Home > Mountfield > Snow Blower > Mountfield Snow Blower MN 5022 RS MN 5022 ES MN 421 8218 2246 80 Instructions Manual

Mountfield Snow Blower MN 5022 RS MN 5022 ES MN 421 8218 2246 80 Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Mountfield Snow Blower MN 5022 RS MN 5022 ES MN 421 8218 2246 80 Instructions Manual. The Mountfield manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

11
SVENSKASE
11. Byt ut defekta detaljer och återmontera i omvänd 
ordning. Observera! Montera alltid bricka eller 
flänsmutter mot alla plastdetajler.
Observera! Drag inte skruvförbanden för hårt. Detta kan 
skada plastdetajlerna.
8.9 Byte av släpskor (MN 5022) 
1. Demontera släpskornas (1:G) skruvar och släpskorna på 
höger och vänster sida.
2. Montera de nya släpskorna i omvänd ordning.
9 FÖRVARING
Förvara aldrig snöslungan med bränsle i tanken i 
ett stängt utrymme med dålig ventilation. Mycket...

Page 12

12
   SUOMI FI
1 SYMBOLIT
Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoi-
tus on muistuttaa käyttäjää laitteen käytön edellyttämästä va-
rovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. 
Symbolien merkitykset:
Varoitus.
Lue käyttöohje ennen käyttöä.
Vaara – pyörivä lumiruuvi.
Vaara – pyörivä puhallin.
Älä työnnä kättä poistoputkeen.
Pidä kädet ja jalat kaukana pyörivistä osista.
Pidä sivulliset riittävän kaukana.
Älä koskaan suuntaa poistoputkea henkilöitä kohti.
Pysäytä moottori ja irrota sytytystulpan...

Page 13

13
    SUOMI FI
• Älä koskaan käytä lumilinkoa, jos sen suojavarusteissa 
on puutteita tai jos ne eivät ole paikallaan.
• Suojavarusteita ei saa kytkeä pois päältä eikä saattaa 
toimimattomaksi.
• Älä muuta moottorin säätöasetuksia äläkä ryntäytä 
moottoria. Vahinkoriski kasvaa, jos moottoria käytetään 
liian suurella käyntinopeudella.
• Älä koskaan käytä lumilinkoa aitausten, autojen, 
ikkunoiden ja vastaavien läheisyydessä, jos lumisuihkun 
heittosuuntaa ei ole säädetty vastaavasti. 
• Pidä aina lapset...

Page 14

14
   SUOMI FI
Öljynmittapuikko (kuva 5)– Irrotettava moottorin öljyta-
son tarkastusta ja täyttöä varten.
5 KÄYTTÖ
5.1 YLEISTÄ
Älä käynnistä moottoria, ennen kuin olet suorittanut kaikki 
edellä kohdassa ASENNUS mainitut toimenpiteet. 
Älä koskaan käytä lumilinkoa, ennen kuin olet lu-
kenut ja ymmärtänyt käyttöohjeen sekä kaikki lu-
milinkoon kiinnitetyt varoitus- ja ohjetarrat. 
Käytä aina suojalaseja tai visiiriä käytön sekä 
kunnossapito- ja huoltotöiden aikana.
5.2 ENNEN KÄYNNISTYSTÄ
Eräiden...

Page 15

15
    SUOMI FI
7. Sähkökäynnistys: paina käynnistyspainiketta (3:R) kun-
nes moottori käynnistyy. Vapauta painike heti, kun moot-
tori on käynnistynyt. Älä käynnistä yli 10 sekunnin ajan. 
Sähkökäynnistimessä on ylikuumenemissuoja. Sähkö-
käynnistimen ylikuumennuttua sen pitää antaa jäähtyä 5-
10 minuuttia ennen uutta käynnistysyritystä.
8. Palauta rikastin (3:N), kun moottori käy tasaisesti.
9. Sähkökäynnistys: irrota virtajohto ensin kiinteistön pisto-
rasiasta ja sitten moottorin pistorasiasta....

