Home
>
Panasonic
>
Television
>
Panasonic High Definition Plasma Tv Th 103pf10 Operating Instructions Spanish Version
Panasonic High Definition Plasma Tv Th 103pf10 Operating Instructions Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic High Definition Plasma Tv Th 103pf10 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

31 No visualice una imagen fi ja, especialmente en el modo 4:3, para cualquier longitud del tiempo. Si la pantalla tiene que estar encendida deberá utilizarse Protec. pantalla. Selección de Inversión/desplazamiento 2 3 1 4 Pulse para visualizar la pantalla de menú Confi guración. Pulse para seleccionar Protec. pantalla. Pulse para seleccionar la pantalla Protec. pantalla. Pulse para seleccionar función. Pulse para seleccionar la función deseada. De. barra blanca Inversión de imagen De. barra blanca : La barra blanca se desplazará de izquierda a derecha. Inversión de imagen : En la pantalla se mostrará una imagen negativa. Selección del modo de operación Ajuste de Inicio 5 Cuando Modo esté en Encendido, presione para seleccionar Inicio. Presione para iniciar el Protec. pantalla. La pantalla de menú desaparecerá y se activará el Protec. pantalla. Para detener el Protec. pantalla estando Modo en Encendido, pulse el botón R o cualquier otro botón de la unidad principal. Nota: Cuando la pantalla está apagada, el Protec. pantalla se desactiva. Pulse para seleccionar Modo. Pulse para seleccionar cada elemento del modo. Apagado Intervalo : Funciona cuando Tiempo periódico y Tiempo de operación están establecidos y llegan esas horas. Designación de tiempo : Funciona cuando Hora de inicio y Hora de fi nalización están establecidas y llegan esas horas. Encendido : Funciona cuando se selecciona inicio y se presiona ACTION ( ). Protec. pantalla (Para impedir la retención de imagen) 2/2Configuración Protec. pantalla MULTI DISPLAY TEMPORIZADOR ajusteConfig. retrato Puesta de HORA ACTUAL Protec. pantalla lnicio Panel lateral Hora de finalización Hora de inicioDe. barra blanca Apagado 6:15 12:30 Alto Apagado Apagado Modo Autodesplazamiento función Límite de brilloHORA ACTUAL 99:99 Modo Autodesplazamiento función Límite de brillo Protec. pantalla lnicio Panel lateral Hora de finalización Hora de inicioDe. barra blanca Apagado 6:15 12:30 Alto Apagado Apagado HORA ACTUAL 99:99 Protec. pantalla lnicio Panel lateral Hora de finalización Hora de inicioDe. barra blanca Encendido 6:15 12:30 Alto Apagado Apagado Modo Autodesplazamiento función Límite de brilloHORA ACTUAL 99:99

32 Establecimiento del tiempo de activación de Protec. Pantalla Después de seleccionar Designación de tiempo o Intervalo, el TEMPORIZADOR ajuste pertinente quedará disponible para la selección y podrá establecerse Operating Time. (El tiempo no se puede establecer cuando “Modo” está en “Encendido” o en “Apagado”.) Pulse para seleccionar Hora de inicio/Hora de fi nalización (cuando se selecciona Designación de tiempo). Pulse para seleccionar Tiempo periódico/Tiempo de operación (Cuando se selecciona Intervalo). Nota: La función del temporizador no se activará si no se establece “HORA ACTUAL”. Notas: • Al presionar una vez el botón “ ” or “ ”, la hora cambia en pasos de 1 minuto. [Sin embargo, la conmutación se produce cada 15 minutos cuando se selecciona Periodic Time.] • Al presionar continuamente el botón “ ” o “ ”, la hora cambia en pasos de 15 minutos. Reduce la retención de imagen Estas funciones impiden que se produzca una “retención de imagen” en la pantalla