Home > Candy > Washing Machine > Candy Cos 125 D User Instructions

Candy Cos 125 D User Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Candy Cos 125 D User Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 121 Candy manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							COS 125 D
    User instructions
    NNaavvooddiilloo  zzaa  uuppoorraabboo 
    I Innssttrruukkccjjaa  oobbssääuuggii
    Használati utasítás
    Instructiuni de utilizare
    EN 
    SL
    PL
    HU
    RO
     
    						
    							2
    EN
    OUR COMPLIMENTS
    With the purchase of this Candy householdappliance, you have shownthat you will not acceptcompromises: you want onlythe best. 
    Candy is happy to present their new washing machine,the result of years ofresearch and marketexperience through directcontact with Consumers.You have chosen the quality,durability and highperformance that thiswashing machine offers. 
    Candy is also able to offer a vast range of otherhousehold appliances:washing machines,dishwashers, washer-dryers,cookers, microwave ovens.Traditional ovens and hobs,refrigerators and freezers. 
    Ask your local retailer for the complete catalogue ofCandy products. 
    Please read this booklet carefully as it providesimportant guide lines forsafe installation, use andmaintenance and someuseful advise for best resultswhen using your washingmachine. 
    Keep this booklet in a safe place for furtherconsultation. 
    When contacting Candy or a Customer ServicesCentre always refer to theModel, No., and G number(if applicable of theappliance see panel).
    SL
    âESTITAMO!
    Z nakupom na‰ega stroja ste pokazali, da ne i‰ãetekompromisnih re‰itev in daste kupec, ki hoãe lenajbolj‰e. 
    Z velikim zadovoljstvom vam ponujamo nov pralni stroj,rezultat dolgoletnihraziskovanj in izku‰enj, kismo jih pridobili na trÏi‰ãu vneposrednem stiku s kupci.Izbrali ste kakovost,vzdrÏljivost in zanimivoobliko. 
    Razen stroja, ki ste ga izbrali, pa imamo na izbiro ‰epomivalne in su‰ilne stroje,prostostojeãe ‰tedilnike,kuhalne plo‰ãe,mikrovalovne peãice,vgradne peãice in ‰tedilniketer hladilnike inzamrzovalnike. Pri svojemprodajalcu zahtevajtenajnovej‰i Candyjevkatalog. 
    Uporaba tega novega pralnega stroja jeenostavna, vendar pa vasprosimo, da skrbnopreberete NAVODILO ZAUPORABO in ga v celotiupo‰tevate.V navodilu so navedene vsepomembne informacije vzvezi s prikljuãitvijo,vzdrÏevanjem in uporabostroja. 
    Priporoãamo, da skrbno shranite to knjiÏico z navodili,da jo boste lahko prebralitudi kdaj kasneje, ãe bopotrebno. 
    Kadar boste morali zaradi morebitne okvare pralnegastroja poklicati enega odna‰ih serviserjev muobvezno sporoãite oznakomodela, ‰t. stroja in ‰t. G, ãeje navedena na plo‰ãici stehniãnimi podatki, ki jepritrjena na stroju.
     
