseinään eli väliseinään, joka ei 
    ole kantava), seinäteline täytyy kiinnittää seinän pystypuuhun (pystysuoraan tukitolppaan). Käytä kuutta pyöreäpäistä ruuvia (ø 6 mm), kolmea seinätelineen kummallekin puolelle. Kahden ruuvin on lävistettävä 
    kipsi, ja ne on ruuvattava pystypuuhun vähintään 65 mm:n syvyyteen. 
    Ammattitaitoisen Bang & Olufsen -henkilöstön on asennettava seinäteline. 
    Noudata tällä ja seuraavalla sivulla olevia T V:n seinätelineeseen kiinnittämistä 
    koskevia ohjeita. 
    Tuuletus
    T V:n ala- ja yläpuolelle sekä sivuille on jätettävä  tuuletusta varten tilaa vähintään 10   cm. Älä peitä 
    takana olevia tuuletusaukkoja, sillä T V saattaa  muutoin ylikuumeta. 
    675 mm
    26.57 750 mm
    29.53
    884 mm
    33.23
    900 mm
    35.43
    0 mm
    0 150 mm
    5.91
    56 mm
    2.20 225 mm
    8.86
    0 mm 0
    108 mm
    4.25
    792 mm
    31.18
    50 mm1.96
    505 mm19.88
    775 mm30.51
    331 mm
    13.03
    225 mm
    8.86
    576 mm
    22.68
    163 mm
    6.42
    12
    505 mm19.88
    300 mm
    11.81 300 mm
    11.81
    801 mm
    31.54
    1610 mm 63.39
    42   
    						
    							
    Käsittely
    TV:n irrottaminen seinätelineestä Televisio on painava, joten sitä siirtämään tai nostamaan tarvitaan ammattitaitoinen henkilöstö,  
    joka käyttää asianmukaisia välineitä. 
    Työnnä välikannake alas ja kiinnitä mukana toimitetut huoltojalat ennen T V:n nostamista paikoiltaan.  Jotta saat T V:n nostettua seinätelineestä, sen alareunaa on vedettävä niin, että muodostuu 9°:n kulma,  minkä jälkeen se voidaan nostaa irti. 
    Seinätelineen asentaminen
    Suosittelemme jättämään T V:n huoltojaloille seinätelineen asentamisen ajaksi. Kun nostat 
    T V:tä, tartu ylä- ja alareunaan vähintään 10 cm:n  päähän reunoista. Muista kantaa T V:tä aina 
    pystyasennossa.
    1
      Kiinnitä yksi ruuvi (1), jotta seinäteline pysyy paikoillaan. Kiinnitä vielä toinen ruuvi (2) ja 
    varmista, että teline on suorassa. Käytä  seinätelinettä muiden porattavien reikien  merkitsemiseen ja kiinnitä seinäteline. 
    2
      Poista ruuvi huoltojalkojen irrottamiseksi (1). Nosta T V huoltojaloilta (2) ja kiinnitä se 
    seinätelineeseen (3). T V:tä on pidettävä 9°:n  kulmassa, jotta se voidaan kiinnittää. 
    3
      Jos kytket T V:n BeoSystem-järjestelmääsi, kun 
    T V on kiinnitettynä seinätelineeseen, työnnä  välikannaketta alaspäin, jotta pääset käsiksi liitäntäpaneeliin. Kun kytkennät on tehty, 
    työnnä välikannake takaisin paikalleen. 
    4
      Käytä ruuvia T V:n asennon säätämiseen. 
    Suomi
    9°
    2
    1
    3
    12
    43
    1 2
    3 4   
    						
