Home > Panasonic > Grinder > Panasonic Ey4640 Operating Instructions Manual

Panasonic Ey4640 Operating Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Panasonic Ey4640 Operating Instructions Manual. The Panasonic manuals for Grinder are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 51

- 51 -  
1. Botón de blo-
queo de eje
1
5.  Para extraer el disco de desbastado, si-
ga el procedimiento de instalación a la 
inversa.
Colocación y extracción de la 
batería
1.  Para conectar la batería:
  Alinee las marcas de alineación y colo-
que las baterías.
Deslice la batería hasta que se blo-
quee en su posición.
Marcas de 
alineación
2.  Para extraer la batería:
  Presione el botón desde el frente para 
soltar la batería.
Botón
•
V. V.  FUNCIONAMIENTOFUNCIONAMIENTO
NOTA:
Tenga en cuenta que esta...

Page 52

- 52 - 
SIEMPRE reemplace el disco de 
desbastado si la herramienta se 
cae mientras está desbastando.
NUNCA golpee el disco de desbas-
tado.
Evite rebotar y enganchar el dis-
co de desbastado, especialmente 
cuando trabaje en esquinas, bor-
des agudos, etc.
 PRECAUCIÓN:
Después de la operación, siempre 
apague la herramienta y espere 
hasta que la rueda se detenga por 
completo antes de depositar la he-
rramienta.
Inspección visual y prueba 
del disco
1. Siempre asegúrese de que el disco no 
tenga...

Page 53

- 53 -  
 PRECAUCIÓN:
Para evitar un aumento excesivo 
de temperatura de la superficie de 
la herramienta, no haga funcionar 
la herramienta continuamente uti-
lizando dos o más baterías. Es ne-
cesario que la herramienta tenga 
un tiempo de enfriamiento antes de 
poder cambiar por otra batería.
No cierre los orificios de ventila-
ción en los lados del cuerpo duran-
te el funcionamiento. De lo contra-
rio, se ve afectado adversamente el 
funcionamiento de la máquina y se 
produce una avería.
NO FUERCE...

Page 54

- 54 - 
Luz de aviso de baja carga de 
batería
Destella
(Sin carga)
Se activó la función de 
protección de la batería Apagado 
(funcio-
namiento 
normal)
Una descarga excesiva (completa) de 
las baterías de ión de litio acorta dra-
máticamente su vida de servicio. Esta 
herramienta incluye una función de pro-
tección de batería diseñada para evitar 
una descarga excesiva de la batería.
La función de protección de batería se 
activa inmediatamente antes de que 
la batería se quede completamente 
sin carga...

Page 55

- 55 -  
[Cargador de la batería][Cargador de la batería]
CargaCarga
Precauciones para las bate-
rías Li-ión
Si la temperatura de la caja de bate-
ría cae unos −10°C (14°F), la carga se 
parará automáticamente para evitar un 
deterioro de la batería.
Precauciones comunes para 
las baterías Li-ión/Ni-MH/Ni-Cd
La variación de temperatura ambien-
te es de entre 0°C (32°F) y 40°C 
(104°F).
  Si la batería se utiliza cuando la tem-
peratura de la batería es inferior a 
0°C (32°F), la herramienta puede no...

Page 56

- 56 - 
empieza a destellar rápidamente en ver-
de después del tiempo de carga normal, 
consulte con un concesionario autoriza-
do.
8.  Si se vuelve a colocar una batería total-
mente cargada en el cargador, se en-
cenderá la luz de carga. Luego de algu-
nos minutos, la lámpara de carga des-
tellará rápidamente para indicar que la 
carga se ha completado.
Batería Ni-MH/Ni-Cd
NOTA:
Cargue una nueva batería, o una ba-
tería que no haya sido utilizado duran-
te mucho tiempo durante 24 horas se-
guidas para...

Page 57

- 57 -  
INDICACIÓN DE LA LÁMPARAINDICACIÓN DE LA LÁMPARA
Se enciende en verde
Se ha enchufado el cargador en la fuente de alimentación 
de CA.
Está preparado para cargar.
Destella rápidamente en verde
La carga ha sido completada. (Carga completa.)
Destella en verde
La batería se cargó en aproximadamente 80%. (Carga 
completa. sólo Li-ión.)
Se enciende en verde
Ahora cargando.
Se enciende en naranja
La batería está fría.
La batería se esta cargando lentamente para reducir la 
carga de la batería. (sólo...

Page 58

- 58 - 
Reemplazo de los cepillos de 
carbón
Mantenga los cepillos de carbón lim-
pios y libres para deslizarse en los re-
ceptáculos. Cuando tengan menos de 
5 mm (3/16) se deben cambiar ambos 
cepillos de carbono a la misma vez. 
Use solamente cepillos de carbón idén-
ticos. 
Inserte el extremo superior de un des-
tornillador pequeño ranurado en la 
muesca de la herramienta y remueva 
la cubierta de la tapa del cepillo levan-
tándola.
1. Cubierta de ta-
pa de cepillo
2.  Tapa de cepillo
2
1Cepillo de...

Page 59

- 59 -  
VIII. ESPECIFICACIONESVIII. ESPECIFICACIONES
UNIDAD PRINCIPAL
Diámetro de rueda de montaje115 mm (4-1/2)
Diámetro de agujero interior de 
rueda de montaje22 mm (7/8)
Tamaño de rosca de vástagoM14
Voltaje del motorCC de 14,4 V
Velocidad nominal9500 min
-1 (rpm)
Peso (con la batería)
2,2 k
 (4,8 lbs)
Longitud total361 mm (14-7/32)
BATERÍA
ModeloEY9L40
Batería de almacenajeBatería Li-ión
Tensión de batería14,4 V CC (3,6 V x 4 celdas)
Capacidad3 Ah
CARGADOR DE BATERÍA
ModeloEY0L80
RégimenVea la...

Page 60

- 60 -  [Batería Ni-MH/Ni-Cd]
Tiempo de 
carga7,2 V 9,6 V 12 V 15,6 V 18 V 24 V
1,2 AhEY9065
EY9066EY9080
EY9086EY9001
EY9006
20 min.
1,7 AhEY9180
EY9182EY9101
EY910325 min.
2 AhEY9168 EY9188EY9106
EY9107
EY9108EY9136EY9116
EY9117
30 min.60 min.
3 AhEY9200 EY9230 EY921045 min.90 min.
3,5 AhEY9201 EY9231 EY925155 min.65 min.
NOTA: Este cuadro puede contener modelos no disponibles en su país.
  Consulte el más reciente catálogo general. 
Start reading Panasonic Ey4640 Operating Instructions Manual

Related Manuals for Panasonic Ey4640 Operating Instructions Manual

All Panasonic manuals