cuando ésta se encienda. Autodesplazamiento: Desplaza automáticamente la imagen visualizada (sin que esto se aprecie a simple vista) para impedir la retención de imagen de los contornos más nítidos de la imagen. Encendido1: Desplaza la imagen cada 30 segundos. Encendido2: Desplaza la imagen a nivel de separación entre puntos dependiendo de la detección en pantalla. Limite de brillo: Suprime el contraste de la imagen (brillo máximo). Nota: Si se visualiza una imagen fi ja durante un período de tiempo prolongado, la pantalla puede oscurecerse ligeramente. (vea la página 51) Presione para seleccionar “Protec. pantalla”. Presione para visualizar el menú Protec. pantalla. Presione para seleccionar “Autodesplazamiento” o “Límite de brillo”. Presione para seleccionar “Encendido1”, “Encendido2” o “Apagado” (Autodesplazamiento). “Encendido” o “Apagado” (Limite de brillo). 2 3 1 Presione para visualizar la pantalla de menú Confi guración. Modo Autodesplazamiento función Límite de brillo Protec. pantalla lnicio Panel lateral Hora de finalización Hora de inicioDe. barra blanca Apagado 6:15 12:30 Alto Apagado Apagado HORA ACTUAL 99:99 Modo Autodesplazamiento Protec. pantalla lnicio Panel lateralDe. barra blanca 6:15 12:30 Alto Apagado Apagado Intervalo Tiempo de operación Tiempo periódico función Límite de brilloHORA ACTUAL 99:99 Protec. pantalla lnicio Panel lateral Hora de finalización Hora de inicioDe. barra blanca 6:15 12:30 Alto Apagado Apagado Modo Autodesplazamiento función Límite de brilloDesignación de tiempoHORA ACTUAL 99:99 2/2Configuración Protec. pantalla MULTI DISPLAY TEMPORIZADOR ajusteConfig. retrato Puesta de HORA ACTUAL Protec. pantalla lnicio Panel lateral Hora de finalización Hora de inicioDe. barra blanca Apagado 6:15 12:30 Alto Apagado Apagado Modo Autodesplazamiento función Límite de brilloHORA ACTUAL 99:99 Protec. pantalla lnicio Panel lateral Hora de finalización Hora de inicio De. barra blanca 0:00 0:00 Alto Apagado Apagado Modo Autodesplazamiento función Límite de brillo Designación de tiempo HORA ACTUAL 99:99 Protec. pantalla lnicio Panel lateralDe. barra blanca 0:00 0:00 Alto Apagado Apagado Modo Autodesplazamiento función Límite de brilloIntervalo Tiempo de operación Tiempo periódicoHORA ACTUAL 99:99 Protec. pantalla lnicio Panel lateral Hora de finalización Hora de inicio De. barra blanca 6:15 12:30 Alto Apagado Apagado Modo Autodesplazamiento función Límite de brillo Designación de tiempo HORA ACTUAL 99:99 Protec. pantalla lnicio Panel lateralDe. barra blanca 6:15 12:30 Alto Apagado Apagado Modo Autodesplazamiento función Límite de brilloIntervalo Tiempo de operación Tiempo periódicoHORA ACTUAL 99:99 Presione para confi gurar. Tecla : Avance Tecla : Retroceso Protec. pantalla (Para impedir la retención de imagen)

33 Ajuste de paneles laterales 1 Pulse para seleccionar Panel lateral. Pulse para seleccionar Apagado, Bajo, Medio, Alto. Pulse dos veces para salir de Protec. pantalla. 2 No visualice una imagen en el modo 4:3 durante un periodo de tiempo prolongado, porque esto puede causar retención de imagen en las barras laterales de ambos lados del campo de visualización. Cambie el brillo de las barras laterales para reducir el riesgo de que se produzca la retención de imagen. Abra la pantalla Protec. pantalla. (Consulte la pagina anterior, pasos 1 y 2 de la guía de operaciones) Notas: • Para reducir la retención de imagen, ponga Panel lateral en Alto. • Los paneles laterales pueden destellas (en blanco y negro alternativamente) dependiendo