    							
    Information – mer information finns på www.bang-olufsen.com 
    Nätkabel och kontaktStrömsparläge 
    Uttag på anslutningspanelen
     Den medföljande elkabeln och kontakten är specialkonstruerade för produkten. Ändra inte kontakten. Om det 
    finns skador på elkabeln måste du köpa en ny kabel hos en Bang & Olufsen-återförsäljare. Om STRÖMSPARL ÄGE är inställt på AV i menyn STANDBYINSTÄLLNINGAR fortsätter standbyindikatorn att lysa  rött när T V:n är avstängd. 
    På anslutningspanelen på T V:ns baksida finns uttag för anslutning till BeoSystem och till elnätet.
    Installera TV:n 
    Den här handboken innehåller information om hur du ansluter och ställer in din T V 
    tillsammans med ett Bang & Olufsen BeoSystem. Allmän information om grund -
    funktionerna finns i BeoSystem-handboken som medföljer T V:n. Vi utgår ifrån att  din återförsäljare levererar, installerar och ansluter din produkt.
    Ansluta kablar 
    När T V:n har monterats på väggfästet kan du 
    skjuta ned distansfästet så att du kommer åt 
    anslutningspanelen. Mer information om hur du  monterar väggfästet finns i avsnittet ”Montera 
    väggfästet”.
    Anslutningar
    Se till att nätkontakterna för både T V:n och ditt  BeoSystem är utdragna ur vägguttaget när du gör 
    anslutningarna. Anslut T V:n med hjälp av rätt  sorts kablar. När alla anslutningar är gjorda 
    ansluter du hela systemet till elnätet. T V:n har en  inbyggd centerhögtalare. Om du vill förbättra  ljudupplevelsen kan du ansluta fler högtalare. 
    Översikt
    1   Standbyindikatorn. När T V:n aktiveras eller 
    inaktiveras blinkar standbyindikatorn under en kort stund. Om du använder ditt BeoSystem utan 
    att visa någon bild på T V:n, lyser indikatorn  grönt för att indikera att BeoSystem är aktiverat.  2
      IR-sändare som avger 3D-signaler.  
    3
      IR-mottagare för mottagning av fjärrkontrollens signaler.
    4
      Sensorarm för Automatic Colour Management.
    Av säkerhetsskäl ska kablarna fästas med kabel
    -
    hållare. Placera kablarna bakom distansfästet.1
    2
    2
    3 4
    POWER LINK
    POWER LINK
    HDMI IN
    POWER LINK
    IR OUT
    DISPLAY 
    1
    POWER LINK  
    -CENTRE  1
    IR INCONTROL
    MONITOR
    BEOSYSTEM
    44   
    						
    							
    Det ligger på användarens ansvar att utföra regelbundet underhåll, exempelvis rengöring. Följ anvisningarna nedan för bästa resultat. Funktionen Automatic 
    Colour Management kompenserar automatiskt för färgförändringar på skärmen  ungefär var 100:e användningstimme. 
    Underhåll 
    Viktigt! 
    3D-teknik
    Överhettning Om du vill se på film eller andra program som är avsedda för 3D, måste du aktivera 3D-funktionen och använda 
    3D-glasögonen som du kan köpa från din återförsäljare. Mer information finns i BeoSystem-handboken som  medföljer TV:n.
    Vid överhettning visas en varning på T V-skärmen. Försätt T V:n i standbyläge (stäng inte av den) och låt den svalna.  Efter fem minuter börjar T V:n svalna automatiskt och indikatorlampan lyser växelvis rött och grönt. Under den här 
    tiden kan du inte använda T V:n.
    Automatic Colour Management
    Automatic Colour Management garanterar hela tiden 
    perfekta färger på skärmen. Under kalibreringen 
    fälls en sensorarm upp från T V:ns ram och en rand  på skärmen växlar mellan olika gråskalor.  Kalibreringen kan ske manuellt eller automatiskt. 
    Vi rekommenderar att du låter T V:n utföra  kalibreringen automatiskt istället för att du gör det manuellt. Stäng inte av T V:n och bryt inte 
    anslutningen till elnätet medan kalibreringen  pågår. Mer information finns i BeoSystem-
    handboken som medföljer T V:n. 
    Rengöringsanvisningar
    Svenska
    45
    •   T V:n är endast avsedd för inomhusbruk i torra bostadsutrymmen, vid en temperatur på 10 – 40 °C. •  Om T V:n har utsatts för temperaturer under 5 °C 
    ska du låta den stå i rumstemperatur och vänta 
    tills den har återfått normal rumstemperatur innan 
    du ansluter den till elnätet och aktiverar den.
    •
     
