Panasonic Ey7546 Operating Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Ey7546 Operating Instructions Manual. The Panasonic manuals for Cordless Wrench are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
- 31 - I. REGLAS DE SEGURI DAD GENERALES ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones. Si no cumple con todas las siguientes instrucciones puede recibir una des- carga eléctrica, incendio y/o heridas graves. El término “ h e r r a m i e n t a eléctrica” en todas las advertencias a continuación se refiere a su herramienta eléctrica conectada al tomacorriente (cableado) y a la herramienta eléctrica que funciona con batería (sin cable). GUARDE ESTAS INSTRUC...
Page 32
- 32 - Seguridad personal 1) Manténgase alerta, vigile lo que haga y utilice sentido común cuando haga funcionar la herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica mien tras está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un descuido instantáneo mientras hace funcionar las herramientas eléctricas puede provocar una herida personal de gravedad. 2) Utilice equipo de seguridad. Utilice siempre gafas protectoras. Un...
Page 33
- 33 - Uso y cuidado de la herramienta a batería 1) Asegúrese que el interruptor está des conectado antes de insertar el paquete de batería. La colocación del paquete de batería en las herramientas eléctricas que tienen el interruptor activado es causa de accidentes. 2) Recargue sólo con el cargador espe cificado por el fabricante. U n c a r g a d o r q u e e s a d e c u a d o p a r a un tipo de paquete de batería puede provocar el riesgo de incendio...
Page 34
- 34 - 11) No deje caer la herramienta. Símbolo Significado V Voltios Corriente continua n0Velocidad sin carga … min-1Revoluciones o reciprocaciones por minuto AhCapacidad eléctrica del bloque de batería Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario deberá leer y entender el manual de instrucciones. ¡ADVERTENCIA! Algunos tipos de polvo creados al lijar, s e r r a r, p u l i r, t a l a d r a r y a l h a c e r o t r a s actividades de construcción contienen productos químicos que...
Page 35
- 35 - 8) No haga funcionar el cargador con un cable o enchufe dañado – cámbielos inmediatamente. 9) No haga funcionar el cargador si re- cibió un golpe fuerte, se cayó o está dañado de alguna otra forma; lleve al personal de servicio calificado. 10) No desarme el cargador, llévelo al per- sonal de servicio calificado cuando sea necesario un servicio o reparación. Un rearmado incorrecto puede traducirse en un riesgo de descarga eléctrica o...
Page 36
- 36 - • No permita que los objetos metálicos toquen los terminales del paquete de baterías. • No permita que los objetos metálicos toquen los terminales del paquete de baterías. • No transporte ni almacene el paquete de baterías en el mismo contenedor que clavos u otros objetos metálicos similares. • No entierre clavos ni similares en el paquete de baterías, no lo someta a golpes, no lo desarme, ni intente modi- ficarlo. • No cargue el...
Page 37
- 37 - Colocación y extracción de la batería 1. Para conectar la batería: A l i n e e l a s m a r c a s d e a l i n e a c i ó n y coloque las baterías. • Deslice la batería hasta que se blo- quee en su posición. Marcas de alineación 2. Para extraer la batería: Tire del botón desde el frente para soltar la batería. Botón V. FUNCIONAMIENTO ¡ADVERTENCIA! • No respire el humo emitido por la herramienta o el paquete de baterías, ya que podría ser nocivo. [Cuerpo...
Page 38
- 38 - Cómo utilizar el gancho del cinturón ¡ADVERTENCIA! • Asegúrese de acoplar bien el gancho del cinturón a la unidad principal apre- tando bien el tornillo. Cuando el gan- cho del cinturón no está firmemente acoplado a la unidad principal, puede soltarse, y la unidad principal puede caerse, lo cual podría ocasionar un accidente o heridas. • Verifique periódicamente que el torni- llo está apretado. Si está flojo, apriete firmemente. • Asegúrese de...
Page 39
- 39 - Cuadro de guías de trabajo reco mendadas Indicación de modo de potencia de impacto Aplicación recomendada H Los trabajos que requieren de una torsión de alto nivel donde no hay posibilidad de que se rompa el tornillo, su parte superior se corte o se afloje la broca. (Este ajuste ofrece una torsión máxima). Aplicaciones apropiadas incluyen: Apriete de pernos M8 y mayores Apriete de tornillos largos durante el trabajo de terminación interior 0 – 2300 rpm/ 0 – 2500 rpm y 0 –...
Page 40
- 40 - menos 30 minutos). El destornilla- d o r e s t á l i s t o p a r a u s a r c u a n d o se apaga la luz de advertencia de sobrecalentamiento. • Evite utilizar el destornillador de tal forma que la función de protección de sobrecalentamiento se active repetidamente. (4) Luz de advertencia de batería baja Apagado (funciona- miento normal) Destella (Sin carga) Se activó la función de protección de la batería Una descarga excesiva (completa) d e l a s b a t...