Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Gx85 Basic Owners Manual Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Gx85 Basic Owners Manual Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gx85 Basic Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este 
    producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro. 
    En “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas 
    (formato PDF)” se incluyen instrucciones más detalladas sobre e l 
    funcionamiento. Puede bajarlas del sitio para leerlas. (P85)
    Instrucciones básicas de funcionamiento
    Cámara digital/
    Objetivo/Cuerpo
    Modelo N. DMC-GX85K/DMC-GX85
    SQT1312
    F0416YD0PPP
    until 
    2016/5/15
    DMC-GX85KBody_P&PP-SQT1312_lsp.book  1 ページ  2016年3月29日 火曜日 午後5時4分 
    						
    							2SQT1312 (SPA) 
    Estimado cliente,
    ¡Gracias por haber elegido Panasonic!
    Usted ha comprado uno de los más sofisticados y confiables productos que se 
    encuentran en el mercado hoy día. Úselo correctamente, le garan tizamos que usted y su 
    familia gozarán de él durante años. Tómese un rato para rellena r la información abajo.
    El número de serie se encuentra en la etiqueta ubicada en la ca ra inferior de su cámara. 
    Tenga cuidado de 
    guardar este manual como fuente de información útil para la cámara.
    Fíjese que los mandos actuales y  las piezas, los detalles de menús, etc. de su 
    cámara digital pueden ser algo diferentes de los que se destaca n en las figuras de 
    estas instrucciones de funcionamiento.
    Observe cuidadosamente las leyes sobre los derechos de autor.
    •
    La grabación de cintas pre-grabadas o discos u otro material pu blicado o transmitido para 
    objetos diferentes del uso privado puede infringir las leyes so bre los derechos de autor. 
    Para cierto material puede limitarse también la reproducción de  objetos de uso privado.
    Para Estados Unidos y CANADÁ
    Información para su seguridad
    Una batería de litio reciclable alimenta el producto que ha 
    comprado. Llame al número 1-800-8-BATTERY para más 
    información sobre cómo reciclar esta batería.
    ADVERTENCIA:
    Para reducir el riesgo de incendios, de descargas eléctricas o  de daños en el producto,•No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo o salpicadur as.•Utilice solamente los accesorios recomendados.•No retire las cubiertas.•No repare esta unidad usted mismo. Llévesela al personal de reparación calificado.
    La salida del tomacorriente debe estar instalada cerca del equipo y se debe 
    poder acceder a ella fácilmente.
    Fecha de compra
    Distribuidor donde se compró
    Dirección del distribuidor
    N. o
     de teléfono del distribuidor
    N. o
     de modelo
    N. o
     de serie
    DMC-GX85KBody_P&PP-SQT1312_lsp.book  2 ページ  2016年3月29日 火曜日 午後5時4分 
    						
    							3 (SPA) SQT1312
    ∫Marca de identificación del producto
    LO SIGUIENTE SÓLO SE APLICA EN LOS EE. UU.
    Producto Ubicación
    Cámara digital Parte inferior
    Nota FCC:
    Este equipo se ensayó y se encontró que cumple con los límites  de un 
    dispositivo digital de la Clase B, de acuerdo con la Parte 15 d e las Reglas FCC. 
    Dichos límites se han previsto para proporcionar una razonable  protección 
    contra las interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo 
    genera, utiliza y puede radiar frecuencias radio y, por si no s e instala y no se 
    utiliza según dichas instrucciones, puede causar interferencias  dañinas en las 
    comunicaciones radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía que  dichas 
    interferencias puedan ocurrir en instalaciones especiales. Si e ste equipo no 
    causa interferencias dañinas a recepción de radio o televisión,  que pueden ser 
    determinadas apagando y enciendo el equipo, se anima al usuario  a intentar 
    corregir la interferencia por medio de una o más de las medidas  a continuación:
    •
    Vuelva a orientar o colocar la antena receptora.•Aumente el espacio separador entre el equipo y el receptor.•Conecte el equipo a un toma de un circuito diferente al que está conectado el receptor.•Llame para ayuda a concesionario o a un técnico especializado d e radio/televisores.
    Aviso de FCC:  Para garantizar el cumplimiento continuado, siga  las 
    instrucciones de instalación adjuntas y use solamente los 
    cables de interfaz protegidos con el núcleo de ferrita al 
    conectar a un ordenador o dispositivos periféricos.
    Todo cambio o modificación no expresadamente aprobado por la parte responsable de 
    la conformidad puede anular la autorización del usuario a hacer  funcionar este equipo.
    Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas FCC. Su f uncionamiento 
    está sujeto a las dos condiciones a continuación: (1) Este disp ositivo no puede 
    causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo tiene que  aceptar cualquier 
    interferencia recibida, incluyendo las que puede causa un funci onamiento no 
    deseado.
    Declaración de conformidad
    Nombre comercial: Panasonic
    Model N.: DMC-GX85
    Parte responsable: Panasonic Corporation of North America  Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490
    Contacto para atención: http://shop.panasonic.com/support
    DMC-GX85
    DMC-GX85KBody_P&PP-SQT1312_lsp.book  3 ページ  2016年3月29日 火曜日 午後5時4分 
    						
