Home > Canon > Printer > Canon Imagerunner C1028if User Guide

Canon Imagerunner C1028if User Guide

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Canon Imagerunner C1028if User Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    43
    Español
    
    	 4	 Apéndice
    CD-ROM	del	manual	del	usuario	(e-Manual)
    El CD-ROM del Manual de usuario (e-Manual) es una aplicación de software que le permite seleccionar y ver 
    los manuales en formato HTML que incluye el CD-ROM a través de la pantalla de su equipo. La e-Manual 
    describe todas las funciones y los métodos de solución de problemas del equipo. Para utilizar el CD-ROM del 
    manual de usuario (e-Manual), siga las instrucciones que se describen a continuación.
    Requisitos	del	sistema
    El CD-ROM del manual del usuario (e-Manual) puede utilizarse en los entornos de sistema siguientes.
    SO (sistema operativo)
    •  
    Windows 2000 SP4, Windows XP, Windows Vista, Windows 7  
    (Si utiliza Windows 2000 SP4, necesitará Internet Explorer 6.)
    • Mac OS X v10.4.x, v10.5.x, v10.6.x
    Navegador Web
    • Windows: Internet Explorer 6, 7, 8
    • Mac: Safari 2, 3, 4
    Flash Player
    • Flash Player 8 o posterior
    También debe cumplir los requisitos necesarios de memoria y CPU para ejecutar cada sistema operativo.
    Se requiere una resolución de pantalla de 1024 x 768 píxeles o más alta.
    Es posible que el CD-ROM del manual del usuario (e-Manual) no funcione correctamente si no tiene instalado Flash Player o 
    cuenta con una versión de Flash Player anterior a Flash Player 8 en su ordenador.
    Uso	del	CD-ROM	del	manual	del	usuario	(e-Manual)
    Si utiliza el e-Manual con Windows, realice los pasos siguientes.
    1.  Inserte en su ordenador el CD-ROM del Manual de usuario.
    2.  Seleccione el idioma.
    3.  Haga clic en [Instalar] o [Mostrar guía].
    4.  Cuando haga clic en [Instalar] se instalará la e-Manual en su ordenador y se creará el acceso directo en el 
    escritorio.
    5.  Cuando haga clic en [Mostrar guía], se abrirá la e-Manual.
    6.  Para mostrar la e-Manual que instaló en el ordenador, haga doble clic en el icono del acceso directo situado 
    en el escritorio.
    Al utilizar la e-Manual con Macintosh, siga los pasos que se indican a continuación.
    1. Inserte el CD-ROM del manual del usuario en el ordenador.
    2.  Arrastre y coloque la carpeta [spa_imageRUNNERC1028_Manual] en la ubicación donde desee guardarla.
    3.  Abra la carpeta [spa_imageRUNNERC1028_Manual].
    4.  Haga doble clic en index.html y aparecerá la e-Manual.
    Si no se muestra el menú de forma automática tras haber insertado el CD-ROM, haga clic en [Inicio], en la barra de tareas de 
    Windows → [Mi PC] (Windows Vista/7: haga clic en [Inicio] en la barra de tareas de Windows → [PC]. Windows 2000: haga doble 
    clic en [Mi PC] en el escritorio de Windows.) Abra el icono del CD-ROM del manual del usuario y haga doble clic en start.exe.
    Es posible que aparezca un mensaje de protección de la seguridad, según el sistema operativo utilizado. En este caso, permita 
    que se muestre el contenido.
    La carpeta [UserManual_CDROM] → [PDF] contiene información acerca de la fuente PCL/PS.
    ●
    ●
    ●
    –
    –
    –
    –
    –
    –
     
    						
    							
    44
    
    4	Apéndice
    Cuando inicie la e-Manual, se mostrará la pantalla que aparece a continuación.
    En Internet Explorer para Windows XP, los controles ActiveX bloquean los elementos emergentes en segundo plano. Si la e-Manual 
    no se visualiza correctamente, vaya a la barra de información situada en la parte superior de la página y haga clic para activar la 
    barra de información.
    A [Lista de funciones] 
    Haga clic para mostrar las páginas de temas 
    correspondientes a las categorías de funciones.
    B  [Superior]
     
    Haga clic para volver a la página superior.
    C  [Contenido]
     
    Haga clic para visualizar las páginas del 
    contenido.
    D  [Índice]
     
    Haga clic para visualizar las páginas del índice.
    E  [Buscar]
     
    Haga clic para mostrar una lista de títulos de 
    páginas de temas que incluyan la frase que ha 
    introducido. Haga clic en un título para mostrar 
    la página de tema correspondiente. F 
    Function Categories
     
    Seleccione una categoría de función para 
    mostrar una lista de iconos de imagen de los 
    temas correspondientes a esa función. Haga clic 
    en un icono de imagen o en [Mostrar lista de 
    funciones] para mostrar las páginas de temas de 
    la categoría de función en cuestión.
    G  [Imprimir]
     
    Haga clic para imprimir todas las categorías o 
    una sola.
    H  Appendix Categories
     
