Home > Panasonic > Television > Panasonic High Definition Plasma Tv Th 103pf10 Operating Instructions Spanish Version

Panasonic High Definition Plasma Tv Th 103pf10 Operating Instructions Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic High Definition Plasma Tv Th 103pf10 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    Ajuste de Pos. /Tamaño
    Mientras la visualización Pos. /Tamaño está activada, si se presiona el botón N del mando a distancia en cualquier 
    momento o el botón de ACTION(  ) durante “Normalizar”, todos los valores de los ajustes volverán a los ajustes hechos 
    en fábrica.
    Consejos útiles (    / Normalizar 
     Normalización)
    Confi g. AutoAjusta automáticamente Pos. horizontal / Posición vertical / Fase de reloj / Reloj y establece el valor 
    estándar Tamaño horizontal / Tamaño vertical cuando se introduce la señal RGB.
    Notas:
    •  Si la frecuencia de reloj de puntos es de 162 MHz o más no se podrá realizar Reloj.
    • Si la imagen tiene el borde mal definido o con sombras, esto no se podrá ajustar 
    automáticamente.
      En tal caso, presione de nuevo Confi g. Auto después de cambiar la imagen a otra más clara.
    •  Cuando se introduzca DVI-D, Fase de reloj no se podrá ajustar automáticamente.
    •  Seleccione Normalizar en Pos. /Tamaño y pulse la tecla de ACTION ( ) cuando no se pueda hacer 
    el ajuste apropiado.
    Pos. horizontalAjusta la posición horizontal.
    Tamaño horizontalAjusta el tamaño horizontal.
    Posición verticalAjusta la posición vertical.
    Tamaño verticalAjusta el tamaño vertical.
    Reloj (Durante la señal de entrada “COMPONENT”, “RGB” y “PC”)
    La interferencia periódica de patrón de franjas (ruido) se puede producir cuando se visualiza un 
    patrón de franjas. Si pasa esto, ajuste de forma que tal ruido se reduzca al mínimo.
    Fase de reloj(Durante la señal de entrada “COMPONENT”, “RGB” y “PC”)
    Elimina el parpadeo y la distorsión.
    1:1 Mode del pixelAjusta el tamaño de la visualización cuando se introduce una señal de entrada de 1125i, 1125p 
    o 1250i.
    Notas:
    •  Seleccione Encendido cuando quiera reproducir una señal de entrada de 1920 × 1080.
    •  Señal de entrada aplicable;
      1125 / 50i · 60i · 24sF · 24p · 25p · 30p · 50p · 60p, 1250 / 50i
    •  Seleccione Apagado cuando se muestre parpadeo alrededor de la imagen.
    • Tamaño horizontal, Tamaño vertical y Reloj no se pueden ajustar cuando se selecciona 
    Encendido.
     Apagado  Encendido 
    						
