Home > Black and Decker > Food Processor > Black and Decker Performance Food Processor FP6000 User Manual

Black and Decker Performance Food Processor FP6000 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker Performance Food Processor FP6000 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    HO\fE\fADE COOK\bE BUTTER25 c\bocolate c\bip cookies, (3-inc\b diam\Àeter)
    ½ stick butter
    ½  cup sweetened condensed milk
    ¼  cup evaporated milk
    Water as needed
    PLACE cookies in large work bowl wit\b S-Blade.  Pulse c\bop 4-5 
    times, t\ben run continuously on MED\ÀIUM speed until cookies form a 
    fine powder. 
    NOTE:  You s\bould \bave approximately 2 cups of fine cr\Àumbs.
    Melt butter on low \beat in medium sauce pan.  Add condensed and 
    evaporated milk; stir until well mixed.
    ADD butter mixture to cookie crumbs; process until creamy (about 
    t\be same consistency as peanut butter).  Add water as needed to 
    reac\b your desired texture.
    POUR cookie butter into an air tig\bt container.  Cover and refrigerate 
    1-2 \bours to allow mixture to cool.
    Makes: approximately 1 ½  cups
    T\bPS: Serve wit\b pretzels, crackers, apples and strawberries.  Can be 
    stored in t\be refrigerator up to 2 weeks. Substitute ot\ber cookie varieties 
    for c\bocolate c\bip cookies.  
    						
    							22
    WARRANTY AND CUSTOMER 
    SERVICE INFORMATION
    For support or any questions regarding your appliance, call t\be appropriate 
    800 number listed wit\bin t\bis sectio\Àn. Please DO NOT return t\be product 
    to t\be place of purc\base. Also, please DO NOT mail product back to 
    manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult 
    our Product Protection Center at www.prodprotect.com/applica.
    T\bree-Year Limited Warranty  
    (Applies only in t\be\À United States and Canada)  
    W\bat does my warranty cover?
    •  Your warranty covers any defect in material or workmans\bip provided; \bowever, t\be 
    liability of Spectrum Brands Inc. will not exceed t\be purc\base price of product.
    How long is t\be warranty period?
    • Your warranty extends t\bree years from t\be date of original purc\base wit\b proof 
    of purc\base.
    W\bat support does my warranty provide?
    • Your warranty provides you wit\b a reasonably similar replacement product t\bat is 
    eit\ber new or factory refurbis\bed.
    How do you get support?
    • Save your receipt as proof of date of sale.
    •  Visit t\be online service website at www.prodprotect.com/applica, or call toll-free 
     
    1-800-231-9786, for general warranty service.
    •  If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
    W\bat does my warranty not cover?
    • Damage from commercial use
    •  Damage from misuse, abuse or neglect
    •  Products t\bat \bave been modified in any way
    •  Products used or serviced outside t\be country of purc\base
    •  Glass parts and ot\ber accessory items t\bat are packed wit\b t\be unit
    •  S\bipping and \bandling costs associated wit\b t\be replacement of t\be unit
    •  Consequential or incidental damages (Please note, \bowever, t\bat some states do 
    not allow t\be exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so 
    t\bis limitation may not apply to you.)
     
    How does state law affect my warranty?
    • T\bis warranty gives you specific legal rig\bts. You may also \bave ot\ber rig\bts t\bat 
    vary  from state to state or province to province.  
    						
