Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga Lawn Mower PARK 2WD 110 Combi Pro, 125 Combi Pro Instructions Manual

Stiga Lawn Mower PARK 2WD 110 Combi Pro, 125 Combi Pro Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Lawn Mower PARK 2WD 110 Combi Pro, 125 Combi Pro Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							31
    ESPAÑOLES
    1 GENERAL
    Este símbolo indica una ADVERTEN-
    CIA. Si no se siguen al pie de la letra las 
    instrucciones pueden producirse lesio-
    nes personales graves o daños materia-
    les.
    Lea atentamente estas instrucciones de 
    uso y las instrucciones de seguridad de 
    la máquina.
    1.1 SímbolosHemos incluido los siguientes símbolos en la má-
    quina para recordarle que debe manejarla con el 
    debido cuidado y atención.
    A continuación se indica el significado de los dis-
    tintos símbolos.
    ¡Atención!
    Lea el manual de instrucciones y el ma-
    nual de seguridad antes de utilizar la má-
    quina.
    ¡Atención!
    No introduzca las manos ni los pies debajo 
    de la tapa mientras la máquina esté en fun-
    cionamiento.
    ¡Atención!
    Tenga cuidado con los objetos desecha-
    dos. No deje que se acerque nadie a la 
    zona de trabajo.
    ¡Atención!
    Antes de comenzar cualquier trabajo de 
    reparación, desconecte el cable de la bujía.
    1.2 Referencias
    1.2.1 Figuras
    En estas instrucciones las figuras van identificadas 
    con números: 1, 2, 3, etc.
    Los componentes que se muestran en las figuras 
    van identificados con letras: A, B, C, etc.
    La referencia a un componente determinado de una 
    figura concreta incluye el número de la figura y la 
    letra de dicho componente, separados por dos pun-
    tos. Por ejemplo, la referencia “5:E” corresponde 
    al componente E de la figura 5.
    1.2.2 Apartados
    Los apartados de estas instrucciones van numera-
    dos como se indica en el ejemplo siguiente:
    “2.3.2” es un subapartado de “2.3” y forma parte 
    de dicho apartado.
    Por lo general, las referencias a los apartados y 
    subapartados incluyen el número correspondiente, 
    pero no su título. Por ejemplo: “Consulte el aparta-
    do 2.3.2.”.
    2 DESCRIPCIÓN
    2.1 GeneralEsta placa de corte ha sido especialmente diseñada 
    para su utilización en las máquinas Park de trac-
    ción a las 2 ruedas de Stiga. 
    Las versiones disponibles de la placa de corte son 
    las siguientes:
    • Con ajuste manual de la altura de corte.
    • Con ajuste eléctrico de la altura de corte.
    2.2 Controles
    2.2.1 Ajuste de la altura de corte
    La altura de corte se puede ajustar entre 25 y 90 
    mm.
    Ajuste eléctrico de la altura de corte
    La altura de corte se puede fijar en cualquier posi-
    ción con ayuda de un interruptor.
    Ajuste manual de la altura de corte
    La altura de corte se puede fijar en varias posicio-
    nes determinadas con ayuda de una palanca. Con-
    sulte la figura 1.
    2.2.2 Inclinación hacia delante
    La sección trasera de la placa de corte se puede le-
    vantar 12 mm trasladando los dos pasadores al ori-
    ficio inmediatamente inferior. Consulte la figura 2.
    2.2.3 Fijación trasera
    La sección trasera de la placa de corte va sujeta con 
    los dos pasadores que se muestran en la figura 2.
    2.2.4 Montaje en el dispositivo elevador 
    de herramientas
    La placa de corte se monta en el dispositivo eleva-
    dor de herramientas con una cadena y mosqueto-
    nes. 
    Uno de los mosquetones sirve para fijar la posición 
    de trabajo y se puede cambiar de un eslabón a otro 
    de la cadena para ajustar la fuerza de elevación.
    El otro permite colocar la placa de corte en la po-
    sición de lavado.
    3 MONTAJE
    3.1 Montaje de la placa1. Coloque la placa de corte en la posición correc-
    ta delante de la máquina.
    2. Instale los soportes de la placa en los pivotes de 
    dirección de la máquina. Consulte la figura 3.
    3. Retire los pasadores y las arandelas de ambos 
    laterales. Consulte la figura 2.
    4. Atornille el brazo de la placa de corte al soporte 
    de la placa. Consulte la figura 4. 
    						
    							32
    ESPAÑOLES
    5. Suspenda la placa de corte del dispositivo ele-
    vador de herramientas. Consulte la figura 5.
    6. Si la placa dispone de ajuste eléctrico de la pla-
    ca de corte, conecte el cable a la toma situada en 
    la parte frontal derecha de la máquina. Consulte 
    la figura 7.
    3.2 CorreaLa sección trasera de la placa de corte debe apoyar 
    en el suelo (no la levante ni la sujete).
    Monte la correa con arreglo al procedimiento si-
    guiente:
    1. Ajuste la altura de corte máxima.
    2. Coloque la correa alrededor de la polea de la 
    máquina (8:B).
    3. Tense la correa con el rodillo tensor (8:A). Éste 
    debe estar situado a la izquierda de la correa vis-
    to desde la posición del conductor.
    4. Levante y sujete la sección trasera de la placa de 
    corte.