    Bilden kan bli förvrängd på höga höjder där  lufttrycket är lägre än 833
     
    hPa (ca 1 500
     
    meters 
    höjd eller högre). 
    •
     
    Placera inga föremål ovanpå T V:n. 
    •
     
    Försök inte att öppna T V:n. Överlåt sådana  åtgärder åt kvalificerad servicepersonal! 
    •
     
    Placera inte T V:n i direkt solljus eller direkt  artificiellt ljus, t.ex. en spotlight.  •
      Inga produkter i systemet får anslutas till 
    vägguttaget förrän du har anslutit alla kablar. 
    •   Lämna inte T V:n i kontakt med föremål som 
    innehåller gummi eller PVC under längre tid. 
    •   Låt inte stillbilder visas på skärmen under längre 
    tid, eftersom bilderna då kan brännas in. 
    Höljets utsida
     
    Rengör dammiga ytor med en mjuk och torr trasa.  För att ta bort fläckar eller smuts, använd en mjuk, luddfri och ordentligt urvriden trasa och en 
    vattenlösning med milt rengöringsmedel, t.ex.  diskmedel. Använd aldrig alkohol eller andra lösningsmedel för att rengöra några delar av T V:n.  Plasmaskärmen
     
    Använd en mjuk, torr trasa för att damma av  skärmen. Använd inte flytande rengöringsmedel eller spray. Undvik att spraya rengöringsmedel direkt på skärmen, eftersom det kan skada 
    högtalarna eller andra delar. Vissa mikrofiberdukar 
    kan skada den optiska beläggningen på grund av 
    sin slipeffekt.   
    						
    							
    Montera väggfästet
    Information 
    Väggfästet och TV:ns mått
    Använd skruvar och plugg av rätt storlek och typ,  med tanke på väggens konstruktion och skick. 
    Använd sex kullriga skruvar och pluggar, tre på  varje sida. Varje skruv ska ha en minsta belastningsmärkning på 30 kg.
    Särskild information för tunna väggar Om du tänker hänga BeoVision på en gipsvägg måste väggfästet fästas på en vertikal regel! Använd sex 
    kullriga skruvar (ø 6 mm eller 0,24"), tre på varje sida av väggfästet. Två av skruvarna måste gå igenom 
    gipset och skruvas minst 65 mm in i en vertikal regel. 
    Väggfästet måste monteras av kvalificerad personal från Bang & Olufsen.  
    Följ riktlinjerna på denna och följande sida för att montera T V:n på väggfästet. 
    Ventilation
    Se till att det finns minst 10   cm utrymme ovanför, 
    under och på sidorna om T V:n för att säkerställa 
    god ventilation. Täck inte över ventilationshålen  på baksidan eftersom det kan resultera i att T V:n 
    överhettas. 
    675 mm
    26.57 750 mm
    29.53
    884 mm
    33.23
    900 mm
    35.43
    0 mm
    0 150 mm
    5.91
    56 mm
    2.20 225 mm
    8.86
    0 mm 0
    108 mm
    4.25
    792 mm
    31.18
    50 mm1.96
    505 mm19.88
    775 mm30.51
    331 mm
    13.03
    225 mm
    8.86
    576 mm
    22.68
    163 mm
    6.42
    12
    505 mm19.88
    300 mm
    11.81 300 mm
    11.81
    801 mm
    31.54
    1610 mm 63.39
    46   
    						
