Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera DMC-FH6 DMC-FH4 DMC-S5 DMC-S2 Spanish Version Manual

Panasonic Digital Camera DMC-FH6 DMC-FH4 DMC-S5 DMC-S2 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera DMC-FH6 DMC-FH4 DMC-S5 DMC-S2 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 91 -
    Visualizaciones de mensajes
    [Error parámetro tarjeta de memoria]
     
    ●La tarjeta no es del estándar SD. 
    ●Cuando se utilizan tarjetas de 4 GB o más, sólo son compatibles la\
    s tarjetas de memoria SDHC o 
    SDXC.
    [Error lectura]/[Error escritura]     [Controlar la tarjeta]
     
    ●Ha fallado la lectura de datos.
      → Verifique que la tarjeta haya sido insertada correctamente ( →12).
     
    ●Ha fallado la escritura de datos.
      →  Desconecte la alimentación y extraiga la tarjeta antes de volver a in\
    sertarla y conectar de nuevo 
    la alimentación.
     
    ●Puede que la tarjeta esté dañada. 
    ●Pruebe con una tarjeta diferente.
    [La grabación del movimiento fue suprimida a causa de la limitació\
    n en la velocidad de 
    escritura de la tarjeta]
     
    ●Si se para la grabación aun cuando se use una tarjeta de la clase de \
    velocidad recomendada ( →14), 
    la velocidad de escritura de datos habrá disminuido. Si pasa esto, re\
    comendamos hacer una copia 
    de seguridad de los datos de la tarjeta de memoria y formatearla ( →39).
     
    ●La grabación de imágenes en movimiento puede terminar automátic\
    amente con ciertas tarjetas.
    [La carpeta no puede ser creada]
     
    ●El número de carpetas en uso ha alcanzado 999.
      →  Guarde los datos necesarios en un ordenador o en otro aparato y luego ut\
    ilice [Formato] en la 
    cámara. (→39)
    [La imagen está visualizada en formato 16:9]     [La imagen está v\
    isualizada en formato 4:3]
     
    ●El cable de AV está conectado a la cámara.
      → Para eliminar inmediatamente el mensaje  → Pulse [MENU/SET].
      → Para cambiar la relación de aspecto  → Cambie [Aspecto TV] (→38).
     
    ●El cable USB (suministrado) sólo está conectado a la cámara.
      → El mensaje desaparece cuando el cable también se conecta a otro apar\
    ato. 
    						
    							- 92 -
     
    Preguntas y respuestas  Solución de problemas
    Intente comprobar primero estos elementos (→92 - 97).
    Si el problema persiste, realizando [Reinic.] en el menú [Conf.] pued\
    e que se resuelva 
    el problema. (Note que a excepción de algunos elementos como [Ajust.\
     reloj], todos los 
    ajustes volverán a los valores vigentes en el momento de adquirir la \
    cámara.)
    Batería, alimentación
    La cámara no funciona a pesar de estar encendida. 
    ●La batería está mal insertada ( →12) o necesita ser cargada.
    La alimentación se corta durante el uso. 
    ●La batería necesita ser cargada. 
    ●La cámara esta en [Apagado auto.]. ( →37)
      → Encienda la cámara de nuevo.
    Grabación
    No se puede grabar imágenes. 
    ●La cámara está en el modo de reproducción.
      → Presione el botón de reproducción para cambiar al modo de grabaci\
    ón.
     
    ●La memoria incorporada/tarjeta está llena.  → Deje espacio libre borrando las imágenes que no 
    desee (→31).
    Las imágenes grabadas aparecen blancas. 
    ●El objetivo está sucio (huellas dactilares, etc.).
      → Limpie la superficie con un paño blanco y seco.
     
    ●El objetivo está empañado ( →4).
    Las imágenes grabadas están demasiado brillantes/demasiado oscuras\
    . 
    ●Ajuste la exposición ( →48).
    Cuando presiono el disparador una vez se toman 2-3 imágenes. 
    ●La cámara está ajustada para usar [Ráfaga] ( →60).
    El enfoque no está correctamente alineado. 
    ●No está ajustado en el modo apropiado para la distancia al sujeto. (\
    El alcance de enfoque varía 
    según el modo de grabación.)
     
