Home
>
Stiga
>
Snow Blower
>
Snow Blower Stiga PRO 1171 HST 1381 HST 8218 2256 20 Instructions Manual
Snow Blower Stiga PRO 1171 HST 1381 HST 8218 2256 20 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Snow Blower Stiga PRO 1171 HST 1381 HST 8218 2256 20 Instructions Manual. The Stiga manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 71
71 ITALIANOIT Traduzione delle istruzioni originali 7.1 SOLUZIONE DEI PROBLEMI 7.2 REGOLAZIONE DELLA SPATOLA E DEI PAT T I N I Dopo un uso prolungato, la spatola si consuma. Regolare la spatola (sempre insieme ai pattini) per assicurarsi che sia sempre ad una distanza corretta dalla superficie. La spatola è reversibile, quindi può essere utilizzata su entrambi i lati. Dopo un lungo periodo di utilizzo, la spatola e i pattini si consumano. Ve d e r e 5 . 8 .7.3 INFORMAZIONI GENERALI SULLE CINGHIE...
Page 72
72 ITALIANOIT Traduzione delle istruzioni originali 7.5.2 Controllare la cinghia di trasmissione, HST 1. Sbloccare i fermi delle ruote. 2. Posizionare la leva del cambio in folle. Non azionare la leva della frizione. 3. Avviare il motore e spostare lentamente in avanti la leva del cambio. Se gli alberi di trasmissione ruotano, la cinghia è troppo tesa e la puleggia tendicinghia (A in fig. 17) deve essere allentata e allontanata dalla cinghia. 4. Se la puleggia tendicinghia è stata spostata,...
Page 73
73 ITALIANOIT Traduzione delle istruzioni originali 10 CONDIZIONI D’ACQUISTO La garanzia copre tutti i difetti dei materiali e di fabbricazione. L’utilizzatore dovrà seguire attentamente tutte le istruzioni fornite nella documentazione allegata. La garanzia non copre i danni dovuti a: - Mancata familiarizzazione con la documentazione di accompagnamento - Disattenzione - Uso e montaggio non corretti o non consentiti - Utilizzo di pezzi di ricambio non originali - Utilizzo di accessori non forniti o non...
Page 74
74 POLSKIPL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 1 SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności i uwagi podczas jej używania. Znaczenie symboli: Ostrzeżenie. Przed użyciem maszyny należy przeczytać instrukcję obsługi. Niebezpieczeństwo – wirująca śruba śnieżna. Niebezpieczeństwo – wirujący wentylator. Nie zbliżać dłoni ani stóp do obracających się części. Trzymać osoby trzecie z bezpiecznej odległości od maszyny. Nigdy nie należy...
Page 75
75 POLSKIPL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej • Nigdy nie należy obsługiwać maszyny przy niewystarczającym zabezpieczeniu lub bez założonych urządzeń zabezpieczających. • Zabrania się odłączać lub wyłączać istniejące urządzenia zabezpieczające. • Nie wolno zmieniać ustawień regulatora silnika ani podkręcać nadmiernie obrotów silnika. Przy pracy silnika na wysokich obrotach zwiększa się możliwość spowodowania obrażeń ciała. • Nigdy nie należy używać odśnieżarki w pobliżu ogrodzenia, samochodów,...
Page 76
76 POLSKIPL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 4 STEROWANIE Tłumik silnika wyposażono w kratkę ochronną. Silnik można uruchomić tylko wtedy, gdy kratka jest założona i nienaruszona. Patrz rysunek 1. 4.1 PRZEPUSTNICA (2) Sterowanie obrotami silnika. Przepustnica posiada trzy pozycje: 1. Przepustnica całkowicie otwarta 2. Bieg jałowy. 3. Pozycja stop – silnik jest wyłączony. 4.2 SSANIE (5) Używane przy uruchamianie zimnego silnika: Ssanie posiada dwie pozycje: 1. Ssanie otwarte 2. Ssanie zamknięte...
Page 77
77 POLSKIPL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 4.20 PODGRZEWANE UCHWYTY (21) Maszyna jest wyposażona w elektryczne podgrzewanie uchwytów. Aby włączyć podgrzewanie, ustaw przełącznik w żądanym położeniu: W prawo – pełne podgrzewanie Środkowe – brak podgrzewania W lewo – lekkie podgrzewanie Podgrzewanie można włączyć tylko przy pracującym silniku. 4.21 REFLEKTOR (15) Po uruchomieniu silnika reflektor jest zawsze włączony. 4.22 NARZĘDZIE DO PRZEPYCHANIA TUNELU WYRZUTOWEGO (10) Narzędzie do przepychania...
Page 78
78 POLSKIPL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 5.5 URUCHAMIANIE SILNIKA (Z ROZRUSZNIKIEM ELEKTRYCZNYM) Nie należy dotykać elementów silnika, ponieważ w trakcie pracy i do 30 minut po jej zakończeniu są gorące. Istnieje ryzyko poparzeń. Nigdy nie należy pozwalać, aby silnik zbyt długo pracował w pomieszczeniu. Spaliny zawierają tlenek węgla - bardzo trujący gaz. 1. Podłączyć kabel przyłączeniowy silnika do uziemionego przedłużacza. Następnie podłączyć przedłużacz do uziemionego gniazda o napięciu...
Page 79
79 POLSKIPL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 5. Stopki należy wyregulować za pomocą śrubek (13 na Rys. 16), dostosowując je do podłoża: - Na płaskim podłożu, np. na asfalcie, stopki powinny znajdować się w odległości około 3 mm pod lemieszem zgarniarki. - Na nierównym podłożu, np. na alejkach żwirowych, stopki powinny znajdować się w odległości około 30 mm pod lemieszem zgarniarki. Zawsze należy tak wyregulować stopki, aby żwir czy kamienie nie były zgarniane przez odśnieżarkę. W przypadku...
Page 80
80 POLSKIPL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 6.3ŚWIECA ZAPŁONOWA Świecę zapłonową należy sprawdzać raz w roku lub co sto godzin pracy. Jeśli elektrody ulegną spaleniu, świecę należy oczyścić lub wymienić. Producent silnika zaleca: Briggs & Stratton RC124YC lub podobny. Prawidłowa przerwa iskrowa: 0,7-0,8 mm Świeca zapłonowa znajduje się pod płytką zabezpieczającą, pokazaną na rys. 9. 6.4 CIŚNIENIE W OPONACH Jednakowe ciśnienie powietrza w obu oponach gwarantuje optymalną wydajność. Należy zakręcać...