Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc G85 Operating Instructions Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc G85 Operating Instructions Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc G85 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

101 4. Ajustes de enfoque, brillo (exposición) y tono de color Modos Aplicables: Puede optimizar el enfoque y el brillo de la posición que haya tocado. 1Seleccione el menú. (P51) 2Toque el sujeto para el que desea optimizar el brillo. •La posición de optimización del brillo se visualiza en el centro del área del enfoque automático. La posición sigue el movimiento del área del enfoque automático. •[Modo medición] se configura en [ ] , que se usa exclusivamente para AE táctil. •Al tocar [Reiniciar] se restablec e la posición de optimización del brillo y el área del enfoque automático al ajuste inicial. 3Toque [Ajuste]. •El área del enfoque automático con la misma función que [ Ø] se visualiza en la posición que toca. •Si se toca [ ] (o[ ] cuando [Ø] está seleccionado) se cancela el ajuste [AF+AE]. •Cuando graba con disparo táctil, el foco y el brillo se optimiz an para la posición que toca antes de que se realice la grabación. •En el borde de la pantalla, la medición puede estar afectada po r el brillo alrededor de la ubicación tocada. No disponible en estos casos: • [AF+AE], que optimiza el foco y el brillo, no funciona en los s iguientes casos. –Cuando usa el zoom digital–Cuando el área del enfoque automático se ajusta con el botón de l cursor–Cuando [Recort. 4K tiempo real] está ajustado Optimización del foco y el brillo para una posición que se toca > [Personalizar] > [Ajustes Táctiles] > [AF Táctil] > [AF+AE] Cuando el fondo está demasiado brilloso, etc., el contraste del brillo con el fondo se ajustará automáticamente al co mpensar la exposición.MENU 0å0ê0ô0ñ0Ï$MXVWH5HLQLFLDU AE

4. Ajustes de enfoque, brillo (exposición) y tono de color 102 Ajuste del enfoque manual Modos Aplicables: Utilice esta función cuando quiere fijar el enfoque o cuando esté determinada la distancia entre el objetivo y el sujeto y no quiere activar el enfoque au tomático. 1Ajuste la palanca del modo de enfoque en [MF]. 2Pulse 2 (). 3Pulse 3/4/2/1 para ajustar la posición del enfoque y luego pulse [MENU/SET]. •Aparece la pantalla de ayuda, que aumenta el área. (Ayuda MF) •También se puede ampliar la zona al girar el anillo de enfoque, moviendo la palanca de enfoque, o al pellizcar hacia fuera la pantalla (P48) o tocar la pantalla dos veces. •También puede ajustar la posición del enfoque arrastrando (P48) la pantalla. •Al pulsar [DISP.] la posición del enfoque vuelve al centro. 4Ajuste del enfoque. Las operaciones usadas para realizar el enfoque manual difieren según la lente. Cuando se usa la lente intercambiable (H-FS12060/H-FS14140/H-FS1442A) con anillo de enfoque Gire al lado A: Se enfoca en el sujeto cercano Gire al lado B: Se centra en objetivos distantes Cuando se usa la lente intercambiable con una palanca de enfoque Mueva al lado C: Se enfoca en el sujeto cercano Mueva al lado D: Se centra en objetivos distantes • La velocidad de enfoque varía según cuán lejos mueve la palanca de enfoque. A B C D

103 4. Ajustes de enfoque, brillo (exposición) y tono de color AAyuda MF (pantalla ampliada) B Asistente de enfoque C Guía MF •Se resaltarán las partes enfocadas. (Pico máximo)•Puede comprobar si el punto de enfoque se encuentra en el lado cercano o el lado lejano. (Guía MF) Se pueden realizar las siguientes operaciones: ¢ Cuando se utiliza una lente intercambiable sin anillo de enfoqu e, es posible llevar a cabo estas operaciones después de pulsar 4 para ver la pantalla que permite establecer el área que hay que ampliar. •Cuando las imágenes aparecen en el modo de ventana, se pueden ampliar/reducir las imágenes entre 3 k y 6 k aproximadamente; cuando las imágenes aparecen en el modo de pantalla completa, se pueden ampliar/reducir las imágen es entre 3k y 10 k aproximadamente. Cuando se usa la lente intercambiable sin anillo de enfoque Pulse 1: Se enfoca en el sujeto cercano Pulse 2: Se centra en objetivos distantes A Barra de desplazamiento•Al mantener pulsado 2/1, aumenta la velocidad de enfoque. •El enfoque también se puede ajustar arrastrando la barra de deslizamiento. Operación por botónOperación táctilDescripción de la operación 3/4/ 2/1¢Al arrastrar Se mueve el área ampliada. A l p e l l i z c a r h a c i a fuera/dentro Aumenta/reduce la pantalla en pequeños pasos. s Aumenta/reduce la pantalla en grandes pasos. s Cambia la pantalla ampliada (con ventanas/ pantalla completa). [DISP.]¢[Reiniciar]¢Restablece el área que hay que ampliar de nuevo al centro. 0ê0ô0ð 0ç10ÔAF + A AF + C BA