    Seleccione una categoría de apéndice para 
    mostrar las páginas de temas no relacionados 
    con funciones, como los temas de 
    mantenimiento y solución de problemas.
    I  [Ubicaciones de oficinas]
     
    Haga clic para mostrar la información de 
    contacto de Canon en una ventana distinta.
    Cuando realice una búsqueda, asegúrese de introducir una frase que coincida con una palabra clave. En función de la frase 
    introducida, puede que no se muestren los resultados correctos de la búsqueda.
    Las páginas de temas se pueden imprimir por página o por categoría.
    Es posible que el color de fondo y las imágenes de la página de temas no se impriman en función de la configuración del 
    navegador Web.
    –
    –
    –
     
    						
    							
    Español
    Símbolos	utilizados	en	este	manual
    Los símbolos siguientes se utilizan en este manual para explicar procedimientos, restricciones, precauciones de manipulación e instrucciones que deben tenerse en cuenta por motivos de seguridad.
    Indica una advertencia relativa a operaciones que pueden ocasionar la muerte o lesiones personales si no se ejecutan correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste atención siempre a estas advertencias.
    Indica una precaución relativa a operaciones que pueden ocasionar lesiones personales si no se ejecutan correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste atención siempre a estas precauciones.
    Indica que no deben realizarse ciertas operaciones. Lea detenidamente las instrucciones y cerciórese de no realizar las operaciones descritas.
    Indica una aclaración acerca de una operación, o contiene explicaciones adicionales para un determinado procedimiento. Se recomienda encarecidamente la lectura de estas notas.
    Teclas	y	botones	utilizados	en	este	manual
    Los siguientes símbolos yp nombres de teclas son algunos ejemplos de cómo se expresan en este manual las teclas que deben pulsarse.- Teclas del panel de control:  + (nombre de tecla)Ejemplo:  (Detener).- Botones de la pantalla del ordenador: [nombre del botón]Ejemplo: [OK]
    -  Información de la pantalla entre paréntesis angulares: .
    Instrucciones	importantes	de	seguridad
    Lea detenidamente estas “Instrucciones importantes de seguridad” antes de utilizar el equipo. Preste atención a estas instrucciones y a los requisitos de manejo ya que están pensados para evitar lesiones al usuario u otras personas, así como el deterioro del equipo. Además, no realice ninguna operación a menos que se especifique en el manual, ya que podría ser motivo de accidentes y lesiones imprevistas.
    Instalación
    No instale la máquina en un lugar cerca de alcohol, disolvente u otras sustancias inflamables. Si alguna sustancia inflamable entrara en contacto con los componentes eléctricos del interior de la máquina, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
    No coloque ninguno de los objetos siguientes sobre la máquina.  Si estos objetos entraran en contacto con un área de alto voltaje del interior de la máquina, podrían provocar un incendio o una descarga eléctrica.  Si se cayeran o derramaran en el interior de la máquina, apague inmediatamente los interruptores de alimentación de la máquina y el ordenador (1) y desconecte el cable de interfaz si está conectado (2). A continuación, desconecte el enchufe de la toma de corriente de CA (3) y póngase en contacto con su distribuidor autorizado local de Canon.Collares y otros objetos metálicosTazas, jarrones, macetas y otros contenedores llenos de agua o líquidos
    ‒
    ‒
    ••
    Cuando se instalen y se retiren los accesorios opcionales, asegúrese de apagar la máquina, desconecte el enchufe y a continuación desconecte todos los cables de interfaz y el cable de alimentación de la máquina. De lo contrario, el cable de alimentación o los cables de interfaz podrían dañarse y ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
    No instale la máquina en lugares inestables, como pueden ser plataformas irregulares o suelos inclinados, ni en lugares sometidos a vibraciones excesivas, ya que esto podría causar la caída de la máquina y provocar lesiones personales.Las ranuras de ventilación garantizan la ventilación adecuada de las piezas en funcionamiento del interior de la máquina. No coloque 
    nunca la máquina sobre una superficie blanda como una cama, un sofá o una alfombra. La obstrucción de las ranuras puede ocasionar el sobrecalentamiento de la máquina y provocar un incendio.No instale la máquina en los lugares siguientes, ya que podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.Lugares húmedos o polvorientosLugares expuestos a humo y vapor, por ejemplo, cerca de una cocina o un humidificadorLugares expuestos a la lluvia o la nieveLugares cercanos a un grifo o al aguaLugares expuestos a la luz solar directaLugares sometidos a altas temperaturasLugares cercanos al fuegoCuando instale la máquina, colóquela con cuidado en el lugar de instalación procurando no pillarse las manos entre la máquina y el suelo, o entre la máquina y otro equipo, ya que esto podría provocarle lesiones personales.Cuando conecte el cable de interfaz, conéctelo correctamente siguiendo las instrucciones de este manual. Si no está bien conectado, podría provocar un fallo de funcionamiento o una descarga eléctrica.Si el equipo se instala con ruedas giratorias, bloquear siempre éstas. De lo contrario, el equipo se puede mover o volcarse y provocar lesiones personales.Cuando cambie de lugar la máquina, siga las instrucciones de este manual para sujetarla correctamente. Si no lo hace así, la máquina podría caerse y ocasionar lesiones personales. (Consulte “Transporte del equipo” en el e-Manual)
    Suministro	eléctrico
    No dañe ni modifique el cable de alimentación. Tampoco coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación ni tire de él o lo doble excesivamente. Esto podría causar daños eléctricos y provocar un incendio o una descarga eléctrica.Mantenga el cable de alimentación alejado de cualquier fuente de calor. De lo contrario, el material aislante del cable de alimentación podría derretirse y provocar un incendio o una descarga eléctrica.El cable de alimentación no deberá quedar tirante, ya que esto podría conducir a una conexión floja y causar recalentamiento, lo que podría causar un incendio.El cable de alimentación podría dañarse si se pisa sobre el mismo, se fija con grapas o se colocan encima objetos pesados. El uso continuado de un cable de alimentación dañado podría provocar un accidente, como puede ser un incendio o una descarga eléctrica.
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ••
    •••••‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    45
     