de la imagen que esté siendo mostrada en la pantalla. Si se utiliza el modo de cine se reducirá el parpadeo.Paneles lateralesl Visualización en el modo 4:3 retención de imagen Imagen fuera de imagenUna imagen al lado de la otra Área sin imagen Esta función se puede aplicar al área sin imagen. Apagado Medio AltoBajo Protec. pantalla lnicio Modo Panel lateral Autodesplazamiento Hora de finalización Hora de inicio De. barra blanca Apagado 6:15 12:30 Alto Apagado Apagado función Límite de brillo HORA ACTUAL 99:99 Protec. pantalla (Para impedir la retención de imagen)

34 Reducción de consumo de energía Presione para seleccionar “Ahorro de consumo” “Ahorro en reposo” “Energía monitor” “Autoapagado”. Presione para seleccionar “Encendido” o “Apagado”. Encendido Apagado Presione para salir de Confi guración. • Ahorro de consumo: Cuando se activa esta función, el nivel de luminosidad de la pantalla de plasma se suprime para reducir el consumo de energía. • Ahorro en reposo: Cuando se activa esta función, el consumo de energía del microprocesador se reduce durante el modo de alimentación en espera (vea la página 13-15), por lo que también se reduce el consumo de energía del aparato en el modo de espera. • Energía monitor: La alimentación se conecta o desconecta dependiendo de si hay o no hay señal durante el modo de entrada de PC. Esta función se activa cuando la alimentación está conectada. (Sólo durante la entrada procedente del terminal PC (Mini D-sub)) • Autoapagado: El suministro de alimentación al equipo se desconecta cuando no hay señal. Cuando esté en On, la alimentación de la unidad se pondrá en Off 10 minutos después de detenerse las señales de entrada. Esta función sólo es efectiva para las señales de entrada, a excepción de la entrada procedente del terminal PC (Mini D-sub). Presione para seleccionar Etiqueta de entrada. Presione para cambiar Etiqueta de entrada. Personalización de las etiquetas de entrada Esta función puede cambiar la etiqueta de la señal de entrada que va a ser visualizada.Seleccione la señal de entrada cuya etiqueta quisiera cambiar antes de personalizar las etiquetas de entrada. (vea las páginas 15 y 18) Nota: Mientras selecciona una señal de entrada mediante la tarjeta de terminales opcional conectado a Slot 1, Slot 2 y Slot 3, la etiqueta de entrada dependerá de cada tarjeta de terminales opcional. Etiquetas de entrada para Slot 1, Slot 2, Slot 3 y conector Mini D-sub: [Entrada de ranura1] INPUT1/VIDEO1/COMPONENT1/RGB1/DIGITAL1/PC1/DVD1/CATV1/VCR1/STB1 [Entrada de ranura2] INPUT2/VIDEO2/COMPONENT2/RGB2/DIGITAL2/PC2/DVD2/CATV2/VCR2/STB2 [Entrada de ranura3] INPUT3/VIDEO3/COMPONENT3/RGB3/PC3/DVD3/CATV3/VCR3/STB3 [Entrada PC (Mini D-sub)] PC/COMPONENT/RGB/DVD/STBNota: “Energia monitor” y “Autoapagado” sólo son efectivos durante la visión normal (pantalla de una imagen). 1/2 PCApagadoAhorro en reposoApagadoEnergía monitorApagadoAutoapagadoApagadoIdioma de OSDEspañol Seleccione entrada componente/RGB RGB Etiqueta de entradaSeñal Ahorro de consumo Configuración 1/2 PC Apagado Ahorro en reposo Apagado Energía monitor Apagado Autoapagado Apagado Idioma de OSD Español Seleccione entrada componente/RGB RGB Etiqueta de entrada Señal Ahorro de consumo Configuración 1 2 3 Seña de adición“A” “B” Entrada seleccionadaCompuesto S VIDEO Cuando se utiliza tablero de terminales de vídeo dobles BNC (TY-FB9BD), se añade una “A” o “B” al fi nal de cada etiqueta de entrada, dependiendo de la entrada seleccionada (vea más abajo).

