Home > Sony > Digital Camera > Sony A6000 User Guide

Sony A6000 User Guide

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony A6000 User Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 519
    							IT
    39
    IT 
    						
    							PT
    2
    Esta câmara está equipada com um guia de instruções incorporado.
    Manual da Câmara
    A câmara apresenta explicações de itens do MENU e os valores de definição.
    1Prima o botão MENU ou no botão Fn (Função).
    2Selecione o item desejado, depois prima o botão C2.
    Sugestão de fotografia
    A câmara apresenta sugestões de fotografia para o modo de fotografia 
    selecionado.
    1Prima o botão C2 no modo de fotografia.
    Português
    Montagem tipo E
    Saber mais sobre a câmara (“Guia de Ajuda”)
    “Guia de Ajuda” é um manual on-line. Consulte-o para 
    instruções aprofundadas sobre muitas das funções da câmara.
    1Aceda à página de apoio da Sony.
    http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
    2Selecione o seu país ou região.
    3Pesquise o nome de modelo da sua câmara na página de 
    apoio.
     Verifique o nome de modelo na parte inferior da sua 
    câmara.
    Visualizar o Guia
    C2
    MENU 
    						
    							PT
    3
    PT
    2Selecione a sugestão de fotografia desejada, depois prima z no seletor de 
    controlo.
    A sugestão de fotografia é apresentada.
     Pode percorrer o ecrã usando v/V e alterar as sugestões de fotografia 
    usando b/B.
    Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha 
    a unidade à chuva ou à humidade.
    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 
    IMPORTANTES
    -GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
    PERIGO
    PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU 
    CHOQUE ELÉTRICO, SIGA 
    CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES
    [BateriaSe a bateria for indevidamente utilizada, a mesma pode rebentar, provocar um incêndio ou 
    queimaduras químicas. Tenha em atenção as seguintes precauções.
     Não desmonte.
     Não esmague nem exponha a bateria a nenhum choque ou força como martelar, deixar 
    cair, ou pisar a bateria.
     Não cause curto-circuitos e não toque com objetos metálicos nos terminais da bateria.
     Não exponha a uma temperatura superior a 60 °C como, por exemplo, à luz solar direta 
    ou dentro de um automóvel estacionado ao sol.
     Não proceda à incineração nem queime.
     Não manuseie baterias de iões de lítio danificadas ou que estejam a derramar líquido.
     Certifique-se de que carrega a bateria, utilizando um carregador de bateria Sony 
    autêntico ou um dispositivo que possa fazê-lo.
     Mantenha a bateria fora do alcance das crianças.
     Não molhe a bateria.
     Substitua-a apenas por outra do mesmo tipo ou por um tipo equivalente recomendado 
    pela Sony.
     Desfaça-se imediatamente de baterias usadas, tal como descrito nas instruções.
    AVISO
    ATENÇÃO 
    						
    							PT
    4
    [Adaptador de CAUse a tomada de parede próxima quando usar o Adaptador de CA. Desligue imediatamente 
    o Adaptador de CA da tomada de parede se ocorrer qualquer mau funcionamento durante a 
    utilização do aparelho.
    O cabo de alimentação, se fornecido, foi concebido especificamente para utilização apenas 
    com esta câmara e não deverá ser utilizado com qualquer outro equipamento elétrico.
    [Nota para os clientes nos países que apliquem as Diretivas da 
    UE
    Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão
    Para a conformidade dos produtos na EU: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 
    61, 70327 Stuttgart, Alemanha
    Pelo presente, a Sony Corporation declara que este equipamento está conforme com os 
    requisitos essenciais e outras disposições da Diretiva 1999/5/CE. Para mais informações, 
    por favor consulte o seguinte URL:
    http://www.compliance.sony.de/
    [NotaSe a transferência de dados for interrompida a meio (falhar) devido a interferências 
    eletromagnéticas ou eletricidade estática, reinicie a aplicação ou desligue e volte a ligar o 
    cabo de comunicação (USB, etc.) de novo.
    Este produto foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos no 
    regulamento EMC relativamente à utilização de cabos com comprimento inferior a 3 
    metros.
    Os campos magnéticos em frequências específicas podem influenciar a imagem e o som 
    desta unidade.
    Aviso para os clientes na Europa 
    						