    						
    							
    No conecte ni desconecte el enchufe con las manos mojadas, ya que podría sufrir una descarga eléctrica.No enchufe el cable de alimentación a una regleta múltiple, ya que podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.No enrolle ni ate el cable de alimentación, ya que podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.Inserte el enchufe completamente en la toma de corriente de CA. De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.Si se aplica un esfuerzo excesivo a la parte de conexión del cable de alimentación, esto podría dañar el cable de alimentación o los cables del interior de la máquina podrían desconectarse. Esto también podría causar un incendio. Evite las siguientes situaciones:Conectar y desconectar el cable de alimentación con frecuencia.Tropezar con el cable de alimentación.El cable de alimentación está curvado cerca de la parte de conexión, y se aplica un esfuerzo continuo a la toma de corriente o a la parte de conexión.Aplicación de una descarga al conector de alimentación.No utilice cables de alimentación distintos al proporcionado, ya que podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.Como regla general, no utilice cables alargadores. El empleo de un cable alargador podría ocasionar incendios o descargas eléctricas.Retire el enchufe de la toma de corriente y absténgase de utilizar la máquina durante las tormentas. Los rayos podrían provocar un incendio, una descarga eléctrica o un fallo de funcionamiento.
    No utilice un voltaje de suministro eléctrico distinto al indicado, ya que podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.Cuando desconecte el cable de alimentación, agárrelo siempre por el enchufe. No tire del cable de alimentación, ya que el hilo central del cable de alimentación podría quedar expuesto o el aislante del cable podría dañarse y causar una fuga de electricidad que podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.Deje espacio suficiente alrededor del enchufe de forma que pueda desconectarse fácilmente. Los objetos colocados alrededor del enchufe podrían impedir su desconexión en caso de emergencia.
    Manipulación
    No desmonte ni modifique la máquina. En el interior de la máquina hay componentes con alta temperatura y alta tensión que podrían causar un incendio o una descarga eléctrica.Los aparatos eléctricos pueden resultar peligrosos si no se utilizan correctamente. No permita que los niños toquen el cable de alimentación, los cables, los motores internos o los componentes eléctricos.Si la máquina hace un ruido inusual o desprende humo, calor o un olor no habitual, apague inmediatamente los interruptores de alimentación de la máquina y del ordenador y desconecte el cable de interfaz en caso de que esté conectado. A continuación, desconecte el enchufe de la toma de corriente de CA y póngase en contacto con su distribuidor autorizado local de Canon. El uso continuado podría tener como resultado un incendio o una descarga eléctrica.No utilice aerosoles inflamables cerca de la máquina. Si alguna sustancia inflamable entrara en contacto con los componentes eléctricos del interior de la máquina, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.Antes de desplazar la máquina, apague siempre los interruptores de alimentación de la máquina y el ordenador y desconecte el enchufe y los cables de interfaz. De lo contrario, podría dañar los cables y provocar un incendio o descarga eléctrica.Confirme que el enchufe o el conector de alimentación está insertado completamente después de desplazar la máquina. De lo contrario, se podría producir recalentamiento e incendio.
