Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Dmc Fx75 Spanish Version Manual

Panasonic Dmc Fx75 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Dmc Fx75 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 31 -
    Preparación
    •Utilice una batería con carga suficiente o el adaptador de CA (opcional) y el acoplador de CC 
    (opcional) cuando formatea. No apague la cámara, durante el formateo.
    •Si está insertada una tarjeta, sólo ésta se formatea. Para formatear la memoria integrada, quite 
    la tarjeta.
    •Si ha formateado la tarjeta en un ordenador u otro equipo, vuelva a formatearla en la cámara.•Puede durar más el formateo de la memoria integrada que el de la tarjeta.•Si no puede formatear, llame a su distribuidor o al centro de asistencia técnica más cercano.
     [FORMATO]Se formatea la memoria integrada o la tarjeta. El formateo borra 
    definitivamente todos los datos, así que verifique con cuidado los 
    datos antes de formatear. 
    						
    							Preparación
    - 32 -
    •El calibrado no se realiza si no toca la posición correcta. Vuelva a tocar la marca [i].
    •Si por descuido ajusta a otro idioma, seleccione [~] entre los iconos del menú para ajustar el 
    idioma deseado.
    •La función del estabilizador cambia entre [ON] y [OFF] cada vez que se toca [ESTAB.OR] 
    durante [DEMO ESTABILIZ].
    •En el modo de reproducción, no puede visualizarse [DEMO ESTABILIZ].•[DEMO ESTABILIZ] es aproximado.•Toque [EXIT] para cerrar [DEMO ESTABILIZ].•[DEMO. AUTOM.] no puede verse en el televisor aunque se encuentre en el modo de 
    reproducción.
    •Presione [MENU] para cerrar [DEMO. AUTOM.].
     [CALIBRADO]
    Ajuste la posición del panel táctil si se selecciona una cosa 
    diferente de la que ha tocado o no responde una operación táctil.
    1To q u e  [ I N I C I O ] .
    2Toque con el lápiz (suministrado) 
    (5 lugares) la marca anaranjada 
    [r ]  visualizada en la pantalla por 
    orden.
    •
    Una vez que esté ajustada la 
    posición, se visualiza un mensaje.
    3Toque [EXIT] para terminar.
    ~  [IDIOMA]Ajuste el idioma visualizado en la pantalla.
     [MODO DEMO.]
    Muestra el nivel de trepidación detectado por la cámara. ([DEMO 
    ESTABILIZ])
    Las características de la cámara se visualizan como diapositivas. 
    ([DEMO. AUTOM.])
    [DEMO ESTABILIZ]
    A Nivel de trepidación
    B Nivel de trepidación tras la corrección
    [DEMO. AUTOM.]:
    [OFF]
    [ON]
    DEMO
    AB 
    						
    							- 33 -
    Preparación
    Cambio del modo
    Seleccionar el modo [REC] y grabar la imagen fija 
    o en movimiento
    ∫Lista de modos [REC]
    Encienda la cámara.
    A Interruptor selector [REC]/[REPR.]
    B Botón [MODE]
    Desplace el interruptor selector [REC]/
    [REPR.] a [ !], luego pulse [MODE].
    Toque el modo.
    ¦[AUTO INTELIGENTE]  (P35)
    La cámara graba a los sujetos usando los ajustes automáticos.
    ![IMAGEN NORMAL]  (P39)
    Los sujetos se graban usando sus propios ajustes.
    [MODO COSMÉTICO]  (P69)
    Toma una imagen ajustando la textura de la piel.
    Û[MODO DE ESCENA] (P71)
    Este modo le permite tomar imágenes armonizadas con la escena a grabar. 
    						