Page 16

16
   SUOMI FI
Tarkista, että tulppa on kunnolla tiukattu. Tyhjen-
nystulpan irtoaminen käytön aikana aiheuttaa va-
kavia moottorivaurioita.
3. MN 5022: Asenna tulppa (4:S).
4.  Nosta lumilinko pystyasentoon ja täytä uutta öljyä. Katso 
“Ennen käynnistystä”. 
6.2 SYTYTYSTULPPA
Pyyhi sytytystulpan ympäristö puhtaaksi ennen sen irrotusta.
Vaihda sytytystulppa kerran vuodessa tai 100 käyttötunnin 
välein.
Sytytystulppa: Champion RV 19 LM tai vastaava.
Tiukkuus: 24-27 Nm.
Kärkiväli: 0,7-0,8 mm. 
6.3...

Page 17

17
    SUOMI FI
8.9 Jalasten vaihtaminen (MN 5022)
1. Irrota jalasten (1:G) ruuvit ja jalakset oikealta ja vasem-
malta puolelta.
2. Asenna uudet jalakset päinvastaisessa järjestyksessä.
9 SÄILYTYS
Älä koskaan jätä polttonestesäiliöön polttonestet-
tä säilytyksen ajaksi, äläkä säilytä lumilinkoa sul-
jetussa, huonosti ilmastoidussa tilassa. Haihtuvat 
polttonestehöyryt voivat aiheuttaa räjähdysvaa-
ran.
Jos lumilinko aiotaan varastoida yli 30 päiväksi, suorita seu-
raavat toimenpiteet:
1. Tyhjennä...

Page 18

18
DANSKDA
1 SYMBOLER
Maskinen er forsynet med følgende symboler for at under-
strege, at der skal udvises forsigtighed og opmærksomhed 
ved anvendelse af maskinen. 
Symbolerne betyder:
Advarsel.
Læs brugsanvisningen før brug.
Fare - roterende sneskrue.
Fare - roterende ventilator.
Sæt ikke hænderne ned i udkastet.
Hold hænder og fødder væk fra roterende dele.
Hold uvedkommende på sikker afstand af maskinen.
Ret aldrig udkastet mod tilskuere.
Stands motoren og løsn tændrørskablet fra tændrøret 
før...

Page 19

19
DANSKDA
• Brug aldrig sneslyngen nær ved indhegninger, biler, vin-
duesruder, skråninger og lignende, hvis udkastskærmen 
ikke er korrekt indstillet. 
• Hold altid børn væk fra det område, som skal ryddes for 
sne. Lad en anden voksen holde øje med børnene.
• Overbelast ikke sneslyngen ved at køre for stærkt.
• Vær forsigtig, når du bakker. Kig bagud efter eventuelle 
forhindringer, før og mens du bakker.
• Ret aldrig udkastet mod eventuelle tilskuere. Lad aldrig 
nogen stå foran sneslyngen. 
• Kobl...

Page 20

20
DANSKDA
5.2 FØR MASKINEN STARTES
Visse sneslynger leveres uden olie i motorens krumtaphus. 
Til disse leveres olien i en separat flaske.
Fyld olie på motoren før start.
Start ikke motoren, før der er fyldt olie på. Hvis 
der ikke fyldes olie på, sker der alvorlige motor-
skader.
1.  Stil sneslyngen på et plant underlag.
2.  Lossa oliedækslet og tag oliepinden op. Aflæs oliestan-
den på oliepinden. Fyld olie på op til FULL-mærket. Se 
fig. 5.
3.  Brug olie ifølge tabellen nedenfor:
Brug ikke SAE...
Start reading Mountfield Snow Blower MN 5022 RS MN 5022 ES MN 421 8218 2246 80 Instructions Manual

Related Manuals for Mountfield Snow Blower MN 5022 RS MN 5022 ES MN 421 8218 2246 80 Instructions Manual

All Mountfield manuals