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    •••
    •‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    Procure que no caigan clips, grapas u otros objetos metálicos dentro de la máquina. Procure no derramar agua, líquidos u otras sustancias inflamables (alcohol, benceno, disolvente, etc.) dentro de la máquina. Si estos objetos entraran en contacto con un área de alto voltaje del interior de la máquina, podrían provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si se cayeran o derramaran en el interior de la máquina, apague inmediatamente los interruptores de alimentación de la máquina y el ordenador y desconecte el cable de interfaz si está conectado. A continuación, desconecte el enchufe de la toma de corriente de CA y póngase en contacto con su distribuidor autorizado local de Canon.Al conectar o desconectar un cable USB cuando el enchufe esté conectado a la toma de corriente de CA, no toque la parte metálica del conector, ya que podría sufrir una descarga eléctrica.
    No coloque objetos pesados sobre la máquina. Los objetos o la máquina podrían caerse y provocar lesiones personales.Apague el interruptor de alimentación si no va a utilizar la máquina durante un largo período de tiempo, por ejemplo, por la noche. Apague la máquina y desconecte el enchufe si no va a utilizar la máquina durante un largo período de tiempo, por ejemplo, durante varios días.Abra o cierre las tapas e instale o retire las bandejas despacio y con cuidado. Tenga cuidado de no dañarse los dedos.
    Mantenga las manos y la ropa alejadas del rodillo del área de salida. Aunque la máquina no esté imprimiendo, el rodillo podría girar de repente y pillarle las manos o la ropa, y provocarle lesiones personales.La ranura de salida está caliente durante la impresión e inmediatamente después. No toque el área circundante a la ranura de salida, ya que podría quemarse.El papel impreso podría estar caliente inmediatamente después de salir. Tenga cuidado cuando extraiga el papel y lo alinee, especialmente después de la impresión continua. De lo contrario, podría quemarse.Cuando realice copias con un libro grueso colocado sobre el cristal de copia, no ejerza una presión excesiva sobre el alimentador. Esto podría dañar el cristal de copia y causar lesiones personales.Tenga cuidado de no dejar caer objetos pesados, como puede ser un diccionario, sobre el cristal de copia. Esto podría dañar el cristal de copia y causar lesiones personales.Cierre el alimentador suavemente para no pillarse las manos. Podrían producirse lesiones personales.El haz de láser puede ser perjudicial para el cuerpo humano. Como el haz de láser está confinado bajo una tapa en la unidad de escáner láser, no existe peligro de que el haz de láser escape durante el funcionamiento normal de la máquina. Lea las siguientes observaciones e instrucciones para garantizar la seguridad.No abra nunca tapas que no se indiquen en este manual.No retire la etiqueta de precaución adherida a la tapa de la unidad de escáner láser.
    Si el haz de láser escapara y entrara en contacto con sus ojos, la exposición al mismo podría causarle daños oculares.Si utiliza la máquina de formas no contempladas en los procedimientos de control, de ajuste y operativos descritos en el presente manual, podría producirse exposición a radiación peligrosa.Esta máquina está confirmada como producto láser de clase 1 en IEC60825-1:2007.
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ••
    •
    ‒
    ‒
    46
     