    							PT
    5
    PT
    [Clientes no Brasil 
    DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS
    [Tratamento de pilhas e equipamentos elétricos e eletrónicos no 
    final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países 
    Europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos)
    Este símbolo, colocado no produto na pilha ou na sua embalagem, indica 
    que estes produtos e pilhas não devem ser tratados como resíduos urbanos 
    indiferenciados. 
    Em determinadas pilhas este símbolo pode ser usado em combinação com 
    um símbolo químico. Os símbolos químicos para o mercúrio (Hg) ou 
    chumbo (Pb) são adicionados se a pilha contiver mais de 0,0005% em 
    mercúrio ou 0,004% em chumbo.
    Devem antes ser colocados num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e 
    acumuladores. 
    Assegurando-se que estes produtos e pilhas são corretamente depositadas, irá prevenir 
    potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra 
    forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes resíduos. A reciclagem dos 
    materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais.  
    Se por motivos de segurança, desempenho ou proteção de dados, os produtos a 
    necessitarem de uma ligação permanente a uma pilha integrada, esta só deve ser substituída 
    por profissionais qualificados. 
    Acabado o período de vida útil dos produtos, coloque-os no ponto de recolha de produtos 
    elétricos/eletrónicos de forma a garantir o tratamento adequado da bateria integrada.
    Para as restantes pilhas, por favor, consulte as instruções do equipamento sobre a remoção 
    da mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e 
    baterias.
    Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o 
    município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde 
    adquiriu o produto ou a pilha. 
    						
    							PT
    6
    “Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos 
    regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados.”
    Para maiores informações, consulte o site da ANATEL 
    www.anatel.gov.br
    [NotaAlgumas marcas de certificação relativas às normas suportadas pela câmara podem ser 
    confirmadas no ecrã da câmara.
    Selecione MENU t   (Configuração) 6 t [Logotipo Certificaç.].
    Se a visualização não for possível devido a problemas, como avarias na câmara, contacte o 
    seu representante Sony ou o serviço de assistência técnica autorizado da Sony na sua 
    região.
    Para clientes que compraram a sua câmara numa loja 
    no Japão vocacionada para turistas
    “Este equipamento opera em caráter 
    secundário, isto é, não tem direito a proteção 
    contra interferência prejudicial, mesmo de 
    estações do mesmo tipo, e não pode causar 
    interferência a sistemas operando em caráter 
    primário.” 
    						
    							PT
    7
    PT
    Índice
    – Verificação dos itens fornecidos
    – Identificação dos componentes
    – Inserir a bateria
    – Carregar o pack de baterias
    – Inserção de um cartão de memória (vendido separadamente)
    – Colocar/Retirar a objetiva
    – Acerto do relógio
    – Fotografar imagens fixas/gravar filmes
    – Visualizar imagens
    – Introdução de outras funções
    – Funcionalidades de PlayMemories Home™
    – Adicionar funções à câmara
    – Número de imagens fixas e tempo de gravação de filmes
    – Notas sobre a utilização da câmara
    – Características técnicas
    Preparar a câmaraPasso 1 página 8
    Operação básicaPasso 2 página 23
    Função de reproduçãoPasso 3 página 24
    Função de gravaçãoPasso 4 página 25
    Importação de imagens para o computador página 26
    Adicionar funções à câmara página 28
    Outros temas página 29
    Este manual cobre vários modelos fornecidos com objetivas diferentes.
    O nome do modelo varia dependendo da objetiva fornecida. A disponibilidade de 
    modelo varia em função dos países/regiões.
    Nome do modeloObjetiva
    ILCE-6000 Não fornecida
    ILCE-6000L E16 – 50 mm
    ILCE-6000Y E55 – 210 mm e E16 – 50 mm 
    						