    ●El sujeto está fuera del alcance de enfoque. 
    ●Se debe a la vibración o al movimiento del sujeto ( →40).
    Las imágenes grabadas están borrosas. El estabilizador de imagen ó\
    ptica no sirve. 
    ●La velocidad del obturador es más lenta en lugares oscuros y el estab\
    ilizador de imagen óptica 
    pierde efectividad.
      → Sujete la cámara firmemente con ambas manos, con ambos brazos pegado\
    s al cuerpo.
      → Ajuste [Zoom d.] en [OFF] y [Sens.dad] en [ 
     ]. ( →56, 59)
    Las imágenes grabadas aparecen bastas o hay interferencia. 
    ●La sensibilidad ISO es alta o la velocidad del obturador es baja.
       (El ajuste predeterminado de [Sens.dad] es [  ] – La interferencia puede aparecer con 
    imágenes tomadas en interiores.)
      → Baje la [Sens.dad] (→56).
      → Tome imágenes en lugares más luminosos.
     
    ●La cámara esta en [Máx. sens.].
      (La imagen queda un poco basta en respuesta a la sensibilidad alta.) 
    						
    							- 93 -
    Preguntas y respuestas  Solución de problemas
    Grabación (Continuación)
    La luminosidad o el color de la imagen grabada es diferente al color rea\
    l. 
    ●Cuando se graba bajo luces fluorescentes, aparatos de iluminación de \
    LED, etc., aumentar la 
    velocidad del obturador puede causar ligeros cambios en el brillo y el c\
    olor. Éstos son el resultado 
    de las características de la fuente de luz y no indican ningún fal\
    lo.
    Cuando se graba o se presiona el disparador hasta la mitad puede que 
    aparezcan bandas rojas en el monitor LCD o que parte de la pantalla o 
    toda ella pueda tener un color rojizo.
     
    ●Ésta es una de las características del CCD y puede aparecer si el \
    sujeto tiene 
    zonas más brillantes. Alrededor de estas zonas puede aparecer borrosidad, 
    pero esto no es un fallo. Esto se grabará en las imágenes en movim\
    iento, pero 
    no en las imágenes fijas.
     
    ●Recomendamos mantener la pantalla lejos de las fuentes de luz intensa, t\
    ales 
    como la luz del sol, cuando se toman imágenes.
    La grabación de imágenes en movimiento se para sin haber terminado\
    . 
    ●Con algunas tarjetas, la visualización de acceso puede aparecer breve\
    mente después de la 
    grabación, y la grabación puede detenerse sin haber terminado.
     
    ●Cuando se graben imágenes en movimiento, use una tarjeta con una clas\
    e∗ de velocidad SD de 
    “Clase 6” o superior. 
     
    ∗ La clase de velocidad SD se refiere a una especificación para velocid\
    ades de escritura sostenidas.  
    ●Si se detiene la grabación aun cuando se use una tarjeta con velocida\
    d de “Class 6” o más rápida, 
    la velocidad de escritura de datos será baja. Recomendamos hacer copi\
    as de seguridad de los 
    datos de la tarjeta de memoria y reformatear la tarjeta. ( →39)
    La grabación de imágenes panorámicas se detiene antes de termin\
    ar. 
    ●Si el movimiento de giro de la cámara es demasiado lento, la cámar\
    a asume que la operación ha 
    sido abortada y deja de grabar.
     
    ●Si el movimiento de giro de la cámara tiembla demasiado cuando ést\
    a se mueve en el sentido de la 
    grabación, la cámara deja de grabar.
      → Para grabar imágenes de panorama, gire la cámara con un movimiento\
     circular pequeño, 
    en paralelo con el sentido de la grabación, a una velocidad a la que \
    se gire la mitad en 
    aproximadamente 4 segundos (estimación).
    El volumen del pitido es bajo. 
    ●El altavoz está bloqueado.
    Monitor LCD 
    El monitor se apaga algunas veces aunque la alimentación esté cone\
    ctada. 
    ●Después de la grabación, el monitor se apaga hasta que se pueda gr\
    abar la siguiente imagen. 
    (Aproximadamente 6 segundos (máximo) cuando se graba en la memoria\
     incorporada)
    La luminosidad no es estable. 
    ●El valor de apertura se ajusta mientras el disparador está pulsado ha\
    sta la mitad.
      (No afecta a la imagen grabada.)
    El monitor parpadea en interiores. 
    ●El monitor LCD puede parpadear unos pocos segundos después del encend\
    ido. Esta es una 
    operación para corregir el parpadeo causado por el encendido de luces\
     fluorescentes, LED, etc., y 
    no es un fallo de funcionamiento.
    El monitor LCD está demasiado brillante o demasiado oscuro. 
    ●Use [Monitor] para ajustar el brillo del monitor LCD. ( →36)
    Aparecen puntos negros/azules/rojos/verdes o interferencia. El monitor p\
    arece que se 
    distorsiona al tocarlo.
     