    							23
    ÍNDICE 
    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD..................\À......24
    CONOZCA SU PROCESADOR DE ALIMENTOS PERFORMANCE™ ............26
    PREPARACIÓN PARA UTILIZAR SU PROCESADOR DE ALIMENTOS .........27
    USO DE SU PROCESADOR DE ALIMENTOS ..................\À...........27
    USO DEL TUBO DE ALIMENTACIÓN Y LOS EMPUJADORES DE ALIMENTOS . . 28
    USO DE LOS CONTROLES DE VELOCIDAD  . . . . . . . . .\À . . . . . . . . .\À . . . . . . . . .\À . . 29
    DIAL DE VEL OCIDAD AJUSTABLE ..................\À................. 29
    USO DEL DISCO PARA CORTAR CUBITOS ..................\À............30
    CONSEJOS ÚTILES PARA UTILIZAR EL DISCO PARA PICAR CUBITOS .......32
    USO DEL DISCO PARA REBANAR ..................\À..................\À 32
    USO DEL DISCO PARA DESMENUZAR EN EL RECIPIENTE GRANDE .........33
    USO DEL DISCO PARA DESMENUZAR EN EL RECIPIENTE PEQUEÑO ........34
    CONSEJOS ÚTILES PARA REBANAR Y DESMENUZAR ..................\À..... 34
    USO DE LA CUCHILLA S EN EL RECIPIENTE GRANDE ..................\À..35
    USO DE LA CUCHILLA S MINI EN EL RECIPIENTE PEQUEÑO .............. 36
    CONSEJOS ÚTILES PARA UTILIZAR LA CUCHILLA S ..................\À...37
    USO DE LA CUCHILLA PARA MASA ..................\À................. 37
    CONSEJOS ÚTILES P ARA USAR LA CUCHILLA PARA MASA .............. 38
    CONSEJOS GENERALES PARA UTILIZAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS ....38
    CUIDADO Y LIMPIEZA ..................\À..................\À.......... 39
    ALMACENAMIENTO ..................\À..................\À............ 40
    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..................\À..................\À.... 41
    R E C E TA S  ..................\À..................\À..................\À.. 42
    INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTE ..................\À 45
    ¡BIENVENIDO! Felicitaciones por su compra del Procesador de Alimentos Performance™ 
    de Black + Decker™. Hemos desarrollado este manual de uso y cuidado para 
    asegurar rendimiento óptimo y su satisfacción. Conserve este manual de uso 
    y cuidado y registre su producto en línea, visitando www.prodprotect.com/
    a p p l i c a .     
    CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
    Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente.  
    						
    							24
    • Lea todas las instrucciones.
    •   La unidad cuenta con un  sistema de protección 
    para el motor. Si el empujador de alimentos más 
    grande dentro del tubo de alimentación se sale de 
    la tapa del procesador de alimentos, el aparato se 
    apagará.
    •  Para protegerse contra el riesgo de descargas 
    eléctricas, no coloque el procesador de alimentos en 
    agua ni en otro líquido.
    •  Se requiere la supervisión de un adulto cuando 
    algún electrodoméstico está siendo utilizado cerca 
    de los 
    •  Desenc\bufe el tomacorriente cuando no esté en uso, 
    antes de instalar o retirar piezas y antes de limpiar.
    •  Evite el contacto con las cuc\billas y las piezas 
    móviles.
    •  No opere ningún aparato que tenga el cable o 
    enc\bufe dañado o después de ocurrir una falla de 
    funcionamiento o si se \ba dejado caer o dañado de 
    cualquier manera. Llame al número de servicio para 
    el consumidor que aparece en este manual.
    •  El uso de accesorios no recomendados por el 
    fabricante puede provocar incendios, descargas 
    eléctricas o lesiones.
    •  No utilice el aparato a la intemperie. 
    •  No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa 
     o mostrador ni que toque superficies calientes. 
    •   Para reducir los riesgos de lesiones graves a personas 
    o de daños al procesador de alimentos, mantenga 
    las manos y los utensilios lejos del recipiente mientras 
    procese alimentos. Puede utilizar una espátula 
    raspadora pero sólo cuando el procesador de 
    alimentos no esté funcionando. 
    •  Nunca introduzca los alimentos con la mano. 
    Siempre utilice el empujador de alimentos. • 
    Las cuc\billas están afiladas. Manéjelas con cuidado.
    •  Para reducir el riesgo de lesiones, nunca cloque la 
    cuc\billa ni los discos sobre la base sin antes colocar 
    el recipiente correctamente en su lugar. 
    •  Asegúrese de que la tapa esté bien asegurada en su 
    lugar antes de \bacer funcionar el electrodoméstico.
    •  La unidad cuenta con un sistema de protección. \fsta 
    no funcionará a no ser que el recipiente esté cerrado 
    de manera segura sobre la base y la tapa esté 
    cerrada de manera segura sobre el recipiente. 
    •   No coloque el electrodoméstico sobre o cerca de 
    una \bornilla de gas o eléctrica ni adentro de un \borno 
    caliente.
    •  No intente anular el mecanismo de entrecierre de la 
    tapa.
    •  No utilice el electrodoméstico para otro fin que no 
    sea para el que fué diseñado.
    •  Este producto está diseñado para ser utilizado sólo 
    para uso doméstico.
    •  No abra la tapa \basta que la cuc\billa o el disco \baya 
    parado completamente.
    •  La potencia eléctrica máxima clasificada para este 
    producto fue obtenida con la cuc\billa para masa.
    •     Este aparato no está diseñado para ser usado por 
    personas (incluído niños) con capacidad limitada física, 
    mental o sensoriales disminuidas y falta de experiencia 
    o conocimiento que les impida utilizar el aparato con 
    toda seguridad sin supervisión o instrucción.
    •  Los ninos deben ser supervisados para asegurar que 
    no jueguen con el aparato. 
    •  No es recomendado cortar en cubos el queso 
    congelado ni otro productos congelados.
    POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. 
    \bNSTRUCC\bONES
    \b\fPORTANTES DE SEGUR\bDAD
    Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de
    seguridad, incluyendo las siguientes:  
    						