    						
    							3
    HU
    KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS
    Ennek a Candyháztartási készüléknek amegvásárlásával Önmegmutatta, hogy nem fogadjael a kompromisszumokat:csakis a legjobbat akarja. 
    A Candyörömmel mutatja be Önnek új mosógépét, amelytöbb éves kutatás és avevŒkkel fennálló közvetlenkapcsolat révén szerzett piacitapasztalat eredménye. Ön amosógép által nyújtottminŒség, tartósság és kiválóteljesítmény mellett döntött. 
    A Candysokféle más háztartási gépet is kínál:mosógépeket,mosogatógépeket, mosó-szárítógépeket, tızhelyeket,mikrohullámú sütŒket.Hagyományos sütŒket éstızhelylapokat, valamint hıtŒ-és fagyasztógépeket. 
    A Candytermékek teljes katalógusát kérje helyikiskereskedŒjétŒl. 
    Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el ez a füzetet, mertfontos útmutatásokkal szolgála készülék biztonságostelepítésével, használatával éskarbantartásával kapcsolatban,továbbá hasznos tanácsokatad a legkedvezŒbberedmények eléréséhez amosógép használata során. 
    Kérjük, tartsa ezt a tájékoztató füzetet biztonságos helyen,hogy a késŒbbiek során isbármikor belelapozhasson. 
    A Candyszerviz felkeresésekor mindig adjameg a típust, a típusszámot ésa G-számot (lásd a készülékadatlapját).
    RO
    FELICITÅRI!
    Cumparind aceasta masinade spalat  CANDYati aratat ca nu acceptaticompromisuri, vreti doar cee cel mai bun. 
    CANDY are placerea sa va prezinte o noua masinade spalat, rezultatul multorani de cercetari si studiiasupra nevoilorconsumatorilor. Ati alescalitatea, durabilitatea sieficienta oferite de aceastamasina de spalat. 
    CANDY va ofera o gama larga de aparateelectrocasnice: masini despalat vase, masini de spalatsi uscat rufe, aragaze,cuptoare cu microunde,cuptoare traditionale sihote, frigidere sicongelatoare.Solicitati de la magazincatalogul cu gamacompleta  Candy. 
    Va rugam sa cititi aceste instructiuni cu mare atentiedeoarece furnizeazainformatii importante cuprivire la instalarea, folosireasi intretinerea masinii Dvs. Despalat precum si sugestiipentru a obtine cele maibune rezultate la spalare. 
    Pastrati instructiunile cu grija pentru a le putea consultade cite ori aveti nevoie.
    PL
    GRATULACJE 
    Kupujåc sprzët AGD firmy Candy dowiodäeé, ãe nieakceptujesz kompromis ów i chcesz mieç to conajlepsze. 
    Firma Candy ma przyjemnoéç przedstawiçnowå pralkë automatycznå,kt óra jest rezultatem lat poszukiwañ i doéwiadczeñnabytych w bezpoérednimkontakcie z konsumentem.Wybraäeé jakoéç, trwaäoéç iwysokå sprawnoéç - cechycharakteryzujåce pralkëCandy . 
    Firma Candy oferuje takãe szeroki asortyment innychurzådzeñ AGD, takich jak:zmywarki do naczyñ, pralko-suszarki, kuchenki, kuchenkimikrofalowe, tradycyjnepiecyki i kuchenki, a takãelod ówki i zamraãarki.  
    Poproé Twojego sprzedawcë o kompletny katalogprodukt ów firmy Candy. 
    Przeczytaj uwaãnie niniejszå instrukcjë, gdyã zawiera onawskaz ówki dotyczåce bezpiecznej instalacji,uãytkowania i konserwacji,oraz kilka praktycznychporad pozwalajåcychzoptymalizowaç spos ób uãytkowania pralki. 
    Zachowaj niniejszå instrukcjë w celu p óãniejszej konsultacji. 
    Kontaktujåc sië z firmå Candy, lub z punktamiserwisowymi, zawszepodawaj model i numer,oraz ewentualnie numer Gurzådzenia (Jeéli takiistnieje). Praktyczniewszystkie informacje såobwiedzione ramkå narysunku obok
     
    						
    							CHAPTER POGLAVJE R ROOZZDDZZIIAAÄÄFEJEZETCAPITOLUL 
    1 
    2 
    3 
    4 
    5 
    6
    7
    8
    9
    10 
    11 
    12 
    13 
    4
    EN
    INDEX
    Introduction 
    General points on delivery 
    Guarantee 
    Safety Measures 
    Technical Data 
    Setting up and Installation 
    Control Description
    Table of Programmes
    Selection
    Detergent drawer
    The Product 
    Washing 
    Cleaning and routine maintenance 
    Faults Search
    SL
    KAZALO
    Uvod
    Splo‰na opozorila in nasveti ob prevzemu aparata 
    Garancija  
    Varnostni predpisi  
    Tehniãni podatki  
    Namestitev in prikljuãitev stroja  
    Opis stikalne plo‰ãe  
    Razpredelnica s programi 
    Izbiranje programov in temperatur  
    Predalãek za pralna sredstva 
    Priprava perila na pranje  
    Razpredelnica programov pranja  
    âi‰ãenje in vzdrÏevanje stroja  
    Ugotavljanje motenj pri delovanju
     