    							
    Hantering
    Avmontera TV:n från väggfästet Eftersom T V:n är tung får den bara flyttas eller lyftas av kvalificerad personal som använder rätt utrustning. 
    Skjut ned distansfästet och montera de medföljande servicefötterna innan du lyfter av T V:n. För att  kunna lyfta av T V:n från väggfästet måste du greppa den underifrån och dra ut den till 9 graders lutning. Därefter kan den lyftas av. 
    Montera väggfästet
    Vi rekommenderar att du låter T V:n stå på service -
    fötterna medan du monterar väggfästet. Lyft T V:n genom att greppa överst och underst, minst 10 cm 
    från ytterkanterna. Kom ihåg att alltid bära T V:n i  upprätt läge.
    1
      Montera en skruv (1) så att väggfästet hålls på plats. Montera ytterligare en skruv (2) och se till 
    att fästet sitter rakt. Använd väggfästet för att  märka ut var övriga hål ska borras och montera 
    väggfästet. 
    2
      Ta bort skruven så att du kan lossa service-fötterna (1). Lyft av T V:n från servicefötterna (2)  och montera den på väggfästet (3). För att 
    kunna montera T V:n måste du hålla den i en 
    vinkel om 9 grader. 
    3
      Om du vill ansluta T V:n till ditt BeoSystem medan den är monterad på väggfästet skjuter du 
    ned distansfästet för att komma åt anslutnings
    -
    panelen. När du är färdig med anslutningarna 
    skjuter du tillbaka distansfästet på plats igen. 
    4
      Använd skruven för att justera T V:ns position. 
    Svenska
    9°
    2
    1
    3
    12
    47
    1 2
    3 4   
    						
    							
    Πληροφορίες – για περισσότερες πληροφορίες: www.bang-olufsen.com 
    Καλώδιο ρεύματος και φιςΕξοικονόμ\fσ\f ενέργειας 
    \bποδοχές στον πίνακα συνδέσεων
     Το \fις και το καλώδιο ρεύματος που παρ\bχονται είναι ειδικά σχεδιασμ\bνα για το προϊόν. Μην αλλάξετε το \fις και εάν το 
    καλώδιο του ρεύματος καταστρα\fεί, θα πρ\bπει να αγοράσετε \bνα καινούργιο από το κατάστημα της Bang & Olufsen.Εάν η επιλογή POWER SAVING \bχει ρυθμιστεί στο OFF στο μενού STANDBY SET TINGS, ο δείκτης αναμονής παραμ\bνει 
    κόκκινος, όταν η τηλεόραση είναι απενεργοποιημ\bνη. 