    						
    							
    Español
    
    Mantenimiento	e	inspecciones
    Cuando limpie la máquina, apague la máquina y el ordenador y desconecte los cables de interfaz y el cable de alimentación. De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.Desenchufe la clavija de toma de corriente de la toma de corriente de CA periódicamente y limpie la zona de alrededor de la base de las clavijas metálicas de la clavija de toma de corriente y la toma de corriente de CA con un paño seco para eliminar todo el polvo y la suciedad. En lugares húmedos, polvorientos o llenos de humo, el polvo puede acumularse alrededor de la clavija de toma de corriente y humedecerse, lo que podría provocar un cortocircuito, que a su vez provocaría fuego.Limpie la máquina con un paño bien escurrido humedecido con agua o con un detergente suave diluido en agua. No utilice alcohol, benceno, disolvente u otras sustancias inflamables. Si alguna sustancia inflamable entrara en contacto con los componentes eléctricos del interior de la máquina, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.Algunas áreas del interior de la máquina están sometidas a alto voltaje. Al extraer el papel atascado o inspeccionar el interior de la máquina, procure no tocar el interior de la máquina con collares, pulseras u otros objetos metálicos, ya que podría sufrir quemaduras o una descarga eléctrica.No tire los cartuchos de tóner usados al fuego. Los restos de tóner de los cartuchos podrían prender y provocar quemaduras o un incendio.Confirme que el enchufe o el conector de alimentación está insertado completamente después de limpiar la máquina. De lo contrario, se podría producir recalentamiento e incendio.Compruebe regularmente que la clavija de toma de corriente y el cable de alimentación no presentan el siguiente aspecto. Si no lo hace, podrían producirse descargas eléctricas o fuego.El enchufe presenta señales de quemaduras.La espiga del enchufe está deformada o rota.La máquina se apaga o enciende cuando se dobla el cable de alimentación.El revestimiento del cable de alimentación está dañado, agrietado o presenta indentaduras.Una parte del cable de alimentación se calienta.El conector de alimentación está flojo.Se está aplicando esfuerzo al cable de alimentación mediante un objeto pesado o por la fijación con grapas.El enchufe está flojo.El cable de alimentación está atado en un rollo.Una parte del cable de alimentación está colocada en un pasillo.El cable de alimentación está colocado delante de un aparato que genera calor.
    La unidad de fijación y el área circundante del interior de la máquina se calientan durante el uso. Al extraer el papel atascado o inspeccionar el interior de la máquina, procure no tocar la unidad de fijación y el área circundante, ya que podría sufrir quemaduras.
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    •••
    •
    •••
    ••••
    ‒
    Al extraer el papel atascado o inspeccionar el interior de la máquina, no se exponga al calor emitido por la unidad de fijación y el área circundante durante un período de tiempo prolongado. De lo contrario, podrían producirse quemaduras por baja temperatura, incluso si no toca directamente la unidad fijación ni la zona de alrededor.Si existe papel atascado, retírelo de forma que no quede ningún trozo de papel en el interior de la máquina de acuerdo con el mensaje mostrado. Tampoco coloque las manos en un área diferente de las áreas indicadas, ya que podría sufrir lesiones personales o quemaduras.Al extraer el papel atascado o cambiar un cartucho de tóner, procure no salpicarse las manos ni la ropa con el tóner, ya que podría mancharse. Si se mancha las manos o la ropa con el tóner, lávelas inmediatamente con agua fría. Si las lava con agua caliente, el tóner quedará adherido y será imposible quitar las manchas.Al extraer el papel atascado, procure no esparcir el tóner sobre el papel. Podría entrarle tóner en los ojos o en la boca. Si el tóner le entra en los ojos o en la boca, lávese inmediatamente con agua fría y acuda al médico.Cuando cargue papel o extraiga documentos atascados, procure no hacerse cortes en las manos con los bordes del papel.Cuando cambie un cartucho de tóner, extráigalo con cuidado para evitar que el tóner se esparza y le entre en los ojos o en la boca. Si el tóner le entra en los ojos o en la boca, lávese inmediatamente con agua fría y acuda al médico.No intente desmontar el cartucho de tóner. El tóner podría esparcirse y entrarle en los ojos o en la boca. Si el tóner le entra en los ojos o en la boca, lávese inmediatamente con agua fría y acuda al médico.Si el cartucho de tóner tiene una fuga de tóner, procure no inhalarlo y no deje que entre en contacto directo con su piel. Si el tóner entra en contacto con su piel, lávese con jabón. Si se le irrita la piel o inhala el tóner, acuda al médico inmediatamente.
    Consumibles
    No tire los cartuchos de tóner usados al fuego. El tóner podría prender y provocar quemaduras o un incendio.No almacene los cartuchos de tóner ni el papel en un lugar expuesto a llamas abiertas. El tóner o el papel podrían prender y provocar quemaduras o un incendio.
    Cuando deseche un cartucho de tóner, colóquelo en una bolsa para evitar que el tóner se esparza y siga la normativa local al respecto.
    Mantenga los cartuchos de tóner y otros consumibles fuera del alcance de los niños. Si alguien ingiere el tóner u otras piezas, deberá acudir al médico inmediatamente.No intente desmontar el cartucho de tóner. El tóner podría esparcirse y entrarle en los ojos o en la boca. Si el tóner le entra en los ojos o en la boca, lávese inmediatamente con agua fría y acuda al médico.Si el cartucho de tóner tiene una fuga de tóner, procure no inhalarlo y no deje que entre en contacto directo con su piel. Si el tóner entra en contacto con su piel, lávese con jabón. Si se le irrita la piel o inhala el tóner, acuda al médico inmediatamente.No tire de la cinta de sellado bruscamente o de forma incompleta, ya que el tóner podría derramarse. Si el tóner le entra en los ojos o en la boca, lávese inmediatamente con agua fría y acuda al médico.
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    47
       
    						
    							