    En máquinas con ruedas de 17”:
     inserte las 
    arandelas y los pasadores en el orificio superior. 
    Consulte la figura 2.
    En máquinas con ruedas de 16”:
     inserte las 
    arandelas y los pasadores en el orificio interme-
    dio. Consulte la figura 2.
    3.3 Presión de los neumáticosAsegúrese de que la presión de aire de los neumá-
    ticos sea la correcta.
    Delanteros: 0,6 bares (9 psi).
    Traseros: 0,4 bares (6 psi). 
    4 USO DE LA MÁQUINA
    Compruebe que la superficie de césped 
    que vaya a cortar no tenga ningún obje-
    to extraño (piedras, etc.).
    4.1 Altura de corteLos mejores resultados se obtienen cuando se corta 
    el tercio superior del césped, es decir, se dejan sin 
    cortar dos terceras partes de la longitud del césped. 
    Consulte la figura 9.
    Si el césped está muy crecido y tiene que cortarlo 
    mucho, pase dos veces la máquina ajustada a altu-
    ras de corte diferentes.
    No utilice las alturas de corte más bajas si la super-
    ficie es desigual. Las cuchillas podrían resultar da-
    ñadas y además la capa superior del suelo podría 
    levantarse.
    4.2 InclinaciónLa parte trasera de la placa de corte se puede levan-
    tar de manera que la placa presente una inclinación 
    hacia delante mayor de la que proporciona el ajuste 
    básico. Los efectos sobre el corte son los siguien-
    tes:4.2.1 Sin inclinación
    Con el ajuste básico, la máquina proporciona el 
    mejor efecto de abrigo vegetal y un excelente es-
    parcimiento de la hierba cortada. Se recomienda 
    utilizar la máquina con este ajuste para cortar cés-
    ped normal.
    4.2.2 Inclinación
    Cuando se inclina la placa de corte hacia delante, 
    el efecto de abrigo vegetal se reduce, pero la hierba 
    cortada se esparce mejor.
    Es el ajuste recomendado cuando la cubierta de 
    césped es más densa.
    4.3 RecomendacionesObtendrá los mejores resultados de su cortacésped 
    si sigue las recomendaciones siguientes:
    • Corte el césped con frecuencia.
    • Utilice la máquina con el motor a todo gas.
    • No corte el césped cuando esté húmedo.
    • Utilice cuchillas afiladas.
    • Mantenga siempre limpios los bajos de la placa 
    de corte.
    La placa 125 Combi Pro puede expulsar la hierba 
    cortada de dos maneras:
    • Formando abrigo vegetal: compostaje y espar-
    cido.
    • Con expulsión por la parte trasera: deja la hier-
    ba cortada formando una línea detrás de la placa 
    de corte.
    En el momento de la entrega, la placa está prepara-
    da para la opción de expulsión con efecto de abrigo 
    vegetal. Si desea que expulse la hierba formando 
    una línea detrás de la placa, quite el tapón que se 
    muestra en la figura 6. 
    Para quitar o poner el tapón, coloque la placa en la 
    posición de mantenimiento (consulte el apartado 
    5.3).
    5 MANTENIMIENTO
    5.1 PreparativosTodas las tareas de mantenimiento y reparación de-
    ben efectuarse con la máquina y el motor parados.
    Evite que la máquina se mueva ponien-
    do el freno de mano.
    Pare el motor.
    Evite que el motor se ponga en marcha 
    de forma imprevista desconectando el 
    cable de la bujía y quitando la llave de 
    encendido.  
    						
    							33
    ESPAÑOLES
    5.2 Posición de lavado1. Ponga el freno de mano.
    2. Ponga el dispositivo elevador de herramientas 
    en la posición de transporte.
    3. Ajuste la altura de corte máxima.
    4. Quite los pasadores y las arandelas. Consulte la 
    figura 2.
    5. Sujete la placa por la parte delantera y levánte-
    la. Enganche la cadena de manera que la placa 
    quede mirando hacia arriba en diagonal. Con-
    sulte la figura 10.
    Está terminantemente prohibido arrancar el 
    motor con la placa de corte en la posición de la-
    vado.
    Devuelva la placa a la posición anterior como se 
    indica en el punto 4 del apartado 3.2.
    5.3 Posición de mantenimiento1. Ponga el freno de mano.
    2. Ponga el dispositivo elevador de herramientas 
    en la posición de transporte.
    3. Ajuste la altura de corte máxima.
    4. Si la placa dispone de ajuste eléctrico de la altu-
    ra de corte, desconecte el cable de la máquina. 
    Consulte la figura 7.
    5. Quite los pasadores y las arandelas. Consulte la 
    figura 2.
    6. Enganche en el soporte el brazo del rodillo ten-
    sor (8:C).
    7. Extraiga la correa de la polea central (8:B).
    8. Sujete la placa por la parte delantera y levánte-
    la. Debe ponerla en posición vertical, de manera 
    que la parte trasera quede apoyada en el suelo. 
    Consulte la figura 11.
    Devuelva la placa a la posición anterior como se 
    indica en el apartado 3.1.
    5.4 LimpiezaDespués de cada uso, es preciso limpiar los bajos 
    de la placa de corte. 
    Ponga la placa en la posición de lavado. 
    Limpie bien los bajos con agua a presión, un rasca-
    dor o un cepillo.