    Ο πίνακας συνδ\bσεων που βρίσκεται στο πίσω μ\bρος της τηλεόρασης περι\bχει τις υποδοχ\bς για τη σύνδεση στο BeoSystem  και τη σύνδεση στο ρεύμα.
    Ρύθ\fιση της τηλεόρασής σας 
    Αυτός ο Οδηγός περι\bχει πληρο\fορίες σχετικά με τη σύνδεση και τη ρύθμιση της τηλεόρασής 
    σας με \bνα BeoSystem της Bang & Olufsen. Για γενικ\bς πληρο\fορίες σχετικά με τον 
    καθημερινό χειρισμό, δείτε τον Οδηγό BeoSystem που συνοδεύει την τηλεόρασή σας. 
    Θεωρούμε δεδομ\bνο ότι το προσωπικό του καταστήματος θα παραδώσει, θα εγκαταστήσει  και θα ρυθμίσει το προϊόν σας.
    Διαδρομή καλωδίων 
    Όταν η τηλεόραση \bχει τοποθετηθεί στο προσάρτημα 
    τοίχου, μπορείτε να σπρώξετε προς τα κάτω το  προσάρτημα απόστασης για να αποκτήσετε πρόσβαση 
    στον πίνακα συνδ\bσεων. Για περισσότερες πληρο\fορίες 
    σχετικά με την τοποθ\bτηση του προσαρτήματος τοίχου,  δείτε την ενότητα ‘Τοποθ\bτηση του προσαρτήματος 
    τοίχου’. Πραγματοποιήστε τις συνδ\bσεις ενόσω η τηλεόραση 
    και το BeoSystem είναι αποσυνδεδεμ\bνα από το ρεύμα. 
    Συνδ\bστε την τηλεόραση χρησιμοποιώντας τον  κατάλληλο τύπο καλωδίων. Όταν ολοκληρώσετε όλες 
    τις συνδ\bσεις, συνδ\bστε ολόκληρο το σύστημα στο  ρεύμα. Η τηλεόρασή σας διαθ\bτει \bνα ενσωματωμ\bνο κεντρικό ηχείο. Για να ενισχύσετε την ακουστική 
    εμπειρία, μπορείτε να συνδ\bσετε επιπλ\bον ηχεία. 
    Επισκόπ\fσ\f
    1   Δείκτης αναμονής. Όταν η τηλεόραση ενεργοποιείται 
    ή απενεργοποιείται, ο δείκτης αναμονής ανάβει για  λίγο. Εάν χρησιμοποιείτε το BeoSystem, χωρίς εικόνα 
    στην οθόνη της τηλεόρασης, ο δείκτης αναμονής  είναι πράσινος, υποδεικνύοντας ότι το BeoSystem 
    είναι ενεργοποιημ\bνο.  2
      IR blaster που αποστ\bλλει 3D σήματα.  
    3
      Δ\bκτης IR για την λήψη των σημάτων τηλεχειρισμού.
    4
      Βραχίονας αισθητήρα για Automatic Colour Management.
    Για λόγους ασ\fαλείας, στερεώστε τα καλώδια με 
    δεματικά καλωδίων. Τοποθετήστε τα καλώδια πίσω 
    από το προσάρτημα απόστασης.
    Συνδέσεις
    1
    2
    2
    3 4
    POWER LINK
    POWER LINK
    HDMI IN
    POWER LINK
    IR OUT
    DISPLAY 
    1
    POWER LINK  
    -CENTRE  1
    IR INCONTROL
    MONITOR
    BEOSYSTEM
    48  
    						