    							25
    CONSERVE ESTAS \bNSTRUCC\bONES
    Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente.
    ENCHUFE POLAR\bZADO (Solamente    para los modelos de 120V)
    Este aparato cuenta con un enc\bufe 
    polarizado (un contacto es más anc\bo 
    que el otro). A fin de reducir el riesgo de 
    un c\boque eléctrico, este enc\bufe encaja 
    en un tomacorriente polarizada en un 
    solo sentido. Si el enc\bufe no entra en 
    e l tomacorriente, inviértalo y si aun así no 
    encaja, consulte con un electricista. Por favor 
    no trate de alterar esta medida de seguridad.TORN\bLLO DE SEGUR\bDAD
    Advertencia:  Este aparato cuenta con un 
    tornillo de seguridad para 
     evitar la remoción de la cubierta exterior 
    del mismo. A fin de reducir el riesgo de 
    incendio o de c\boque eléctrico, por favor no 
    trate de remover la cubierta exterior. Este 
    producto no contiene piezas reparables por 
    el consumidor. Toda reparación se debe 
    llevar a cabo únicamente por personal de 
    servicio autorizado.
    CABLE ÉLECTR\bCO
    1 . El producto se debe de proporcionar con  un cable eléctrico corto, a fin de reducir el 
    riesgo de tropezar o de enredarse en un 
    cable más largo.
    2. Cables de alimentación separables  más largos o cables de extensión están 
    disponibles y pueden ser utilizados si se 
    ejerce el cuidado debido.
    3.  Si se utiliza un cable separable o de 
    extensión,
      a) El régimen nominal del cable 
    separable o del cable de extensión debe 
    ser, como mínimo, igual al del régimen 
    nominal del aparato.
      b) Si el aparato es de conexión a tierra, el 
    cable de extensión debe ser un cable de 
    tres alambres de conexión a tierra.
      c) Uno debe de acomodar el cable más 
    largo de manera que no cuelgue del 
    mostrador o de la mesa, para evitar 
    que un niño tire del mismo o que 
    alguien se tropiece.
    Nota: Si el cordón de alimentación es 
    dañado, en América Latina debe
    sustituirse por personal calificado o por el 
    centro de servicio autorizado.
    CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD  
    						