    							Preparación
    - 34 -
    Pulse a mitad el botón del obturador para enfocar.
    Pulse a tope el botón del obturador (empújelo más adentro) 
    y tome la imagen.
    •También puede tomar imágenes usando la función Toque del obturador  
    (P43).
    ∫Para más detalles, se refiera a lo explicado de cada modo de grabación.
    Pulse el botón de imagen en movimiento para iniciar la 
    grabación.
    Pulse de nuevo el botón de imagen en movimiento para 
    detener la grabación.
    •El sonido desaparecerá al pulsar el botón de imagen en movimiento que 
    indica el inicio/detención de la grabación de la imagen en movimiento.
    El volumen del sonido se puede ajustar en [NIVEL BIP]  (P26).
    ∫Es posible grabar la imagen en movimiento apropiada para cada modo. Para más 
    detalles, refiérase a “Grabar una imagen en movimiento”  (P84).
    ∫ Consejos para tomar buenas imágenes
    A Flash
    B Testigo de ayuda AF
    •Agarre suavemente la cámara con ambas manos, tenga los brazos 
    inmóviles a su lado y se quede con los pies un poco separados.
    •Intente no mover la cámara cuando pulsa el botón del obturador.•No cubra con sus dedos u otros objetos el flash ni el testigo de 
    ayuda AF.
    •No toque la parte frontal del objetivo.
    A
    Botón del obturador
    B Botón de imagen en movimiento
    Cómo tomar la imagen fija
    Grabar la imagen en movimiento 
    						
    							- 35 -
    Básico
    Modo [REC]: ñ
    BásicoTomar imágenes usando la función automática 
    (Modo automático inteligente)
    La cámara fijará los ajustes más apropiados al sujeto y a las condiciones de grabación, 
    así que recomendamos este modo a los principiantes o a los que quieren dejar que la 
    cámara se ajuste automáticamente y tomar imágenes fácilmente.
    •
    Las funciones siguientes se activan automáticamente.–Detección de la escena/[ESTAB.OR]/[ISO INTELIGENT]/Detección de la cara/AF rápido/
    [EXPO. INTEL.]/Corrección digital de ojos rojos/Compensación a contraluz/[RESOLUC. 
    INTEL.]/Zoom inteligente
    Desplace el interruptor selector [REC]/[REPR.] a [!], luego pulse 
    [MODE].
    Toque [AUTO INTELIGENTE].
    Pulse hasta la mitad el botón del obturador 
    para enfocar.
    •Una vez que el sujeto esté enfocado, se enciende la 
    indicación del enfoque  1 (verde).
    •El área AF 2 se visualiza alrededor de la cara del 
    sujeto por medio de la función de detección de la 
    cara. En otros casos, se visualiza en el punto en que 
    está enfocado el sujeto.
    •El rango de enfoque es 3 cm (Gran angular)/1 m 
    (Teleobjetivo) a  ¶.
    •La máxima distancia de primer plano (la distancia 
    más corta a la que puede tomarse el sujeto) difiere 
    según la ampliación del zoom.
    Pulse a tope el botón del obturador 
    (empújelo más adentro) y tome la imagen.
    •La indicación de acceso  (P18) se enciende de color rojo 
    cuando se están grabando las imágenes en la memoria 
    integrada (o en la tarjeta).
    •También puede tomar imágenes usando la función 
    Toque del obturador  (P43).
    2
    1 
    						