4. Ajustes de enfoque, brillo (exposición) y tono de color 104 5Pulse el botón del obturador hasta la mitad. •También puede llevar a cabo la misma operación pulsando [MENU/SET]. •Si ha ampliado la imagen al girar el anillo de enfoque o al mover la palanca de enfoque, la pantalla de ayuda se cerrará 10 segundos aproximadamente desp ués de la operación. •Es posible que no se visualice la ayuda MF o la guía MF según l a lente que se utiliza, pero se puede visualizar la ayuda MF con la operación directa de la cám ara, con la pantalla táctil o un botón. •La marca de referencia de la distancia de enfoque A es una marca usada para medir la distancia de enfoque. Úsela cuando tome imágenes con el enfoque manual o cuando fotografíe primeros planos. Logra el enfoque rápidamente con el enfoque automático Si [AF/AE LOCK] está presionado en el enfoque manual, funcionar á el enfoque automático. • El enfoque automático funciona en el centro del marco.•El enfoque automático también funciona con las siguientes operaciones. –Pulse el botón de función al cual se ha asignado [AF-ACTIVADO] –To c a r [ ]–Arrastrar el monitor y soltar el dedo en la posición que quiere enfocar •Esta función no se encuentra disponible cuando [Recort. 4K tiem po real] está activo. > [Personalizar] > [AF/AE bloqueado] > [AF-ON]MENU AFAF

105 4. Ajustes de enfoque, brillo (exposición) y tono de color Cómo fijar el enfoque y la exposición (Bloqueo AF/AE) Modos Aplicables: Es útil cuando desea tomar una imagen de un sujeto externo al área AF o cuando el contraste es demasiado fuerte y no es posible obtener una exposición adecuada. 1Alinee la pantalla con el sujeto. 2Mantenga presionado [AF/AE LOCK] para fijar el enfoque o la exposición. •Si lo suelta [AF/AE LOCK], el bloqueo AF/AE se cancela. •Solamente la exposición se bloquea en el ajuste predeterminado. 3Mientras presiona [AF/AE LOCK], mueva la cámara para componer la imagen y luego presione completamente el botón del obturador. AIndicación de bloqueo AE ∫Ajustar las funciones de [AF/AE LOCK] • El AF Lock sólo es efectivo cuando toma imágenes en el modo de exposición manual.•El bloqueo AE solamente es eficaz cuando se toman imágenes con el enfoque manual.•El sujeto puede enfocarse de nuevo pulsando hasta la mitad el botón del obturador incluso cuando el AE esté bloqueado. •Puede ajustarse el salto del programa aun cuando el AE esté blo queado. > [Personalizar] > [AF/AE bloqueado] [AE LOCK] Sólo se bloquea la exposición.•Cuando está establecida la exposición, se muestra [AEL]. [AF LOCK]Sólo se bloquea el enfoque.•Cuando el sujeto está en foco, se muestra [AFL]. [AF/AE LOCK] Tanto el enfoque como la exposición se bloquean.•[AFL] y [AEL] se muestran cuando se optimizan el enfoque y la e xposición. [AF-ON]Se realiza un enfoque automático. 200603.5AELAELAELAEL00 A MENU

4. Ajustes de enfoque, brillo (exposición) y tono de color 106 Compensar la exposición Modos Aplicables: Utilice esta función cuando no puede lograr la correcta exposición debido a la diferencia de brillo entre el sujeto y el fondo. 1Presione [ ]. •También puede usar el botón como un botón de función. (P55) 2Gire el disco trasero para compensar la exposición. A Muestreo de exposición B Compensación de la exposición C [Ajuste flash] •Puede realizar las siguientes operaciones mientras se muestra la pantalla de compensación de la exposición. •Es posible intercambiar las funciones entre el disco trasero y el disco frontal presionando [DISP.]. 3Presione [ ] para ajustar el valor. •Para ajustar también puede pulsar hasta la mitad el botón del o bturador. Compensa la exposición Ajusta la salida del flash (P160) 3/4 Establece el muestreo de exposición (P142) Poco expuestoCorrectamente expuesto Demasiado expuesta Compense la exposición hacia el positivo. Compense la exposición hacia el negativo. Fn1 +3+3 0OFFOFF +3+3+1 +1 +2+2 +3+3-5-5-4-4-3-3-2-2-1-100+1+1+5+5+4+4 A B C

107 4. Ajustes de enfoque, brillo (exposición) y tono de color •Puede ajustar el valor de compensación de la exposición en un rango de j5 EV y i5 EV. Puede establecer un valor entre j3 EV y i3 EV mientras está grabando imágenes en movimiento o grabando con las funciones Foto 4K o Post-enfoque. •Cuando [Comp. Exposición auto.] en [Flash] en el menú [Rec] se fija en [ON], el brillo del flash se ajusta de manera automática al nivel apropiado a la compensa ción de la exposición seleccionada. (P160) •Cuando el valor de la exposición está fuera del rango de j3EV a i3 EV, el brillo de la pantalla de grabación ya no se cambiará. Se recomienda grabar verificando el brillo real de la imagen gr abada en la pantalla Revisión automática o de reproducción. •El valor de compensación de la exposición ajustado se almacena aunque esté apagada la cámara. (Cuando [Reiniciar comp.de exp.] (P224) está ajustado en [OFF])