    Cuando las superficies estén perfectamente lim-
    pias y secas, retoque la pintura. Utilice pintura 
    amarilla resistente apropiada para metales y exte-
    riores.
    5.5 RuedasLa 125 Combi Pro está equipada con dos engrasa-
    dores (12:D) para los ejes verticales.
    Los engrasadores se deben lubricar con grasa uni-
    versal después de 50 horas de funcionamiento.
    5.6 Cuchillas de repuesto, fig. 13/14
    Póngase guantes protectores cada vez 
    que cambie las cuchillas; de lo contrario 
    podría cortarse.
    Asegúrese de que las cuchillas estén siempre afila-
    das, ya que de esta forma se obtienen los mejores 
    resultados. 
    Compruebe siempre las cuchillas después de una 
    colisión. En caso de que el sistema de cuchillas 
    haya sufrido algún tipo de desperfecto, será preci-
    so cambiar las piezas defectuosas.
    Utilice siempre piezas de repuesto origi-
    nales. Los repuestos no originales pue-
    den entrañar riesgos de lesiones aunque 
    se adapten a la máquina.
    Cambie la cuchilla completa cuando los filos estén 
    desgastados.
    Monte la cuchilla nueva con el texto perforado mi-
    rando hacia abajo.
    Par de apriete: 
    5.7 Protección contra el desgasteLa parte inferior de la placa de corte lleva dos dis-
    positivos de protección contra el desgaste que se 
    pueden cambiar si es necesario.
    6 PIEZAS DE REPUESTO
    Los accesorios y piezas de repuesto originales de 
    STIGA han sido específicamente diseñados para 
    las máquinas STIGA. Tenga en cuenta que los ac-
    cesorios y las piezas de repuesto que no son origi-
    nales no han sido probados por STIGA ni cuentan 
    con su aprobación.
    La utilización de tales piezas y acceso-
    rios puede afectar al funcionamiento y a 
    la seguridad de la máquina. STIGA no 
    asume responsabilidad alguna por los 
    daños o lesiones ocasionados por los 
    mismos.
    7 DEPÓSITO DE DISEÑOS Y 
    MODELOS
    El producto o partes del mismo están cubiertos por 
    los depósitos de diseños y modelos siguientes:
    Suecia: 66 166
    Alemania: 499 11 740.9
    Francia: 577 251-253, 577 439-443
    EE.UU.: 435 564
    GGP se reserva el derecho de realizar modifica-
    ciones en el producto sin previo aviso.110 Combi Pro 24 Nm
    125 Combi Pro 45 Nm 
    						
    							34
    PORTUGUÊSPT
    1 NOÇÕES GERAIS
    Este símbolo significa AVISO. Poderão 
    resultar ferimentos e/ou danos graves 
    em pessoas e propriedade se as instru-
    ções não forem seguidas cuidadosamen-
    te.
    Tem que ler atentamente estas instru-
    ções de utilização e as instruções de se-
    gurança da máquina.
    1.1 SímbolosOs seguintes símbolos aparecem na máquina. A 
    sua função é lembrar-lhe dos cuidados e atenções 
    necessários na utilização.
    Isto é o que os símbolos significam:
    Av i s o !
    Leia o manual de instruções e o manual de 
    segurança antes de utilizar a máquina.
    Av i s o !
    Não enfie as mãos ou os pés por debaixo 
    da cobertura quando a máquina estiver em 
    funcionamento.
    Av i s o !
    Preste atenção aos objectos descartados. 
    Mantenha os curiosos afastados.
    Av i s o !
    Antes de iniciar qualquer trabalho de repa-
    ração, retire o cabo da vela de ignição.
    1.2 Referências
    1.2.1 Figuras
    As figuras incluídas nestas instruções estão nume-
    radas 1, 2, 3, etc. 
    Os componentes mostrados nas figuras estão mar-
    cados com A, B, C, etc.
    Uma referência ao componente E na figura 5 é in-
    dicada como 5:E.
    1.2.2 Títulos
    Os títulos nestas instruções de utilização estão nu-
    merados de acordo com o exemplo a seguir:
    2.3.2 é um subtítulo de 2.3 e está incluído sob 
    este título.
    Quando há referência a títulos, normalmente ape-
    nas é especificado o número do título. Por exem-
    plo, Consulte 2.3.2.
    2 DESCRIÇÃO
    2.1 GeralA plataforma de corte destina-se a ser utilizada 
    com as máquinas Park de tracção às 2 rodas da Sti-
    ga. 
    A plataforma de corte é fornecida numa das se-
    guintes versões:
    • Com ajuste manual da altura de corte.
    • Com ajuste eléctrico da altura de corte.
    2.2 Comandos
    2.2.1 Ajuste da altura de corte
    A altura de corte pode ser ajustada entre 25 e 90 
    mm. 
    Ajuste eléctrico da altura de corte
    A regulação pode ser ajustada de forma infinita-
    mente variável utilizando um interruptor na má-
    quina.
    Ajuste manual da altura de corte
    A regulação pode ser ajustada para várias posições 
    fixas utilizando a alavanca. Ver fig. 1.
    2.2.2 Inclinar para a frente
    A secção traseira da plataforma de corte pode ser 
    elevada 12 mm deslocando os dois pinos um orifí-
    cio para baixo a partir da regulação básica. Ver fig. 
    2.