    							4SQT1312 (SPA) 
    LO SIGUIENTE SÓLO SE APLICA EN LOS EE. UU.
    ∫Acerca del paquete de la batería
    Certificación y cumplimiento
    Vea la cámara para ver si tiene la marca de certificación y cum
    plimiento 
    específica con ese dispositivo.
    1Seleccione [Wi-Fi] en el menú [Conf.].2Seleccione [Ajuste Wi-Fi] en el menú [Wi-Fi].3Pulse 3/4  para seleccionar [Normativa vigente], luego pulse 
    [MENU/SET].
    Contiene FCC ID: VPYLBXN604
    Este transmisor no debe estar co-ubicado u operado junto con cu alquier otra 
    antena o transmisor.
    Este equipo cumple con los límites de la exposición de radiació n de FCC 
    establecidos para un ambiente no controlado y cumple con las Pa utas de 
    exposición de radio frecuencia (RF) de FCC en el suplemento C d e OET65.
    Este equipo tiene niveles muy bajos de energía RF que se consid eran para 
    cumplir sin la prueba de la relación de absorción específica (S AR).
    ATENCIÓN
    Batería (Batería de iones de litio)
    •
    Utilice la unidad especificada para cargar la batería.•No utilice la batería con un equipo que no sea la unidad especificada.•No permita que entre suciedad, arena, líquidos u otras materias extrañas en los 
    terminales.
    •No toque los terminales ( i y j) con objetos metálicos.•No la desarme, remodele, caliente ni tire al fuego.Si el electrólito entra en contacto con sus manos o sus ropas,  lave a fondo la 
    zona afectada con abundante agua.
    Si el electrólito entra en contacto con sus ojos, no se los fro te. Aclare sus ojos 
    con abundante agua y luego consulte a un médico.
    DMC-GX85KBody_P&PP-SQT1312_lsp.book  4 ページ  2016年3月29日 火曜日 午後5時4分 
    						
    							5 (SPA) SQT1312
    •No caliente ni exponga en llamas.•No deje la batería(s) en un automóvil expuesto a la luz solar directa durante un período 
    largo de tiempo con las puertas y las ventanas cerradas.
    ∫Acerca del adaptador AC (suministrado)
    •
    La unidad está en condición de espera cuando el adaptador AC está conectado. El 
    circuito principal siempre “recibe corriente” mientras el adapt ador AC está conectado a 
    un tomacorriente eléctrico.
    Para Estados Unidos y CANADÁ ATENCIÓN
    •
    Existe un riesgo de explosión si la batería se reemplaza incorr
    ectamente. 
    Reemplace solamente con el tipo recomendado por el fabricante.
    •Al desechar las baterías, comuníquese con sus autoridades locales o con el 
    distribuidor y pregunte sobre el método correcto de eliminación .
    Advertencia
    Riesgo de incendio, explosión o quemaduras. No desmonte, calien te a más de 
    60 °C (140 °F) ni incinere.
    ¡ATENCIÓN!
    Para reducir el riesgo de incendios, de descargas eléctricas o  de daños 
    en el producto,
    •
    No instale ni ubique esta unidad en una biblioteca, gabinete in tegrado ni en 
    otro espacio confinado. Asegúrese de que esta unidad esté bien  ventilada.
    Adaptador AC
    Este adaptador funciona a AC entre 110 V y 240 V.
    Pero
    •
    En EE.UU. y Canadá, el adaptador AC se debe conectar solamente a un suministro 
    eléctrico de 120 V CA.
    •Cuando conecta a una alimentación de CA fuera de los EE.UU. o Canadá, utilice un 
    adaptador de clavija para adaptarlo a la configuración de la toma de CA.
    La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos co ndiciones:
    (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interfere ncia perjudicial y 
    (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferen cia, incluyendo la
    que pueda causar su operación no deseada.
    Para América Latina.
    Este producto lleva incorporado un módulo inalámbrico:
    Modelo No. Type XN
    DMC-GX85KBody_P&PP-SQT1312_lsp.book  5 ページ  2016年3月29日 火曜日 午後5時4分 
    						
