Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera DMC-FH6 DMC-FH4 DMC-S5 DMC-S2 Spanish Version Manual

Panasonic Digital Camera DMC-FH6 DMC-FH4 DMC-S5 DMC-S2 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera DMC-FH6 DMC-FH4 DMC-S5 DMC-S2 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 11 -
    Carga de la batería
     Directrices para el número de imágenes que se pueden grabar y para el tiempo de operación
    El número de imágenes que se puede grabar o el tiempo de operació\
    n disponible pueden 
    cambiar según en el ambiente y las condiciones de uso. Las cifras se \
    pueden reducir si 
    el flash, el zoom u otras funciones se usan frecuentemente, o en climas \
    más fríos.
    DMC-FH6 DMC-FH4 DMC-S2DMC-S5
    Número de imágenes que se puede grabar 
    (Aproximado) 280 imágenes
    260 imágenes
    Tiempo de grabación (Aproximado) 140 minutos130 minutos
     
    ●Condiciones de grabación según la norma CIPA
     • CIPA son las siglas de [Camera & Imaging Products Association].
     • Modo [Imagen normal].
     • Temperatura: 23 °C / Humedad: 50%RH de humedad relativa con el monitor\
     LCD encendido.
     • Utilizando una tarjeta de memoria SD de Panasonic (32 MB).
     • Utilizando la batería suministrada.
     • Iniciando la grabación 30 segundos después de encender la cámar\
    a. (Cuando la  función del estabilizador de imagen óptica se pone en [ON].)
     • Grabación una vez cada 30 segundos con pleno flash cada segunda graba\
    ción.
     • Realizar una operación del zoom con cada grabación (extremo W  → extremo T o 
    extremo T  → extremo W) 
     • Apagando la cámara cada 10 grabaciones y dejándola en reposo hasta\
     que la  temperatura de la batería disminuye.
    El número se reduce si los intervalos son más largos – ejemplo,\
     a aproximadamente un 
    cuarto para intervalos de 2 minutos bajo las condiciones indicadas anter\
    iormente.
    Tiempo de reproducción (Aproximado) 240 minutos
     
    ●El tiempo necesario para cargar cambia dependiendo de las condiciones de\
     uso de 
    la batería. La carga tarda más a temperaturas altas o bajas y cuan\
    do la batería no ha 
    sido utilizada durante algún tiempo.
     
    ●La batería se calentará durante la carga y estará caliente dura\
    nte cierto tiempo 
    después.
     
    ●La batería se agotará si no la usa durante largos periodos de tiem\
    po, incluso después 
    de haberla cargado.
     
    ●No recomendamos cargar frecuentemente la batería. 
    (La carga frecuente de la batería reduce el tiempo de utilización\
     máximo y puede ser la 
    causa de que ésta se expanda.)
     
    ●Si la energía disponible de la batería se ha reducido considerable\
    mente, ésta habrá 
    llegado al final de su vida útil. Compre una batería nueva. 
    						
    							- 12 -
     
    Inserción y extracción de la tarjeta (opcional)/
    batería
    Desconecte la alimentación y 
    deslice la puerta de la tarjeta/
    batería hacia afuera (
    ) antes 
    de abrir la puerta (
    ) como se 
    ilustra
    Inserte la batería y la tarjeta 
    orientadas correctamente
     • Batería:  Inserte firmemente hasta el 
    fondo hasta que oiga un sonido 
    de bloqueo, y verifique que la 
    palanca sujete la batería por 
    encima.
     • Tarjeta:  Insértela firmemente hasta el  fondo hasta que haga clic.
    Tarjeta 
    (verifique la orientación: 
    terminales hacia el LCD)
    Batería cargada (Verifique la orientación)
    No toque el conector
    Cierre la puerta de la tarjeta/batería y deslícela hasta que oiga \
    un ruido de bloqueo 
    						
    							- 13 -
    Inserción y extracción de la tarjeta (opcional)/batería 
     
    ■Para retirar
     
    • Para retirar la batería:  Mueva la palanca en el sentido de la flecha.
    DMC-FH6 DMC-FH4 DMC-S5 DMC-S2
     
    • Para retirar la tarjeta:  Presione en el centro.
     
