Home > Stiga > Snow Blower > Snow Blower Stiga PRO 1171 HST 1381 HST 8218 2256 20 Instructions Manual

Snow Blower Stiga PRO 1171 HST 1381 HST 8218 2256 20 Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Snow Blower Stiga PRO 1171 HST 1381 HST 8218 2256 20 Instructions Manual. The Stiga manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 101

101
ČEŠTINACS
Překlad původního návodu k používání
4. Pohne-li se napínací kladka, proveďte znovu nastavení a 
kontrolu podle výše uvedeného postupu.
7.6 SEŘÍZENÍ OVLÁDACÍCH LANEK
Při výměně nebo seřízení hnacích řemenů je třeba také 
zkontrolovat/seřídit ovládací lanka (viz níže).
7.6.1 Seřízení lanka nabíracího šneku
1. Vytáhněte klíč ze zapalování.
2. Povolte šroub (2) a odstraňte ochranný kryt řemene (1). 
Viz obr. 16.
3. Stiskněte ovládací páku šroubu a sledujte napínací 
kladku. Při polovičním...

Page 102

102
MAGYARHU
Eredeti használati utasítás fordítása
1 SZIMBÓLUMOK
A gépen a következő szimbólumok láthatók. Az a rendelteté-
sük, hogy emlékeztessenek a használat közben szükséges 
karbantartásra és figyelemre. 
A szimbólumok jelentése:
Figyelmeztetés.
A gép használata előtt olvassa el és ismerje meg a 
használati útmutatót!
Veszély – forgó marócsiga.
Veszély – forgó turbina.
Kezét-lábát tartsa távol a forgó alkatrészektől.
A nézelődők maradjanak biztonságos távolságra a 
géptől.
A kidobócső soha ne...

Page 103

103
MAGYARHU
Eredeti használati utasítás fordítása
mon üzemel, megnő a személyi sérülés veszélyének lehe-
tősége.
• A hómarót soha ne használja beugrók, gépkocsik, abla-
kok, lejtők stb. közelében a kidobócső megfelelő beállí-
tása nélkül. 
• A gyermekeket mindig tartsa távol a megtisztítandó terü-
lettől. Gondoskodjon róla, hogy egy másik felnőtt fel-
ügyeljen a gyermekekre.
• Ne terhelje túl a gépet azzal, hogy túl gyorsan halad.
• Tolasson óvatosan. Mielőtt hátramenetbe kapcsolna és 
tolatás közben...

Page 104

104
MAGYARHU
Eredeti használati utasítás fordítása
4.2 HIDEGINDÍTÓ (5)
Hideg motor indításakor használják: Két állása van:
1. A hidegindító nyitva
2. A hidegindító zárva (hidegben való indításkor)
4.3 BEFECSKENDEZŐ (4)
A gumi befecskendező-indító megnyomásával üzem-
anyag jut a karburátor szívócsövébe, hogy megkön-
nyítse a hideg motor indítását. 
4.4 INDÍTÓKULCS (3)
Teljesen be kell illeszteni, máskülönben a motor nem indul. 
Ne fordítsa el a kulcsot!
1. Kulcs teljesen beillesztve – a motor indul.
2....

Page 105

105
MAGYARHU
Eredeti használati utasítás fordítása
4.24 HÓTORLASZVÁGÓK (23)
A hótorlaszvágók akkor is lehetővé teszik a hó marását, ha a 
hó szintje a hómaró házánál magasabb. Illessze be a hótor-
laszvágók (15:T) végét a hómaró házában lévő nyílásba, és 
rögzítse a szárnyas anyával (15:U).
5 A HÓMARÓ HASZNÁLATA
5.1 ÁLTALÁNOS
Soha ne indítsa be a motort, mielőtt a fenti ÖSSZESZERE-
LÉS c. fejezetben leírtakkal nem végzett. 
Ameddig el nem olvasta és meg nem értette az uta-
sításokat, és a gépen lévő...

Page 106

106
MAGYARHU
Eredeti használati utasítás fordítása
Megjegyzés: Az elektromos indítómotor túlterhelés elle-
ni védelemmel rendelkezik. Túlterhelés esetén a motor 
automatikusan leáll. Addig nem indul újra, amíg le nem 
hűl, ami kb. 5–10 percet vesz igénybe.
5.6 BIZTONSÁGI TESZT
Ez a gép több mechanikus biztonsági rendszerrel van ellátva, 
hogy használata biztonságos legyen.
A gép beindítása után és használata előtt elengedhetetlen 
az alábbi biztonsági teszt elvégzése.
Amennyiben a berendezés nem a...

Page 107

107
MAGYARHU
Eredeti használati utasítás fordítása
6.  Húzza ki az indító kábelt a gyertyából.
Ne fedje le a gépet addig, amíg a motor és a hang-
tompító még meleg.
6 KARBANTARTÁS
6.1 KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV
6.2 OLAJCSERE
Az olajat először 2 órányi üzemelés után, majd minden 50 
üzemóra után, vagy évszakonként egyszer cserélje. Az olaj-
cserét a motor meleg állapota mellett végezze.
A motorolaj igen meleg lehet, ha közvetlenül a mo-
tor kikapcsolása után üríti le. Az olaj leürítse előtt 
hagyja a motort...

Page 108

108
MAGYARHU
Eredeti használati utasítás fordítása
6.6.5 Hydrostat
A hidrosztatikus erőátvitelt gyári olajfeltöltéssel szállítjuk. 
Ha nem nyitják fel (ami csak szakképzett munkatársaknak 
megengedett), és ha nem keletkezett szivárgás, nincsen szük-
ség utántöltésre. Általában nincs szükség az erőátviteli rend-
szerben olajcserére.
7 SZERVIZELÉS ÉS JAVÍTÁSOK
Nem végezhető szervizelés addig, amíg: 
– a motort le nem állította. 
– ki nem vette az indítókulcsot. 
– ki nem húzza a gyertya indítókábelét.
Ha...

Page 109

109
MAGYARHU
Eredeti használati utasítás fordítása
3. Az alábbi utasítások szerint ellenőrizze a beállítást.
4. Szerelje vissza a helyére az ékszíj burkolatát. Lásd a 16. 
ábrát.
7.5.2 Az ékszíj ellenőrzése
1.  Kapcsolja ki a kerékzárakat.
2. Állítsa a sebességszabályozó kart semleges pozícióba. 
Ne aktiválja a kuplungkart.
3. Indítsa be a motort és lassan tolja előre a sebességszabá-
lyozó kart. Ha a meghajtó tengelyek forognak, az ékszíj 
túl szoros, a feszítő tárcsát (A a 17. ábrán) meg kell lazí-...

Page 110

110
MAGYARHU
Eredeti használati utasítás fordítása
10 A VÁSÁRLÁS FELTÉTELEI
Gyártási és anyaghibákra teljes körű garancia van érvény-
ben. A felhasználónak körültekintően be kell tartania a csa-
tolt dokumentumban szereplő utasításokat.
Kivételek:
A garancia nem vonatkozik a következők miatti károsodásra:
- A felhasználó elmulasztotta áttanulmányozni a csatolt 
dokumentációt.
- Gondatlanság.
- Nem rendeltetésszerű vagy meg nem engedett használat 
vagy összeszerelés.
- Nem eredeti alkatrészek használata....
Start reading Snow Blower Stiga PRO 1171 HST 1381 HST 8218 2256 20 Instructions Manual

Related Manuals for Snow Blower Stiga PRO 1171 HST 1381 HST 8218 2256 20 Instructions Manual

All Stiga manuals