Home > Panasonic > Television > Panasonic High Definition Plasma Tv Th 103pf10 Operating Instructions Spanish Version

Panasonic High Definition Plasma Tv Th 103pf10 Operating Instructions Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic High Definition Plasma Tv Th 103pf10 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							31
    No visualice una imagen fi ja, especialmente en el modo 4:3, para cualquier longitud del tiempo.
    Si la pantalla tiene que estar encendida deberá utilizarse Protec. pantalla.
    Selección de Inversión/desplazamiento
    2
    3 1
    4
    Pulse para visualizar la pantalla de menú Confi guración.
    Pulse para seleccionar Protec. pantalla.
    Pulse para seleccionar la pantalla Protec. pantalla.
    Pulse para seleccionar función.
    Pulse para seleccionar la función deseada.
    De. barra blanca   Inversión de imagen 
    De. barra blanca  : La barra blanca se desplazará de izquierda a derecha.
    Inversión de imagen  : En la pantalla se mostrará una imagen negativa.
    Selección del modo de operación
    Ajuste de Inicio
    5
    Cuando Modo esté en Encendido, presione para
    seleccionar Inicio.
    Presione para iniciar el Protec. pantalla.
    La pantalla de menú desaparecerá y se activará el Protec. pantalla. Para detener el Protec. 
    pantalla estando Modo en Encendido, pulse el botón R o cualquier otro botón de 
    la unidad principal.
    Nota: Cuando la pantalla está apagada, el Protec. pantalla se desactiva.
    Pulse para seleccionar Modo.
    Pulse para seleccionar cada elemento del modo.
    Apagado
    Intervalo   : Funciona cuando Tiempo periódico y Tiempo de operación 
    están establecidos y llegan esas horas.
    Designación  de  tiempo  : Funciona cuando Hora de inicio y Hora de fi nalización están 
    establecidas y llegan esas horas.
    Encendido :
     Funciona cuando se selecciona inicio y se presiona ACTION (  ).
    Protec. pantalla (Para impedir la retención de imagen)
    2/2Configuración
    Protec. pantalla
    MULTI DISPLAY
    TEMPORIZADOR ajusteConfig. retrato
    Puesta de HORA ACTUAL
    Protec. pantalla
    lnicio
    Panel lateral Hora de finalización
    Hora de inicioDe. barra blanca
    Apagado
    6:15
    12:30
    Alto
    Apagado
    Apagado Modo
    Autodesplazamiento función
    Límite de brilloHORA ACTUAL    99:99
    Modo
    Autodesplazamiento función
    Límite de brillo
    Protec. pantalla
    lnicio
    Panel lateral Hora de finalización Hora de inicioDe. barra blanca
    Apagado
    6:15
    12:30
    Alto
    Apagado
    Apagado HORA ACTUAL    99:99
    Protec. pantalla
    lnicio
    Panel lateral Hora de finalización
    Hora de inicioDe. barra blanca
    Encendido
    6:15
    12:30
    Alto
    Apagado
    Apagado Modo
    Autodesplazamiento función
    Límite de brilloHORA ACTUAL    99:99 
    						
    							32
    Establecimiento del tiempo de activación de Protec. Pantalla
    Después de seleccionar Designación de tiempo o Intervalo, el TEMPORIZADOR ajuste pertinente quedará disponible para 
    la selección y podrá establecerse Operating Time. (El tiempo no se puede establecer cuando “Modo” está en “Encendido” 
    o en “Apagado”.)
    Pulse para seleccionar Hora de inicio/Hora de
    fi nalización (cuando se selecciona Designación de tiempo).
    Pulse para seleccionar Tiempo periódico/Tiempo de 
    operación (Cuando se selecciona Intervalo).
    Nota: La función del temporizador no se activará si no se establece “HORA ACTUAL”. Notas:
     • Al presionar una vez el botón “ ” or “ ”, la hora cambia en pasos de 1 minuto.
       