    ●Use siempre baterías de Panasonic originales. 
    ●Si usa otras baterías no podremos garantizar la calidad de este produ\
    cto. 
    ●Quite la batería de la cámara después de utilizarla.
     • Cuando transporte o guarde la batería, manténgala en una bolsa de \
    plástico, asegurándose de que esté alejada de objetos metálicos (como cl\
    ips).
     
    ●Para extraer la tarjeta o batería, apague la cámara y espere que l\
    a pantalla del monitor 
    LCD quede completamente en blanco. (Si no espera, la cámara puede fu\
    ncionar mal y 
    se pueden dañar la tarjeta o los datos grabados.)
     
    ●Guarde la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños para evit\
    ar que éstos la 
    traguen. 
    						
    							- 14 -
    Inserción y extracción de la tarjeta (opcional)/batería 
     Destino de almacenamiento de imágenes (tarjetas y memoria incorporada)
     
    ■
    Memoria incorporada  (aproximadamente 70 MB)
     
    ●Las imágenes se pueden copiar entre las tarjetas y la memoria incorpo\
    rada. ( →77) 
    ●El tiempo de acceso para la memoria incorporada puede ser más largo q\
    ue el tiempo 
    de acceso para una tarjeta.
     
    ■Tarjetas de memoria compatibles (opcional)
    Las tarjetas basadas en la norma SD siguientes (Se recomienda la marca \
    Panasonic)
    Tipo de tarjeta Capacidad Notas
    Tarjetas de memoria SD 8 MB – 2 GB  • Para grabar imágenes en movimiento se  recomienda utilizar una tarjeta SD de velocidad 
    “Class 6”
    ∗ o superior.
     • Se puede utilizar con aparatos compatibles con los  formatos respectivos.
     • Antes de utilizar tarjetas de memoria SDXC,  verifique que su ordenador y otros aparatos sean 
    compatibles con este tipo de tarjeta. 
    http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html • Sólo son compatibles las tarjetas enumeradas en la izquierda con las capacidades dadas.
    Tarjetas de memoria 
    SDHC
    4 GB – 32 GB
    Tarjetas de memoria 
    SDXC 48 GB, 64 GB
    ∗  La clase de velocidad SD se refiere a una especificación para velocid\
    ades de escritura 
    sostenidas. Confirme la velocidad SD verificando la etiqueta de la tarje\
    ta u otros materiales 
    relacionados con la tarjeta.
    (Ejemplo)
     
    ●Reformatee la tarjeta con esta cámara si ésta ya ha sido 
    formateada con un ordenador u otro aparato. ( →39)
     
    ●Si el interruptor protector contra escritura se pone en “LOCK”, la\
     
    tarjeta no se podrá utilizar para grabar ni para borrar imágenes, \
    y 
    no se podrá formatear.
     
    ●Se le recomienda copiar las imágenes importantes en su 
    ordenador (porque las ondas electromagnéticas, la electricidad 
    estática o los fallos podrían dañar los datos).
     
    ●Información más reciente: 
    http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (El idioma de este sitio es \
    sólo el inglés.)
    Interruptor 
    						