    							PT
    8
    Em primeiro lugar verifique o nome do modelo da câmara (página 7). Os 
    acessórios fornecidos diferem de modelo para modelo.
    O número entre parênteses indica a quantidade.
    xFornecido com todos os 
    modelos
     Câmara (1)
     Cabo de alimentação (1)* (não 
    fornecido nos EUA e Canadá)
    * Vários cabos de alimentação podem 
    ser fornecidos com a sua câmara. 
    Utilize o que for adequado para o 
    seu país/região.
     Bateria recarregável NP-FW50 (1)
     Cabo micro USB (1)
     Transformador de CA AC-UB10C/
    UB10D (1)
     Correia de ombro (1) Proteção da ocular (1)
     Manual de instruções (Este 
    manual) (1)
     Wi-Fi Connection/One-touch 
    (NFC) Guide (1) 
    Este guia explica as funções que 
    exigem uma ligação Wi-Fi.
    xILCE-6000
     Tampa do corpo da câmara (1) 
    (colocada na câmara)
    xILCE-6000L
     Objetiva zoom E16 – 50 mm (1) 
    (colocada na câmara)/Tampa 
    frontal da objetiva (1) (colocada na 
    objetiva)
    xILCE-6000Y
     Objetiva zoom E16 – 50 mm (1) 
    (colocada na câmara)/Tampa 
    frontal da objetiva (1) (colocada na 
    objetiva)
     Objetiva zoom E55 – 210 mm (1)/
    Tampa frontal da objetiva (1)/
    Tampa traseira da objetiva (1)/
    Proteção da objetiva (1)
    Verificação dos itens fornecidos 
    						
    							PT
    9
    PT
    Quando a objetiva estiver 
    retirada
    ABotão do obturador
    BBotão C1 (Personalizar 1)
    CSensor remoto
    DInterruptor ON/OFF 
    (Alimentação)
    ELuz do temporizador 
    automático/Iluminador AF
    FBotão de soltar a objetiva
    GMicrofone
    1)
    HObjetiva
    IMontagem
    JSensor de imagem
    2)
    KContactos da objetiva2)
    1)Não cobrir este componente durante 
    a gravação de filme.
    2)Não tocar diretamente neste 
    componente.
    Identificação dos componentes 
    						
    							PT
    10
    ASapata multi-interface1)
    B Marca da posição do sensor 
    de imagem
    COlhal para a correia de ombro
    DSensor Wi-Fi (incorporado)
    EFlash
     Prima o botão   (abertura do 
    Flash) para usar o flash. O flash 
    não abre automaticamente.
     Quando não usar o flash, 
    carregue nele para dentro do 
    corpo da câmara.
    FSeletor de modo
    (Auto inteligente)/
    (Auto superior)/
    (Programa auto)/
    (Prioridade abertura)/
    (Prioridade obturador)/
    (Exposição manual)/
    (Rechamar memória)/
    (Filme)/
    (Varrer panorama)/
    (Seleção de cena)GSeletor de comando
    HIndicador luminoso de carga
    IMulti Terminal/Terminal Micro 
    USB
    1)
     Suporta dispositivo compatível 
    com Micro USB.
    JMicro tomada HDMI
    1)Para mais detalhes sobre acessórios 
    compatíveis para a sapata multi-
    interface e o Multi Terminal/
    Terminal Micro USB, visite o Web 
    site da Sony, ou consulte o seu 
    concessionário Sony ou serviço 
    local de assistência Sony autorizado. 
    Pode também utilizar acessórios que 
    sejam compatíveis com a base para 
    acessórios. Não se garantem as 
    operações com acessórios de outros 
    fabricantes. 
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony A6000 User Guide