Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Ts20 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Ts20 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Ts20 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
- 11 - Antes de usar el dispositivo Accesorios estándar Antes de usar la cámara, compruebe que estén incluidos todos los accesorios. • Los accesorios suministrados no son impermeables (excluyendo la correa de mano).•Mantenga el cepillo fuera del alcance de los niños para evitar que se lo traguen.•Los accesorios y su forma difieren según el país o la región donde se haya comprado la cámara. Para ampliar la información sobre los accesorios, consulte las instrucciones básicas de funcionamiento. •El...
Page 12
Antes de usar el dispositivo - 12 - Nombres de los componentes 1Flash (P57) 2 Botón de imagen en movimiento (P35) 3 Botón del obturador (P29, 32) 4 Botón [ON/OFF] de la cámara (P24) 5 Micrófono 6 Indicador del autodisparador (P62)/ Lámpara de ayuda AF (P91) 7 Objetivo (P5, 134, 143) 8 Monitor LCD (P53, 128, 133) 9 Botón [MODE] (P27, 95) 10 Botón del zoom (P54) 11 Sujeción de la correa (P14) • Tenga cuidado de unir la correa cuando usa la cámara para asegurarse de que no caiga. 12 Palanca del...
Page 13
- 13 - Antes de usar el dispositivo 19 Botones cursorA: 3/Compensación a la exposición (P63) Bracketing automático (P64) B : 4/Modo macro (P61) Seguimiento AF (P87) C : 2/Autodisparador (P62) D : 1/Ajuste del flash (P57) 20 Altavoz (P47) •Tenga cuidado de no cubrir el altavoz con su dedo. Hacerlo puede hacer que sea difícil escuchar el sonido. 21 Base para trípode 22 Toma [AV OUT/DIGITAL] (P114, 11 7 , 120, 123) 23 Ranura de la tarjeta (P19) 24 Ranura de la batería (P19) En estas instrucciones...
Page 14
Preparación - 14 - PreparaciónColocación de la correa Pase la correa por la sujeción de la correa en la cámara. •Si el cordón de la correa está flojo, se puede enganchar cuando la puerta lateral está abierta o cerrada. Como se puede causar daño o la entrada de agua, asegúrese de colocar firmemente la correa, verificando que no se enganche en la puerta lateral. Pase su mando por la correa y ajuste el largo. Nota •Sujete la correa correctamente siguiendo el procedimiento.•En el agua la cámara se...
Page 15
- 15 - Preparación Carga de la batería ∫Acerca de la baterías que puede utilizar con este dispositivo • Uso del cargador dedicado y batería. •Cuando se envía la cámara, la batería está descargada. Cárguela antes de usarla.•Cargue la batería usando el cargador doméstico.•Se recomienda cargar la batería en áreas con temperaturas ambiente entre 10 oC y 30 oC (igual a la temperatura de la batería). Se ha encontrado que en algunos mercados se hallan disponibles a la venta paquetes de baterías contrahechos,...
Page 16
Preparación - 16 - ∫Sobre el indicador [CHARGE] • Cuando parpadea el indicador [CHARGE]–La temperatura de la batería es demasiado alta o baja. Se recomienda cargar la batería nuevamente en una temperatura ambiente entre 10 oC y 30 oC. –Los terminales del cargador o de la batería están sucios. En este caso, límpielos con un paño seco. ∫ Tiempo de carga • El tiempo de carga se indica para cuando se agote enteramente la batería. El tiempo de carga puede variar según cuánto se use la batería. El tiempo de...
Page 17
- 17 - Preparación ∫Grabación de imágenes fijas Condiciones de grabación para los estándares CIPA • CIPA es la abreviatura de [Camera & Imaging Products Association].•Temperatura: 23 oC/Humedad: 50%RH cuando está activado el monitor LCD.•Uso de la tarjeta de memoria SD de Panasonic (32 MB).•Uso de la batería suministrada.•La grabación comienza 30 segundos después de activar la cámara. (Cuando la función del estabilizador óptico de la ima gen está ajustada en [ON].) •Grabando una vez cada 30 segundos ,...
Page 18
Preparación - 18 - ∫Reproducción Nota • El tiempo de funcionamiento y número de imágenes grabables diferirán dependiendo del entorno y condiciones de funcionamiento. Por ejemplo, en los siguientes casos, el tiempo de funcionamiento será inferior y el número de imágenes grabables se reduce: –En bajas temperaturas o en ubicaciones frías como en pistas de ski o a gran altitud¢ ¢ Puede aparecer una imagen residual en el monitor LCD cuando se usa. El rendimiento de la batería disminuirá, mantenga...
Page 19
- 19 - Preparación Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/la batería •Compruebe que el dispositivo está apagado.•Compruebe que no haya ninguna materia extraña. (P8)•Le recomendamos utilizar una tarjeta de Panasonic. 1: Deslice el interruptor [LOCK] A, y suelte la traba. 2: Deslice la palanca de liberación B y abra la tapa de la puerta lateral. •Utilice siempre baterías de Panasonic.•Si utiliza otras baterías, no podemos garantizar la calidad de este producto. Batería: Con cuidado con la orientación...
Page 20
Preparación - 20 - Nota •Retire la batería después del uso. (La batería se agotará si se deja durante un largo tiempo sin cargar.) •Antes de quitar la tarjeta o la batería, apague la cámara y espere hasta que desaparezca la pantalla “LUMIX” del monitor LCD. (De lo contrario, este dispositivo podría no funcionar correctamente y la misma tarjeta podría dañarse o bien podrían perderse las imágenes grabadas.) ∫ Acerca del mensaje de advertencia de filtración de agua Para mantener el rendimiento...