Panasonic Digital Camera Dmc Gf7 Owners Manual Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Gf7 Owners Manual Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 61
61 2. Primeros pasos/operaciones básicas Configuración de los ajustes básicos de esta unidad (menú de configuración) Para los detalles sobre cómo seleccionar los ajustes de menú [Conf.], consulte la P53. [Ajust. reloj] y [Ahorro] son detalles importantes. Verifique sus ajustes antes de utilizarlos. • Remítase a P33 para ampliar la información. •Presione 3 si está usando hora de verano [ ]. (La hora avanzará una hora.) Presione 3 una vez más para volver a la hora normal. •Si no puede encontrar el...
Page 62
2. Primeros pasos/operaciones básicas 62 •El número de días que pasaron desde la fecha de salida puede imprimirse usando el software “ PHOTOfunSTUDIO ” incluido en el DVD (suministrado). •La fecha del viaje se computa por medio de la fecha fijada en el ajuste del reloj y la fecha de salida ajustada. Si ajusta [Hora mundial] al destino del viaje, la fecha del viaje se computa usando la fecha en el ajuste del reloj y en el ajuste del destino del viaje. •La función [Fecha viaje] está deshabilitada al...
Page 63
63 2. Primeros pasos/operaciones básicas •Cuando [Modo silencioso] está ajustado en [ON], [Volumen bip] y [Vol. Obturación] están ajustados en [OFF]. •Cuando [Modo del visor] se fija en [30fps] la calidad de la imagen en la pantalla de grabación puede ser peor cuando se fija en [60fps], pero esto no afecta la imagen grabada. •En un entorno oscuro, la velocidad de fotogramas puede ser inferior.•Cuando se usa el adaptador de CA (opcional), [Modo del visor] se fija a [60fps]. •Es posible que algunos...
Page 64
2. Primeros pasos/operaciones básicas 64 •El brillo de las imágenes que se ven en el monitor mejora, de modo que los sujetos en el monitor pueden verse diferentes de los sujetos reales. Sin embargo, esta mejora no afecta las imágenes grabadas. •El monitor vuelve automáticamente al brillo estándar si no se realiza una operación durante 30 segundos cuando graba en [MODE1]. Se ence nderá en forma brillante de nuevo al pulsar un botón o hacer una operación táctil. •Cuando se fija [AUTO] o [MODE1], se...
Page 65
65 2. Primeros pasos/operaciones básicas [Modo USB] Seleccione el sistema de comunicación USB después o antes de conectar la cámara al PC o a la impresora con el cable de conexión USB (suministrado). y [Selec. conexión act.]: Seleccione [PC] o [PictBridge(PTP)] si tiene conectada la cámara a un PC o a una impresora que admite PictBridge. { [PictBridge(PTP)]: Ajústelo cuando lo conecta a una impresora que soporta PictBridge. z [PC]: Ajústelo cuando lo conecta a un PC. [Conexión TV] Esto fija cómo...
Page 66
2. Primeros pasos/operaciones básicas 66 •Fije el color de fondo para la pantalla del menú. [Conexión TV][Reproducción 3D]: Configuración del método de salida para imágenes en 3D. []: Ajuste al conectar a un televisor compatible con 3D. []: Ajuste al conectar a un televisor no compatible con 3D. Ajuste cuando desee visua lizar las imágenes en 2D (imagen convencional) en un televisor compatible con 3D. • Funcionará cuando está conectado el micro cable HDMI. •Consulte la P299 para conocer el método de...
Page 67
67 2. Primeros pasos/operaciones básicas •Si por descuido ajusta a otro idioma, seleccione [~] entre los iconos del menú para ajustar el idioma deseado. •Esto habilita las versiones de firmware de la cámara y la lente que se van revisar.•Presione [MENU/SET] en la pantalla de visualización de versión para mostrar la información sobre el software en la unidad. •El número de la carpeta se actualiza y el número de archivo inicia desde 0001. •Puede asignarse un número de carpeta entre 100 y 999. Se debe...
Page 68
2. Primeros pasos/operaciones básicas 68 •Siempre restablezca la cámara al desecharla o venderla para evitar que la información personal guardada en la cámara se use de forma incorrecta. •Siempre restablezca la cámara después de hacer una copia de la información personal al enviar la cámara para que la reparen. •El dispositivo de imágenes y el procesamiento de imágenes se optimizan cuando se compra la cámara. Use esta función cuando se graban puntos brillantes que no existen en el sujeto. •Apague y...
Page 69
69 2. Primeros pasos/operaciones básicas Ingreso de texto Mientras se graba, es posible introducir nombres de bebés y mascotas y de los lugares. Cuando se visualiza una pantalla parecida a la que está a la derecha, se pueden introducir los caracteres. (Solo se pueden introducir caracteres alfabéticos y símbolos.) • Ejemplo de operación para ver una pantalla: 1Presione 3/4/2/1 para seleccionar el texto y luego presione [MENU/SET] para registrar. •Mueva el cursor hacia [ ] y luego presione [MENU/SET]...
Page 70
70 3. Modos de grabación Tomar imágenes usando la Función Automática (Modo automático inteligente) Modo de grabación: En este modo, la cámara realiza los ajustes óptimos para el sujeto y la escena, por lo tanto lo recomendamos cuando desea dejar los ajustes de la cámara y grabar sin pensarlo. La cámara detecta escenas de forma automática (Detección de escenas) ( : Cuando tome imágenes, : Cuando grabe películas) El modo automático inteligente ajusta la configuración de las funciones principales de...