    							
    Ελληνικά
    Συ\bτήρηση 
    Σ\fμεία προσοχής 
    3D
    \bπερθέρμανσ\f Για να παρακολουθήσετε ταινίες ή άλλα προγράμματα κατάλληλα για 3D, πρ\bπει να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία 3D και να 
    χρησιμοποιήσετε τα γυαλιά 3D που διατίθενται από το κατάστημα πώλησης. Για περισσότερες πληρο\fορίες, δείτε τον Οδηγό  BeoSystem που συνοδεύει την τηλεόρασή σας.
    Σε περίπτωση υπερθ\bρμανσης, εμ\fανίζεται στην οθόνη της τηλεόρασης \bνα προειδοποιητικό μήνυμα. Θ\bστε την τηλεόραση 
    σε αναμονή, μην την απενεργοποιήσετε, και α\fήστε την να κρυώσει. Μετά από 5 λεπτά η τηλεόραση αρχίζει αυτόματα να 
    κρυώνει και η ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει κόκκινη και πράσινη. Δεν μπορείτε να χειριστείτε την τηλεόραση αυτό το διάστημα.
    Automatic Colour Management
    Η λειτουργία Automatic Colour Management 
    διασ\fαλίζει συνεχώς τ\bλεια χρώματα στην οθόνη.  Κατά τη ρύθμιση, \bνας βραχίονας αισθητήρα 
    ανεβαίνει από το πλαίσιο της τηλεόρασης και μία  γραμμή στην οθόνη αλλάζει χρωματικούς τόνους μεταξύ της κλίμακας του γκρι.  Η ρύθμιση μπορεί να είναι χειροκίνητη ή αυτόματη. 
    Συνιστούμε να α\fήσετε την τηλεόραση να 
    διενεργήσει τη ρύθμιση αυτόματα και όχι χειροκίνητα.  Κατά τη ρύθμιση, μην απενεργοποιήσετε την 
    τηλεόραση και μην την αποσυνδ\bσετε από το ρεύμα.  Για περισσότερες πληρο\fορίες, δείτε τον Οδηγό BeoSystem που συνοδεύει την τηλεόρασή σας. 
    Οδ\fγίες καθαρισμού
    Η τακτική συντήρηση, όπως ο καθαρισμός, είναι στις ευθύνες του χρήστη. Για να \bχετε τα 
    καλύτερα αποτελ\bσματα, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες. Η λειτουργία Automatic 
    Colour Management (Αυτόματη Διαχείριση Χρωμάτων) αποκαθιστά αυτόματα τις χρωματικ\bς 
    αλλαγ\bς στην οθόνη ανά 100 ώρες χρήσης περίπου. 
    49
    •	 Η 	 τηλεόραση 	 προορίζεται 	 για 	 χρήση 	 μόνο 	 σε 	
    εσωτερικούς, ξηρούς, οικιακούς χώρους και για θερμοκρασίες μεταξύ 10 και 40°C. 
    •	 Εάν
    	 η 	 τηλεόραση 	 εκτεθεί 	 σε 	 θερμοκρασίες 	 κάτω 	
    των 5°C (40°F), α\fήστε την σε θερμοκρασία δωματίου και περιμ\bνετε μ\bχρι να επανακτήσει 
    \fυσιολογική θερμοκρασία δωματίου πριν την 
    συνδ\bσετε στο ρεύμα και την ενεργοποιήσετε.
    •	 Η
    	 εικόνα 	 μπορεί 	 να 	 παραμορφώνεται 	 σε 	 υψόμετρα 	
    όπου η ατμοσ\fαιρική πίεση είναι χαμηλότερη από 833
      hPa (περίπου 1500   μ\bτρα ή ψηλότερα). 
    •	 Μην
    	 τοποθετείτε 	 οποιαδήποτε 	 αντικείμενα 	 πάνω 	
    στην τηλεόραση. 
    •	 Μην
    	 προσπαθήσετε 	 να 	 αποσυναρμολογήσετε 	 την 	
    τηλεόραση μόνοι σας. Α\fήστε τ\bτοιου είδους εργασίες στο εξειδικευμ\bνο προσωπικό σ\bρβις!  •	 Αποφύγετε
    	 την 	 τοποθέτηση 	 της 	 τηλεόρασης 	 σε 	
    άμεσο ηλιακό \fως ή σε άμεσο τεχνητό \fως, όπως π.χ. \fώτα σποτ. 
    •	 Μην
    	 συνδέσετε 	 κανένα 	 από 	 τα 	 προϊόντα 	 του 	
    συστήματός σας στο ρεύμα πριν συνδ\bσετε όλα  
    τα καλώδια. 
    •	
    Μην α\fήνετε την τηλεόραση σε επα\fή με αντικείμενα που περι\bχουν ελαστικό ή PVC για μεγάλες χρονικ\bς 
    περιόδους. 
    •	 Μην
    	 αφήνετε 	 ακίνητες 	 εικόνες 	 να 	 εμφανίζονται 	 στην 	
    οθόνη για μεγάλο χρονικό διάστημα, διότι μπορεί  να παραμείνει στην οθόνη \bνα μόνιμο είδωλό τους. 
    Επιφάνειες του πλαισίου
     