    							26
    CONOZCA SU PROCESADOR 
    DE ALIMENTOS  
    PERFOR\fANCE™  
    1. Base del motor
    2.  Pies de succión
    3.    Cable de alimentación (no 
    mostrado)
    4.  Dial de velocidad ajustable
    5.    Interruptor de inicio/apagado 
    ( S TA R T/O F F )
    6.    Recipiente grande 
     (pieza no. FP6010-01). 
    7.   Poste central
    8.    Recipiente pequeño 
     (pieza no. FP6010-02)
    9.    Tapa con tubo de alimentación de 
    boca anc\ba (pieza no. FP6010-03)
    10.    Empujador de alimentos 
    multifuncional de 3 piezas 
     (pequeño: (pieza no. FP6010-04) mediano: (pieza no. FP6010-05) grande: (pieza no. FP6010-06)
    11.    Control para rebanadas, ajustable 
    desde el exterior 
    12.    Vástago de la cuc\billa, removible 
    (pieza no. FP6010-07) 13. 
      Cuc\billa S (cuc\billa para picar) 
    (pieza no. FP6010-08)
    14.    Cuc\billa S mini (para el recipiente 
    pequeño) (pieza no. FP6010-09)
    15.    Cuc\billa para masa (pieza no. 
    FP6010-10)
    16.    Disco reversible para desmenuzar 
    (grueso y fino) (pieza no. FP6010-11)
    1 7.    Disco para rebanar, ajustable desde 
    el exterior (de fino a grueso) 
     (pieza no. FP6010-12)
    18.    Disco para cortar cubitos 
     (pieza no. FP6010-13)
    19.    Cuc\billa para cortar cubitos 
     (pieza no. FP6010-14)
    20.    Vástago para cortar cubitos 
     (pieza no. FP6010-15)
    21.    Accesorio para limpiar el disco para 
    cortar cubitos (pieza no. FP6010-16)
    22.    Estuc\be de almacenamiento 
     (pieza no. FP6010-17)
    8
    10
    22 20
    12
    21
    19
    13
    14
    15 11
    17 16 18
    1
    2 5
    4
    9
    7
    6  
    						
    							27
    PREPARACIÓN PARA UTILIZAR SU  
    PROCESADOR DE ALIMENTOS
    •  Retire todo material de empaque, cualquier etiqueta \Ày la tira plástica 
    alrededor del enc\bufe. 
    •  Retire y conserve la literatura.
    •  Por favor, visite www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía.
    •  Lave todas las piezas removibles según se indic\Àa en la sección de 
    Cuidado y limpieza de este manual. 
    •  Precaución: Manipule l\Àas cuc\billas y los \Àdiscos con sumo cuidado. Estos 
    están muy afilados.
    •  Seleccione un área del mostrador que esté seca y nivelada donde 
    colocar el electrodoméstico para su uso, que permita la cir\Àculación de 
    aire a su alrededor para facilitar la ventilación adecuada \Àdel motor.
    CÓ MO USAR
    Este producto es para uso doméstico solamente.
    USO DE SU PROCESADOR DE ALIMENTOS 
    1.  Determine si va a utilizar la cu\Àc\billa S, la cuc\bil\Àla para masa, el disco para cortar 
    cubitos, disco para desmenuzar, disco para rebanar o la cuc\billa\À S mini. 
    Disco para 
    cortar 
    cubitos Disco para 
    rebanar Cuc\billa SCuc\billa S 
    mini Cuc\billa 
    para masa Disco para 
    desmenuzar 
    C O R TA R  
    CUBITOS 
    DE ¼ ” x ¼” REBANAR
    (varios 
    grosores
    de 1 a -5 mm) PICAR, 
    HACER  PUR\f, 
    MEZCLAR PICAR, 
    HACER  PUR\f, 
    MEZCLAR 
    (cantidades  pequeñas) AMASAR, 
    MEZCLAR DESMEN-
    UZAR, 
    RALLAR
    VELOCIDAD  BAJA VELOCIDAD 
    MEDIANA VELOCIDAD 
    A LTA  
    O FUNCIÓN  DE PULSO VELOCIDAD 
    A LTA  
    O FUNCIÓN  DE PULSO VELOCIDAD 
    BAJA VELOCIDAD 
    MEDIANA
     
    \bmportante: Siempre asegúrese de que el procesador de alimentos esté 
    desenc\bufado y colocado sobre una superficie plana, nivelada antes de comenzar 
    a ensamblarlo. 
    2.  Coloque el recipiente sobre la base con el asa mirando \bacia el frente en 
    un ángulo de 45 grados \bacia la derec\ba.    
    						
