Home > Sangean > Radio > Pocket Radio Sangean PT 50 Operating Instruction

Pocket Radio Sangean PT 50 Operating Instruction

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Pocket Radio Sangean PT 50 Operating Instruction online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 22 Sangean manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							20
    FRANÇAIS
    VUE D’ENSEMBLE__________________________________________________
    Commandes
    Face avant
    ON/OFF SLEEP Permet de mettre l’appareil en marche et à
    l’arrêt.
    HR. Permet de régler l’horloge et l’horaire de
    réveil (heures).
    MIN. Permet de régler l’horloge et l’horaire de
    réveil (minutes).
    H/W Bascule entre l’heure locale et le temps uni-
    SUMMER versel; permet de régler l’heure d’été.
    ALARM Bascule entre le réveil par radio et par 
    sonnerie; désactive le réveil.
    H.T.Z Permet de régler l’horaire local (Home time
    zone).
    12/24 Bascule entre l’affichage à 12 ou à 24 heures.
    ALARM SET Active le réglage de l’horaire de réveil;
    active la fonction de réveil.
    12/24H/W
    SUMMER ON/OFF
    SLEEP
    ALARM SET ALARM Hr.
    TIME SET H.T.Z MIN.
    288828882888
    28 8828882888
    New York
    Los A n
    g ele sHonoluluW
    ellin
    gto
    nN
    oum
    eaS y
    d ne
    yTo kkyoHong KongB
    an gko kD
    accaK arachiDubaiM o
    s
    co wIstanb
    ulBerlinLon d
    onA
    zo
    re
    sRio de janeiroSantiagoC hic ag oDenver
    12/24 H/W
    SUMMER ON/OFF
    SLEEP
    ALARM SET ALARM Hr.
    TIME SET H.T.Z MIN.
    LOCK
    SUMMER
    28 8828882888
    288828882888
    03 Yacht Boy 50, F  19.08.2003  14:24 Uhr  Seite 41 
    						
    							21
    TIME SETPour régler l’heure avec les »
    HR.« et les
    » MIN. «.
    LONDON ... Bouton de réglage du fuseau horaire.
    SUMMER 
    •Marque le fuseau horaire lorsque l’heure
    d’été est réglée.
    LOCK Pour verrouiller et déverrouiller les touches.
    Côté droit de l’appareil
    TUNINGPermet de régler les stations radio.
    MONO/STEREO Bascule entre réception stéréo et mono, en
    mode écouteur.
    Côté gauche de l’appareil
    VOLUME Permet de régler le volume.
    0Douille pour écouteurs (connecteur stéréo
    3,5 mm).
    DC 3-6 V Douille de raccordement pour adaptateur
    Ósecteur (non fourni), tension d’entrée 3-6 V
    (200 mA).
    VUE D’ENSEMBLE______________________________________________________
    New York
    Los Angeles
    HonoluluWellingtonN
    oum eaSydneyTo kkyoHong KongBangkokD
    accaK arachiDubaiM
    osco wIs ta nbu lBerlinLondonA
    zo
    re sR io
     de jan
    eiroSantiago
    ChicagoDenverLOCKSUMMER
    TUNING
    MONO/STEREODC 3-6V
    VOLUME
    03 Yacht Boy 50, F  19.08.2003  14:24 Uhr  Seite 42 
    						
    							22
    FRANÇAIS
    Face supérieure de l’appareil
    SW 1 ... 7Bascule entre les gammes d’ondes cour-
    MW  FM tes (bandes de fréquences de 1 à 7), MO
    (moyennes ondes) et FM (ondes métriques).
    SNOOZE Interrompt la fonction de réveil; allume
    LIGHT l’éclairage de fond de l’affichage pendant
    environ 12 secondes.
    ANTENNA Antenne télescopique pour la réception
    d’ondes courtes et FM. L’appareil dispose
    d’une antenne encastrée pour la réception
    MO.
    Face inférieure de l’appareil
    RESETRétablit la configuration par défaut de 
    l’appareil.
    Compartiment à piles.
    Remarque :
    Il y a quatre boutons pression sur la face arrière de l’appareil q\
    ui
    sont destinés à attacher l’étui en cuir de protection fourni.
    VUE D’ENSEMBLE______________________________________________________
    SNOOZE LIGHT77
    7654321MW FW
    SW
    RESET
    03 Yacht Boy 50, F  19.08.2003  14:24 Uhr  Seite 43 
    						