    						
    							5
    HU
    TARTALOMJEGYZÉK
    Bevezetés 
    Általános szállítási tájékoztató  
    Garancia  
    Biztonsági intézkedések 
    Mıszaki adatok 
    A készülék elhelyezése és telepítése  
    A készülék kezelése 
    Programtáblázat
    Programválasztás 
    Mosószertároló fiók
    A termék 
    Mosás 
    Tisztítás és karbantartás 
    Hibakeresés
    RO
    CUPRINS
    Felicitari 
    Informatii generale 
    Garantie 
    Masuri de securitate 
    Caracteristici tehnice 
    Instalare punerea in functiune 
    Descrierea comenzilor
    Descrierea programelor
    Selectionarea programelor
    Caseta de detergenti
    Produsul 
    Spalarea 
    Curatarea si intretinerea aparatului 
    Anomalii in functionare
    PL
    SPIS TREÉCI
    Wstëp
    Uwagi og ólne dotyczåce dostawy 
    Gwarancja 
    Érodki bezpieczeñstwa 
    Dane techniczne 
    Instalacja pralki 
    Opis panelu sterujåcego
    Tabela program ów 
    Wyb ór programu 
    Szuflada na proszek
    Produkt 
    Pranie 
    Czyszczenie i rutynowa konserwacja pralki  
    Lokalizacja usterek
     
    						
    							6
    EN
    CHAPTER 1
    GENERAL POINTS
    ON DELIVERY
    On delivery, check that the following are included withthe machine:
    A) INSTRUCTION MANUAL 
    B) CUSTOMER SERVICE ADDRESSES 
    C) GUARANTEE CERTIFICATES 
    D) CAPS 
    E) BEND FOR OUTLET TUBE 
    KEEP THEM IN A SAFE    PLACE
    Check that the machine has not incurred damage duringtransport. If this is the case,contact your nearest CandyCentre.
    SL
    1. POGLAVJE
    SPLO·NA
    OPOZORILA IN
    NASVETI OB
    PREVZEMU APARATA
    Ob prevzemu aparata vam mora trgovec izroãitinaslednje dokumentein pribor:
    A) NAVODILO ZAUPORABO 
    B) SPISEK POOBLA·âENIH SERVISOV 
    C) GARANCIJSKI LIST
    D) POKROVâKI 
    E) UKRIVLJENI NOSILEC ODTOâNE CEVI 
    PROSIMO, DA VSE NA·TETO SKRBNOSHRANITE!
    Kupec mora stroj pregledati ob prevzemu pri trgovcu inpreveriti, ãe na njem nividnih po‰kodb!
    AB 
    C
    E 
    D
     
    						
    							7
    HU
    1. FEJEZET
    ÁLTALÁNOS
    SZÁLLÍTÁSI
    TÁJÉKOZTATÓ
    A készülék leszállításakor ellenŒrizze az alábbiakmeglétét:
    A) KEZELÉSI UTASÍTÁS 
    B) ÜGYFÉLSZOLGÁLATI CÍMJEGYZÉK 
    C) GARANCIAJEGY 
    D) ZÁRÓSAPKA 
    E) ELVEZETÃ KÖNYÖKCSÃ 
    EZEKET A TARTOZÉKOKATBIZTONSÁGOS HELYENKELL TÁROLNI.
    EllenŒrizze, hogy a gép nem sérült-e meg szállítás közben.Ha igen, lépjen kapcsolatba aCandy szervizzel.
    RO
    CAPITOLUL 1
    INFORMATII
    GENERALE
    La cumpararea masinii, verificati ca urmatoarelemateriale sa insoteascamasina:
    A) INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE IN LIMBAROMANA 
    B) LISTA CU PUNCTELE SERVICE 
    C) CERTIFICAT DE GARANTIE 
    D) DOPURI
    E) COT RIGID PENTRU TUBUL DE EVACUARE 
    PASTRATI-LE INTR-UN LOC SIGUR.
    Verificati daca masina are daune in urma transportului.In acest caz, contactaticentrul serviceautorizat.
    PL
    R ROOZZDDZZIIAAÄÄ  11
    UWAGI OGÓLNE
    DOTYCZÅCE
    DOSTAWY
    W momencie dostawy sprawdã, czy poniãszeelementy zostaäydostarczone wraz z pralkå:
    A) INSTRUKCJAUÃYTKOWANIA 
    B) KARTA GWARANCYJNA 
    C) WYKAZ PUNKT ÓW SERWISOWYCH (nakarcie gwarancyjnej) 
    D) ZATYCZKI
    E) KOLANKO WËÃA WYLEWOWEGO 
    P PRRZZEECCHHOOWWUUJJ  JJEE  WW B BEEZZPPIIEECCZZNNYYMM  MMIIEEJJSSCCUU
    Sprawdã, czy pralka i wyposaãenie jest w dobrymstanie i nie ulegäauszkodzeniu w czasietransportu. W przypadkuzauwaãenia uszkodzeñskontaktuj sië ze sklepem, wkt órym nabyäeé urzådzenie.
     