    Otros
    Si utiliza un marcapasos cardíacoEsta máquina genera un campo magnético de bajo nivel. Si utiliza un marcapasos cardíaco y detecta anomalías, aléjese de la máquina y acuda inmediatamente a un médico.
    Requisitos	de	instalación	y	manipulación
    Para utilizar esta máquina de un modo seguro y sin problemas, instálela en un lugar que cumpla las siguientes condiciones. Asimismo, lea atentamente las observaciones.
    Condiciones	de	temperatura	y	humedad
    Rango de temperatura: de 10 a 30 °CRango de humedad: 20 al 80% de HR (sin condensación)
    Protección de la máquina para evitar la condensaciónPara evitar que se forme condensación en el interior de la máquina en los siguientes casos, deje que la máquina se adapte a la temperatura y humedad ambientales durante dos horas como mínimo antes de utilizarla.Cuando la sala en la que esté instalada la máquina se caliente repentinamente.Si se traslada la máquina de un lugar frío o seco a un lugar cálido o húmedo.Si se forman gotas de agua (condensación) en el interior de la máquina, se podrían producir atascos de papel o un deterioro de la calidad de impresión.Cuando se utilice un humidificador ultrasónicoCuando utilice un humidificador ultrasónico, se recomienda emplear agua purificada u otro tipo de agua que no contenga impurezas.  Si emplea agua del grifo o agua de pozo, las impurezas del agua se dispersarán por el aire. Éstas podrían quedar atrapadas en el interior de la máquina, provocando el deterioro de la calidad de impresión.
    Requisitos	de	alimentación
    220 a 240 V, 50/60 Hz
    Precauciones al conectar el cable de alimentaciónNo conecte esta máquina a un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI, UPS).Utilice la toma de corriente de CA exclusivamente para la máquina. No utilice los demás conectores de la toma de corriente de CA.
    No conecte el enchufe a la toma auxiliar de un ordenador.No enchufe la máquina a la misma toma de corriente de CA que cualquiera de los siguientes equipos.FotocopiadoraAparato de aire acondicionadoTrituradoraUn equipo que consuma una gran cantidad de electricidadUn equipo que genere ruido eléctricoCuando desenchufe el cable de alimentación, deje que transcurran 10 segundos o más antes de volverlo a enchufar.Precauciones diversasEl consumo energético máximo del equipo es el siguiente. imageRUNNER C1028i/C1028iF: Menos de 1210 W, 1260 W (con equipos opcionales)El ruido eléctrico o una caída importante en la tensión de red podría provocar errores de funcionamiento en la máquina o el ordenador, o la pérdida de datos.
    Requisitos	de	instalación
    Un lugar donde se disponga de espacio suficienteUn lugar bien ventiladoUn lugar con una superficie plana y regularUn lugar que pueda soportar el peso de la máquina
    ‒‒
    ‒
    •
    •
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒‒
    •••••‒
    ‒
    ‒
    ‒‒‒‒
    No instale la máquina en los lugares siguientes, ya que podría provocar daños en la misma.Lugares sometidos a cambios bruscos de temperatura o humedadLugares sometidos a condensación Lugares mal ventilados (si utiliza la máquina durante mucho tiempo o imprime muchas hojas en una estancia mal ventilada, el ozono y otros olores generados por la máquina podrían crear un entorno de trabajo desagradable. Además, durante la impresión se dispersan partículas químicas; por lo tanto, es importante disponer de una ventilación adecuada.)Lugares cercanos a equipos que generen ondas magnéticas o electromagnéticasUn laboratorio o lugar donde se produzcan reacciones químicasLugares expuestos al aire salado, a gases corrosivos o gases tóxicosLugares, como por ejemplo una alfombra o estera, que puedan combarse por el peso de la máquina o donde la máquina pueda hundirse
    Espacio	de	instalación
    Espacio necesario para la instalación
    Mantenimiento	e	inspecciones
    Respete las instrucciones de la etiqueta de atención adherida a esta máquina.Evite agitar o dar golpes a la máquina.Para evitar atascos de papel, no apague ni encienda la máquina, abra o cierre el panel de control ni la tapa posterior ni cargue o descargue papel durante una operación de impresión.Asegúrese de extraer el cartucho de tóner de la máquina cuando la traslade.Para evitar exponer el cartucho de tóner a la luz, guárdelo en la bolsa de protección incluida con la máquina o envuélvalo en un paño grueso.No guarde los cartuchos de tóner en una ubicación expuesta a alta temperatura o humedad o en una ubicación con cambios drásticos en la temperatura o humedad.  Rango de temperatura de almacenamiento: 0 a 35 °C  Rango de humedad de almacenamiento: 35 a 85 % de humedad 
    relativa (sin condensación)Limpie la máquina periódicamente. Si la máquina acumula polvo, podría no funcionar correctamente.Utilice un cable modular con una longitud de 3 m o menos.Dependiendo de su mercado local o de su conexión telefónica, tal vez no pueda realizar comunicación de datos. En este caso, póngase en contacto con su distribuidor autorizado local de Canon o con la línea de asistencia de Canon.Los repuestos y los cartuchos de tóner para la máquina se encontrarán disponibles durante un mínimo de siete (7) años tras la interrupción de la producción de este modelo de máquina.
    Avisos	legales
    Nombres	de	modelos
    F151100 (imageRUNNER C1028i)F151100 (imageRUNNER C1028iF)
    ‒‒‒
    ‒
    ‒‒‒
    ‒
    ‒‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒
    ‒‒
    ‒
    48
     
    						
    							