    							Affichages
    000:0.0Affiche la fréquence et l’heure actuelle.
    AM PM Affiche en format 12 heures.
    FM MW Affiche la gamme de fréquences FM (ondes métriques),
    SW moyennes ondes (MO) ou ondes courtes.
    kHz MHz Affichage de fréquence pour MO (kHz), FM et ondes
    courtes (MHz).
    HOME L’heure locale est réglée.
    WORLD Le temps universel est réglé.
    TUNE Affichage Exact Tuning, le réglage de la station de radio
    est optimal.
    L’heure d’été est réglée.
    Indique la réception stéréo FM (seulement en mode
    écouteurs).
    Le réveil a été interrompu ou bien la fonction d’arrêt pr\
    ogrammé est
    activée. Le verrouillage des touches est activé.
    23
    VUE D’ENSEMBLE______________________________________________________
    000 0 0 .
    :
    .
    000 0 0 .
    :
    .
    FM
    MW
    SW
    AM
    PM
    AM
    PM
    kHz
    MHz
    Mhz
    HOMEWORLD
    - ALARM -
    HOME
    WORLD
    TUNE1
    03 Yacht Boy 50, F  19.08.2003  14:24 Uhr  Seite 44 
    						
    							24
    FRANÇAIS
    Les piles sont faibles.
    - ALARM - Le réveil par sonnerie (» «) ou par émission radio
    (» «) est activé.1
    VUE D’ENS EMBLE_____________________________________________________
    000 0 0
    .
    :
    .
    000 0 0 .
    :
    .
    FM
    MW
    SW
    AM
    PM
    AM
    PM
    kHz
    MHz
    Mhz
    HOMEWORLD
    - ALARM -
    HOME
    WORLD
    TUNE1
    03 Yacht Boy 50, F  19.08.2003  14:24 Uhr  Seite 45 
    						
    							25
    Fonctionnement sur piles
    1Pour ouvrir le compartiment à piles, soulevez le couvercle en appuyant à l’endroit i\
    ndiqué.
    2 Lorsque vous insérez les piles (2 x 1,5 V, de type LR6/AM3/AA), respectez la polarité
    indiquée au fond du compartiment des piles.
    Remarques :
    Lorsque les piles sont faibles, le symbole » « s’affiche. Enlevez les piles si vous 
    n’utilisez pas l’appareil pendant une durée prolongée. La ga\
    rantie du fabricant ne 
    couvre aucun dégât occasionné par des piles usagées.
    Remarque relative à l’environnement :
    Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères, même si elle\
    s ne contiennent pas de
    métaux lourds. Veillez à la protection de l’environnement en déposant par exemp\
    le les
    piles usées dans un centre de collecte prévu à cet effet. Renseignez-vous sur la législati-
    on en vigueur dans votre pays.
    Service sur secteur (avec adaptateur secteur 6 V/200 mA,
    accessoire)
    Vérifiez que la tension secteur locale corresponde bien à la tensi\
    on indiquée sur la plaque
    signalétique de l’adaptateur secteur. L’appareil n’est débranché que lorsque l’adaptateur
    secteur est retiré de la prise secteur.
    1Branchez le câble de l’adaptateur secteur dans la prise » DC 3-6 V
    Ó« 
    (côté gauche) de l’appareil.
    2 Enfoncez la fiche de l’adaptateur secteur dans la prise secteur.
    – Les piles se trouvant dans le compartiment prévu sont alors désactivées.
    1
    ALIMENTATION ELECTRIQUE____________________________________
    DC 3-6V
    VOLUMEDC IN 3-6V
    03 Yacht Boy 50, F  19.08.2003  14:24 Uhr  Seite 46 
    						
    							26
    FRANÇAIS
    Réglage de l’heure
    Selon la rotation terrestre, il est de plus en plus tôt lorsque vous \
    allez vers l’Ouest à partir de l’en-
    droit où vous vous trouvez et de plus en plus tard lorsque vous allez\
     vers l’Est. C’est pourquoi la
    terre est divisée en 24 fuseaux horaire. Ce système se base sur un\
     fuseau horaire standard UTC
    (Coordinated Universal Time) ou TU (temps universel), l’ancien GMT (Greenwich Meantime ou\
    temps moyen Greenwich). Les programmes d’ondes courtes font toujours leurs annonces d’hor-
    aire en TU. Avant de régler l’heure, vérifiez le fuseau horaire sur lequel v\
    ous vous trouvez.
    Réglage de l’horaire local
    Lorsque l’appareil est mis en service pour la première fois ou s’il a été privé d’alime\
    ntati-
    on en courant pendant une période prolongée, l’affichage présente »HOME« et »- : --« ; l’in-
    dicatif du fuseau horaire, par ex. » 5«, clignote pour indiquer que l’heure doit être réglée.
    1 Réglez le fuseau horaire souhaité avec le régulateur de la face\
     avant de l’appareil.
    2 Appuyez sur » H.T.Z« (face avant de l’appareil),
    – Affichage : p. ex. » AM« et » 12:00« clignotent.
    3 Réglez les heures avec » HR.« et les minutes avec » MIN.«.
    4 Confirmez votre sélection avec » TIME SET«.
    – Affichage : l’heure locale actuelle.
    5 Basculez avec » 12/24« entre le format d’affichage à 12 ou 24 heures.
    6  Réglez l’heure d’été si besoin (voir à la page 27).
    REGLAGES____________________________________________________________
    03 Yacht Boy 50, F  19.08.2003  14:24 Uhr  Seite 47 
    						