    							6SQT1312 (SPA) 
    •No utilice otros cables de conexión USB que no sea el suministrado.•Use un “Micro cable HDMI de alta velocidad” con el logotipo de HDMI.
    Los cables que no sean compatibles con las normas HDMI no funci onarán.
    “Micro cable HDMI de alta velocidad” (conector Tipo D – Tipo A, hasta 2 m (6,6 pies) de 
    largo)
    Mantenga esta unidad lo más alejada posible del equipo electrom agnético 
    (como hornos microondas, TV, video juegos, etc.).
    •
    Si usa esta unidad arriba o cerca de un TV, es posible que las imágenes y/o sonidos en 
    esta unidad se distorsionen debido a la radiación de ondas elec tromagnéticas.
    •No use esta unidad cerca de teléfonos celulares porque al hacerlo se puede crear un 
    ruido que afecta adversamente las imágenes y/o el sonido.
    •Debido a fuertes campos magnéticos creados por altavoces y grandes motores, los 
    datos grabados podrían dañarse o las imágenes podrían distorsionarse.
    •La radiación de ondas electromagnéticas puede afectar adversamente esta unidad, 
    distorsionando las imágenes y/o el sonido.
    •Si esta unidad es afectada adversamente por el equipo electromagnético y deja de 
    funcionar correctamente, apague esta unidad y saque la batería o desconecte el 
    adaptador de CA (suministrado)/ adaptador de CA (DMW-AC10PP: opcional). Luego 
    vuelva a colocar la batería o a conectar el adaptador de CA y encienda esta unidad.
    No use esta unidad cerca de transmisores de radio o líneas de a lto voltaje.
    •Si graba cerca de transmisores de radio o líneas de alto voltaje, es posible que se 
    afecten adversamente las imágenes y/o el sonido grabados.
    •Antes de limpiar la cámara, quite la batería o el acoplador de  CC (DMW-DCC11: 
    opcional), o desconecte la clavija de alimentación del tomacorr iente.
    •No ejerce demasiada presión en el monitor.•No ejerza demasiada presión en el objetivo.•No rocíe la cámara con insecticida o productos químicos volátil es.•No deje la cámara en contacto directo con productos de caucho o  plástico 
    durante un largo período.
    •No utilice disolventes como gasolina, diluyente, alcohol, deter gentes para cocina, etc., para 
    limpiar la cámara ya que de hacerlo podría deteriorarla y podría pelarse su revestimiento.
    •No deje la cámara con el objetivo mirando al sol, ya que los rayos que emite 
    podrían originar un funcionamiento defectuoso de la cámara.
    •Utilice siempre los cables suministrados.•No extienda los cables.•Durante el acceso (escritura, lectura, eliminación, formateo, e tc de la imagen) no 
    apague esta unidad, retire la batería o la tarjeta ni desconect e el adaptador de CA 
    (suministrado)/adaptador de CA (DMW-AC10PP: opcional). Además,  no someta la 
    cámara a vibración, impacto ni electricidad estática.
    •Los datos de la tarjeta pueden dañarse o perderse a causa de las ondas 
    electromagnéticas, la electricidad estática o la rotura de la c ámara o de la tarjeta. Le 
    recomendamos que guarde los datos importantes en un ordenador,  etc.
    •No formatee la tarjeta en su ordenador u otro equipo. Para asegurar un correcto 
    funcionamiento, formatéela sólo en la cámara.
    Precauciones de uso
    DMC-GX85KBody_P&PP-SQT1312_lsp.book  6 ページ  2016年3月29日 火曜日 午後5時4分 
    						