    2.2.3 Montagem na traseira
    A secção posterior da plataforma de corte é fixa 
    com os pinos ilustrados na fig. 2.
    2.2.4 Montagem no elevador de utensílios
    A plataforma é montada no elevador de utensílios 
    com uma corrente e ganchos de encaixe. 
    Um dos ganchos de encaixe destina-se à posição 
    de trabalho e pode ser deslocado ao longo dos elos 
    da corrente para regular a força de elevação.
    O outro gancho de encaixe destina-se à posição de 
    lavagem.
    3 MONTAGEM
    3.1 Instalar1. Coloque a plataforma de corte em posição à 
    frente da máquina.
    2. Instale os apoios das plataformas nas mangas de 
    eixo da máquina. Ver fig. 3.
    3. Retire os pinos e as anilhas de ambos os lados. 
    Ver fig. 2.
    4. Aparafuse os braços um ao outro. Ver fig. 4.
    5. Suspenda a plataforma de corte no elevador de 
    utensílios. Ver fig. 5. 
    						
    							35
    PORTUGUÊSPT
    6. Se a plataforma tiver ajuste eléctrico da altura 
    de corte, ligue o cabo à tomada do lado direito 
    na parte da frente da máquina. Ver fig. 7.
    3.2 CorreiaA secção traseira da plataforma de corte deve as-
    sentar no chão (não deve ser elevada nem fixada).
    Instale a correia da seguinte maneira:
    1. Regule a altura de corte máxima.
    2. Instale a correia em volta da polia da correia da 
    máquina (8:B).
    3. Estique a correia com o tambor falso da correia 
    (8:A). O tambor falso da correia deve estar à es-
    querda da correia vista da posição do condutor.
    4. Levante e fixe a secção traseira da plataforma 
    de corte.
    Em máquinas com rodas de 17:
     Instale as ani-
    lhas e os pinos no orifício superior. Ver fig. 2.
    Em máquinas com rodas de 16:
     Instale as ani-
    lhas e os pinos no orifício do meio. Ver fig. 2.
    3.3 Pressão dos pneusAjustar a pressão de ar nos pneus da seguinte for-
    ma:
    Frente: 0,6 bar (9 psi).
    Atrás: 0,4 bar (6 psi). 
    4 UTILIZAR A MÁQUINA
    Verifique se a relva a cortar não tem 
    quaisquer objectos estranhos como pe-
    dras, etc.
    4.1 Altura de corteOs melhores resultados de corte obtêm-se quando 
    o terço superior da relva é cortado. Isto é, 2/3 da al-
    tura da relva mantêm-se. Ver fig. 9.
    Se a relva estiver alta e tiver que levar um corte 
    significativo, corte duas vezes utilizando diferen-
    tes alturas de corte.
    Não utilize as alturas de corte mais baixas se a su-
    perfície do relvado for irregular. Isto implicaria o 
    risco de as lâminas ficarem danificadas por emba-
    terem na superfície e a camada superior da terra se-
    ria removida.
    4.2 InclinarA secção posterior da plataforma de corte pode ser 
    elevada de forma a que a plataforma tenha uma in-
    clinação maior para a frente do que a da regulação 
    básica. Esta inclinação afecta os resultados de cor-
    te da seguinte forma:4.2.1 Nenhuma inclinação
    Quando a plataforma se encontra na regulação bá-
    sica, obtém-se o melhor efeito de trituração e uma 
    boa dispersão da relva cortada. A regulação básica 
    é recomendada para relva normal.
    4.2.2 Inclinação
    Quando a plataforma de corte é inclinada para a 
    frente, o efeito de trituração é reduzido, havendo 
    ao mesmo tempo uma melhor dispersão da relva 
    cortada.
    Recomenda-se a inclinação para a frente para relva 
    mais espessa.
    4.3 Conselho para corte de relvaPara obter resultados ideais de corte de relva, siga 
    o conselho abaixo:
    • Corte frequentemente.
    • Ponha o motor a trabalhar em aceleração máxi-
    ma.
    • A relva deve estar seca.
    • Utilize lâminas afiadas.
    • Mantenha a parte debaixo da plataforma de cor-
    te limpa.
    A 125 Combi Pro pode cortar a relva das duas ma-
    neiras seguintes:
    • Trituração: compostagem e dispersão.
    • Ejecção posterior: ejecta a relva numa linha por 
    trás da plataforma.
    A plataforma é fornecida regulada para trituração. 
    Para ejectar a relva numa linha por trás da platafor-
    ma, é necessário retirar o tampão na fig. 6. 
    Regule a plataforma para posição de assistência 
    (ver 5.3) para remover/instalar o tampão.
    5 MANUTENÇÃO
    5.1 PreparaçãoTodas as revisões e todos os trabalhos de manuten-
    ção deverão ser realizados com a máquina parada 
    e com o motor desligado.
    Aplique sempre o travão de estaciona-
    mento para impedir que a máquina ro-
    le.
    Pare o motor.
    Para evitar o arranque acidental do 
    motor, desligue os cabos das velas e reti-
    re a chave da ignição.  
    						
    							36
    PORTUGUÊSPT
    5.2 Posição de lavagem1. Accione o travão de estacionamento.
    2. Regule o elevador de utensílios para a posição 
    de transporte.