    [Sin embargo, la conmutación se produce cada 15 minutos cuando se selecciona Periodic Time.]
     • Al presionar continuamente el botón “ ” o “ ”, la hora cambia en pasos de 15 minutos.
    Reduce la retención de imagen
    Estas funciones impiden que se produzca una “retención de imagen” en la pantalla cuando ésta se encienda.
    Autodesplazamiento: Desplaza automáticamente la imagen visualizada (sin que esto se aprecie a simple vista) para 
    impedir la retención de imagen de los contornos más nítidos de la imagen.
     Encendido1:  Desplaza la imagen cada 30 segundos.
     Encendido2: Desplaza la imagen a nivel de separación entre puntos dependiendo de la detección en pantalla.
    Limite de brillo:  Suprime el contraste de la imagen (brillo máximo).
     Nota: 
    Si se visualiza una imagen fi  ja durante un período de tiempo prolongado, la pantalla puede oscurecerse 
    ligeramente. (vea la página 51)
    Presione para seleccionar “Protec. pantalla”.
    Presione para visualizar el menú Protec. pantalla.
    Presione para seleccionar “Autodesplazamiento” o “Límite 
    de brillo”.
    Presione para seleccionar 
    “Encendido1”, “Encendido2” o “Apagado”
    (Autodesplazamiento).
    “Encendido” o “Apagado” (Limite de brillo).
    2
    3 1
    Presione para visualizar la pantalla de menú Confi guración.
    Modo
    Autodesplazamiento función
    Límite de brillo
    Protec. pantalla
    lnicio
    Panel lateral Hora de finalización Hora de inicioDe. barra blanca
    Apagado
    6:15
    12:30
    Alto
    Apagado
    Apagado HORA ACTUAL    99:99
    Modo
    Autodesplazamiento
    Protec. pantalla
    lnicio
    Panel lateralDe. barra blanca
    6:15
    12:30
    Alto
    Apagado
    Apagado Intervalo
    Tiempo de operación Tiempo periódico función
    Límite de brilloHORA ACTUAL    99:99
    Protec. pantalla
    lnicio
    Panel lateral Hora de finalización Hora de inicioDe. barra blanca
    6:15
    12:30
    Alto
    Apagado
    Apagado Modo
    Autodesplazamiento función
    Límite de brilloDesignación de tiempoHORA ACTUAL    99:99
    2/2Configuración
    Protec. pantalla
    MULTI DISPLAY
    TEMPORIZADOR ajusteConfig. retrato
    Puesta de HORA ACTUAL
    Protec. pantalla
    lnicio
    Panel lateral Hora de finalización
    Hora de inicioDe. barra blanca
    Apagado
    6:15
    12:30
    Alto
    Apagado
    Apagado Modo
    Autodesplazamiento función
    Límite de brilloHORA ACTUAL    99:99
    Protec. pantalla 
    lnicio 
    Panel lateral  Hora de finalización 
    Hora de inicio De. barra blanca 
    0:00 
    0:00 
    Alto 
    Apagado 
    Apagado  Modo 
    Autodesplazamiento  función 
    Límite de brillo Designación de tiempo HORA ACTUAL    99:99 
    Protec. pantalla
    lnicio
    Panel lateralDe. barra blanca
    0:00
    0:00
    Alto
    Apagado
    Apagado Modo
    Autodesplazamiento función
    Límite de brilloIntervalo
    Tiempo de operación Tiempo periódicoHORA ACTUAL    99:99
    Protec. pantalla 
    lnicio 
    Panel lateral  Hora de finalización 
    Hora de inicio De. barra blanca 
    6:15 
    12:30 
    Alto 
    Apagado 
    Apagado  Modo 
    Autodesplazamiento  función 
    Límite de brillo Designación de tiempo HORA ACTUAL    99:99 
    Protec. pantalla
    lnicio
    Panel lateralDe. barra blanca
    6:15
    12:30
    Alto
    Apagado
    Apagado Modo
    Autodesplazamiento función
    Límite de brilloIntervalo
    Tiempo de operación Tiempo periódicoHORA ACTUAL    99:99
    Presione para confi gurar.
    Tecla    : Avance
    Tecla   : Retroceso
    Protec. pantalla (Para impedir la retención de imagen) 
    						