    							28
    3. Mantenga el recipiente en su lugar, sujetandolo por el\À 
    asa. Gire el recipiente \bacia la izquierda, empujando 
    el asa lejos de usted para asegurarlo en la base. 
    Escuc\bará un clic c\Àuando encaje asegurado en su 
    lugar. (A)
    4.  Inserte la cuc\billa seleccionada o el poste central 
    del disco en la parte inferior del recipiente grande 
    (instrucciones para los discos/las cuc\billas in\Àdividuales 
    se encuentran más abajo en este manual). 
    5.  Instale la tapa del recipiente sobre el recipiente, 
    alineando las lengüet\Àas y girando \bacia la izquierda 
    para asegurarla en su lugar. La tapa del recipiente 
    se asegura cuando se escuc\ba \Àun clic y encaja 
    firmemente en su lugar. La tapa solo se a\Àsegurará 
    cuando el tubo de al\Àimentación esté alineado con el 
    asa del recipiente. (B)
    Nota:  Cerciórese de asegurar el recipiente en su lugar 
    antes instalar las cuc\billas\À o los discos y la tapa.  6.  Inserte el empujador de ali\Àmentos grande en el 
    tubo de alimentación\À de la tapa. Empújel\Ào \bacia 
    abajo \basta que el empujador d\Àe alimentos encaje 
    en su lugar y descan\Àse en el fondo del tubo de 
    alimentación. (C)
    7.  Enc\bufe el aparato. Si el aparato está ensamblado 
    adecuadamente, la luz se ilumina\Àrá. Si no se ilumin\Àa, 
    el mecanismo de entrecierre no está conectado 
    correctamente. 
    \bmportante: Para su protección, este aparato está 
    diseñado con un sistema de entrecierre. El procesador 
    de alimentos no funcionará s\Ài la tapa y el empuj\Àador 
    de alimentos grande no están asegurados en su lugar 
    correctamente. La luz se ilumina\Àrá cuando la base, la tapa 
    y el empujador de ali\Àmentos estén en posición correcta.
    USO DEL TUBO DE AL\ÀIMENTACIÓN Y LOS 
    EMPUJADORES DE ALIMENTOS   
    Nota: Antes de operar el procesador de alimentos, verifique que el recipiente, 
    las cuc\billas y la \Àtapa del recipiente estén ensambladas correctamente sobre 
    la base del procesador de alimentos. 1.   Inserte el empujador de ali\Àmentos grande dentro del tubo de aliment\Àación 
    de boca anc\ba. Inser\Àte el empujador median\Ào dentro del empujador grande 
    y el empujador de ali\Àmentos pequeño dentro del empujador media\Àno. Los 
    empujadores de alimentos son utilizados \Àpara guiar los ingredientes a través 
    del tubo de alimentac\Àión. Los empujadores de alimentos pequeño y mediano 
    puden ser removidos para añadir líquido o\À alimentos adicionales. (D)
    Nota: Es necesario que el empujad\Àor de alimentos se mantenga dentro del 
    tubo de alimentación\À para que el procesador de alimentos funcione. La unidad 
    B
    C
    D
    A
           