    Español
    
    Directiva	RAEE
    Sólo para la Unión Europea (y el Área Económica Europea).
    Estos símbolos indican que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos de acuerdo con la Directiva sobre RAEE (2002/96/CE) y la Directiva sobre Pilas y Acumuladores (2006/66/CE) y/o la legislación nacional que implemente dichas Directivas.Si aparece un símbolo químico bajo este símbolo, de acuerdo con la Directiva sobre Pilas y Acumuladores, significa que la pila o el acumulador contiene metales pesados (Hg = Mercurio, Cd = Cadmio, Pb = Plomo) en una concentración superior al límite especificado en dicha Directiva.Este producto deberá entregarse en un punto de recogida designado, por ejemplo, en un establecimiento autorizado al adquirir un producto nuevo similar o en un centro autorizado para la recogida de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), baterías y acumuladores. La gestión incorrecta de este tipo de residuos puede afectar al medio ambiente y a la salud humana debido a las sustancias potencialmente nocivas que suelen contener estos aparatos.Su cooperación en la correcta eliminación de este producto contribuirá al correcto aprovechamiento de los recursos naturales.  Los usuarios tienen derecho a devolver pilas, acumuladores o baterías usados sin coste alguno. El precio de venta de pilas, acumuladores y baterías incluye el coste de la gestión medioambiental de su desecho, y bajo ninguna circunstancia se indicará por separado la cuantía de dicho coste en la información y la factura suministradas a los usuarios finales.Si desea más información sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con el departamento municipal, el servicio o el organismo encargado de la gestión de residuos domésticos o visite  www.canon-europe.com/environment.(Área Económica Europea: Noruega, Islandia y Liechtenstein)
    Directiva	R	&	TTE
    Este equipo (F151100) cumple los requisitos esenciales de la Directiva 1999/5/CE de la CE y se puede utilizar en la UE. (Sólo para modelos con funciones de fax.)(Sólo para Europa)Canon Inc./Canon Europa N.V.
    Directiva	de	la	CE	sobre	compatibilidad	electromagnética
    Este equipo cumple con los requisitos esenciales de la Directiva de la CE sobre compatibilidad electromagnética. Declaramos que este producto cumple con los requisitos de compatibilidad electromagnética de la Directiva de la CE cuando la tensión de entrada nominal es de 230 V y 
    50 Hz aunque la tensión de entrada prevista para el producto va de 220 V 
    a 240 V y de 50 a 60 Hz. El empleo de cables apantallados es necesario para cumplir con los requisitos técnicos de la Directiva de compatibilidad electromagnética.
    Programa	internacional	ENERGY	STAR
    Como socio de ENERGY STAR®, Canon Inc. ha determinado que este producto es conforme al programa ENERGY STAR para eficiencia energética.
    El programa internacional de equipamiento de oficinas ENERGY STAR es un programa internacional que fomenta el ahorro de energía en el empleo de ordenadores y otros equipos de oficina.
    Este programa favorece el desarrollo y la difusión de productos con funciones que reducen de forma eficaz el consumo de energía. Se trata de un sistema abierto en el que pueden participar voluntariamente propietarios de empresas.
    Los productos de destino son los equipos de oficina tales como ordenadores, monitores, impresoras, faxes y fotocopiadoras. Las normas y logotipos son uniformes para todas las naciones participantes.
    Logotipo	IPv6	Ready
    La pila de protocolos que se incluye en este equipo ha obtenido el Logotipo IPv6 Ready Fase 1, conforme a lo establecido por el IPv6 Forum.
    Información	de	seguridad	de	láser
    La radiación láser puede ser peligrosa para el cuerpo humano. Por esta razón, la radiación láser que se emite en el interior de este equipo está herméticamente cerrada dentro del alojamiento y la tapa exterior. Durante el uso normal del producto por parte del usuario, la máquina no emite radiaciones. Esta máquina está clasificada como producto láser de Clase 1 de acuerdo con IEC60825-1: 2007 y EN60825-1: 2007.
    Modelo	de	220	a	240	 V
    La etiqueta que se presenta a continuación está pegada a la unidad de lectura láser de la máquina.
    Esta máquina ha sido clasificada de acuerdo con IEC 60825-1: 2007, EN60825-1: 2007 y es conforme con las siguientes clases:
    CLASS 1 LASER PRODUCTLASER KLASSE 1APPAREIL À LASER DE CLASSE 1APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1APARELHO A LASER DE CLASSE 1LUOKAN 1 LASER-TUOTELASERPRODUKT KLASS 1
    El uso de controles, ajustes o procedimientos que no se especifiquen en los manuales de la máquina puede tener como resultado una exposición a radiación peligrosa.
    Marcas	comerciales
    Canon, el logotipo de Canon, imageRUNNER y iW son marcas comerciales de Canon Inc. Microsoft, Windows, Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
    Todos los demás productos y nombres de marcas son marcas registradas, marcas comerciales o marcas de servicio de sus respectivos propietarios.
    Copyright
    Copyright © 2010 de Canon Inc. Todos los derechos reservados. Quedan prohibidas la reproducción, transmisión, transcripción, almacenamiento en sistemas de recuperación o traducción a cualquier idioma o lenguaje informático de cualquier parte de esta publicación, de ninguna forma y por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual o de otro tipo, sin el previo consentimiento por escrito de Canon Inc.
    UFST: Copyright (C) 1989-2003 Monotype Imaging, Inc.
    49
     
    						
    							