    ●Esto no es una falla, y no se grabará en las imágenes reales, así\
     que no se preocupe. 
    						
    							- 94 -
    Preguntas y respuestas  Solución de problemas
    Flash
    No se emite luz del flash. 
    ●El flash está ajustado en [Flash desact.]  (→45). 
    ●El flash no está disponible cuando se usa [Ráfaga] (aparte de [Rá\
    faga de flash] DMC-FH6 ) o 
    cuando se usan los modos de escenas [Paisaje], [T
    oma panorámica], [Paisaje noct.], [Puesta sol] o 
    [A traves de vidrio].
    Se emiten múltiples destellos. 
    ●La reducción de ojos rojos está activada ( →45). (Destella dos veces para impedir que los ojos 
    aparezcan rojos.)
     
    ●[Ráfaga] se pone en [Ráfaga de flash] DMC-FH6  (→60).
    Reproducción
    Imágenes han sido giradas. 
    ●[Girar pant.] se pone en .
      → Para la visualización de pantalla completa sin rotación de imagen\
    , establezca [OFF].
    No se pueden ver las imágenes. 
    ●Presione el botón de reproducción.  
    ●No hay imágenes en la memoria incorporada ni en la tarjeta (las imá\
    genes se reproducen desde la 
    tarjeta si está insertada, y si no lo está, desde la memoria incor\
    porada).
     
    ●La cámara esta en [Filt. repro.].
      → Ajuste [Modo de repr.] en [Repr. normal] (→64).
    El número de carpeta/archivo se muestra como [-]. La imagen está n\
    egra. 
    ●Imagen editada en un ordenador o tomada en un aparato diferente. 
    ●La batería se retiró inmediatamente después de tomar la imagen \
    o ésta se tomó con la batería casi 
    agotada.
      → Use [Formato] para borrar (→39).
    El volumen de la reproducción y del pitido están bajos. 
    ●El altavoz está bloqueado.
    Se muestra una fecha incorrecta en la reproducción de calendario. 
    ●Imagen editada en un ordenador o tomada en un aparato diferente. 
    ●[Ajust. reloj] es incorrecto (→16).
    (En la reproducción de calendario se puede mostrar una fecha incorre\
    cta en las imágenes copiadas 
    en un ordenador y luego enviadas a la cámara, si las fechas del orden\
    ador y la cámara son 
    diferentes.)
    En la imagen grabada aparecen puntos redondos de color blanco 
    parecidos a pompas de jabón.
     
    ●Si usted toma una imagen con el flash en un lugar oscuro o en interiores\
    , puede que 
    aparezcan en ella puntos redondos de color blanco causados por el reflej\
    o de la luz 
    del flash en las partículas de polvo del aire. Esto no es un fallo. U\
    na característica 
    de esto es que el número de puntos redondos y sus posiciones cambian \
    en cada 
    imagen.
    [La miniatura está visualizada] se muestra en la pantalla. 
    ●Las imágenes fijas pueden haber sido grabadas en otro aparato. Si es \
    así, puede que éstas se 
    visualicen con calidad de la fotografía mala.  
    						
    							- 95 -
    Preguntas y respuestas  Solución de problemas
    Reproducción (Continuación)
    Ennegrecimiento de las áreas rojas de las imágenes grabadas. 
    ●Cuando la corrección digital de ojos rojos (, ) esté funcionando, si se graba un sujeto que 
    tenga áreas del color de la piel con áreas rojas en su interior, la función de corrección de ojos rojos 
    puede que oscurezca las áreas rojas.
      →  Recomendamos poner el modo del flash en 
    ,  o , o poner [El. ojo rojo] en [OFF] antes 
    de grabar.
    El sonido de las imágenes en movimiento grabadas no se oye. 
    ●Asegúrese de no bloquear el micrófono con sus dedos cuando grabe i\
    mágenes en movimiento.
    El sonido de las imágenes en movimiento grabadas se interrumpe alguna\
    s veces. 
    ●Esta unidad ajusta automáticamente la apertura durante la grabació\
    n de imágenes en movimiento. 
    En esos momentos, el sonido puede que se interrumpa. No se trata de ning\
    ún problema de 
    funcionamiento.
    Las imágenes en movimiento grabadas en esta cámara no se pueden re\
    producir en 
    otros aparatos. 
     