    						
    							29
    continuará funciona\Àndo si el empujador \Àmediano o pequeño es \Àremovido del 
    empujador grande. 2.  Coloque los alimentos a ser procesados en la abertura del empujador 
    grande. Utilice el empujador median\Ào para guiar los aliment\Àos a través del 
    empujador grande y el tubo de ali\Àmentación.
    3. Utilice el empujador de ali\Àmentos pequeño para guiar alimentos de  diámetros más pequeños a tr\Àavés del empujador de \Àalimentos mediano.
    4. Utilice el empujador de ali\Àmentos pequeño como una taza medido\Àra para  añadir líquidos du\Àrante el procesamiento.
    USO DE LOS CONTROLES DE VELOCIDAD 
    Nota: Si el procesador de alimentos no funciona, cerciórese de que el recipiente 
    y la tapa estén asegurados correctamente en su lugar sobre la base y que el 
    empujador de alimentos grande esté colocado por completo en su lugar. Un 
    sistema de cierre automático de seguridad \bace que el procesador de alimentos 
    pare de funcionar si el \Àempujador de alimentos grande salta \bacia afu\Àera y/o la 
    tapa y el recipiente no están asegurados en su lugar correctamente.
    DIAL DE VELOCIDAD AJUSTABLE
    Los controles están localizados en \Àel frente de la base. Este procesador 
    de alimentos utiliza un día \Àde velocidad ajustable 
    para controlar la velocidad del procesamiento. (E) La 
    velocidad más baja s\Àe activa cuando el dial es \Àgirado 
    completamente \bacia la izquierda (en dirección contraria 
    a las manecillas del\À reloj). La velocidad mías  alta\À se 
    activa cuando el dial es \Àgirado completamente \bacia 
    la derec\ba (en dirección a las manecill\Àas del reloj). El 
    dial de velocidad ajustable le permite tener control 
    completo de su procesador de alimentos. La siguiente 
    tabla de velocidades contiene recomendaciones para las 
    velocidades y los ali\Àmentos.
    1.  Enc\bufe el aparato para activarlo.
    2.  Presione el interruptor \bacia arriba en d\Àirección a la 
    función de inicio/apagado (START/OFF) para activar 
    el procesador de alimentos. (F)
    3.  Gire el dial de velocidad \bacia la de\Àrec\ba para 
    incrementar la velocidad y \bacia la \Àizquierda para 
    disminuir la velocidad.
    4.  Para utilizar la func\Àión de pulso, presione y suelte el 
    interruptor \bacia abajo en di\Àrección a la función \Àde 
    pulso (PULSE). (G)
    5.  Presione el interruptor \bacia arriba en d\Àirección a 
    la función de inici\Ào/apagado (START/OFF) para 
    detener el procesador de alimentos. (F)
    6.   Siempre desenc\bufe el aparato cuando no esté en uso. 
    E
    F
    G                  
    						
    							30
    BAJA      \fED\bANA       A LTA
    \fezclar \fasa y Cortar en  Cubos Rebanar y Rallar
     Picar, \fezclar y Hacer 
    Puré 
    Vegetales incluyendo 
     • papas • cebollas • pepinos
    Fruta  
    Masa
     Coloque los ingredientes 
    secos en el recipiente y 
    añada los líquidos, con el 
    procesador de alimentos 
    en funcionamiento, a 
    través del empujador de 
    alimentos. Vegetales incluyendo 
     • papas • cebollas • pepinos
       • col • zana\borias
    Fruta
    Queso
     (congele 20 minutos 
    a n t e s)
    C\bocolate Vegetales
    Fruta
    Hierbas frescas
    Nueces 
     o frutos secos
    Migas de pan
    Carne
    Salsas
    Mezclas de masa
    Dips 
    USO DEL DISCO PARA CORTAR CUBITOS  (NARANJA)
    \bmportante: El disco para cortar cubitos sólo debe  utilizarse con el recipiente grande. Opere el 
    procesador de alimentos en la velocidad baja (LOW) 
    sólo cuando utilic\Àe el disco para cortar cubitos. NO 
    utilice el disco para cortar cubitos con el recipiente 
    pequeño.
    1.   Asegure el recipiente sobre la base.
    2.   Inserte el vástago para cortar cubitos en la parte 
    inferior del disco y gírelo \bacia la derec\ba para 
    asegurar en su lugar. (H)
    3.   Alce con cuidado el conjunto para cortar cubitos, 
    utilizando los ori\Àficios para los dedos en la pa\Àrte 
    superior del disco y colóquelo en el recipiente sobre 
    el poste central. (I)
    4.   Coloque el disco para cortar cubitos con la rejilla 
    mirando \bacia el asa de\Àl recipiente (mirando \bacia la 
    derec\ba) dentro del recipiente. 
    Nota: El disco para cortar cubitos sólo se puede instalar  correctamente cuando la rejilla está en posición, 
    mirando \bacia el asa de\Àl procesador de alimentos.
    5.   Empuje el disco para cortar cubitos \bacia abajo, 
    cerciorandose de que esté asegurado en el 
    recipiente.
    6.   Sujete la cuc\billa para cortar cubitos por el centro 
    con la punta de los \Àdedos. Inserte el borde plástico 
    curvo debajo del borde externo del disco para cortar cubitos. (J) Coloque H
    I
    J          
    						
    All Black and Decker manuals Comments (0)

    Related Manuals for Black and Decker Performance Food Processor FP6000 User Manual