Home > Mountfield > Snow Blower > Mountfield Snow Blower MN 5022 RS MN 5022 ES MN 421 8218 2246 80 Instructions Manual

Mountfield Snow Blower MN 5022 RS MN 5022 ES MN 421 8218 2246 80 Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Mountfield Snow Blower MN 5022 RS MN 5022 ES MN 421 8218 2246 80 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 153 Mountfield manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							91
    SLOVENSKYSK
    5. Odpojte kábel zapaľovacej sviečky od zapaľovacej 
    sviečky.
    6.  Snehovú frézu očistite po každom použití. Umyte ju 
    vodou, aby sa odstránila soľ alebo iné chemikálie. 
    Snehovú frézu utrite dosucha
    6 ÚDRŽBA
    Pred údržbou odpojte kábel od zapaľovacej 
    sviečky.
    6.1 Výmena oleja
    Olej vymeňte po prvý raz po 2 hodinách prevádzky a neskôr 
    po každých 25 hodinách prevádzky alebo raz za sezónu. Olej 
    vymieňajte, keď je motor horúci.
    Motorový olej je okamžite po vypnutí motora 
    veľmi horúci. Preto pred vypustením oleja 
    nechajte motor vychladnúť. Riziko popálenia.
    1.  Vyberte kryt plniaceho hrdla oleja a olejovú mierku. 
    MN 5022: Olej vypustíte vybratím zátky (4:S).
    MN 421: Pozri obr. 8.
    2. Podložte na podlahu nádobu na zachytenie stekajúceho 
    oleja.
    Skontrolujte, či je zátka riadne dotiahnutá. Ak by 
    sa počas prevádzky uvoľnila, zničí sa motor.
    3.MN 5022: Namontujte zátku (4:S).
    4.  Snehovú frézu postavte a naplňte novým olejom. Pozri 
    „Pred naštartovaním“.
    6.2 Zapaľovacia sviečka
    Pred odpojením zapaľovacej sviečky vyčistite jej okolie.
    Zapaľovaciu sviečku vymeňte raz za rok alebo po každých 
    sto hodinách používania.
    Zapaľovacia sviečka: Champion RV 19 LM alebo jej 
    ekvivalent.
    Zaťahovací moment: 24 - 27 Nm.
    Vzdialenosť elektród: 0,7 - 0,8 mm. 
    6.3 Karburátor
    Karburátor je nastavený z výroby. Ak je potrebné nastavenie, 
    obráťte sa na autorizované servisné stredisko. 
    7 MAZANIE
    Pred údržbou odpojte kábel od zapaľovacej 
    sviečky.
    Pred uskladnením snehovej frézy na letnú sezónu namažte 
    prevod nastavovacej páky a vyhadzovací komín. Použite 
    vysoko viskózny typ mazacieho tuku, napr. Lubriplate.
    8 SERVIS A OPRAVY
    8.1 Nastavovanie lanka (MN 5022)
    Páka pohonu závitovky je nastavená z výroby. Prípadné 
    nastavenie sa uskutočňuje nasledovne:
    1. Odpojte ovládacie lanko od páky pohonu závitovky 
    (1:D).2. Odstráňte kryt a odpojte kábel z príslušného otvoru v 
    doske. Pozri obrázok 10.
    3. Preinštalujte kábel do požadovaného nového otvoru. 
    Nasaďte späť kryt, prichyťte lanko k páke pohonu 
    závitovky.
    4. Naštartujte snehovú frézu a skontrolujte jej funkčnosť. 
    Závitovka by sa mala otáčať po aktivovaní páky pohonu 
    závitovky a zostávať bez pohybu po uvoľnení páky 
    pohonu závitovky. Ak to neplatí, hore uvedený postup 
    zopakujte.
    8.2 Kryt remeňa (MN 5022)
    1. Demontujte kryt remeňa (11:T) vyskrutkovaním 7 
    skrutiek (11:U). 6 skrutiek sa nachádza vonku, jedna 
    skrutka dolu.
    Dve vonkajšie skrutky súčasne pridržiavajú ľavú pätku.