    ●Las imágenes en movimiento (Motion JPEG) grabadas con esta cámar\
    a no pueden reproducirse 
    en cámaras digitales de otros fabricantes. Además, las imágenes en movimiento grabadas con esta 
    cámara no se pueden reproducir en cámaras digitales LUMIX de Panas\
    onic vendidas antes de 
    julio de 2008. (Sin embargo, las imágenes en movimiento grabadas con\
     cámaras digitales LUMIX 
    vendidas antes de esta fecha se pueden reproducir en esta cámara.) 
    Televisor, ordenador, impresora
    No aparecen imágenes en el televisor. La imagen está borrosa o no está en color. 
    ●La conexión está mal hecha. ( →78) 
    ●La televisión no ha sido cambiada a la entrada auxiliar. 
    Lo que se muestra en la pantalla del TV y en el monitor LCD es diferente\
    . 
    ●La relación de aspecto puede ser incorrecta o los bordes pueden corta\
    rse con ciertos televisores.
    No se pueden reproducir imágenes en movimiento en el TV. 
    ●La tarjeta está insertada en el TV.
      →  Conecte la cámara al TV con un cable AV y luego acceda al modo de reproducción en la cámara. 
    (→78)
    La imagen no se muestra en la pantalla completa del TV. 
    ●Verifique el ajuste [Aspecto TV] (→38).
    No se pueden enviar imágenes al ordenador. 
    ●La conexión está mal hecha ( →80). 
    ●Verifique si el ordenador ha reconocido la cámara. 
    ●Seleccione [PC] cuando conecte la cámara a su ordenador. ( →80)
    El ordenador no reconoce la tarjeta (sólo lee la memoria incorporada\
    ). 
    ●Desconecte el cable USB y vuelva a conectarlo con la tarjeta en su lugar\
    . 
    						
    							- 96 -
    Preguntas y respuestas  Solución de problemas
    Televisor, ordenador, impresora (Continuación)
    El ordenador no reconoce la tarjeta. 
    (Cuando utiliza una tarjeta de memoria SDXC.)
     
    ●Asegúrese de que su ordenador sea compatible con tarjetas de memoria \
    SDXC. 
    http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html 
     
    ●Cuando inserte una tarjeta se visualizará un mensaje solicitándole\
     que formatee la tarjeta, pero no 
    la formatee. 
     
    ●Si [Acceso] sigue visualizado en el monitor LCD, apague la cámara y l\
    uego desconecte el cable USB. 
    La carga en YouTube o Facebook no se puede hacer bien.  →  Confirme que la información de inicio de sesión (ID de inicio de \
    sesión, nombre de usuario, 
    dirección de correo electrónico y contraseña) sea correcta.
      → Confirme que el PC esté conectado a Internet.
      →  Confirme que el software residente (como el software antivirus, firewal\
    l, etc.) no esté bloqueando 
    el acceso a YouTube o Facebook.
      → Verifique el sitio YouTube o Facebook.
    No se puede imprimir cuando se conecta a la impresora. 
    ●La impresora no es compatible con PictBridge. 
    ●Seleccione [PictBridge(PTP)] cuando conecte la cámara a su ordenado\
    r. ( →85)
    No se puede imprimir la fecha.  
    ●Haga los ajustes de impresión de la fecha antes de imprimir.
      → Con software suministrado: Seleccione “con fechas” dentro de los \
    ajustes de impresión.
     
    ●Use la función [Impr. fecha] cuando tome una fotografía. ( →63)
    Corte de bordes de imágenes cuando se imprime. 
    ●Cancele cualquier ajuste de recorte o impresión sin bordes en la impr\
    esora antes de imprimir. 
    (Consulte el manual de funcionamiento de la impresora.)
     