    							7 (SPA) SQT1312
    •Cuando se envía la cámara, la batería está descargada. Cárguela antes de usarla.•La batería es una batería de litio recargable. Si la temperatura es demasiado alta o 
    demasiado baja, la duración de funcionamiento de la batería se  acortará.
    •La batería se calienta con el uso durante y después de la carga. La cámara también se 
    calienta durante el uso. Esto no es un funcionamiento defectuoso.
    •No deje objetos metálicos (como grapas) cerca de las áreas de c ontacto de la 
    clavija de alimentación o cerca de las baterías.
    •Guarde la batería en un lugar frío y seco y con una temperatura  relativamente estable: 
    [Temperatura recomendada: de 15 oC a 25oC (59 oF a 77  oF), Humedad recomendada: 
    de 40%RH a 60%RH]
    •No almacene la batería con carga completa durante mucho tiempo. Cuando almacena la 
    batería durante un largo tiempo, le recomendamos que la recargu e una vez al año. Quite la 
    batería de la cámara y almacénel a tras estar ésta enteramente descargada.
    DMC-GX85KBody_P&PP-SQT1312_lsp.book  7 ページ  2016年3月29日 火曜日 午後5時4分 
    						
    							8SQT1312 (SPA) 
    Índice
    Información para su seguridad ......... 2
    Preparación/principios básicos
    Cuidado de la cámara ...................... 9
    Accesorios de serie ........................ 10
    Acerca de las tarjetas que se 
    pueden utilizar con esta unidad ...... 11
    Guía de inicio rápido....................... 12
    Nombres y funciones de 
    componentes .................................. 20
    Operaciones básicas ...................... 24
    Ajustar los detalles de menú .......... 28
    Recuperación instantánea de menús 
    de uso frecuente (menú rápido) ..... 29
    Asignación de funciones de uso 
    frecuente en los botones 
    (botones de función) ....................... 29
    Grabación
    Tomar imágenes usando la función 
    automática (Modo automático 
    inteligente) ...................................... 30
    Ajuste del enfoque manual ............. 32
    Grabación de fotos 4K .................... 34
    Grabación con Post-enfoque .......... 37
    Uso de Ráfaga/Disparador 
    automático (Modo accionamiento) ..... 39
    Tomar imágenes mientras ajusta un 
    ajuste automáticamente (Grabación 
    de muestreo) .................................. 40
    Estabilizador de imagen ................. 42
    Grabación de imagen en movimiento/
    imagen en movimiento 4K .............. 44
    Grabación de imágenes en movimiento 
    con recorte en tiempo real 4K ............... 48
    Reproducción
    Reproducir imágenes ......................50
    Reproducir imágenes en 
    movimiento......................................50
    Borrado de las imágenes ................51
    Menú
    Lista de menús ................................52
    Wi-Fi
    Qué puede hacer con la función 
    Wi-FiR.............................................61
    Controlar con un teléfono 
    inteligente o una tableta ..................62
    Otro
    Descarga de software .....................67
    Pantalla del monitor/Pantalla del 
    visor ................................................68
    Búsqueda de averías ......................72
    Especificaciones .............................77
    Sistema de accesorios de la 
    cámara digital..................................84
    Lectura de las instrucciones de 
    funcionamiento (formato PDF) ........85
    Información Útil (Solo para los países 
    de América Latina) ..........................86
    DMC-GX85KBody_P&PP-SQT1312_lsp.book  8 ページ  2016年3月29日 火曜日 午後5時4分 
    						