    2. Diely znova zmontujte v obrátenom poradí.
    8.3 Výmena hnacieho remeňa (MN 5022)
    Remeň pohonu sa vymieňa podľa nasledovného postupu:
    1. Demontujte kryt remeňa. Pozri hore.
    2. Demontujte remeň pohonu (12:Z) z remeníc (12:W) a 
    (12:X). Pozor, aby sa nepoškodilo vedenie remeňa 
    (12:Y).
    3. Nový remeň pohonu sa montuje obráteným postupom.
    4. Skontrolujte, či remeň pohon (12:Z) správne dosadá na 
    kolesá.
    Pozor! Po aktivovaní páky pohonu závitovky sa vôľa medzi 
    vedením remeňa (12:Y) a remeňom pohonu (12:Z) musí 
    rovnať 2 mm.
    5. Namontujte kryt remeňa. Pozri hore.
    8.4 Výmena gumovej škrabky závitovky (MN 
    5022) 
    1. Zaistite závitovku kúskom dreva (23:R).
    2. Vyvŕtajte 24 nitov pridržiavajúcich vonkajšie gumové 
    škrabky (24:T). Používajte 13 mm vrták (23:S).
    3. Odstráňte zvyšky nitov a gumových škrabiek pomocou 
    klieští a pod. 
    4. Vyskrutkujte tri skrutky (24:W) s maticami a podložkami 
    pridržiavajúce gumové škrabky (24:X) v strede a vyberte 
    gumové škrabky.
    5. Nové gumové škrabky sa montujú obráteným postupom. 
    Použite 24 skrutiek s maticami namiesto nitov.
    8.5 Výmena závitovky (MN 5022) 
    1. Odstráňte kryt remeňa a remeň pohonu. Pozri hore.
    2. Zaistite závitovku kúskom dreva (13:A).
    3. Odmontujte remenicu (13:C) z nápravy. 
    Pozor! Ľavý závit
    4. Vyberte zostavu ložiska (13:B) z ľavej strany snehovej 
    frézy a vytiahnite závitovku.
    5. Zmontujte znova v obrátenom poradí.
    8.6 Nastavovanie lanka (MN 421)
    Páka pohonu závitovky je nastavená z výroby. Prípadné 
    nastavenia sa uskutočňujú nasledovne.
    1. Povoľte skrutku (14:D) a presuňte pružinu (14:E) dozadu 
    na napnutie kábla.
    2.  Zatiahnite skrutku (14:D) v požadovanej polohe.  
    						
    							92
    SLOVENSKYSK
    8.7 Výmena hnacieho remeňa (MN 421)
    Remeň pohonu sa vymieňa podľa nasledovného postupu:
    1. Demontujte ľavý kryt remeňa (15:F) vyskrutkovaním 7 
    skrutiek.
    2. Povoľte obe remenice (16:G).
    3. Povoľte vedenie remeňa (17:H) zospodu.
    4. Vypáčte remeň a nainštalujte nový rovnakým spôsobom.
    5. Zmontujte ostatné dielce v obrátenom poradí.
    8.8 Výmena závitovky a ložiska (MN 421) 
    1. Demontujte ľavý kryt remeňa (15:F) vyskrutkovaním 7 
    skrutiek.
    2. Vypáčte remeň z remenice závitovky (18:J).
    3. Závitovku bezpečne pridržiavajte kúskom dreva alebo 
    iným podobným spôsobom a vyskrutkujte remenicu 
    pomocou nástrčkového kľúča 26 mm. Upozorňujeme, že 
    závit na remenice je ľavý.
    4. Vyskrutkujte skrutky (19:K) na ľavej strane krytu 
    závitovky.
    5. Demontujte pravý kryt remeňa vyskrutkovaním 6 
    skrutiek (20:N).
    6. Demontujte vyhadzovací komín (20:H) vyskrutkovaním 
    dvoch skrutiek (20:M).
    7. Nadvihnite skrutku závitovky (21:Q)
    8. Vyskrutkujte strediace skrutky krytu závitovky (20:P).
    9. Vytiahnite ložisko z ľavej strany snehovej frézy pomocou 
    sťahováka. Pozri obr. 22.