35 Alineando las pantallas de plasma en grupos, por ejemplo, como se ilustra más abajo, se puede mostrar una imagen ampliada en todas las pantallas juntas. Para este modo de operación, cada pantalla de plasma tiene que ser preparada con un número de visualización para determinar su ubicación. Pulse para seleccionar MULTI DISPLAY. Pulse para seleccionar el menú “MULTI DISPLAY”. Pulse para seleccionar MULTI DISPLAY. Pulse para establecer “Encendido” o “Apagado”. Nota: Si pone MULTI DISPLAY en Encendido, Confi g. retrato no estará disponible. Cómo preparar la MULTI DISPLAY 1 2 3 2/2Configuración Protec. pantalla MULTI DISPLAY TEMPORIZADOR ajusteConfig. retrato Puesta de HORA ACTUAL × 2 MULTI DISPLAY Escala horizontalApagado A1 Apagado Sincronización de AI Escala vertical Ubicación× 2 MULTI DISPLAY Apagado Franja oculta vídeo Preparación para MULTI DISPLAY (Ejemplo) (vea la página 36 para conocer más alineaciones de pantallas.) Pulse para visualizar la pantalla de menú Confi guración. Grupo de 16 (4 × 4) Grupo de 4 (2 × 2) Grupo de 9 (3 × 3) Grupo de 25 (5 × 5)

36 Cómo establecer el número de ubicación de cada pantalla de plasma Numeración de pantallas para cada disposición. (Ejemplo) 4 7 A1 Apagado Sincronización de AI Ubicación MULTI DISPLAYApagado Apagado MULTI DISPLAY Escala horizontal Escala vertical Franja oculta vídeo× 2 × 2 MULTI DISPLAYApagado Apagado A1 Ubicación MULTI DISPLAY Escala horizontal Escala vertical Franja oculta vídeo× 2 × 2 Apagado Sincronización de AI A1 A2 A3 A4 A5 B1 B2 B3 B4 B5 C1 C2 C3 C4 C5 D1 D2 D3 D4 D5 E1 E2 E3 E4 E5 Pulse para seleccionar Escala horizontal. Pulse para seleccionar “× 1”, “× 2”, “× 3”, “× 4”, “× 5”. Pulse para seleccionar Ubicación. Pulse para seleccionar el número de disposición requerido. (A1-E5: Vea las explicaciones siguientes.) A1 Apagado Sincronización de AI Ubicación× 2 MULTI DISPLAY Escala horizontalApagado Apagado Escala vertical Franja oculta vídeo× 2 MULTI DISPLAY 5Pulse para seleccionar Escala vertical. Pulse para seleccionar “× 1”, “× 2”, “× 3”, “× 4”, “× 5”. 6Pulse para seleccionar Franja oculta vídeo. Pulse para seleccionar “Apagado”, “Encendido”. A1 Apagado Sincronización de AI Ubicación MULTI DISPLAYApagado Apagado MULTI DISPLAY Escala horizontal Escala vertical Franja oculta vídeo× 2 × 2 Preparación para MULTI DISPLAY Para ocultar uniones entre las pantallas. Ideal para visualizar imágenes en movimiento.Para mostrar las uniones entre las pantallas.Ideal para visualizar imágenes fi jas. Encendido Apagado ( 2 × 1) ( 2 × 3 ) ( 4 × 4 ) ( 4 × 2 ) ( 5 × 5 )

37 Preparación para MULTI DISPLAY Función de ID del mando a distancia Pulse dos veces para salir de Confi guración.9 Puede poner la identifi cación de control remoto cuando quiera utilizar este control remoto en una de varias pantallas diferentes. 1 2 3Cambie a a la derecha. Pulse el botón en el mando a distancia. Pulse uno de - , para obtener la confi guración del dígito de la decena. Pulse uno de - , para obtener la confi guración del dígito de la unidad. 