    							- 15 -
    Inserción y extracción de la tarjeta (opcional)/batería 
     Carga de batería y capacidad de memoria restantes
    Carga de batería restante (sólo cuando se usa batería)
    (parpadea en color 
    rojo)
    Si la marca de la batería parpadea en color rojo, cargue o sustituya \
    la batería.
    Capacidad restante estimada de imágenes o tiempo de grabación
    Visualizado cuando no hay tarjeta insertada (las imágenes se guardará\
    n en la memoria incorporada)
    Cuando está operando
     (Tarjeta) o  (Memoria incorporada) se iluminan en color rojo.
    Mientras la luz está encendida, está teniendo lugar una operació\
    n, tal como la escritura 
    o la lectura de imágenes. No desconecte la alimentación ni retire \
    la batería ni la 
    tarjeta, porque esto puede causar pérdidas de datos o daños. No so\
    meta la cámara a 
    vibraciones, impactos o electricidad estática. Si cualquiera de ellos\
     causa la interrupción 
    del funcionamiento de la cámara, intente realizar de nuevo la operaci\
    ón.
     Directrices de la capacidad de grabación  (imágenes/tiempo de grabación)
    El número de imágenes que usted puede tomar y el tiempo de grabaci\
    ón cambian en 
    proporción a la capacidad de la tarjeta (y dependiendo de las condic\
    iones de grabación y 
    el tipo de tarjeta).
     
    ●Si hace ajustes para cargar en la web, la capacidad de grabación de i\
    mágenes y la 
    capacidad de tiempo de grabación de la tarjeta se pueden reducir.
     
    ■Capacidad de grabación de imágenes (fotografías)
    [Tamañ. im.] Memoria 
    incorporada 2 GB 32 GB 64 GB
    16M∗111
    300 4910 9880
    14M∗212330549010980
    5M 25 650 10620 21490
    0.3M390 10050 162960 247160
     • Cuando el número de imágenes grabables supera 99.999 se visualiza \
    “+99999”.
     
    ■Capacidad de tiempo de grabación (imágenes en movimiento)
    [Calidad gra.] Memoria 
    incorporada 2 GB 32 GB 64 GB
    HD
    ∗1– 10m10s 2h47m00s 5h39m00s
    HD∗2– 8m10s 2h14m00s 4h32m00s
    VGA –21m40s 5h54m00s 11h56m00s
    QVGA 2m25s 1h02m00s 16h59m00s 34h21m00s
    ([h], [m] y [s] indican “horas”, “minutos” y “segundos”\
    .)
     •Las imágenes en movimiento pueden grabarse continuamente hasta 2 GB. \
    En la pantalla se visualiza el tiempo máximo de grabación disponib\
    le sólo hasta 2 GB.
    ∗1 DMC-S5    ∗2 DMC-FH6, DMC-FH4, DMC-S2 
    						
    							- 16 -
     
    Puesta en hora del reloj
    Presione el botón de encendido
    La alimentación se conecta.
    Si no se visualiza la pantalla de selección de 
    idioma, vaya al paso 
    .
    Presione [MENU/SET] mientras se 
    visualiza el mensaje
    Presione   para seleccionar el 
    idioma y presione [MENU/SET]
     • El mensaje [Ajuste el reloj] aparece. 
    Presione [MENU/SET]
    Presione   para seleccionar los 
    elementos (año, mes, día, hora, 
    minuto, orden de visualización 
    o formato de visualización de 
    la hora) y presione 
      para 
    establecerlos
     • Para cancelar  → Presione [ / ].
    Presione [MENU/SET]
    Presione [MENU/SET]
     • Para volver a la pantalla anterior, 
    presione el botón [ /  ].
    El reloj no está puesto en hora cuando la cámara sale de fábric\
    a.
     
    ●Si no se pone la fecha y la hora, éstas no se imprimirán correctam\
    ente cuando se 
    impriman las imágenes en un centro de fotografía digital o cuando \
    se use [Impr. fecha].
     
    ●Después de poner la hora, la fecha podrá imprimirse correctamente \
    aunque no se 
    visualice en la pantalla de la cámara. 
    						