    							33
    Ajuste de paneles laterales
    1
    Pulse para seleccionar Panel lateral.
    Pulse para seleccionar Apagado, Bajo, Medio, Alto.
    Pulse dos veces para salir de Protec. pantalla.
    2
    No visualice una imagen en el modo 4:3 durante un periodo 
    de tiempo prolongado, porque esto puede causar retención 
    de imagen en las barras laterales de ambos lados del campo 
    de visualización.
    Cambie el brillo de las barras laterales para reducir el riesgo 
    de que se produzca la retención de imagen.
    Abra la pantalla Protec. pantalla. 
    (Consulte la pagina anterior, pasos 1 y 2 de la guía de operaciones)
    Notas: 
    •  Para reducir la retención de imagen, ponga Panel lateral en Alto.
    •  Los paneles laterales pueden destellas (en blanco y negro alternativamente) dependiendo de la imagen que esté siendo 
    mostrada en la pantalla. Si se utiliza el modo de cine se reducirá el parpadeo.Paneles 
    lateralesl
    Visualización en 
    el modo 4:3
    retención 
    de imagen
    Imagen fuera de imagenUna imagen al lado de la otra
    Área sin imagen
    Esta función se puede aplicar al área sin imagen.
    Apagado Medio AltoBajo
    Protec. pantalla 
    lnicio 
    Modo 
    Panel lateral 
    Autodesplazamiento  Hora de finalización  Hora de inicio De. barra blanca 
    Apagado 
    6:15 
    12:30 
    Alto 
    Apagado 
    Apagado  función 
    Límite de brillo HORA ACTUAL    99:99 
    Protec. pantalla (Para impedir la retención de imagen) 
    						
    							34
    Reducción de consumo de energía
    Presione para seleccionar
    “Ahorro de consumo”
    “Ahorro en reposo”
    “Energía monitor”
    “Autoapagado”.
    Presione para seleccionar “Encendido” o “Apagado”.
    Encendido  Apagado
    Presione para salir de Confi guración. • Ahorro  de  consumo:  Cuando se activa esta función, el nivel de luminosidad de la pantalla de plasma se suprime 
    para reducir el consumo de energía.
    • Ahorro en reposo:  Cuando se activa esta función, el consumo de energía del microprocesador se reduce 
    durante el modo de alimentación en espera (vea la página 13-15), por lo que también se 
    reduce el consumo de energía del aparato en el modo de espera.
    • Energía monitor:  La alimentación se conecta o desconecta dependiendo de si hay o no hay señal durante 
    el modo de entrada de PC. Esta función se activa cuando la alimentación está conectada. 
    (Sólo durante la entrada procedente del terminal PC (Mini D-sub))
    • Autoapagado:  El suministro de alimentación al equipo se desconecta cuando no hay señal.
      Cuando esté en On, la alimentación de la unidad se pondrá en Off 10 minutos después de 
    detenerse las señales de entrada. 
      Esta función sólo es efectiva para las señales de entrada, a excepción de la entrada
      procedente del terminal PC (Mini D-sub).
    Presione para seleccionar Etiqueta de entrada.
    Presione para cambiar Etiqueta de entrada. 
    Personalización de las etiquetas de entrada
    Esta función puede cambiar la etiqueta de la señal de entrada que va a ser visualizada.Seleccione la señal de entrada cuya etiqueta quisiera cambiar antes de personalizar 
    las etiquetas de entrada. (vea las páginas 15 y 18)
    Nota:
    Mientras selecciona una señal de entrada mediante la tarjeta de terminales opcional conectado a Slot 1, Slot 2 y Slot 3, 
    la etiqueta de entrada dependerá de cada tarjeta de terminales opcional.
    Etiquetas de entrada para Slot 1, Slot 2, Slot 3 y conector Mini D-sub:
    [Entrada de ranura1]  INPUT1/VIDEO1/COMPONENT1/RGB1/DIGITAL1/PC1/DVD1/CATV1/VCR1/STB1
    [Entrada de ranura2]  INPUT2/VIDEO2/COMPONENT2/RGB2/DIGITAL2/PC2/DVD2/CATV2/VCR2/STB2
    [Entrada de ranura3]  INPUT3/VIDEO3/COMPONENT3/RGB3/PC3/DVD3/CATV3/VCR3/STB3
    [Entrada PC (Mini D-sub)]  PC/COMPONENT/RGB/DVD/STBNota:
    “Energia monitor” y “Autoapagado” sólo son 
    efectivos durante la visión normal (pantalla 
    de una imagen).
    1/2
    PCApagadoAhorro en reposoApagadoEnergía monitorApagadoAutoapagadoApagadoIdioma de OSDEspañol Seleccione entrada componente/RGB
    RGB
    Etiqueta de entradaSeñal
    Ahorro de consumo
    Configuración
    1/2 
    PC Apagado  
      Ahorro en reposo Apagado  
      Energía monitor Apagado  
      Autoapagado Apagado  
    Idioma de OSD Español  Seleccione entrada componente/RGB 
    RGB 
    Etiqueta de entrada Señal 
    Ahorro de consumo 
    Configuración 
    1
    2
    3
    Seña de adición“A” “B”
    Entrada seleccionadaCompuesto S VIDEO Cuando se utiliza tablero de terminales de vídeo dobles BNC (TY-FB9BD), se añade una “A” o “B” al fi nal de cada etiqueta 
    de entrada, dependiendo de la entrada seleccionada (vea más abajo). 
    						