4 Notas: • Los números en 2, 3 y 4 deben confi gurarse rápidamente. • El rango ajustable del número de ID es 0 - 99. • Si una tecla numérica se pulsa más de dos veces, los primeros dos números pasan a ser el número de ID del mando a distancia. Cancelación de ID Pulse el botón que se encuentra en el mando a distancia. (Esta acción tiene el mismo efecto que pulsar los botones , , al mismo tiempo.) Notas: • Confi gure el ID del mando a distancia en “On” para operar el ID del mando a distancia. Si el ID remoto se fi ja en “On”, usted puede utilizar el mando a distancia sin un número de ID idéntico durante la visualización del menú de opciones.(vea la página 46) • El mando a distancia del ID no puede utilizarse cuando el selector de ID está confi gurado en otro valor distinto de 0 y el ID del mando a distancia no es el mismo que el número del selector (vea la página 46). Funcionamiento del botón de ID del mando a distancia El funcionamiento es el mismo que el del mando a distancia normal, salvo por el botón . 8 MULTI DISPLAYEncendido Apagado MULTI DISPLAY Escala horizontal Escala vertical Franja oculta vídeo A1 Ubicación× 2 × 2 Sincronización de AIApagado Presione para seleccionar “Sincronización AI”. Presione para seleccionar “Apagado”, “Encendido”. Ajusta el brillo de las pantallas cuando se utiliza MULTI DISPLAY. El brillo depende de cada confi guración de la pantalla.Iguala el brillo de todas las pantallas. Apagado Encendido Nota: Si pone Sincronización de AI en Encendido, los menús siguientes no estarán disponibles y estas confi guraciones se fi jarán en los valores iniciales. Menú “Imagen”: Color, Matiz Sincronización de AI

38 Divida una imagen de entrada en 3 partes y visualice una de ellas en la pantalla de plasma que está confi gurada verticalmente. La imagen se ampliará 3 veces y girará 90 grados. Preparación para el retrato (Ejemplo) Presione para mostrar la pantalla “Confi guración”. Presione para seleccionar “Confi g. retrato”. Presione para mostrar la pantalla “Confi g. retrato”. Presione para seleccionar “Confi g. retrato”. Presione para seleccionar “Encendido” o “Apagado”. Nota: Si pone Confi g. retrato en Encendido, MULTI DISPLAY no estará disponible. Presione para seleccionar “Franja oculta vídeo”. Presione para seleccionar “Apagado”, “Encendido”. Cómo confi gurar el retrato 1 2 3 4 Para ocultar uniones entre las pantallas. Ideal para visualizar imágenes fi jas. Para mostrar las uniones entre las pantallas. Ideal para visualizar imágenes fi jas. Encendido Apagado 2/2 Configuración Protec. pantalla MULTI DISPLAY Config. retrato TEMPORIZADOR ajuste Puesta de HORA ACTUAL Apagado Config. retrato Franja oculta vídeoApagado 1 Apagado Sincronización de AI Zona ampliada Ubicación16:9 Config. retrato Apagado Config. retrato Franja oculta vídeoApagado 1 Apagado Sincronización de AI Zona ampliada Ubicación16:9 Config. retrato Nota: Cuando se utiliza la función de retrato con pantallas confi guradas verticalmente, “V.Installation” en el menú Options (Opciones) tendrá que ponerse en “On” (vea la página 47).