    ●Las imágenes fueron grabadas con la relación de aspecto . 
      → Si se imprime en una tienda, verifique si se puede imprimir en tamañ\
    o 16:9.
    No se pueden imprimir satisfactoriamente imágenes panorámicas. 
    ●La relación de aspecto de las imágenes panorámicas es diferente\
     de la de las fotografías normales, 
    y algunas imágenes panorámicas puede que no se impriman correctame\
    nte.
      →  Use una impresora compatible con imágenes panorámicas. (Consulte \
    el manual de instrucciones 
    de la impresora.)
      →  Recomendamos ajustar el tamaño de una imagen de acuerdo con el papel \
    de impresión 
    utilizando el software “PHOTOfunSTUDIO” del CD-ROM (suministrado). 
    						
    							- 97 -
    Preguntas y respuestas  Solución de problemas
     Otros
    El menú no se muestra en el idioma deseado. 
    ●Cambie el ajuste [Idioma] ( →39).
    La cámara hace ruido al sacudirla. 
    ●Este sonido lo hace el objetivo al moverse y no es ninguna falla.
    Luz roja encendida cuando se presiona el disparador hasta la mitad en lu\
    gares oscuros. 
    ●[Lámp. ayuda AF] se pone en [ON] (→62).
    La luz de ayuda de AF no está encendida. 
    ●[Lámp. ayuda AF] se pone en [OFF]. 
    ●No se ilumina en lugares brillantes.
    La cámara está caliente. 
    ●La cámara puede calentarse un poco mientras se usa, pero esto no afec\
    ta al rendimiento ni a la 
    calidad.
    El objetivo hace un ruido de chasquido. 
    ●Cuando cambia la luminosidad, el objetivo hace un ruido de chasquido y l\
    a luminosidad del monitor 
    puede que cambie también, pero esto se debe a los ajustes de apertura\
     que se están realizando.
      (No afecta a la grabación.)
    El reloj no funciona bien. 
    ●La cámara no ha sido usada durante mucho tiempo.
      → Reajuste el reloj ( →16).
    Cuando se usa el zoom, la imagen se deforma ligeramente y los bordes del\
     sujeto se 
    colorean.
     
    ●Las imágenes pueden deformarse un poco o colorearse alrededor de los \
    bordes, dependiendo de 
    la relación del zoom, pero esto no es ninguna falla.
    Los números de los archivos no se graban en orden. 
    ●Los números de los archivos se reinician cuando se crean carpetas nue\
    vas ( →83).
    Los números de los archivos han retrocedido. 
    ●La batería fue retirada/insertada con la alimentación conectada.
      (Los números pueden retroceder si los números de carpetas/archivo\
    s no están grabados correctamente.)
     Cuando la cámara se deja sola, la diapositiva se visualiza repentinam\
    ente. 
    ●Éste es el [Demo. autom.] para introducir las características de l\
    a cámara. 
    						
    							- 98 -
     
    Avisos y notas para el uso
    Cuando la use
     
    ●La cámara se puede calentar si se usa durante mucho tiempo, pero esto\
     no es ninguna falla. 
    ●Mantenga esta unidad tan lejos como sea posible de los equipos electroma\
    gnéticos (como 
    hornos de microondas, televisores, videojuegos, etc.).
     • Si usa esta unidad encima de un TV o cerca de él, las imágenes y/o el sonido de la misma podrán ser alterados por la radiación de las ondas electromagné\
    ticas.
     • No use esta unidad cerca de teléfonos móviles porque al hacerlo pu\
    ede producirse ruido que  afectará a las imágenes y/o al sonido.
     • Los campos magnéticos intensos creados por los altavoces o motores gr\
    andes pueden dañar los  datos grabados o distorsionar las imágenes.
     • La radiación de ondas electromagnéticas generada por microprocesad\
    ores puede afectar a esta  unidad, distorsionando las imágenes y/o el sonido.
     • Si a esta unidad la afecta adversamente un equipo electromagnético y \
    deja de funcionar bien,  apáguela y quite las baterías. Luego vuelva a insertar las baterí\
    as y encienda esta unidad.
      No use esta unidad cerca de transmisores de radio o líneas de alta te\
    nsión.  • Si graba cerca de transmisores de radio o líneas de alta tensión, \
    las imágenes y/o el sonido grabados puede que sean afectados adversamente.
     