    							22
    A B  A B A B 
    B A B A B A 
    PC1
    VIDEO2PC1
    VIDEO2
    VIDEO2
    VIDEO1PC1
    VIDEO2
    A
    A A
    CB
    B
    B
    D
    MULTI PIP MULTI PIP 
    SWAP SWAP 
    SELECT
    SWAP 
    MULTI PIP 
    MULTI PIP
    Presione repetidamente.
    Cada vez que se presiona este botón, la imagen principal y la imagen
    secundaria se visualizan como se muestra a continuación.
    Presione para mover la imagen secundaria.
    Cada vez que se presione, la ubicación de la imagen secundaria cambiará.
    Notas:
    •  Esto botón sólo sirve para el modo de imagen en imagen.
    • 
    La imagen secundaria puede estar tapada por la visualización de la pantalla dependiendo de su posición.
    Notas:
    •  Si “INPUT lock” en el menú Options no se pone en “Off”, la función MULTI PIP no podrá utilizarse.
    •  La salida de sonido proviene de la imagen seleccionada en Salida Audio (PIP) (vea la página 26).
    • 
    En la visualización de pantalla 2 se puede seleccionar el mismo modo de entrada para la imagen principal y la imagen secundaria.
    •  La imagen principal y la imagen secundaria se procesan mediante circuitos distintos, lo cual produce una ligera diferencia 
    en la nitidez de las imágenes. También puede producirse una diferencia en la calidad de la imagen secundaria en función 
    del tipo de señales que se muestran en la imagen principal y del modo de visualización de 2 imágenes.
    •  Dado el tamaño pequeño de las sub-imágenes, éstas no pueden mostrarse en detalle.
    •  La imagen de pantalla del ordenador aparece en un formato simplifi cado y tal vez no sea posible discernir sus detalles 
    en forma satisfactoria. 
    •  Las siguientes combinaciones de dos señales análogas no pueden visualizarse simultáneamente; 
      Componente - Componente, Componente - PC (RGB), PC (RGB) - Componente, PC (RGB) - PC (RGB)Pulse para cambiar la señal de entrada.
    [Imagen fuera de imagen]Imagen principal Imagen secundaria[Una imagen al lado de la otra] [Imagen en imagen]
    [Ejemplo]
    Es posible conmutar los modos de entrada
    Brilla la etiqueta de la 
    imagen principalBrilla la etiqueta de la 
    imagen secundaria
    Cambia la imagenCambia la etiqueta de la 
    imagen principalCambia la etiqueta de la 
    imagen secundaria
    Visión normal
    Imagen principal Imagen secundaria Imagen principal Imagen secundaria
    Presione para cambiar la 
    imagen principal por la imagen 
    secundaria.
    Presione para seleccionar el modo 
    de entrada. Bajo la visualización 
    de la imagen principal y la imagen secundaria, seleccione 
    la imagen cuya señal de entrada quiere cambiar.
    Notas:
    •  El sonido de la imagen secundaria se oye mientras se 
    realiza una operación con imagen secundaria.
    • 
    La operación con imagen secundaria vuelve automáticamente 
    a la operación con imagen principal si no se ha llevado a 
    cabo una operación con imagen secundaria durante unos 5 
    segundos∗
     o si se presiona uno cualquiera de los botones 
    del mando a distancia (excepto el botón 
     ).
     ∗  Cuando se selecciona una ranura en la que está instalada 
    una tarjeta de terminales HDMI doble (TY-FB10HMD), 
    el periodo de tiempo sobrepasa 5 segundos. 
    						
    							23
    Advanced PIP (PIP avanzado)
    1
    2
    3
    5Pulse para visualizar el menú Setup.
    Pulse para seleccionar “Idioma de OSD”.
    Mantenga presionado el botón hasta visualizar el menú Options 
    (Opciones).
    Pulse para seleccionar Advanced PIP (PIP avanzado).
    Pulse para ajustar el menú.
    Off (Apagado):   Confi gura el modo normal del visor de 
    dos pantallas (vea la página 22).
    On (Encendido):  Confi gura el modo Advanced PIP.
    Pulse para confi rmar.
    Pulse para salir del menú 
    Options (Opciones).
    4
    6
    Notas:
    •  Si “INPUT lock” en el menú Options no se pone en “Off”, la función MULTI PIP no podrá utilizarse.
    •  La salida de sonido proviene de la imagen seleccionada en Salida Audio (PIP) (vea la página 26).
    •  En la visualización de pantalla 2 se puede seleccionar el mismo modo de entrada para la imagen principal y la imagen 
    secundaria.
    •  La imagen principal y la imagen secundaria se procesan mediante circuitos distintos, lo cual produce una ligera diferencia 
    en la nitidez de las imágenes. También puede producirse una diferencia en la calidad de la imagen secundaria en función 
    del tipo de señales que se muestran en la imagen principal y del modo de visualización de 2 imágenes.
    •  Dado el tamaño pequeño de las sub-imágenes, éstas no pueden mostrarse en detalle.
    •  La imagen de pantalla del ordenador aparece en un formato simplifi cado y tal vez no sea posible discernir sus detalles 
    en forma satisfactoria.
    •  Las siguientes combinaciones de dos señales análogas no pueden visualizarse simultáneamente; 
      Componente - Componente, Componente - PC (RGB), PC (RGB) - Componente, PC (RGB) - PC (RGB)
    • 
    Consulte el manual de operaciones de cada tablero para conocer las señales correspondientes para DVI, SDI y HDMI.
    Options 
    On Weekly Command Timer Onscreen display Off Initial INPUT Initial VOL level 
    1/3 
     