    3. Regule a altura de corte para o máximo.
    4. Retire os pinos e as anilhas. Ver fig. 2.
    5. Agarre na extremidade dianteira da plataforma 
    e levante. Enganche a corrente de forma a que a 
    plataforma aponte diagonalmente para cima. 
    Ver fig. 10.
    É estritamente proibido pôr o motor a traba-
    lhar quando a plataforma está na posição de la-
    vagem.
    Reinicialize de acordo com 3.2, ponto 4.
    5.3 Posição de assistência1. Accione o travão de estacionamento.
    2. Regule o elevador de utensílios para a posição 
    de transporte.
    3. Regule a altura de corte para o máximo.
    4. Se a plataforma tiver regulação eléctrica da al-
    tura de corte, desligue o cabo da máquina. Ver 
    fig. 7.
    5. Retire os pinos e as anilhas. Ver fig. 2.
    6. Prenda o braço do tambor falso à fixação (8:C)
    7. Force a correia para fora da polia central (8:B). 
    8. Agarre na extremidade dianteira da plataforma 
    e levante. Eleve até a plataforma estar comple-
    tamente na vertical e assente a extremidade tra-
    seira no chão. Ver fig. 20.
    Reinicialize de acordo com 3.1.
    5.4 LimpezaA parte de baixo da plataforma tem que ser limpa 
    após cada utilização. 
    Coloque a plataforma na posição de lavagem. 
    Limpe cuidadosamente a parte de baixo da plata-
    forma. Utilize uma mangueira de alta pressão, um 
    raspador e/ou uma escova.
    Quando as superfícies estiverem completamente 
    secas e limpas, retoque a pintura. Utilize tinta ama-
    rela durável destinada a metais para utilização no 
    exterior.
    5.5 Rodas125 Combi Pro está equipada com dois copos de 
    lubrificação (12:D) para os veios verticais.
    Os bicos de lubrificação têm que ser lubrificados 
    com massa lubrificante universal após cada 50 ho-
    ras de funcionamento.
    5.6 Substituir as lâminas, fig. 13/14
    Use luvas de protecção quando trocar 
    a(s) lâmina(s) para não se cortar.
    Certifique-se de que as lâminas estão sempre afia-
    das. Isto produz os melhores resultados de corte. 
    Verifique sempre a(s) lâmina(s) a seguir a uma co-
    lisão. Se o sistema das lâminas tiver sido danifica-
    do, as peças avariadas deverão ser substituídas.
    Utilize sempre peças sobressalentes ge-
    nuínas. As peças sobressalentes que não 
    são genuínas podem acarretar risco de 
    ferimento, mesmo que encaixem na má-
    quina.
    A lâmina completa é substituída quando as extre-
    midades estão gastas.
    Instale a lâmina nova com o texto perfurado virado 
    para baixo.
    Binário de aperto: 
    5.7 Protecção conta desgaste  Existem dois dispositivos de protecção contra des-
    gaste na parte inferior da plataforma de corte para 
    o proteger. Estes podem ser facilmente substituí-
    dos. 
    6 PEÇAS SOBRESSALENTES
    Os acessórios e peças sobressalentes genuínos da 
    STIGA são concebidos especificamente para as 
    máquinas STIGA. Note que os acessórios e as pe-
    ças sobressalentes não-genuinos não foram veri-
    ficados ou aprovados pela STIGA:
    A utilização destas peças e acessórios 
    pode afectar o funcionamento e a segu-
    rança da máquina. A STIGA não se res-
    ponsabiliza por quaisquer danos ou 
    ferimentos provocados por estes produ-
    tos.
    7 REGISTO DO DESENHO
    Este produto ou as peças do mesmo estão abrangi-
    dos pelos seguintes registos de desenho:
    Suécia: 66 166
    Alemanha: 499 11 740.9
    França: 577 251-253, 577 439-443
    EUA: 435 564
    A STIGA reserva-se o direito de fazer alterações 
    ao produto sem aviso prévio.110 Combi Pro 24 Nm
    125 Combi Pro 45 Nm 
    						
    							37
    POLSKIPL
    1 INFORMACJE OGÓLNE
    Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE. 
    Niedokładne stosowanie się do 
    instrukcji może prowadzić do 
    poważnych obrażeń ciała i/lub 
    uszkodzenia mienia.
    Prosimy uważnie przeczytać niniejszą 
    instrukcję obsługi oraz instrukcje 
    bezpieczeństwa maszyny.
    1.1 SymboleNa maszynie znajdują się następujące symbole. 
    Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu 
    ostrożności i uwagi podczas jej używania.
    Znaczenie symboli:
    Warning!
    Przed przystąpieniem do korzystania z 
    maszyny należy zapoznać się z instrukcją 
    obsługi i instrukcją bezpieczeństwa.
    Ostrzeżenie!
    Nie wkładać rąk ani nóg pod osłonę w 
    trakcie pracy maszyny.
    Ostrzeżenie!
    Uważać na wyrzucane przedmioty. Przy 
    maszynie powinien znajdować się tylko 
    operator.
    Ostrzeżenie!
    Przed przystąpieniem do naprawy należy 
    zdjąć kabel ze świecy zapłonowej.
    1.2 Oznaczenia
    1.2.1 Rysunki
    Rysunki w niniejszej instrukcji zostały kolejno 
    ponumerowane: 1, 2, 3, itd.