39 Preparación para el retrato Presione para seleccionar “Zona ampliada” o “Ubicación”. Presione para seleccionar cada función. Notas: • Cuando la señal de entrada es 16:9, Zona ampliada se fi ja en “16:9”. • Cuando el “Zona ampliada” es “16:9”, el modo de aspecto se ajusta en “16:9”. Pulse dos veces para salir de Confi guración.7 6 Presione para seleccionar “Sincronización AI”. Presione para seleccionar “Apagado”, “Encendido”. Ajuste para igualar el brillo de 3 pantallas cuando se utilice la confi guración Confi g. retrato. El brillo depende de cada confi guración de la pantalla.Iguala el brillo de todas las pantallas. Apagado Encendido Nota: Si pone Sincronización de AI en Encendido, los menús siguientes no estarán disponibles y estas confi guraciones se fi jarán en los valores iniciales. Menú “Imagen”: Color, Matiz Sincronización de AI Apagado Config. retrato Franja oculta vídeoApagado 1 Apagado Sincronización de AI Zona ampliada Ubicación16:9 Config. retrato Apagado Config. retrato Franja oculta vídeoApagado 1 Apagado Sincronización de AI Zona ampliada Ubicación16:9 Config. retrato 5 Zona ampliada: Confi gure un modo de división de imagen para la función de retrato. Ubicación: Confi gure una ubicación de imagen que va a visualizar para la función de retrato. Zona ampliada / Ubicación Cuando Confi g. retrato está en “Encendido”: Se visualiza la imagen de la Ubicación seleccionada. Cuando Confi g. retrato está en “Apagado”: Representa un área de la Ubicación seleccionada con un brillo normal y oscurece el resto de la misma. Confi guración Ubicación Zona ampliada y Ubicación El modo de división de imagen y la Ubicación confi gurando Zona ampliada es el siguiente. Ubicación 1 Ubicación 2 Ubicación 3 Ubicación 1 Ubicación 2 Ubicación 3 Zona ampliada: 4:3Adecuado para visualizar imágenes 16:9. Las imágenes 4:3 se extienden transversalmente. Ambos lados de la imagen, el derecho y el izquierdo, quedan cortados 48 puntos. Zona ampliada: 16:9 Las imágenes 4:3 se visualizan sin cambiar la relación de aspecto. Aunque las imágenes de cada Ubicación se superpongan, usted podrá ajustar Pos. /Tamaño para reproducir la imagen normalmente. (vea la página 20) Área sin visualizar (48 puntos)

40 Confi guración para las señales de entrada Filtro 3D Y/C – para imágenes AV NTSC Selección de entrada de señal componente/RGB Haga la selección que concuerde con las señales procedentes de la fuente conectada a los terminales de entrada de señal componente/RGB. Señales Y, P B, PR “Componente” Señales R, G, B, HD, VD “RGB” Presione para indicar la pantalla del menú “Confi guración”. Presione para seleccionar “Seleccione entrada componente/RGB”. Pulse para seleccionar la señal de entrada deseada. Componente RGB Presione para salir del modo de ajuste. Seleccione “Señal” desde el menú “Confi guración” durante la señal de entrada AV (Video S). (Se muestra la pantalla de menú “Señal [AV]”.) Nota: Cuando está activado, este ajuste sólo afecta a las señales de entrada NTSC. Nota: Puede que no sea posible seleccionar, dependiendo de la tarjeta opcional que esté instalada. 1 2 1/2 PC Apagado Ahorro en reposo Apagado Energía monitor Apagado Autoapagado Apagado Idioma de OSD Español Seleccione entrada componente/RGB RGB Etiqueta de entrada Señal Ahorro de consumo Configuración 1/2 PC Apagado Ahorro en reposo Apagado Energía monitor Apagado Autoapagado Apagado Idioma de OSD Español Seleccione entrada componente/RGB RGB Etiqueta de entrada Señal Ahorro de consumo Configuración Señal [ AV ] F. Y/C 3D (NTSC) Sistema de color Encendido Auto Cinema reality Panasonic Auto (4 : 3) Apagado 4 : 3 Reducción ruído ImagenApagado 3 1 2 Presione para seleccionar “F. Y/C 3D (NTSC)”. Presione para Encendido/Apagado. Presione para salir del modo de ajuste. Presione la tecla ACTION ( )