    Off  Off 
    0  0 Maximum VOL level Off INPUT lock Off Button lock Off Remocon User level Off Advanced PIP 
    Pulse repetidamente.
    Cada vez que se pulsa este botón, la imagen principal y la imagen secundaria aparecerán como 
    se muestra más arriba.
    Nota:
    Para utilizar los botones , ,  y  para las operaciones de la pantalla, siga los procedimientos de la página anterior.
    7
    (Cuando está activado Advanced PIP)
    Una pantalla  Advanced PIP (PIP avanzado)
    Pantalla principal Sub-pantalla
    123
    654 
    						
    							24
    Ajuste de imagen
    Presione la tecla de izquierda  o de derecha   para cambiar 
    entre los modos.
    1
    2
    Mientras se visualiza el menú “Imagen”, si se presiona el botón N del mando a distancia en cualquier momento o el botón 
    de ACTION  (  ) durante “Normalizar”, todos los valores de los ajustes volverán a los ajustes hechos en fábrica.
    Consejos útiles (  
     / Normalizar Normalización)
    Presione la tecla PICTURE del mando a distancia para 
    mostrar la pantalla de menú “Imagen”.
    Presione para seleccionar el menú para ajustar.
    Seleccione el nivel deseado mirando a la imagen de 
    detrás del menú. Seleccione para ajustar cada elemento.
    Normal Frío Cálido Nota: 
    El menú que no se puede ajustar aparece en gris. El menú ajustable se 
    puede cambiar dependiendo del ajuste de la señal, la entrada y el menú.
    2/2Imagen
    Corrección de color
    Ajuste avanzadoNormal
    Apagado
    Encendido Temp. de color
    1/2
    NormalNormal
    25
    0
    0
    0
    5
    Imagen
    NormalizarModo de Imagen
    Color Contraste
    Matiz Brillo
    Nitidez
    Presione para seleccionar
    “Encendido”.
    Presione la tecla    o     para cambiar entre los modos.
    Normal
    Para ver en ambientes estándar (iluminación de la 
    tarde). Este menú selecciona los niveles normales del
    Brillo y del Contraste.
    Dinámico
    Para ver en ambientes brillantes. 
    Este menú selecciona niveles de Brillo y Contraste 
    más altos que los normales.
    Cine
    Ideal para ver películas.
    Super Cine
    Muestra una imagen aterciopelada.
    Nota:
     
    Si quiere cambiar la imagen y el color del menú “Imagen” 
    seleccionado por otra cosa, haga el ajuste utilizando el menú 
    “Imagen” recomendado en el menú. (vea la página siguiente)
    Ajuste avanzado Encendido
    Permite realizar ajustes fi nos de la imagen con un 
    nivel profesional (vea la página siguiente).
    Ajuste avanzado Apagado
    Visualiza imágenes con ajustes del menú Imagen.
    Presione para introducir
    “Ajuste avanzado”.
    Corrección de color Encendido
    Permite el ajuste de colores vivos de forma automática.
    0 
    0 
    2.2 
    1/2 
    Extensión negro
    Auto ganancia Gamma Nivel de entrada
    Ajuste avanzado
    NormalNormalizar
    Apagado
    0 
    0 
    0 
    0 
    0 
    0 
    2/2 
    W/B Low B W/B High R
    W/B Low R
    W/B Low G W/B High G
    W/B High B
    Ajuste avanzado
    Normal
    Super Cine CineDinámico 
    						