    Komponenty przedstawione na rysunkach zostały 
    oznaczone literami A, B, C, itd.
    Oznaczenie komponentu E na rysunku 5 to: „5:E”.
    1.2.2 Sekcje
    Sekcje w niniejszej instrukcji zostały 
    ponumerowane zgodnie z następującym 
    przykładem:
    „2.3.2” to podpunkt w sekcji „2.3” i znajduje się 
    właśnie w tej sekcji.
    Odwołując się do sekcji zwykle podawany jest 
    tylko jej numer. Przykład: „Patrz 2.3.2”.
    2 OPIS
    2.1 Informacje ogólnePlatforma kosząca przeznaczona jest do 
    współpracy tylko z modelem Park firmy Stiga z 
    napędem na 2-koła. 
    Platforma kosząca dostarczana jest w jednej z 
    następujących wersji:
    •Z ręczną regulacją wysokości koszenia.
    • Z elektryczną regulacją wysokości koszenia.
    2.2 Sterowanie
    2.2.1 Regulacja wysokości koszenia
    Wysokość koszenia można ustawić w zakresie 25 i 
    90 mm.
    Elektryczna regulacja wysokości koszenia
    Ustawienie można dowolnie regulować za pomocą 
    przełącznika na maszynie.
    Ręczna regulacja wysokości koszenia
    Ustawienie można regulować dźwignią w zakresie 
    kilku stałych pozycji. Patrz rys. 1.
    2.2.2 Przechylić do przodu
    Ty l ną część platformy koszącej można podnieść o 
    12 mm, przesuwając dwie zawleczki o jeden otwór 
    niżej względem ustawienia podstawowego. Patrz 
    rys. 2.
    2.2.3 Mocowanie tylne
    Część tylna platformy koszącej jest zabezpieczona 
    bolcami przedstawionymi na rys. 2.
    2.2.4 Mocowanie na podnośniku 
    elementów wyposażenia 
    dodatkowego
    Platformę mocuje się na podnośniku elementów 
    wyposażenia dodatkowego za pomocą łańcucha i 
    karabińczyka. 
    Jeden karabińczyk służy do pozycji roboczej i 
    można go przesuwać w ogniwach łańcucha, aby 
    ustawić moc podnoszenia.
    Drugi karabińczyk służy do położeniu mycia.
    3 MONTAŻ
    3.1 Montaż1. Ustawić platformę koszącą przed maszyną.
    2. Założyć mocowania platformy na zwrotnicach 
    maszyny. Patrz rys. 3.
    3. Wyjąć zawleczki i podkładki po obu stronach. 
    Patrz rys. 2.
    4. Wkręcić jedno ramię w drugie. Patrz rys. 4. 
    						
    							38
    POLSKIPL
    5. Zawiesić platformę koszącą na podnośniku 
    elementów wyposażenia dodatkowego. Patrz 
    rys. 5.
    6. Jeśli platforma posiada elektryczną regulację 
    wysokości koszenia, należy podłączyć kabel do 
    prawego gniazda z przodu maszyny. Patrz rys. 
    7.
    3.2 PasekTylna część platformy koszącej powinna oprzeć 
    się o podłoże (nie powinna być uniesiona ani 
    zabezpieczona).
    Pasek zakłada się w następujący sposób:
    1. Ustawić maksymalną wysokość koszenia.
    2. Założyć pasek na koło pasowe maszyny (8:B).
    3. Naprężyć pasek za pomocą luźnego koła 
    pasowego (8:A). Luźne koło pasowe powinno 
    znajdować się po lewej stronie paska, patrząc z 
    pozycji kierowcy.
    4. Unieść i zabezpieczyć tylną część platformy 
    koszącej.
    Maszyny z kołami 17”:
     Założyć podkładki i 
    zawleczki w górnym otworze. Patrz rys. 2.
    Maszyny z kołami 16”:
     Założyć podkładki i 
    zawleczki w środkowym otworze. Patrz rys. 2.
    3.3 Ciśnienie w oponachCiśnienie powietrza w oponach należy ustawić w 
    następujący sposób:
    Przód: 0,6 bar (9 psi).
    Tył: 0,4 bar (6 psi). 
    4 UŻYWANIE MASZYNY
    Sprawdzić, czy w koszonej trawie nie 
    ma żadnych ciał obcych, takich jak 
    kamienie, itp.
    4.1 Wysokość koszeniaNajlepsze efekty uzyskuje się kosząc jedną trzecią 
    wysokości trawy od góry, tj. 2/3 wysokości trawy 
    pozostaje. Patrz rys. 9.
    Jeśli trawa jest wysoka i wymaga znacznego 
    skrócenia, należy ją kosić dwukrotnie, 
    wykorzystując różne wysokości koszenia.
    Jeśli powierzchnia trawnika jest nierówna, nie 
    należy stosować najniższej wysokości koszenia. 
    Grozi to uszkodzeniem noży o powierzchnię oraz 
    usunięciem górnej warstwy gleby trawnika.
    4.2 NachylenieTy l ną część platformy koszącej można unieść, aby 
    platforma była bardziej przechylona, niż zapewnia 
    to położenie wyjściowe. Nachylenie w 
    następujący sposób wpływa na wyniki koszenia.4.2.1 Brak nachylenia
    Ustawienie platformy w położeniu wyjściowym 
    zapewnia najlepsze użyźnianie i rozprowadzanie 
    skoszonej trawy. Zaleca się stosować je w 
    przypadku standardowej trawy.
