Home > Panasonic > Vacuum Cleaner > Panasonic Vacuum Cleaner Mc Cg957 Operating Instructions

Panasonic Vacuum Cleaner Mc Cg957 Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Vacuum Cleaner Mc Cg957 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 41

Cuidado de rutina de la 
aspiradoraEntretien de l’aspirateur
Remplacement du sac à 
poussièreCambio de bolsa
Siempre opere la aspiradora con bolsas
de polvo Panasonic. Las bolsas
Panasonic pueden ser compradas a
través de un distribuidor autorizado
Panasonic u ordenadas a la compañia de
servicio.  Consulte Partes Consumibles.
Pág. 14N’utiliser l’aspirateur qu’avec un sac à
poussière Panasonic. Consulter un
détaillant ou un centre de service
Panasonic agréé pour l’achat de ces sacs
à poussière.  Voir...

Page 42

Motor Safety Filter Cleaning
Rubber RetainerRetenue de caoutchouc
Dispositivo de
retención de goma
WARNING
Electrical Shock Hazard
Do not operate the vacuum cleaner
without the motor safety filter. Be
sure the filter is dry and properly in-
stalled to prevent motor failure
and/or electrical shock.
➢Check motor safety filter occasion-
ally and change when dirty.
➢Turn off and unplug vacuum
cleaner.
➢ Lift rubber retainer and pull out
motor safety filter as shown.
➢ Wash filter in warm soapy water,
rinse,...

Page 43

Nettoyage du filtre de 
sécurité du moteurLimpieza del filtro
➢ Cheque el filtro de vez en cuando y
cambiar cuando sucio
➢  Apague y desenchufe la aspiradora.
➢ Levante el dispositivo de retención de
goma y saque el filtro de seguridad
como se ve en el diagrama.
➢ Lavar el filtro en agua tibia con una
solución baja de jabón, enjuagué este
y póngale a secar.  NO lo lave en la 
lavadora de trastes automática o 
instale cuando esta húmedo.
➢ Remplace el filtro deslizándolo por la
parte trasera donde se...

Page 44

Exhaust Filter Changing
Exhaust Filter
Filtre d’échappement
Filtro de escape
Exhaust Filter Cover
Couvercle du
filtre d’échappement
Cubierta del
filtro de escape
Exhaust Filter
Filtre d’échappement
Filtro de escape
HEPA MEDIA EXHAUST FILTER
The exhaust filter cartridge must be
replaced when dirty.  The filter CANNOT
be washed as it will lose its dust trapping
ability.  Replace the filter when the entire
surface area is covered evenly.  
See
CONSUMABLE PARTS. (See page 14)
➢ 
Pull up on the exhaust filter...

Page 45

FILTRO DE ESCAPE 
HEPA
Este cartucho del filtro escape tiene que
cambiar se cuando esté sucio. El filtro no
se puede lavar pues perdería su
capacidad para atrapar altrapar polvo.
Cambie el filtro cuando el área superficial
esté cubierta por completo.  Consulte
Partes Consumibles.  Pág. 14
➢ Tire hacia arriba la cubierta del filtro de
escape.
➢ Tome el filtro de salida y tire hacia
afuera para sacarlo.
➢ Reemplazar el filtro de escape, con
mucho cuidado colocarlo de modo que
la dirección del aíre sea la...

Page 46

Always follow all safety precautions
before performing maintenance to
the Power Nozzle.
POWER NOZZLE CARE
Cleaning Exterior and Tools
➢ Turn off and unplug vacuum cleaner.
➢ Clean exterior using a clean, soft
cloth that has been dipped in a
solution of mild liquid detergent and
water and wrung dry.
➢ DO NOT drip water on vacuum
cleaner.  Wipe dry after cleaning.
➢ DO NOT clean tools in dishwasher
or clothes washer.
➢ Wash tools in warm soapy water,
rinse and air dry.
➢ DO NOT use tools if they are wet....

Page 47

Tou jours obs er ver tou tes les me su res
de sé cu ri té avant de net toyer et de faire
l’entretien de la tête motorisée.Siempre deberán seguirse todas las
precauciones de seguridad al limpiar y
dar servicio a la POWER NOZZLE.
Entretien de la tête motoriséeCuidado de la Power Nozzle
Limpieza del exterior y de los
herramientasNettoyage du boîtier et des 
accessoires
➢ Arrêter l’aspirateur et le débrancher.
➢ Nettoyer l’extérieur à l’aide d’un chiffon
propre et doux qui a été trempé dans
une solution de...

Page 48

- 48 -
Removing Belt
TO REMOVE BELT
➢Turn Power Nozzle upside down.
➢Unscrew six (6) Power Nozzle cover
screws.
➢Turn Power Nozzle right side up.
Press handle release pedal and lower
the swivel.  Lift rear latches up. 
➢To remove cover, grasp the rear and
pull up. 

Page 49

- 49 -
Retrait de la courroieSacando la correa
PARA RETIRAR LA CORREA
➢Voltee la POWER NOZZLE.
➢Retire los seis (6) tornillos de la POWER
NOZZLE.
➢Vol tee la POWER NOZZLE hacia
arriba.  
Oprima la guía de liberación y
baje el dispositivo giratorio. Levante los
pestillos traseros.  POUR ENLEVER LA COURROIE
➢Retourner la tête motorisée.
➢Retirer les six (6) vis du cou ver cle de la
tête motorisée.
➢Re met tre la tête motorisée  à l’en droit.
Ap puyer sur la pé da le de dégagement
du man che et bais ser le...

Page 50

Agitator Cover
Couvercle de l’agitateur
Cubierta del agitador
Agitator
Agitateur
Agitador
➢Lift off agitator cover.
➢Lift agitator assembly out and remove
worn belt.
➢Clean agitator and the end caps (see
AGITATOR CLEANING, p. 52).
TO REPLACE BELT
➢Install new belt in belt path on the
agitator assembly, then over the
motor shaft. (See CONSUMABLE
PARTS for belt number, p. 14)
➢Place agitator assembly into Power
Nozzle.
Agitator
Agitateur
Agitador
Motor Shaft
Arbre du moteur
Impulsor del motor
Belt Path...
Start reading Panasonic Vacuum Cleaner Mc Cg957 Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Vacuum Cleaner Mc Cg957 Operating Instructions

All Panasonic manuals