    							Básico
    - 36 -
    ∫Cuando toma imágenes usando el flash  (P56)
    •Cuando está seleccionado [ ], se ajusta [ ], [ ], [ ] o [ ] según el tipo de sujeto y 
    el brillo.
    •Cuando se ajusta [ ] o [ ], se activa la corrección digital de ojos rojos.•La velocidad del obturador será más lenta durante [ ] o [ ].
    ∫ Cuando toma imágenes usando el zoom  (P45)
    ∫ Cuando graba imágenes en movimiento  (P84)
    ∫ Para realizar fotografías usando la función de Reconocimiento de Rostro (que 
    guarda las caras de los sujetos frecuentes con información como sus nombres y 
    cumpleaños)  (P91)
    Cuando la cámara localiza la mejor escena, se visualiza de color azul el icono de la 
    escena en cuestión durante 2 segundos. Después su color pasa al rojo habitual.
    •
    [¦] se ajusta si ninguna de las escenas es aplicable y están fijados los ajustes estándares.•Cuando esté seleccionado [ ], [ ] o [ ], la cámara detecta automáticamente la cara de 
    una persona y ajusta el enfoque y la exposición.  (Detección de la cara) ( P 111 )
    •Si por ejemplo utiliza un trípode y la cámara detecta que la sacudida es mínima cuando el 
    modo de escena haya sido identificado como [ ], la velocidad de obturación se ajustará a un 
    máximo de 8 segundos. Tenga cuidado de no mover la cámara mientras toma las imágenes.
    •Cuando [RECONOCE CARA] está ajustado en [ON] y detecta una cara parecida a una 
    registrada, se visualiza [R] en la parte superior a la derecha de [ ], [ ] y [ ].
    ¢ Cuando [RECONOCE CARA] está ajustado en [ON], se visualizará [ ] para los 
    cumpleaños relativos a las caras registradas ya ajustados sólo cuando se detecta la cara de 
    un niño de 3 años o más joven.
    Nota
    •Debido a condiciones como las siguientes, puede localizarse una escena diferente del mismo 
    sujeto.
    –Condiciones del sujeto: Cuando la cara es brillante u oscura, el tamaño del sujeto, el color 
    del sujeto, la distancia del sujeto, el contraste del sujeto, cuando el sujeto se está moviendo
    –Condiciones de grabación: puesta de sol, amanecer, en condiciones de poca iluminación, 
    cuando se sacude la cámara, cuando se utiliza el zoom
    •Para tomar imágenes en una escena deseada, le recomendamos que tome las imágenes en el 
    modo apropiado de grabación.
    •Compensación a contraluz
    Contraluz es la luz que procede por detrás de un sujeto.
    En este caso se oscurecerá el sujeto, así que esta función va a compensar el contraluz 
    alumbrando automáticamente toda la imagen.
    Detección de la escena
    ¦>[i-RETRATO]
    [i-PAISAJE]
    [i-MACRO]
    [i-RETRATO NOCT.] •
    Sólo cuando [ ] está seleccionado
    [i-PAISAJE NOCT.]
    [i-PUESTA SOL]
    [i-NIÑOS]
    ¢ 
    						
    							- 37 -
    Básico
    Es posible ajustar el enfoque y la exposición según el sujeto. El enfoque y la exposición 
    seguirán al sujeto automáticamente aunque se mueva.
    1Toque el sujeto.
    •El cuadro de localización AF se mostrará en amarillo y 
    determinará la escena más adecuada para el sujeto bloqueado.
    •La localización AF se cancela cuando se toca [SUPR.].
    2Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar, 
    luego púlselo completamente tope para tomar una imagen.
    Nota
    •
    [RECONOCE CARA] no funciona durante la localización AF.•Use la localización AF con la función de toque del obturador cancelada  (P43).•Le rogamos que lea la nota que se refiere a la localización AF a la  P112.
    ∫Menú del modo [REC]
    [TAMAÑ. IM.]¢ 1 (P104) /[MODO COL.]¢1 (P116) /[RECONOCE CARA]  (P91)/
    [RED. BO. MOVI.]
    •
    [MODO COL.] puede ajustar los efectos de color de [STANDARD], [Happy], [B/W] o [SEPIA]. 
    Cuando se selecciona [Happy], se puede tomar una imagen automáticamente con un nivel 
    más alto de brillo para el brillo y viveza del color.
    •Cuando [RED. BO. MOVI.] está ajustado en [ON], la cámara 
    automáticamente intentará reducir el efecto borroso seleccionando 
    una velocidad óptima de obturación de acuerdo con el movimiento del 
    sujeto. Recuerde que el tamaño de la imagen puede reducirse al 
    utilizar este ajuste. [ ]
     se visualiza en la pantalla de grabación 
    cuando [RED. BO. MOVI.] se ajusta.
    ∫ Menú del modo [IM. MOVIMIENTO]
    [MODO DE GRAB.]  (P88)/[CALIDAD GRA.]¢1 (P88)
    Función de localización AF 
    Ajustar en el modo automático inteligente 
    						