    4.2.2 Nachylenie
    Kiedy platforma kosząca jest przechylona do 
    przodu, użyźnianie jest zmniejszone, a skoszona 
    trawa jest rozrzucana lepiej.
    Nachylenie do przodu zaleca się w przypadku 
    gęstszej trawy.
    4.3 Wskazówki dotyczące koszeniaAby zapewnić optymalne wyniki koszenia należy 
    przestrzegać poniższych wskazówek:
    • Kosić często.
    • Pracować z przepustnicą całkowicie otwartą.
    • Trawa powinna być sucha.
    •Używać ostrych noży.
    • Utrzymywać spód platformy koszącej w 
    czystości.
    Model 125 Combi Pro potrafi kosić trawę na dwa 
    sposoby:
    •Użyźnianie: kompostowanie i rozrzucanie.
    • Wyrzutnik tylny: wyrzucanie trawy prosto za 
    platformą.
    Platforma ma fabrycznie ustawioną opcję 
    użyźniania. Aby wyrzucać trawę prosto za 
    platformą należy wyjąć wtyczkę przedstawioną na 
    rys. 6. 
    Ustawić platformę w położeniu serwisowym 
    (patrz 5.3), aby wyjąć/włożyć wtyczkę.
    5 KONSERWACJA
    5.1 PrzygotowanieWszystkie czynności serwisowe i konserwacyjne 
    należy przeprowadzać na nieruchomej maszynie z 
    wyłączonym silnikiem.
    Zablokować koła maszyny, zaciągając 
    hamulec postojowy.
    Zatrzymać silnik.
    Uniemożliwić przypadkowe 
    uruchomienie silnika, zdejmując kabel 
    ze świecy zapłonowej i wyjmując 
    kluczyk ze stacyjki.  
    						
    							39
    POLSKIPL
    5.2 Położenie mycia1. Zaciągnąć hamulec postojowy.
    2. Ustawić podnośnik elementów wyposażenia 
    dodatkowego w położeniu transportowym.
    3. Ustawić maksymalną wysokość koszenia.
    4. Wyjąć zawleczki i podkładki. Patrz rys. 2.
    5. Chwycić przednią krawędź platformy i unieść. 
    Zaczepić łańcuch, aby platforma była 
    skierowana pionowo w górę. Patrz rys. 10.
    Kategorycznie zabrania się uruchamiania 
    silnika, kiedy platforma znajduje się w 
    położeniu mycia.
    Ustawić w położeniu wyjściowym zgodnie z 3.2, 
    punkt 4.
    5.3 Położenie serwisowe1. Zaciągnąć hamulec postojowy.
    2. Ustawić podnośnik elementów wyposażenia 
    dodatkowego w położeniu transportowym.
    3. Ustawić maksymalną wysokość koszenia.
    4. Jeśli platforma posiada elektryczną regulację 
    wysokości koszenia, należy odłączyć kabel od 
    maszyny. Patrz rys. 7.
    5. Wyjąć zawleczki i podkładki. Patrz rys. 2.
    6. Zaczepić ramię luźnego koła pasowego na 
    mocowaniu (8:C).
    7. Zsunąć pasek ze środkowego koła pasowego 
    (8:B). 
    8. Chwycić przednią krawędź platformy i unieść. 
    Unieść do pozycji pionowej i oprzeć tylną 
    krawędź o podłoże. Patrz rys. 11.
    Ustawić w położeniu wyjściowym zgodnie z 3.1.
    5.4 CzyszczenieSpód platformy należy czyścić po każdym użyciu. 
    Ustawić platformę w położeniu mycia. 
    Dokładnie wyczyścić spód platformy. Użyć myjki 
    wysokociśnieniowej, skrobaczki i/lub szczotki.
    Kiedy powierzchnie będą całkowicie suche i 
    czyste, należy uzupełnić braki farby. Stosować 
    trwałą żółtą farbę do powierzchni metalowych do 
    użytku zewnętrznego.
    5.5 Koła125 Combi Pro jest wyposażony w dwie 
    smarowniczki (12:D) do wałków pionowych.
    Smarowniczki należy smarować smarem 
    uniwersalnym po 50 godzinach pracy.
    5.6 Wymiana noży, rys. 13/14
    Wymianę noża(y) należy 
    przeprowadzać w rękawicach 
    ochronnych, aby uniknąć skaleczeń.
    Pamiętać, aby noże zawsze były naostrzone. 
    Zapewnia to najlepsze efekty koszenia. Po kolizji zawsze należy sprawdzić, czy nóż nie 
    uległ uszkodzeniu. Jeśli system noży uległ 
    uszkodzeniu, wadliwe części należy wymienić.
    Zawsze należy używać oryginalnych 
    części zamiennych. Nieoryginalne 
    części zamienne mogą powodować 
    ryzyko wystąpienia obrażeń ciała, 
    nawet jeśli pasują do maszyny.
    Pełny nóż wymienia się, kiedy ostrza ulegną 
    zużyciu.
    Zamontować nowy nóż wybitym tekstem 
    skierowanym w dół.
    Moment obrotowy dokręcania: 
    5.7 Zabezpieczenie przed zużyciemSpód platformy koszącej wyposażono w dwa 
    urządzenia zabezpieczające przez zużyciem. W 
    razie potrzeby można je wymienić.