    						
    							8
    EN
    CHAPTER 2
    GUARANTEE
    The appliance is supplied with a guarantee certificatewhich allows free use of theTechnical Assistance Service.
    SL
    2. POGLAVJE
    GARANCIJA
    Ob nakupu aparata vammora prodajalec izdatiizpolnjen in potrjengarancijski list. 
    Na osnovi potrjenega garancijskegalista in raãuna imate v rokuenega leta od dnevanakupa pravico dobrezplaãnega servisiranjava‰ega aparata s strani na‰etehniãne sluÏbe, oziromana‰ih poobla‰ãenihserviserjev pod pogoji, ki sonavedeni v garancijskemlistu. 
    Poleg garancijskega lista vam mora trgovec izroãititudi spisek na‰ihpoobla‰ãenih serviserjev, ki soedini pristojni za popravilaCandyjevih aparatov vgarancijskem roku.
     
    						
    							9
    RO
    CAPITOLUL 2
    GARANTIE
    Masina de spalat este insotita de un certificat de garantie careva permite sa va bucurati dedepanare gratuita.
    HU
    2. FEJEZET
    GARANCIA
    A készülékhez garanciajegyetmellékeltünk, amely a fixkiszállási díjon kívüla vásárlás napjától számítottegy évig a Candy szervizdíjmentes igénybevételétteszi lehetŒvé.
    PL
    R ROOZZDDZZIIAAÄÄ  22
    GWARANCJA
    Niniejsze urzådzenie jest dostarczane z kartågwarancyjnå pozwalajåcåbezpäatnie korzystaç zpomocy technicznej i serwisuw okresie gwarancyjnym.
     
    						
    							10
    EN
    CHAPTER 3
    SAFETY MEASURES
    IMPORTANT: FOR ALL CLEANINGAND MAINTENANCE  WORK
    ●Remove the plug
    ●Turn off the water inlet tap.
    ●All Candy appliances areearthed. Ensure that themain electricity circuit isearthed. Contact a qualifiedelectrician if this is not thecase. 
    Appliance complies with European Directives73/23/EEC and 89/336/EEC,replaced by 2006/95/EC and2004/108/EC, andsubsequent amendments.
    ●Do not touch theappliance with wet or damphands or feet.
    ●Do not use the appliancewhen bare-footed.
    ●Extreme care should betaken if extension leads areused in bathrooms or showerrooms. Avoid this wherepossible.
    WARNING: DURING THE WASHING CYCLE, THE WATER CAN REACH A TEMPERATURE OF 90°C.
    ●Before opening thewashing machine door,ensure that there is no waterin the drum.
    SL
    3. POGLAVJE
    VARNOSTNI
    PREDPISI
    PRED ZAâETKOMâI·âENJA ALIVZDRÎEVANJAPRALNEGASTROJA OBVEZNOUPO·TEVAJTENASLEDNJEVARNOSTNE PREDPISE:
    ●Iztaknite vtiã iz vtiãnice.
    ●Zaprite pipo za dotok vode.
    ●Vsi Candyjevi gospodinjskiaparati so opremljeni zozemljitvenim kablom.Preverite, ãe je va‰aelektriãna napeljava pravilno ozemljena! âe ni, naj vamnapeljavo pred prikljuãitvijopravilno napelje strokovnjak! 
    Aparat je skladen z doloãili Evropskegospodarske zbornice 73/23in 89/336 , nadomestnimidoloãili 2006/95 in 2004/108ter kasnej‰imi modifikacijami.
    ●Z vlaÏnimi rokami ali nogami se aparata nedotikajte. Ne uporabljajtepomivalnega strojabosonogi.
    ●Ne uporabljajte podalj‰kovza prikljuãitev stroja naelektriãno omreÏje, ãe je strojname‰ãen v kopalnici alidrugem vlaÏnem prostoru.
    OPOZORILO! MED PRANJEM SEVODA V STROJULAHKO SEGREJE TUDIDO 90° C.
    ●Pred odpiranjem vrat stroja se prepriãajte, ãe v bobnustroja ni vode.
     
    						
    All Candy manuals Comments (0)

    Related Manuals for Candy Cos 125 D User Instructions