    							35
    Alineando las pantallas de plasma en grupos, por ejemplo, como se ilustra más abajo, se puede mostrar una imagen 
    ampliada en todas las pantallas juntas.
    Para este modo de operación, cada pantalla de plasma tiene que ser preparada con un número de visualización para 
    determinar su ubicación.
    Pulse para seleccionar MULTI DISPLAY.
    Pulse para seleccionar el menú “MULTI DISPLAY”.
    Pulse para seleccionar MULTI DISPLAY.
    Pulse para establecer “Encendido” o “Apagado”.
    Nota:
    Si pone MULTI DISPLAY en Encendido, Confi g. retrato 
    no estará disponible.
    Cómo preparar la MULTI DISPLAY
    1
    2
    3
    2/2Configuración
    Protec. pantalla
    MULTI DISPLAY
    TEMPORIZADOR ajusteConfig. retrato
    Puesta de HORA ACTUAL
    × 2 MULTI DISPLAY
    Escala horizontalApagado
    A1
    Apagado
    Sincronización de AI Escala vertical
    Ubicación× 2
    MULTI DISPLAY
    Apagado
    Franja oculta vídeo
    Preparación para MULTI DISPLAY
    (Ejemplo)
    (vea la página 36 para conocer más alineaciones de pantallas.)
    Pulse para visualizar la pantalla de menú Confi guración. Grupo de 16 (4 × 4) Grupo de 4 (2 × 2) Grupo de 9 (3 × 3) Grupo de 25 (5 × 5) 
    						
    							36
    Cómo establecer el número de ubicación de cada pantalla de plasma 
    Numeración de pantallas para cada disposición.
    (Ejemplo)
    4
    7
    A1
    Apagado
    Sincronización de AI Ubicación MULTI DISPLAYApagado
    Apagado
    MULTI DISPLAY
    Escala horizontal
    Escala vertical
    Franja oculta vídeo× 2
    × 2
    MULTI DISPLAYApagado
    Apagado
    A1
    Ubicación
    MULTI DISPLAY
    Escala horizontal
    Escala vertical
    Franja oculta vídeo× 2
    × 2
    Apagado
    Sincronización de AI
    A1 A2 A3 A4 A5
    B1 B2 B3 B4 B5
    C1 C2 C3 C4 C5
    D1 D2 D3 D4 D5
    E1 E2 E3 E4 E5
    Pulse para seleccionar Escala horizontal.
    Pulse para seleccionar “× 1”, “× 2”, “× 3”, “× 4”, “× 5”.
    Pulse para seleccionar Ubicación.
    Pulse para seleccionar el número de disposición 
    requerido. (A1-E5: Vea las explicaciones
    siguientes.)
    A1
    Apagado
    Sincronización de AI Ubicación× 2 MULTI DISPLAY
    Escala horizontalApagado
    Apagado Escala vertical
    Franja oculta vídeo× 2
    MULTI DISPLAY
    5Pulse para seleccionar Escala vertical.
    Pulse para seleccionar “× 1”, “× 2”, “× 3”, “× 4”, “× 5”.
    6Pulse para seleccionar Franja oculta vídeo.
    Pulse para seleccionar “Apagado”, “Encendido”.
    A1
    Apagado
    Sincronización de AI Ubicación MULTI DISPLAYApagado
    Apagado
    MULTI DISPLAY
    Escala horizontal
    Escala vertical
    Franja oculta vídeo× 2
    × 2
    Preparación para MULTI DISPLAY
    Para ocultar uniones entre 
    las pantallas.
    Ideal para visualizar 
    imágenes en movimiento.Para mostrar las uniones 
    entre las pantallas.Ideal para visualizar 
    imágenes fi jas.
    Encendido Apagado
    ( 2 × 1) ( 2 × 3 )
    ( 4 × 4 ) ( 4 × 2 )
    ( 5 × 5 ) 
    						