    6 CZĘŚCI ZAMIENNE
    Oryginalne części zamienne i akcesoria firmy 
    STIGA zostały zaprojektowane specjalnie dla 
    maszyn firmy STIGA. Należy pamiętać, ze 
    nieoryginalne części zamienne i akcesoria nie 
    zostały sprawdzone i zatwierdzone przez firmę 
    STIGA.
    Używanie takich części i akcesoriów 
    może wpłynąć na działanie i 
    bezpieczeństwo maszyny. Firma 
    STIGA nie ponosi żadnej 
    odpowiedzialności za uszkodzenia lub 
    obrażenia ciała spowodowane przez 
    takie produkty.
    7 REJESTRACJA PROJEKTU
    Niniejszy produkt lub części są objęte następującą 
    rejestracją projektu:
    Szwecja: 66 166
    Niemcy: 499 11 740.9
    Francja: 577 251-253, 577 439-443
    USA: 435 564
    Firma GGP zastrzega sobie prawo do 
    wprowadzania zmian w produkcie bez 
    powiadomienia.
    110 Combi Pro 24 Nm
    125 Combi Pro 45 Nm 
    						
    							40
    РУССКИЙRU
    1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
    Этот символ соответствует 
    предупреждению ОСТОРОЖНО! 
    Во избежание травм персонала и 
    повреждения оборудования 
    необходимо строго соблюдать 
    правила техники безопасности.
    Вы должны внимательно прочитать 
    данное руководство по 
    эксплуатации, а также инструкции 
    по безопасному использованию 
    машины.
    1.1ОбозначенияУказанные ниже знаки нанесены на машину. 
    Эти знаки указывают, на что следует обратить 
    внимание при эксплуатации машины.
    Ниже пояснено, что означают знаки:
    Осторожно!
    До начала эксплуатации внимательно 
    изучите руководство по эксплуатации и 
    инструкцию по технике безопасности.
    Осторожно!
    Во время работы машины запрещается 
    прикасаться руками и ногами к 
    деталям, расположенным под 
    крышкой.
    Осторожно!
    Внимательно следите за тем, чтобы в 
    машину не попали посторонние 
    предметы. На участке выполнения 
    работы не должно быть посторонних 
    лиц.
    Осторожно!
    Перед ремонтом отсоедините провод от 
    свечи зажигания.
    1.2Ссылки
    1.2.1Рисунки
    Рисунки в настоящих инструкциях по 
    эксплуатации нумеруются как 1, 2, 3 и т. д.
    Ком п он е н т ы, показанные на рисунках, 
    нумеруются как А, В, С и т. д.
    Ссылка на компонент E на рис. 5 записывается 
    как “5:E”.
    1.2.2Заголовки
    Заголовки в настоящих инструкциях по 
    эксплуатации нумеруются в соответствии со 
    следующим примером:
    “2.3.2” является частью раздела “2.3” и 
    включен в него под этим заголовком.
    При ссылках на заголовки обычно указывается 
    только номер заголовка, например См. п. 
    2.3.2.
    2 ОПИСАНИЕ
    2.1Общие положенияРежущий блок поставляется в одном из 
    следующих исполнений:
    •С ручной регулировкой высоты резания.
    •С электрической регулировкой высоты 
    резания.
    2.2Органы управления2.2.1Регулировка высоты резания
    Регулировка высоты резания осуществляется в 
    диапазоне от 25 до 90 мм. 
    Электрическая регулировка высоты резания
     Положение регулируется бесступенчато, с 
    помощью переключателя, имеющегося на 
    машине.
    Ручная регулировка высоты резания
    Регулировка осуществляется установкой блока 
    в фиксированные положения с помощью 
    рычага. См. рис. 1.
    2.2.2Наклон вперед
    Задняя часть режущего блока может быть 
    приподнята на 12 мм путем перемещения двух 
    штифтов на одно отверстие вниз относительно 
    основного положения. См. рис. 2.
    2.2.3Крепление задней части
    Задняя часть режущего блока крепится с 
    помощью двух штифтов, изображенных на рис. 
    2.
    2.2.4Крепление на подъемном 
    приспособлении
    Блок крепится на подъемном приспособлении с 
    помощью цепи и крюков с защелкой. 
    Один крюк с защелкой предназначен для 
    установки блока в рабочее положение и может 
    перемещаться по звеньям цепи, что позволяет 
    задать подъемное усилие.
    Другой крюк с защелкой предназначен для 
    установки блока в положение для мойки.
    3 СБОРКА
    3.1Ус т а н о в к а1.Поставьте режущий блок перед машиной.
    2.Отсоедините опоры режущего блока и 
    установите их на поворотные цапфы 
    машины. См. рис. 3.
    3.Извлеките штифты и снимите шайбы с 
    обеих сторон. См. рис. 2.
    4.Вверните штанги друг в друга. См. рис. 4.
    5.Подвесьте режущий блок на подъемном 
    приспособлении. См. рис. 5.
    6.Если предусмотрено электрическое 
    регулирование высоты стрижки, 
    подключите кабель к переднему правому 
    разъему машины. См. рис. 7. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Lawn Mower PARK 2WD 110 Combi Pro, 125 Combi Pro Instructions Manual