    							Preparación/principios básicos
    9 (SPA) SQT1312
    Cuidado de la cámara
    No exponga a vibración fuerte, golpe o presión.
    •La lente, el monitor o la carcasa externa se pueden dañar si se utilizan en las siguientes condiciones.Es posible que funcionen mal o que no se grabe la imagen si:–Haga caer o golpee la cámara.–Presione fuertemente en la lente o el monitor.
    Esta cámara no es a prueba de polvo/goteo/agua.
    Evite usar la cámara en lugares con mucho polvo, agua, arena, e tc.
    •
    El líquido, la arena y otros materiales extraños pueden entrar en el espacio alrededor 
    de la lente, botones, etc. Tenga mucho cuidado ya que no solamente puede causar 
    fallas sino que pueden ser irreparables.
    –Lugares con mucha arena o polvo.–Lugares donde el agua puede entrar en contacto con esta unidad como en un día de 
    lluvia o en la playa.
    No coloque sus manos dentro del montaje del cuerpo de la cámara  digital. Ya que 
    la unidad del sensor es un aparato de precisión puede causar un a falla o daño.
    Si se adhieren arena, polvo o líquidos, como gotas de agua, al monitor, elimínelos 
    con un paño suave y seco. –
    De no hacerlo, el monitor podría responder de forma incorrecta a las operaciones táctiles.
    Mantenga los objetos sensibles a los campos magnéticos (tarjeta s de 
    crédito, etc.) lejos de la cámara. De lo contrario, los campos magnéticos 
    podrían dañar sus datos y hacerlos inservibles.
    ∫ Acerca de la condensación (Cuando las lentes, el visor o el mon itor están 
    empañados)
    •
    La condensación ocurre cuando la temperatura ambiente o la humedad cambia. Tenga 
    cuidado con la condensación, ya que provoca manchas en la lente , el visor y el monitor, 
    produce hongos y causa fallas en el funcionamiento de la cámara .
    •Si ocurre la condensación, apague la cámara y déjela durante 2 horas. La niebla desaparecerá 
    naturalmente cuando la temperatura de la cámara esté cerca de la temperatura ambiente.
    Para una grabación más uniforme, se recomienda que actualice el  firmware de la 
    lente intercambiable con la versión más reciente.
    •
    Para ver la última información sobre el firmware o para descargar el firmware, 
    visite la siguiente página de atención al cliente:
    http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
    (Este sitio sólo es en inglés.)•Para comprobar la versión firmware de la lente intercambiable,  conéctela al cuerpo de 
    la cámara [Vis. versión] en el menú [Conf.].
    Si sacude la cámara mientras está apagada, sus sensores se pueden mover o se 
    puede oír un traqueteo. Este sonido está causado por el estabilizador de imagen 
    integrado en el cuerpo, no se trata de un funcionamiento defect
    uoso.
    Acerca del firmware de la lente intercambiable
    DMC-GX85KBody_P&PP-SQT1312_lsp.book  9 ページ  2016年3月29日 火曜日 午後5時4分 
    						
    							10SQT1312 (SPA) 
    Preparación/principios básicos
    Accesorios de serie
    Antes de usar la cámara, compruebe que estén suministrados 
    todos los accesorios.
    Números de productos correctos a partir de abril de 2016. 
    Pueden estar sujetos a cambio.
    Cuerpo de la Cámara Digital
    (Esto se denomina cuerpo de la cámara  en estas 
    instrucciones de funcionamiento.)
    ¢1 Esto se denomina  lente en estas 
    instrucciones de funcionamiento.
    ¢2 Esto se adjunta a la lente intercambiable al  momento de la compra.
    ¢3 Esto se coloca en el cuerpo de la cámara al  momento de la compra.
    •La lente intercambiable (H-FS12032) se coloca 
    en el cuerpo de la cámara en el momento de la 
    compra.
    •La tarjeta de memoria SD, la tarjeta de memoria 
    SDHC y la tarjeta de memoria SDXC se indican 
    como tarjeta  en el texto.
    •La tarjeta es un accesorio opcional.•La descripción en estas instrucciones de 
    funcionamiento se basa en la lente 
    intercambiable (H-FS12032).
    •Llame al concesionario o a Panasonic si pierde 
    los accesorios suministrados. (Puede comprar los accesorios por  separado.)
    1Lente intercambiable¢1
    2 Tapa de la lente¢2
    3 Tapa del cuerpo¢3
    4 Paquete de la batería
    (En el texto citada como paquete de la 
    batería
     o batería)
    Cargue la batería antes de usarla.
    5 Adaptador de CA
    6 Cable de conexión USB
    7 Correa al hombro
    8 Cubierta de la zapata caliente
    ¢
    3
    A: Para cámaras con cuerpo negro
    B: Para cámaras con cuerpo plateado
    C: Para cámaras con cuerpo marrón
    1
    2
    3
    DMC-GX85K DMC-GX85
    SYF0059
    H-FS12032
    VKF4971
    VFC5167
    7
    8
    SAE0012A
    : VKF5259: SKF0133H: SKF0133S
    DMW-BLG10PP
    K1HY04YY0106
    6
    4
    5
    DMC-GX85KBody_P&PP-SQT1312_lsp.book  10 ページ  2016年3月29日 火曜日 午後5時4分 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Gx85 Basic Owners Manual Spanish Version