    							25
    Ajuste de imagen
    Ajustes avanzados
    Notas:
    • Los ajustes de “Color” y “Matiz” no se 
    pueden ajustar para las señales de 
    entrada “RGB/PC” y “Digital”.
    • Usted podrá cambiar el nivel de cada 
    función (Contraste, Brillo, Color, Matiz, 
    Nitidez) en cada menú Imagen.
    •  El ajuste “Matiz” se puede ajustar para la 
    señal NTSC solamente durante la señal 
    de entrada “AV(Video S)”.
    • El cambio es muy pequeño cuando se 
    aumenta “Contraste” con una imagen 
    brillante o se reduce con una imagen 
    oscura.
    En el mando a distancia, mientras mientras se indica el menú “Ajuste avanzado”, si se presiona la tecla N en cualquier 
    momento o tecla de ACTION (  ) durante “Normalizar”, todos los valores de ajuste volverán a los ajustes de fábrica.
    Consejos útiles (  
     / Normalizar 
     Normalización)
    Elemento Efecto Ajustes
    Contraste
    Menos Más
    Selecciona el brillo y la densidad
    apropiados para la sala.
    BrilloMás oscuroMás brillante
    Ajuste para ver fácilmente imágenes
    oscuras como, por ejemplo, escenas
    nocturnas o cabello negro.
    Color
    Menos MásAjuste para un color más ligero.
    Matiz
    Rojizo Verdoso
    Ajuste para un color de piel más
    lindo.
    NitidezMenos MásMuestra una imagen nítida.
    Elemento Efecto Detalles
    Extensión
    negro
    Menos MásAjusta las sombras oscuras de la imagen en gradación.
    Nivel de
    entrada
    Menos Más
    Ajusta las partes que están sumamente brillantes y son difíciles de ver. 
    (Esto no se puede ajustar cuando la señal de entrada es Digital.)
    Gamma
    Abajo ArribaCurva “S”    2.0    2.2     2.5
    Auto
    ganancia
    Apagado EncendidoAumenta automáticamente el brillo de la señal oscura.
    W/B High R
    Menos MásAjusta el equilibrio del blanco para las zonas color rojo claro.
    W/B High G
    Menos MásAjusta el equilibrio del blanco para las zonas color verde claro.
    W/B High B
    Menos MásAjusta el equilibrio del blanco para las zonas color azul claro.
    W/B Low R
    Menos MásAjusta el equilibrio del blanco para las zonas color rojo oscuro.
    W/B Low G
    Menos MásAjusta el equilibrio del blanco para las zonas color verde oscuro.
    W/B Low B
    Menos MásAjusta el equilibrio del blanco para las zonas color azul oscuro.
    Notas:
    •  Realice el ajuste “W/B” de la forma siguiente.
    1. 
    Ajuste el equilibrio del blanco de las secciones brillantes, utilizando los ajustes “W/B High R”, “W/B High G” y “W/B High B”.
    2. Ajuste el equilibrio del blanco de las secciones oscuras, utilizando los ajustes “W/B Low R”, “W/B Low G” y “W/B Low B”.
    3. Repita los pasos 1 y 2.
     Los pasos 1 y 2 afectan a los ajustes del otro, así que repita cada uno de los pasos para hacer el ajuste.
    •  Los valores de los ajustes se memorizan por separado para cada modo de terminal de entrada.
    •  Los valores de la gama de ajuste deberán utilizarse como una referencia para el ajuste. 
    						
    							26
    Sonido 
    Normal Normalizar 
    0 
    0 
    0 
    Apagado 
    Agudos 0 
    Mid 
    Balance Graves 
    Sonido ambiental 
    Principal  Salida Audio  (PIP) 
    1/2
    Ajuste del sonido
    Graves
    Ajusta los sonidos bajos
    Mid
    Ajusta el sonido normal
    Agudos
    Ajusta los sonidos altos
    Balance
    Ajusta los volúmenes de los
    canales izquierdo y derecho
    Sonido ambiental
    Seleccione Encendido o Apagado
    1
    Pulse para mostrar el menú Sonido.
    Presione para seleccionar el menú para ajustar.
    Seleccione el nivel deseado escuchando el sonido.
    2Seleccione para ajustar cada elemento.
    Mientras se visualiza el menú “Sonido”, si se presiona el botón N del mando a distancia en cualquier momento o el 
    botón de ACTION(
      ) durante “Normalizar”, todos los valores de los ajustes volverán a los ajustes hechos en fábrica.
    Consejos útiles (  
     / Normalizar 
     Normalización)
    Aparece la nota musical  a la derecha de la etiqueta de la pantalla de salida 
    de audio.Seleccionar sonido 
    de cuadro PIP. Selecciona el 
    sonido de la 
    imagen principal.
    Principal
    Sub
    AB
    INPUT1PC
    AB
    INPUT1PC(Cuando se elige el 
    sonido de cuadro PIP.) (Cuando se elige el 
    sonido de la imagen 
    principal.)
    Nota:  Los ajustes de Graves, Mid, Agudos y Sonido ambiental se memorizan separadamente para cada modo de sonido. 
    						