    							37
    Preparación para MULTI DISPLAY
    Función de ID del mando a distancia
    Pulse dos veces para salir de Confi guración.9
    Puede poner la identifi cación de control remoto cuando quiera utilizar este control remoto en una de varias pantallas diferentes.
    1
    2
    3Cambie  a  a la derecha.
    Pulse el botón  
     en el mando a distancia.
    Pulse uno de 
     - ,  para obtener la confi guración del dígito de la decena.
    Pulse uno de 
     - ,  para obtener la confi guración del dígito de la unidad. 4
    Notas:
    •  Los números en 2, 3 y 4 deben confi gurarse rápidamente.  
    •  El rango ajustable del número de ID es 0 - 99.
    •  Si una tecla numérica se pulsa más de dos veces, los primeros dos números pasan a ser el 
    número de ID del  mando a distancia.
    Cancelación de ID
    Pulse el botón  que se encuentra en el mando a distancia. (Esta acción tiene el mismo efecto que pulsar los botones  
    , ,  al mismo tiempo.)
    Notas:
    • Confi gure el ID del mando a distancia en “On” para operar el ID del mando a distancia.
      Si el ID remoto se fi ja en “On”, usted puede utilizar el mando a distancia sin un número de ID idéntico durante la 
    visualización del menú de opciones.(vea la página 46)
    •  El mando a distancia del ID no puede utilizarse cuando el selector de ID está confi gurado en otro valor distinto de 0 y 
    el ID del mando a distancia no es el mismo que el número del selector (vea la página 46).
    Funcionamiento del botón de ID del mando a distancia
    El funcionamiento es el mismo que el del mando a distancia normal, salvo por el botón  .
    8
    MULTI DISPLAYEncendido
    Apagado
    MULTI DISPLAY
    Escala horizontal
    Escala vertical
    Franja oculta vídeo
    A1 
    Ubicación× 2 
    × 2 
    Sincronización de AIApagado
    Presione para seleccionar “Sincronización AI”.
    Presione para seleccionar “Apagado”, “Encendido”.
    Ajusta el brillo de las pantallas cuando se utiliza MULTI DISPLAY.
    El brillo depende de cada 
    confi guración de la pantalla.Iguala el brillo de todas 
    las pantallas.
    Apagado Encendido
    Nota:
    Si pone Sincronización de AI en Encendido, los menús siguientes no estarán disponibles y estas confi guraciones  se 
    fi jarán en los valores iniciales.
    Menú “Imagen”: Color, Matiz
    Sincronización de AI 
    						
    							38
    Divida una imagen de entrada en 3 partes y visualice una de ellas en la pantalla de plasma que está confi gurada 
    verticalmente. La imagen se ampliará 3 veces y girará 90 grados.
    Preparación para el retrato
    (Ejemplo)
    Presione para mostrar la pantalla “Confi guración”.
    Presione para seleccionar “Confi g. retrato”.
    Presione para mostrar la pantalla “Confi g. retrato”.
    Presione para seleccionar “Confi g. retrato”.
    Presione para seleccionar “Encendido” o “Apagado”.
    Nota:
    Si pone Confi g. retrato en Encendido, MULTI DISPLAY 
    no estará disponible.
    Presione para seleccionar “Franja oculta vídeo”.
    Presione para seleccionar “Apagado”, “Encendido”.
    Cómo confi gurar el retrato
    1
    2
    3
    4
    Para ocultar uniones entre las pantallas.
    Ideal para visualizar imágenes fi jas.
    Para mostrar las uniones entre las pantallas.
    Ideal para visualizar imágenes fi jas.
    Encendido Apagado
    2/2 Configuración
    Protec. pantalla
    MULTI DISPLAY
    Config. retrato
    TEMPORIZADOR ajuste
    Puesta de HORA ACTUAL
    Apagado Config. retrato
    Franja oculta vídeoApagado
    1
    Apagado
    Sincronización de AI Zona ampliada
    Ubicación16:9
    Config. retrato
    Apagado Config. retrato
    Franja oculta vídeoApagado
    1
    Apagado
    Sincronización de AI Zona ampliada
    Ubicación16:9
    Config. retrato
    Nota:
    Cuando se utiliza la función de retrato con pantallas confi guradas verticalmente, “V.Installation” en el menú Options 
    (Opciones) tendrá que ponerse en “On” (vea la página 47). 
    						