    							Básico
    - 38 -
    ∫Menú [CONF.]
    [AJUST RELOJ]/[HORA MUNDIAL]/[BIP]/[IDIOMA]/[DEMO ESTABILIZ]
    •
    Los ajustes de las opciones siguientes son fijos.
    ¢ 1 Los ajustes que pueden seleccionarse son diferentes de cuando se utilizan otros modos 
    [REC].
    ¢ 2 Cuando [RED. BO. MOVI.] se ajusta a [ON] y el nivel máximo de la sensibilidad ISO pasa a 
    [ISO5000].
    ¢ 3 Fije a [AUTO] durante la grabación de la imagen en movimiento
    ¢ 4 Se ajustará en [ Ø] cuando no se pueda detectar una cara al grabar imágenes en 
    movimiento.
    ¢ 5 [i.ZOOM] no funcionará cuando [RED. BO. MOVI.] se ajuste en [ON].
    ¢ 6 Fije a [MODE1] durante la grabación de la imagen en movimiento
    •No pueden usarse las funciones siguientes.–[EXPOSICIÓN]/[AUTO BRACKET]/Ajuste exacto del balance de blancos/[VEL. DISP. MIN.]/
    [ZOOM D.]/[GRAB AUDIO]/[HISTOGRAMA]
    •Las restantes opciones del menú [CONF.] pueden ajustarse a un modo como el de la imagen 
    normal. Los ajustes se reflejarán en el modo automático inteligente.
    DetalleAjustes
    [LÍNEA GUÍA]  (P27)  ([INFO. GRAB.]: [OFF])
    [AHORRO] ([MODO HIBER.]) (P28)[5MIN.]
    [REPR. AUTO]  (P28) [2SEC.]
    Flash (P56) /Œ
    [CALIDAD]  (P105) A
    [SENS.DAD]  (P106)  (ISO inteligente)
    (La máxima sensibilidad ISO: ISO1600)¢2, 3
    [AJ. LÍMITE ISO] (P107) 1600¢2
    [BALANCE B.] (P107) [AWB]
    [MODO AF]  (P110) š (Ajuste a [ ] cuando no pueda 
    detectarse una cara
    ¢4)
    [AF PRE]  (P113)
    [EXPO. INTEL.]  (P114) [ON]
    [RESOLUC. INTEL.]  (P115) [i.ZOOM]
    ¢5
    [ESTAB.OR] (P117) [AUTO]¢6
    [LÁMP.AYUDA AF] (P119) [ON]
    [EL. OJO ROJO]  (P119) [ON]
    [AF CONTINUO]  (P120) [ON]
    [CORTA VIENTO]  (P120) [OFF] 
    						
    							- 39 -
    Básico Modo [REC]: ·
    Tomar imágenes con los ajustes de sus favoritas 
    (Modo de imagen normal)
    La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y el valor de abertura 
    según el brillo del sujeto.
    Puede tomar imágenes con mayor libertad cambiando los diversos ajustes en el menú 
    [REC].
    Desplace el interruptor selector [REC]/
    [REPR.] a [!], luego pulse [MODE].
    A Interruptor selector [REC]/[REPR.]
    B Botón [MODE]
    Toque [IMAGEN NORMAL].
    •Para cambiar el ajuste mientras toma las imágenes, 
    remítase a “Uso del menú del modo [REC]” (P103) .
    Dirija el área AF al punto que quiere 
    enfocar. 
    						
    							Básico
    - 40 -
    ∫Para ajustar la exposición y tomar las imágenes cuando la imagen aparece 
    demasiado oscura  (P64)
    ∫ Para ajustar los colores y tomar las imágenes cuando la imagen aparece 
    demasiado roja  (P107)
    ∫ Cuando graba imágenes en movimiento  (P84)
    Pulse hasta la mitad el botón del obturador 
    para enfocar.
    •Una vez que el sujeto esté enfocado, se enciende 
    (verde) la indicación del enfoque.
    •El rango de enfoque es 50 cm (Gran angular)/1 m 
    (Tele) a ¶.
    •Si las imágenes han de tomarse en una gama aún 
    más cercana, remítase a “Tomar imágenes a 
    distancia corta”  (P61) .•Se puede ajustar el enfoque o la exposición usando 
    la función AF/AE si la función de toque del obturador 
    se ajusta en [ ]  (P43).
    Para tomar una imagen pulse 
    completamente el botón del obturador que 
    ha pulsado hasta la mitad.
    •La indicación de acceso se enciende  (P18) de color 
    rojo cuando se están grabando las imágenes en la 
    memoria integrada (o en la tarjeta).
    •También puede tomar imágenes usando la función 
    Toque del obturador  (P43).
    · 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Dmc Fx75 Spanish Version Manual