    							27
    Salida de sonido SDI
    Silenciamiento
    Esto resulta muy útil cuando se contesta el teléfono o se reciben visitantes inesperados.
    Presione esta tecla para silenciar el sonido.
    Presiónela de nuevo para reactivar el sonido. El sonido se reactiva también cuando se
    apaga la alimentación o se cambia el nivel del sonido.
    Notas:
    •  Este menú sólo está disponible cuando se selecciona una ranura en la que está instalada la tarjeta de terminales HD-
    SDI con audio (TY-FB10HD).
    • Este menú no está disponible cuando está activado el modo de visualización de 2 imágenes.
    Ajuste del sonido
    Efecto de sonido ambiental
    Este menú se visualiza cuando la tarjeta de terminales HD-SDI con audio (TY-FB10HD) está instalada en la unidad.
    2/2
    Salida sonido Canal izquierdo
    Canal derechoCanal  1
    Canal  1
    Apagado
    Medidor nivelApagado
    Salida de sonido SDI
    Elemento Detalles
    Canal izquierdoCanal 1 a Canal 16
    Selecciona el canal de audio izquierdo.
    Canal derechoCanal 1 a Canal 16
    Selecciona el canal de audio derecho.
    Salida sonidoEncendido  Apagado
    Encendido:  Activa la salida de audio.
    Apagado:   Desactiva la salida de audio.
    Medidor nivelApagado   canal 1-8   canal 9-16
    Confi gura los canales de audio para que se muestren en el medidor de nivel de audio.
    En el medidor de nivel de audio se visualizan 8 canales; 4 canales en el lado derecho y 4 en el izquierdo de la pantalla.
    Apagado:   Oculta el medidor de nivel de audio.
    canal 1-8:   Visualiza el medidor de nivel de audio (1-8 canales)
    canal 9-16:  Visualiza el medidor de nivel de audio (9-16 canales)
    Encendido  Apagado
    Encendido Sonido ambiental
    Presione la tecla SURROUND para encender y apagar directamente el efecto de sonido 
    ambiental.
    Los benefi  cios del sonido ambiental son enormes. Usted puede ser rodeado completamente 
    por el sonido; como si estuviera en una sala de conciertos o en un cine. 
    						
    							28
    Zoom digital
    Esto muestra una parte designada de la imagen visualizada que ha sido 
    aumentada.
    Seleccione el área de la imagen que va a ampliar.
    Presione sobre la parte que va a ampliar para seleccionarla.
    Retorno a la visualización normal (salida del modo del zoom digital).
    Púlselo para salir del modo del zoom digital.
    Notas:
    • Cuando se desconecte la alimentación (incluyendo la operación “Temporizador”), la función del zoom digital se 
    desactivará.
    •  La función del zoom digital no se podrá seleccionar en los estados de operación siguientes:
     
    Operación “Multi-viewer” (Imagen en imagen, Imagen fuera de imagen, Una imagen al lado de la otra). (vea la página 22)
      Cuando Preparación para MULTI DISPLAY está en Encendido (vea la página 35).
     Cuando Confi g. retrato está en Encendido (vea la página 38). 
      Cuando Protec. pantalla (desplazamiento de barra blanca) está funcionando (vea la página 31).
    •  Mientras está funcionando el zoom digital, “Ajuste de Pos./Tamaño” no se pueden utilizar.Seleccione el aumento requerido para la visualización ampliada.
    Cada vez que se presione este botón, el factor de aumento cambiará.
    Esto se muestra en la imagen que está siendo visualizada.
    3 2
    4
    El cursor se moverá.
    22
    Salir
    1
    Salir
    1Visualice la guía de operaciones.
    Pulse para tener acceso al zoom digital.
    La guía de operaciones se visualizará.
    Durante el empleo del zoom digital sólo se podrán utilizar los botones siguientes.
    [Transmisor]
    × 1× 2× 3× 4
    Botón VOL
    Botón MUTE
    Botón SURROUND
    Botón OFF TIMER 
    INPUT  MENU  VOL 
    ENTER/ 
    + / 
    - / Botón VOL [Unidad]
    Superfi cie lateral derecha Botón 
    POSICIÓN / ACTION 
    						