    ●No deje cerca del altavoz objetos que puedan recibir influencia magné\
    tica.
     • Los objetos magnetizados tales como tarjetas de bancos, pases de viajero\
    s, relojes, etc., pueden ser afectados adversamente por la influencia magnética del altavoz.
     
    ●No extienda el cordón o el cable suministrado. 
    ●No permita que la cámara entre en contacto con pesticidas o sustancia\
    s volátiles (la superficie se 
    puede dañar o puede desprenderse la capa del acabado).
     
    ●No deje nunca la cámara y la batería en un automóvil ni en el c\
    apó de un automóvil en el verano.
    Esto podría ser la causa de que escapara el electrólito de la bate\
    ría y se generara calor, y se podría 
    producir un incendio o la batería podría reventar, debido a las altas temperaturas.
    Cuidados de su cámara
    Para limpiar su cámara, retire la batería y pase un paño blando\
     y seco por la cámara. 
    ●Use un paño humedecido que esté bien escurrido para quitar las man\
    chas difíciles y luego pase un 
    paño seco.
     
    ●No use bencina, diluyentes, alcohol o detergente para limpiar cocinas po\
    rque podrán dañar la caja 
    exterior y el acabado de la cámara.
     
    ●Si usa un paño tratado químicamente, lea con atención las instr\
    ucciones que lo acompañan.
    Cuando no la use durante algún tiempo
     
    ●Apague la cámara antes de quitar la batería y la tarjeta (asegú\
    rese de que la batería haya sido 
    quitada para evitar que se produzcan daños por sobre descarga).
     
    ●No la deje en contacto con caucho o bolsas de plástico. 
    ●Guárdela con agente secador (gel de sílice) si la deja en un caj\
    ón, etc. Guarde las baterías en 
    un lugar seco (15 °C - 25 °C) con baja humedad (40%RH - 60%RH d\
    e humedad relativa) y sin 
    cambios grandes de temperatura. 
     
    ●Cargue la batería una vez al año y úsela hasta agotarla antes d\
    e volver a guardarla. 
    						
    							- 99 -
    Avisos y notas para el uso
    Tarjetas de memoria
     
    ●Para impedir dañar las tarjetas y los datos
     • Evite las temperaturas altas, la luz solar directa, las ondas electromag\
    néticas y la electricidad estática.
     • No las doble, deje caer ni exponga a impactos fuertes.
     • No toque los conectores del reverso de la tarjeta ni permita que ésto\
    s se ensucien o mojen.
     
    ●Cuando se deshaga de/transfiera tarjetas de memoria
     • Si usa las funciones de “formatear” o “eliminar” de su cá\
    mara u ordenador, éstas sólo cambiarán la información de administración de los archivos, no borrarán c\
    ompletamente los datos de 
    la tarjeta de memoria. Cuando se deshaga de sus tarjetas de memoria o la\
    s transfiera, le 
    recomendamos que destruya físicamente las tarjetas de memoria o que u\
    se un software para 
    borrar datos de ordenador de venta en el mercado y borrar con él comp\
    letamente los datos de 
    las tarjetas. Los datos de las tarjetas de memoria deberán administra\
    rse de forma responsable.
    Monitor LCD
     
    ●No presione con fuerza sobre el monitor LCD. Esto puede causar una visua\
    lización irregular y 
    daños en el monitor. 
     
    ●En climas fríos o en otras situaciones en las que la cámara se enf\
    ríe, inmediatamente después de 
    encenderla, el monitor LCD puede que responda un poco más lento de lo\
     que es normal. El brillo 
    normal volverá una vez que los componentes internos se hayan calentad\
    o.
    Para la fabricación de la pantalla del monitor LCD se utiliza una tec\
    nología de alta precisión. 
    Sin embargo, en la pantalla pueden aparecer algunos puntos oscuros o bri\
    llantes (rojos, azules 
    o verdes). No se trata de ningún problema de funcionamiento. La pant\
    alla del monitor LCD 
    contiene más de un 99,99% de píxeles efectivos y un escaso 0,01% d\
    e píxeles inactivos o 
    siempre encendidos. Estos puntos no se grabarán en las imágenes al\
    macenadas en la memoria 
    incorporada o una tarjeta.
    Acerca de la carga de la batería
     
    ●El tiempo necesario para cargar cambia dependiendo de las condiciones de\
     uso de la batería. La 
    carga tarda más a temperaturas altas o bajas y cuando la batería n\
    o ha sido utilizada durante algún 
    tiempo.
     