    10. Vyberte závitovku.
    11. Vymeňte chybné komponenty a znova ju nainštalujte 
    obráteným postupom. Pozor! Vždy použite podložky 
    alebo prírubovú skrutku na všetky plastové komponenty.
    Pozor! Nezaťahujte skrutkové spoje príliš silno. Môže to 
    poškodiť plastové komponenty.
    8.9 Výmena pätiek (MN 5022) 
    1. Demontujte skrutky pätky a samotné pätky (1:G) z pravej 
    a ľavej strany.
    2. Nové päty sa montujú obráteným postupom.
    9 SKLADOVANIE
    Snehovú frézu nikdy neuskladňujte s benzínom v 
    nádrži v uzavretých priestoroch s nedostatočným 
    vetraním. Benzínové výpary by sa mohli zapáliť 
    od otvoreného plameňa, iskier, cigariet a pod.
    Ak sa snehová fréza má uskladniť na viac ako 30 dní, 
    odporúčame nasledujúce opatrenia:
    1. Vyprázdnite benzínovú nádrž.
    2.  Naštartujte motor a nechajte ho bežať, až kým sa 
    nespotrebuje všetko palivo.
    Benzínovú nádrž vyprázdňujte vonku, po 
    vychladnutí motora. Nefajčite. Benzín vylievajte 
    do nádoby určenej na benzín.
    3. Vymeňte motorový olej, ak ste to neurobili 3 mesiace.
    4. Vyberte zapaľovaciu sviečku a nalejte trocha motorového 
    oleja (pribl. 30 ml) do otvoru. Niekoľkokrát pretočte 
    motor. Zapaľovaciu sviečku zaskrutkujte späť.
    5. Dôkladne vyčistite celú snehovú frézu.
    6. Namažte všetky diely, ako je zobrazené hore v časti 
    MAZANIE.7. Skontrolujte, či snehová fréza nie je poškodená. V prípade 
    potreby ju opravte.
    8. Renovujte všetky poškodenia laku.
    9. Chráňte kovové povrchy pred hrdzou.
    10. Snehovú frézu uskladňujte podľa možnosti vo 
    vnútorných priestoroch. 
    10 AK SA NIEČO POKAZÍ
    Opravy a záručný servis zabezpečujú autorizované servisné 
    dielne. Vždy používajte originálne náhradné dielce.
    Vykonávate drobné opravy svojpomocne? Vždy používajte 
    originálne náhradné dielce. Dokonale sadnú a veľmi vám 
    uľahčia prácu. 
    Náhradné dielce získate od nášho maloobchodného predajcu 
    a od servisného strediska.
    Pri objednávaní náhradných dielcov: Uveďte model, rok 
    zakúpenia, model motora a typové číslo.
    11 PODMIENKY PREDAJA
    Poskytujeme úplnú záruku na výrobné chyby a chyby 
    materiálu. Používateľ musí dôsledne dodržiavať pokyny 
    uvedené v sprievodnej dokumentácii.
    Výnimky:
    Záruka sa nevzťahuje na poškodenia spôsobené:
    - Nedbalosťou používateľa, ktorý sa neoboznámi so 
    sprievodnou dokumentáciou
    - Lajdáctvom 
    - Nesprávnym a nedovoleným použitím alebo montážou
    - Použitím iných ako originálnych náhradných dielcov
    - Použitím príslušenstva, ktoré nedodala alebo neschválila 
    spoločnosť GGP
    Záruka sa nevzťahuje ani na:
    - Dielce podliehajúce rýchlemu opotrebeniu ako sú remene 
    pohonu, závitovky, čelné svetlomety, kolesá, poistné 
    skrutky a drôty
    - Normálne opotrebenie
    - Motory. Na tie sa vzťahuje záruka výrobcu motora, ktorá 
    má osobitné podmienky a dojednania.
    Práva kupujúceho chránia vnútroštátne zákony každej 
    konkrétnej krajiny. Práva, na ktoré má kupujúci nárok na 
    základe týchto zákonov nie sú touto zárukou obmedzené. 
    						
    							GGP Sweden AB · Box 1006 · SE-573 28 TRANÅS 
    						
    All Mountfield manuals Comments (0)