    							27
    Réglage de l’heure d’été
    1Appuyez sur » TIME SET«, jusqu’à ce que les heures clignotent à l’affichage.
    2 Avancez l’horaire d’une heure avec » H/W SUMMER«.
    3 Confirmez votre sélection avec » TIME SET«.
    – Affichage : » « et l’heure d’été actuelle.
    Changer l’horaire local
    1 Appuyez sur » TIME SET«, jusqu’à ce que les heures clignotent à l’affichage.
    2 Réglez les heures avec » HR.« et les minutes avec » MIN.«.
    3 Confirmez votre sélection avec » TIME SET«.
    – Affichage : l’heure locale actuelle.
    Réglage du temps universel
    1 Réglez le fuseau horaire souhaité avec le régulateur de la face\
     avant de l’appareil.
    – Affichage : l’heure dans le fuseau horaire sélectionné.
    Faire basculer l’affichage entre l’heure locale et le temps univer\
    sel
    1Basculez avec » H/W SUMMER « entre l’affichage de l’heure locale et du temps universel.
    – Affichage : » HOME« ou » WORLD «.
    REGLAGES______________________________________________________________
    03 Yacht Boy 50, F  19.08.2003  14:24 Uhr  Seite 48 
    						
    							28
    FRANÇAIS
    Régler le format d’horaire à 12 ou 24 heures
    1Basculez avec » 12/24« entre le format d’affichage à 12 ou 24 heures.
    – Affichage : » AM« ou » PM« pour le format à 12 heures.
    Réglage de l’heure de réveil
    L’heure de réveil se réfère toujours à l’horaire local \
    » HOME«. Le signal de réveil (émission
    radio ou sonnerie) doit être sélectionné avant le réglage d\
    e l’heure de réveil.
    1 Appuyez sur » ALARM«,
    – Affichage : » ALARM« clignote.
    2 Pendant que » ALARM« clignote, choisissez avec » ALARM« entre le réveil par émission
    de radio (» «) et le réveil par sonnerie (» «).
    – Affichage : » « ou » « clignote pendant deux secondes puis reste constant.
    3 Appuyez sur » ALARM SET« jusqu’à ce que l’heure de réveil clignote à l’affichage.
    4 Réglez l’heure de réveil souhaitée avec » HR.« et les minutes avec » MIN.«.
    5 Confirmez votre sélection avec » ALARM SET«.
    – Affichage : » ALARM -« ou »- ALARM«.
    REGLAGES______________________________________________________________
    03 Yacht Boy 50, F  19.08.2003  14:24 Uhr  Seite 49 
    						
    							29
    Mise en marche et à l’arrêt
    1Mettez l’appareil en marche en appuyant sur » ON/OFF SLEEP«.
    – L’appareil se met en marche à la fréquence radio sélectionné\
    e en dernier.
    2 Eteignez l’appareil en appuyant sur » ON/OFF SLEEP«.
    Fonction radio
    1Sélectionnez la gamme d’ondes souhaitée avec » SW 1 ... 7 MW FM« (face
    supérieure de l’appareil).
    2 Sélectionnez la station radio de votre choix en tournant le bouton de réglage
    »TUNING « (côté droit de l’appareil).
    Remarques :
    Pour la réception FM, déployez l’antenne télescopique et ori\
    entez-la dans la bonne
    position. Pour la réception d’ondes courtes, placez l’antenne télescopique à la verticale.
    Pour la réception d’ondes moyennes (MO), orientez l’antenne intégrée en tour\
    nant l’appareil
    sur son propre axe.
    3 Réglez le volume souhaité avec » VOLUME 
    « (côté gauche de l’appareil).
    Ecouter avec des écouteurs
    1Branchez la fiche (Ø 3,5 mm, stéréo) des écouteurs dans la\
     douille » 0« (côté gauche
    de l’appareil).
    – Le branchement d’un casque entraîne la désactivation automatiqu\
    e des haut-parleurs de l’appareil.
    UTILISATION __________________________________________
    03 Yacht Boy 50, F  19.08.2003  14:24 Uhr  Seite 50 
    						
    All Sangean manuals Comments (0)

    Related Manuals for Pocket Radio Sangean PT 50 Operating Instruction