    Σκουπίστε τη σκόνη από τις επι\fάνειες, χρησιμοποιώντας \bνα στεγνό, μαλακό πανί. 
    Για να α\fαιρ\bσετε λεκ\bδες ή βρομι\bς, χρησιμοποιήστε 
    \bνα μαλακό, καλά στυμμ\bνο πανί που δεν α\fήνει χνούδι  και \bνα διάλυμα νερού και ήπιου απορρυπαντικού, 
    όπως υγρό πιάτων. Ποτ\b μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα  ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μ\bρος της τηλεόρασης.  Οθόνη πλάσ\fα
     
    Σκουπίστε τη σκόνη από την οθόνη, χρησιμοποιώντας 
    \bνα στεγνό, μαλακό πανί. Μην χρησιμοποιείτε υγρά ή 
    σπρ\bι καθαρισμού. Απο\fύγετε να ψεκάζετε απευθείας 
    την οθόνη με υγρά καθώς αυτό μπορεί να καταστρ\bψει 
    τα ηχεία ή άλλα τμήματα. Ορισμ\bνα πανιά με μικρο-ίνες  μπορεί να προκαλ\bσουν ζημιά στην οπτική επίστρωση λόγω των ισχυρών καθαριστικών τους ιδιοτήτων.   
    						
    							
    Τοποθέτηση του προσαρτήµατος τοίχου
    Πληροφορίες 
    Προσάρτ\fμα τοίχου και  
    διαστάσεις τ\fλεόρασ\fς
    Χρησιμοποιήστε το σωστό μ\bγεθος και τύπο βιδών  
    και ούπα – λαμβάνοντας υπόψη την κατασκευή και 
    την κατάσταση του τοίχου. Χρησιμοποιήστε \bξι βίδες  στρογγυλής κε\fαλής και \bξι ούπα, τρία σε κάθε  πλευρά, με κάθε βίδα να \bχει ελάχιστη ικανότητα 
    \fορτίου 30 kg (66 lbs).
    Ειδική παρατήρ\fσ\f για τοίχους ελαφρού τύπου Εάν σκοπεύετε να αναρτήσετε την BeoVision σε \bναν τοίχο από γυψοσανίδα, το προσάρτημα τοίχου πρ\bπει να 
    στηριχθεί επάνω σε \bναν ορθοστάτη. Χρησιμοποιήστε 6 βίδες στρογγυλής κε\fαλής (ø 6 mm, 0,24"), τρεις σε  κάθε πλευρά του προσαρτήματος τοίχου. Δύο βίδες πρ\bπει να διαπεράσουν τη γυψοσανίδα και να βιδωθούν μ\bσα στον ορθοστάτη κατά τουλάχιστον 65 mm (2,5"). 
    Το προσάρτημα τοίχου πρ\bπει να τοποθετηθεί από εξειδικευμ\bνο προσωπικό της Bang & 
    Olufsen. Ακολουθήστε τις οδηγίες τοποθ\bτησης της τηλεόρασης στο προσάρτημα τοίχου 
    σε αυτή και την επόμενη σελίδα. 
    Εξαερισμός
    Α\fήστε ελεύθερο χώρο τουλάχιστον 10   cm (4”) σε 
    κάθε πλευρά, για επαρκή εξαερισμό. Μην καλύπτετε 
    τα ανοίγματα εξαερισμού στο πίσω μ\bρος, καθώς αυτό  μπορεί να προκαλ\bσει υπερθ\bρμανση της τηλεόρασης. 
    675 mm
    26.57 750 mm
    29.53
    884 mm
    33.23
    900 mm
    35.43
    0 mm
    0 150 mm
    5.91
    56 mm
    2.20 225 mm
    8.86
    0 mm 0
    108 mm
    4.25
    792 mm
    31.18
    50 mm1.96
    505 mm19.88
    775 mm30.51
    331 mm
    13.03
    225 mm
    8.86
    576 mm
    22.68
    163 mm
    6.42
    12
    505 mm19.88
    300 mm
    11.81 300 mm
    11.81
    801 mm
    31.54
    1610 mm 63.39
    50  
    						
    All Bang & Olufsen manuals Comments (0)

    Related Manuals for Bang & Olufsen BeoVision 12 User Manual