    Software	de	terceros
    A. Este producto incluye módulos de software de terceros. El uso y distribución de estos módulos de software, incluida cualquier actualización de ellos (colectivamente, el “SOFTWARE”) están sujetos a las condiciones (1) a (9) que figuran a continuación. 
    (1)  Usted acepta cumplir todas las leyes, restricciones o normativas de 
    control a las exportaciones aplicables de los países implicados en caso de que este producto, incluido el SOFTWARE, se envíe, transfiera o exporte a cualquier país.
    (2)   Los titulares de derechos del SOFTWARE conservarán en todos los 
    aspectos la titularidad, la propiedad y los derechos de la propiedad intelectual incluidos y en relación con el SOFTWARE. Salvo que así se proporcione expresamente aquí, los titulares de derechos del SOFTWARE no le transfieren ni otorgan ninguna licencia ni derecho, ya sean expresos o implícitos, respecto a la propiedad intelectual de los titulares de derechos del SOFTWARE.
    (3)   Podrá utilizar el SOFTWARE únicamente para uso con el producto 
    Canon que ha adquirido (el “PRODUCTO”).
    (4)   No podrá ceder, otorgar sublicencias, comercializar, distribuir ni 
    transferir el SOFTWARE a terceros sin el consentimiento previo por escrito de los titulares de derechos del SOFTWARE.
    (5)   A pesar de lo anterior, podrá transferir el SOFTWARE únicamente 
    cuando (a) ceda todos sus derechos respecto al PRODUCTO y todos los derechos y obligaciones expresados en las condiciones a la persona receptora y (b) cuando dicha persona receptora acepte la obligación de atenerse a todas las condiciones.
    (6)   No podrá descompilar, invertir la ingeniería, desensamblar ni reducir 
    de otro modo el código del SOFTWARE a una forma legible por el ser humano.
    (7)   No podrá modificar, adaptar, traducir, alquilar, arrendar o prestar el 
    SOFTWARE ni crear trabajos derivados basados en el SOFTWARE.
    (8)   No tendrá derecho a eliminar ni realizar copias independientes del 
    SOFTWARE del PRODUCTO.
    (9)   No se le otorga licencia alguna sobre la parte legible por los humanos 
    (código fuente) del SOFTWARE.
    Aviso	legal
    La información de este documento puede ser modificada sin previo aviso.CANON INC. NO OFRECE GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO EN RELACIÓN CON ESTE MATERIAL, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE SE DESCRIBE EN ESTE DOCUMENTO, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS RESPECTIVAS GARANTÍAS DE PUBLICIDAD, COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN A UN FIN CONCRETO O AUSENCIA DE INFRACCIÓN.CANON INC. NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD EN CUANTO A LOS DAÑOS DIRECTOS, FORTUITOS O RESULTANTES, INDEPENDIENTEMENTE DE LA NATURALEZA DE ÉSTOS, O EN CUANTO A LAS PÉRDIDAS O GASTOS QUE SE DERIVEN DEL USO DE ESTE MATERIAL.
    Limitaciones	legales	sobre	el	uso	de	su	producto	y	sobre	el	
    empleo	de	imágenes
    El uso del producto para escanear, imprimir o reproducir de otro modo ciertos documentos y el empleo de tales imágenes escaneadas, impresas o reproducidas de otro modo con su producto, puede estar prohibido por la ley y podría infringir las leyes del código penal y/o civil.  A continuación se ha preparado una amplia lista de estos documentos. Esta lista es meramente una guía. Si no está seguro sobre la legalidad del empleo del producto para escanear, imprimir o reproducir de otro modo cualquier documento en particular y/o sobre el empleo de las imágenes escaneadas, impresas o de otro modo reproducidas, deberá consultar de antemano a un asesor legal para que le oriente.
    Billetes de curso legalCheques de viajesGiros postalesCupones de alimentosCertificados de depósitosPasaportesSellos postales (matasellados o no)Documentos de inmigraciónChapas o insignias de identificaciónSellos de ingresos fiscales (matasellados o no)Documentos de servicio selectivoBonos u otros certificados de endeudamientoCheques o letras de cambio emitidos por agencias gubernamentales
    ‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒
    Certificados de accionesLicencias de vehículos motorizados y certificados de titularidadObras protegidas por los derechos de la propiedad intelectual/Obras de arte sin permiso del propietario de los derechos de autor
    Canon ha hecho esfuerzos considerables para asegurarse de que los manuales de la máquina estén libres de imprecisiones y omisiones. Sin embargo, nuestros productos se hallan en un proceso continuo de mejora, por lo que, si necesita una especificación exacta, puede ponerse en contacto con Canon.
    ‒‒‒
    50
     
    						
    							
    CANON INC.
    30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
    CANON MARKETING JAPAN INC.
    16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan 
    CANON U.S.A., INC.
    One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A.
    CANON EUROPA N.V.
    Bovenkerkerweg, 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
    CANON CHINA CO. LTD.
    15F Jinbao Building No.89, Jinbao Street, Dongcheng District, Beijing 100005, PRC
    CANON SINGAPORE PTE LTD
    1 HarbourFront Avenue, #04-01 Keppel Bay Tower, Singapore 098632
    CANON AUSTRALIA PTY LTD
    1 Thomas Holt Drive, North Ryde, Sydney NSW 2113, Australia
    CANON GLOBAL WORLDWIDE SITES
    http://www.canon.com/
    FT5-3352   (010)  © CANON INC. 2010   PRINTED IN CHINA
     
    						
    All Canon manuals Comments (2)

    Related Manuals for Canon Imagerunner C1028if User Guide