Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Dmc Fz40 Spanish Version Manual

Panasonic Dmc Fz40 Spanish Version Manual

Here you can view all the pages of manual Panasonic Dmc Fz40 Spanish Version Manual. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

- 11 -
Antes de usar el dispositivo
Funcionamiento del disco trasero
Hay dos formas de operar el disco trasero, girándolo hacia la izquierda o la derecha o 
presionándolo.
Girando:
La selección de opciones o el ajuste de valores se realizan durante los diferentes 
ajustes.
Presionando:
Las operaciones que son las mismas que el botón [MENU/SET], como la selección 
de ajustes y salir del menú se realizan durante los diferentes ajustes.
ADisco trasero
¢ 1Grabación
¢ 2Reproducción
Nota
•El sonido del...

Page 12

Antes de usar el dispositivo
- 12 -
Unión de la tapa del objetivo/Correa al hombro
∫Tapa del objetivo
•Cuando apaga la cámara o la lleva consigo, coloque la tapa del objetivo para proteger la 
superficie de este último.
Pase la correa por el orificio en la cámara.
Pase la misma correa 
por el orificio en la tapa 
de la lente.
Coloque la tapa del objetivo.
•Separe la tapa del objetivo antes de 
encender la cámara en el modo de 
grabación.
•No cuelgue ni haga oscilar esta unidad 
usando el cordel de la...

Page 13

- 13 -
Antes de usar el dispositivo
∫Correa al hombro
•Le recomendamos que una la correa al hombro cuando usa la cámara para evitar que ésta 
última se caiga.
Pase la correa del hombro a través del agujero 
de sujeción de la misma.
Pase la correa del hombro a través del retén y 
asegúrela.
A Tire la correa del hombro 2 cm o más.•Una la correa de hombro al otro lado de la cámara 
teniendo cuidado de no torcerla.
•Compruebe que la correa al hombro esté firmemente unida 
a la cámara.
•Una la correa al...

Page 14

Antes de usar el dispositivo
- 14 -
Una la visera del objetivo
Con la luz del sol o a contraluz, la visera del objetivo minimizará el deslumbramiento y el efecto 
fantasma. La visera del objetivo disminuye la luz excesiva y mejora la calidad de la imagen.
•Compruebe que la cámara está apagada.•Cierre el flash.
1Inserte la cubierta de la lente en la lente con los lados cortos ubicados en la 
parte superior e inferior.
2Gire la cubierta de la lente en la dirección de la flecha hasta que se detenga con 
un...

Page 15

- 15 -
Preparación
PreparaciónCargar la batería
∫Acerca de las baterías que pueden usarse con esta cámara
•
Uso del cargador dedicado y batería.•Este aparato tiene una función que distingue baterías que se pueden usar de forma 
segura. Esta función admite la batería exclusiva. Las baterías que pueden usarse con 
este aparato son las pilas auténticas de Panasonic o baterías de terceros certificadas 
por Panasonic. (Las baterías no admitidas por esta función no pueden usarse.) La 
calidad, rendimiento y...

Page 16

Preparación
- 16 -
∫ Sobre el indicador [CHARGE]
•
Cuando parpadea el indicador [CHARGE]–La batería es demasiado alta o baja. Se recomienda cargar la batería nuevamente en una 
temperatura ambiente entre 10 oC y 30 oC. 
–Los terminales del cargador o de la batería están sucios. En este caso, límpielos con un 
paño seco.
Conecte el cargador a la toma de 
corriente.
•Desconecte el cargador del tomacorriente y 
separe la batería cuando la carga está completa.
•El cable de CA no se enchufa totalmente en el...

Page 17

- 17 -
Preparación
∫Carga
•
El tiempo de carga se indica para cuando se agote enteramente la batería. El tiempo de 
carga puede variar según cuánto se use la batería. El tiempo de carga de la batería 
puede ser más largo de lo normal si la batería se utiliza en un ambiente caliente o frío o 
se ha quedado sin utilizar durante un largo perí odo de tiempo.
Tiempo de carga y número de imágenes que pueden grabarse con el paquete de baterías 
opcional son los mismos que los citados
∫Indicación de la batería...

Page 18

Preparación
- 18 -
∫Grabación de imágenes fijas (Cuando usa el monitor LCD/Visor)
Condiciones de grabación para los estándares CIPA
•
CIPA es la abreviatura de [Camera & Imaging Products Association].•Temperatura: 23 oC/Humedad: 50%RH cuando está activado el monitor LCD.•Uso de la tarjeta de memoria SD de Panasonic (32 MB).•Uso de la batería suministrada.•La grabación comienza 30 segundos después de activar la cámara. (Cuando la función del 
Estabilizador óptico de la imagen está ajustada en [AUTO].)...

Page 19

- 19 -
Preparación
∫Grabación de imágenes en movimiento (Cuando usa el monitor LCD/Visor)
•
Estos tiempos son para una temperatura ambiente de 23 oC y una humedad del 50%RH. 
Tenga en cuenta que estos tiempos son aproximados.
•El tiempo de grabación real es el tiempo disponible para la grabación cuando se repiten 
acciones como encender [ON] o apagar [OFF] la fuente de alimentación, comenzar/detener la 
grabación, la operación del zoom, etc.
¢ La imagen en movimiento grabada continuamente en [VIDEO JPEG]...

Page 20

Preparación
- 20 -
Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/la batería
•Apague la fuente de alimentación [OFF] y compruebe que el cilindro del objetivo esté retraído.•Cierre el flash.•Le recomendamos que utilice una tarjeta de Panasonic.
Desplace la palanca del disparador en la 
dirección de la flecha y abra la tapa de la 
tarjeta/batería.
•Utilice siempre baterías de Panasonic.•Si utiliza otras baterías, no podemos garantizar 
la calidad de este producto.
Batería: insértela hasta el fondo por 
medio de...
Start reading Panasonic Dmc Fz40 Spanish Version Manual

Related Manuals for Panasonic Dmc Fz40 Spanish Version Manual

All Panasonic manuals