    							- 17 -
    Puesta en hora del reloj
     Para cambiar el ajuste de la hora
    Cuando vuelva a poner la fecha y la hora, seleccione [Ajust. reloj] desd\
    e el menú [Conf.].  • Los ajustes del reloj se guardarán durante 3 meses aproximadamente in\
    cluso después de retirar la batería, siempre que se haya instalado una batería c\
    ompletamente 
    cargada en la cámara durante las últimas 24 horas.
    Seleccione [Ajust. reloj] desde el menú [Conf.] o el menú [Rec] 
    (→35)
    Puesta de la fecha y la hora
     • Presione   para seleccionar los elementos (año, mes, día, hora, minuto, ord\
    en 
    de visualización o formato de visualización de la hora) y presion\
    e   para 
    establecerlos.
    Para cancelar  → Presione [
     / ]. 
    						
    							- 18 -
     
    Secuencia de operaciones
    Presione el botón de encendido
    Presione el botón [MODE]
    Use el botón del cursor para 
    seleccionar el modo de grabación 
    y presione [MENU/SET]
     
    ■ Modo de grabación
    Modo [Auto inteligente]  (→22)
    Tome imágenes con ajustes automáticos.
    Modo [Imagen normal]  (→40)
    Tome imágenes con sus propios ajustes.
    [Modo de escena] (→49)
    Tome imágenes según la escena.
    Modo [Im. movimiento]  (→25)
    Tome imágenes en movimiento.
     
    ■Establezca el menú [Rec] (→55) o [Conf.] ( →35) como sea necesario
     Presione [MENU/SET]   Use el botón del cursor y [MENU/SET] para seleccionar el 
    menú
      Presione el botón [ / ] 
    						
    							- 19 -
    Secuencia de operaciones
    Sujeción de la cámara
     • Para evitar sacudir la cámara, sujétela con ambas manos, pegue sus brazos a su 
    cuerpo y, si está de pie, separe un poco sus 
    pies.
     • No toque el objetivo.
     
    • No bloquee el flash ni la luz de ayuda de AF. 
    No los mire desde cerca.
     • Intente sujetar bien la cámara cuando  presione el disparador.
     • Tenga cuidado para no bloquear el  micrófono o el altavoz.
     
    ■Alejamiento/Acercamiento con zoom 
    DMC-FH6
    Captura un  área más 
    ancha (gran  angular)
    Aumenta el 
    sujeto (telefoto)
    DMC-FH4 DMC-S5 DMC-S2
    Captura un  área más 
    ancha (gran  angular)
    Aumenta el 
    sujeto (telefoto)
     
    ■Flash, autodisparador y otras 
    funciones
    Autodisparador
    Cambio de 
    visualización 
    de información
    Compensación 
    de exposición
    Flash
    Flash
    Micrófono
    Altavoz
    Luz de ayuda de AF
    Recomendamos utilizar la correa 
    para la mano suministrada para 
    evitar que se caiga la cámara. 
    						
    							- 20 -
    Secuencia de operaciones
     Presione el disparador y tome 
    imágenes
    Presione hasta la mitad
    (presione ligeramente para  enfocar)
    Presione a fondo
    (presione a fondo el botón  para grabar)
     •
    Para las imágenes en movimiento, la 
    grabación empezará. Para finalizar la 
    grabación, presione de nuevo el disparador.
    Presione el botón de reproducción
    Presione el botón [MODE]
    Use el botón del cursor para 
    seleccionar el modo de reproducción 
    y presione [MENU/SET] 
     
    ■ Modo de reproducción
    Modo [Repr. normal]  (→26)
    Visualiza todas las imágenes que se pueden reproducir.
    Modo [Diapositiva]  (→65)
    Reproduce automáticamente las imágenes fijas en orden, junto con m\
    úsica.
    Modo [Filt. repro.]  (→66)
    Sólo se visualizan las imágenes de categorías seleccionadas y l\
    as 
    establecidas como favoritas.
    Modo [Calendario]  (→30, 67)
    Las imágenes grabadas en la fecha seleccionada en la pantalla del 
    calendario se pueden visualizar. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera DMC-FH6 DMC-FH4 DMC-S5 DMC-S2 Spanish Version Manual