    							29
    Puesta de HORA ACTUAL / TEMPORIZADOR ajuste
    Puesta de HORA ACTUAL
    El temporizador puede encender o apagar la pantalla de plasma.
    Antes de intentar ajustar el temporizador, confi rme HORA ACTUAL y haga el ajuste necesario. 
    Luego ajuste el Hora de ENCENDIDO / Hora de APAGADO.
    Pulse para visualizar la pantalla de menú
    Confi guración.
    Presione para seleccionar
    TEMPORIZADOR ajuste o Puesta
    de HORA ACTUAL.
    Presione para visualizar la pantalla TEMPORIZADOR 
    ajuste o la pantalla Puesta de HORA ACTUAL.
    1
    2
    1/2
    PCApagadoAhorro en reposoApagadoEnergía monitorApagadoAutoapagadoApagadoIdioma de OSDEspañol Seleccione entrada componente/RGB
    RGB
    Etiqueta de entradaSeñal
    Ahorro de consumo
    Configuración
    2/2Configuración
    TEMPORIZADOR ajusteConfig. retrato
    Puesta de HORA ACTUAL
    Protec. pantalla
    MULTI DISPLAY
    99:99MON
    Puesta de HORA  ACTUAL
    HORA ACTUAL    MON  99:99
    Ajustar
    HORA ACTUAL Día de la semana
    10:00TUE
    Puesta de HORA  ACTUAL
    HORA ACTUAL    MON  99:99
    Ajustar
    HORA ACTUAL Día de la semana
    Visualice la pantalla Puesta de HORA ACTUAL.
    Para confi gurar Día de la semana y HORA ACTUAL, siga el procedimiento descrito más abajo.
    Pulse para seleccionar Día de la semana o 
    HORA ACTUAL.
    Pulse para confi gurar Día de la semana o HORA ACTUAL.
     
     botón: Avance
       botón: Retroceso
    Notas:
    • 
    Al presionar una vez el botón “  ” o “  ”, la HORA ACTUAL cambia en pasos de 1 minuto.
    • Al presionar continuamente el botón “  ” o “  ”, la HORA ACTUAL cambia en pasos de 15 minutos.
    Presione para seleccionar Ajustar.
    Pulse para completar el ajuste HORA ACTUAL.
    Notas:
    •  Ajustar no se puede seleccionar si no se ha ajustado HORA ACTUAL.
    •  A no ser que la hora actual sea distinta de “99:99”, el ajuste de Día de la semana no 
    será válido.
    Presione para salir de Puesta de HORA ACTUAL.
    1
    2
    3 
    						
    							30
    TEMPORIZADOR ajuste
    Pulse para seleccionar
    Hora de ENCENDIDO/ Hora de APAGADO.
    Presione para confi gurar la Hora de ENCENDIDO/
    Hora de APAGADO.
       botón: Avance
       botón: Retroceso
    Notas:
    •  Al presionar una vez el botón “  ” o “  ” la Hora de ENCENDIDO/Hora de APAGADO 
    cambia en pasos de 1 minuto.
    • Al presionar continuamente el botón “  ” o “  ”la Hora de ENCENDIDO/Hora de 
    APAGADO cambia en pasos de 15 minutos.
     
    Pulse para seleccionar Función de
    ENCENDIDO/Función de APAGADO. 
    Pulse para seleccionar ENCENDIDO.
    Pulse dos veces para salir de Confi guración.
    Nota: 
    La función del temporizador no se activará si no se establece “HORA ACTUAL”. Visualice la pantalla TEMPORIZADOR ajuste.1
    2
    3
    TEMPORIZADOR ajuste
    Función de APAGADO
    Hora de APAGADO Función de ENCENDIDO
    0:00
    0:00 HORA ACTUAL    99:99
    Apagado
    Apagado Hora de ENCENDIDO
    TEMPORIZADOR ajuste
    Función de APAGADO
    Hora de APAGADO Hora de ENCENDIDO Función de ENCENDIDOApagado
    0:00
    Apagado
    0:00 HORA ACTUAL    99:99
    Puesta de HORA ACTUAL / TEMPORIZADOR ajuste 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic High Definition Plasma Tv Th 103pf10 Operating Instructions Spanish Version