    ●La batería se calentará durante la carga y estará caliente dura\
    nte cierto tiempo después. 
    ●La batería se agotará si no la usa durante largos periodos de tiem\
    po, incluso después de haberla 
    cargado.
     
    ●No deje ningún elemento de metal (como clips, por ejemplo) cerca de\
     los contactos de la clavija de 
    alimentación. 
    De lo contrario podría producirse un incendio y/o descarga eléctri\
    ca debido a cortocircuitos, o al 
    calor resultante generado.
     
    ●No se recomienda cargar frecuentemente la batería.
    (La carga frecuente de la batería reduce el tiempo de utilización\
     máximo y puede ser la causa de 
    que ésta se expanda.)
     
    ●No desarme ni modifique el cargador. 
    ●Si la energía disponible de la batería se ha reducido considerable\
    mente, ésta habrá llegado al final 
    de su vida útil. Compre una batería nueva.
     
    ●Cuando se carga:
     • Quite la suciedad de los conectores del cargador y la batería con un \
    paño seco.
     • Manténgala alejada 1 m como mínimo de las radios de AM (se puede causar radiointerferencia).
     • Puede que se emitan ruidos desde el interior del cargador, pero esto no es un fallo.
     • Después de cargar, desconecte el cargador de la toma de alimentación y luego retire la\
     batería del cargador (si se deja conectado se consumen hasta 0,1 W).
     
    ●No utilice una batería dañada o abollada (especialmente los conec\
    tores), al dejarla caer, por 
    ejemplo (esto puede causar fallos). 
    						
    							- 100 -
    Avisos y notas para el uso
     Objetivo
     
    ●Si está sucio el objetivo: 
    Si el objetivo está sucio, las imágenes pueden aparecer ligerament\
    e blancas (huellas dactilares, 
    etc.). Encienda la cámara, sujete con sus dedos el tubo del objetivo\
     extraído y limpie la superficie 
    del objetivo pasando suavemente por ella un paño blando y seco.
     
    ●No deje el objetivo expuesto a la luz solar directa. 
    ●No toque el protector del objetivo porque esto podría dañar el obj\
    etivo. Tenga cuidado al sacar la 
    cámara de la bolsa, etc.
     Cuando se utilice un trípode o pie de apoyo
     
    ●No aplique una fuerza excesiva ni apriete los tornillos torcidos. (Esto\
     podría dañar la cámara, el 
    agujero del tornillo o la etiqueta.)
     
    ●Asegúrese de que el trípode esté estable. (Consulte las instru\
    cciones del trípode.) 
    ●Cuando usa un trípode o una pata única es posible que no pueda ret\
    irar la tarjeta ni la batería. 
    Información personal
    Si se ponen cumpleaños en el modo [Niños], tenga en cuenta que la \
    cámara y las imágenes grabadas 
    tendrán información personal.
     
    ●Descargo de responsabilidad
     • Los datos que contienen información personal se pueden alterar o perd\
    er debido a fallos de funcionamiento, electricidad estática, accidentes, averías, repara\
    ciones y otras operaciones.
    Panasonic no se hará responsable de ningún daño que se produzca\
    , directa o indirectamente, 
    como resultado de la alteración o la pérdida de datos que contiene\
    n información personal.
     
    ●Cuando solicite reparaciones o transfiera/se deshaga de la cámara
     • Restablezca los ajustes para proteger su información personal. ( →37)
     • Si hay algunas imágenes en la memoria incorporada, cópiela ( →77) en una tarjeta de memoria si 
    es necesario, y luego formatee ( →39) la memoria incorporada.
     • Retire la tarjeta de memoria de la cámara.
     • Cuando solicite reparaciones, la memoria incorporada y otros ajustes tal\
     vez sean devueltos al  estado en que se encontraban al hacer la compra inicial de la cámara.\
     • Si las operaciones de arriba no se pueden realizar porque la cámara f\
    unciona mal, consulte al  concesionario o centro de servicio más cercano.
    Cuando se transfiera o se deshaga de su tarjeta de memoria, consulte “\
    Cuando se deshaga de/
    transfiera tarjetas de memoria” en la sección anterior. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera DMC-FH6 DMC-FH4 DMC-S5 DMC-S2 Spanish Version Manual