    							39
    Preparación para el retrato
    Presione para seleccionar “Zona ampliada” o 
    “Ubicación”.
    Presione para seleccionar cada función.
    Notas:
    •  Cuando la señal de entrada es 16:9, Zona ampliada 
    se fi ja en “16:9”.
    •  Cuando el “Zona ampliada” es “16:9”, el modo de aspecto se ajusta en “16:9”.
    Pulse dos veces para salir de Confi guración.7
    6
    Presione para seleccionar “Sincronización AI”.
    Presione para seleccionar “Apagado”, “Encendido”. Ajuste para igualar el brillo de 3 pantallas cuando se utilice la confi guración Confi g. retrato.
    El brillo depende de cada 
    confi guración de la pantalla.Iguala el brillo de todas 
    las pantallas.
    Apagado Encendido
    Nota:
    Si pone Sincronización de AI en Encendido, los menús siguientes no estarán disponibles y estas confi guraciones  se 
    fi jarán en los valores iniciales.
    Menú “Imagen”: Color, Matiz
    Sincronización de AI
    Apagado Config. retrato
    Franja oculta vídeoApagado
    1
    Apagado
    Sincronización de AI Zona ampliada
    Ubicación16:9
    Config. retrato
    Apagado Config. retrato
    Franja oculta vídeoApagado
    1
    Apagado
    Sincronización de AI Zona ampliada
    Ubicación16:9
    Config. retrato
    5
    Zona ampliada: Confi gure un modo de división de imagen para la función de retrato.
    Ubicación:   Confi gure una ubicación de imagen que va a visualizar para la función de retrato.
    Zona ampliada / Ubicación
    Cuando Confi g. retrato está en “Encendido”:
    Se visualiza la imagen de la Ubicación seleccionada.
    Cuando Confi g. retrato está en “Apagado”:
    Representa un área de la Ubicación seleccionada con un brillo 
    normal y oscurece el resto de la misma.
    Confi guración Ubicación
    Zona ampliada y Ubicación
    El modo de división de imagen y la Ubicación confi gurando Zona ampliada es el siguiente.
    Ubicación 1 Ubicación 2 Ubicación 3
    Ubicación 1 Ubicación 2 Ubicación 3 Zona ampliada: 4:3Adecuado para visualizar imágenes 
    16:9. Las imágenes 4:3 se extienden 
    transversalmente.
    Ambos lados de la imagen, el derecho y el 
    izquierdo, quedan cortados 48 puntos. Zona ampliada: 16:9
    Las imágenes 4:3 se visualizan sin cambiar 
    la relación de aspecto.
    Aunque las imágenes de cada Ubicación 
    se superpongan, usted podrá ajustar 
    Pos. /Tamaño para reproducir la imagen 
    normalmente. (vea la página 20) Área sin visualizar (48 puntos) 
    						
    							40
    Confi guración para las señales de entrada
    Filtro 3D Y/C – para imágenes AV NTSC
    Selección de entrada de señal componente/RGB
    Haga la selección que concuerde con las señales procedentes de la fuente conectada a los
    terminales de entrada de señal componente/RGB.
    Señales Y, P
    B, PR  “Componente”
    Señales R, G, B, HD, VD   “RGB”
    Presione para indicar la pantalla del menú 
    “Confi guración”.
    Presione para seleccionar “Seleccione entrada 
    componente/RGB”.
    Pulse para seleccionar la señal de entrada deseada.
    Componente  RGB
    Presione para salir del modo de ajuste.
    Seleccione “Señal” desde el menú “Confi guración” durante la señal de entrada AV (Video S).
    (Se muestra la pantalla de menú “Señal [AV]”.)
    Nota:
    Cuando está activado, este ajuste sólo afecta a las señales de entrada NTSC. Nota:
    Puede que no sea posible seleccionar, dependiendo de la tarjeta opcional que esté instalada.
    1
    2
    1/2 
    PC Apagado  
      Ahorro en reposo Apagado  
      Energía monitor Apagado  
      Autoapagado Apagado  
    Idioma de OSD Español  Seleccione entrada componente/RGB 
    RGB 
    Etiqueta de entrada Señal 
    Ahorro de consumo 
    Configuración 
    1/2 
    PC Apagado  
      Ahorro en reposo Apagado  
      Energía monitor Apagado  
      Autoapagado Apagado  
    Idioma de OSD Español  Seleccione entrada componente/RGB 
    RGB
    Etiqueta de entrada Señal 
    Ahorro de consumo 
    Configuración 
    Señal [ 
    AV  ] 
    F. Y/C 3D (NTSC) 
    Sistema de color Encendido 
    Auto 
    Cinema reality 
    Panasonic Auto (4 : 3) Apagado 
    4 : 3 
    Reducción ruído ImagenApagado 
    3
    1
    2
    Presione para seleccionar “F. Y/C 3D (NTSC)”.
    Presione para Encendido/Apagado.
    Presione para salir del modo de ajuste.
    Presione la tecla ACTION (  ) 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic High Definition Plasma Tv Th 103pf10 Operating Instructions Spanish Version