4. Ajustes de enfoque, brillo (exposición) y tono de color 108 Ajuste de la sensibilidad a la luz Modos Aplicables: Este ajuste permite configurar la sensibilidad a la luz (sensibilidad ISO). Utilizando un número alto, es pos ible tomar las imágenes también en lugares oscuros sin que resulten oscuras. 1Pulse 3 (). 2Seleccione la sensibilidad ISO al girar el disco trasero. •Es posible intercambiar las funciones entre el disco trasero y el disco frontal presionando [DISP.]. A Conjunto de límites ISO B Sensibilidad ISO 3Gire el disco frontal para establecer el límite superior de la sensibilidad ISO. •Funcionará cuando [Sensibilidad] esté ajustado en [AUTO] o [ ]. 4Pulse [MENU/SET] para ajustar. •Para ajustar también puede pulsar hasta la mitad el botón del o bturador. 0ê0ô0ð 0ç10Ô AUTOAUTO 2002004040ISOISOISOISOISOISOISOISOISOISOISOISOAUTOAUTO ISOISOLIMITLIMITOFFOFF B A

109 4. Ajustes de enfoque, brillo (exposición) y tono de color ¢1 Cuando [Aj. límite ISO] (P199) del menú [Rec] se fija en cualquier opción excepto [OFF], se fija automáticamente dentro del valor fijado en [Aj. límite ISO ]. ¢ 2 Solamente disponible cuando se fija [Ampliar ISO]. •Para obtener información del rango de enfoque del flash cuando se fija [AUTO], consulte la P155 . •No se puede seleccionar [ ] en los casos siguientes:–Modo AE con prioridad a la obturación–Modo de exposición manual •Cuando está ajustado [Exposición múltiple], el ajuste máximo es [ISO3200].•En el modo de vídeo creativo o cuando realice una grabación con las funciones Foto 4K o Post-enfoque, puede usar los siguientes ajustes: [AUTO], [200] a [6400] •Puede ajustar la sensibilidad ISO en el Modo de guía a la escena solo cuando está utilizando [Toma panorámica]. AUTO La sensibilidad ISO se ajusta automáticamente según la luz.•Máximo [ISO3200] (Con el flash encendido [ISO1600])¢ 1 (Inteligente) La cámara detecta el movimiento del sujeto y luego ajusta automáticamente la optima sensibilidad ISO y la velocidad de obturación para adaptar el movimiento del sujeto y el brillo de la escena a fin de minimizar la trepidación del sujeto.•Máximo [ISO3200] (Con el flash encendido [ISO1600])¢ 1 •La velocidad del obturador no se fija cuando el botón del obturador está presionado hasta la mitad. Está cambiando continuamente para coincidir con el movimiento del sujeto hasta que se presiona por completo el botón del obturador. L.100¢2, de 200 a 25600 La sensibilidad ISO se fija a varios ajustes. Características de la sensibilidad ISO 20025600 Ubicación de grabación (recomendada) Cuando hay luz (al aire libre) Cuando hay oscuridad Velocidad de obturación Lenta Rápida RuidoMenos Aumentado Trepidación del sujetoAumentado Menos

4. Ajustes de enfoque, brillo (exposición) y tono de color 110 Ajuste del balance del blanco Modos Aplicables: A la luz del sol, bajo luces incandescentes u otras condiciones como donde el color del blanco toma un matiz rojizo o azulado, este detalle ajusta al c olor del blanco más próximo al que se ve con los ojos según la fuente de luz. 1Pulse 1 ( ). 2Gire el disco trasero o el disco frontal para seleccionar el balance de blancos. ¢[AWB] se aplica cuando graba imágenes en movimiento o realiza una grabación con las funciones Foto 4K o Post-enfoque. [AWB] Ajuste automático [V ] Cuando toma imágenes al aire libre bajo un cielo claro [Ð ] Cuando toma imágenes al aire libre bajo un cielo nublado [î ] Cuando toma imágenes al aire libre a la sombra [Ñ ] Cuando toma imágenes bajo luces incandescentes []¢Sólo cuando toma imágenes con el flash []/ []/ []/ [] Fije el valor de balance de blancos ajustado. Úselo para armonizar las condiciones cuando toma fotografías. 1 Pulse 3. 2 Coloque un objeto blanco, por ejemplo, una hoja de papel dentro del marco en el centro de la pantalla y pulse [MENU/SET]. • Esto ajustará el balance de blancos y le devolverá a la pantall a de grabación. •Se puede llevar a cabo la misma operación al pulsar el botón de l obturador. •Es posible que el balance de blancos no se ajuste cuando el suj eto sea demasiado brilloso u oscuro. Ajuste nuevamente el balance de bl ancos luego de ajustar el brillo adecuado. 0ê0ô0ð 0ç10Ô WBWBWBWBWBWBWBWBWBWBWBAWBAWB 1 2 34