Stiga Lawn Mower 8211-0207-08 Instruction Manual
Here you can view all the pages of manual Stiga Lawn Mower 8211-0207-08 Instruction Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
41 PLPOLSKI OZNACZENIA Na maszynie znajduj± siê nastêpuj±ce oznaczenia przypominaj±ce o konieczno¶ci zachowania ostro¿no¶ci i uwagi podczas jej obs³ugi. Obja¶nienie znaków: Ostrze¿enie! Przed uruchomieniem maszyny nale¿y zapoznaæ siê z instrukcj± obs³ugi oraz broszur± omawiaj±c± zasady bezpieczeñstwa. Ostrze¿enie! Osoby postronne nie powinny znajdowaæ siê w pobli¿u. Nale¿y uwa¿aæ na przedmioty wyrzucane spod kosiarki. Ostrze¿enie! Przed rozpoczêciem jakichkolwiek czynno¶ci naprawczych nale¿y...
Page 42
42 PLPOLSKI NARZÊDZIA U¯YWANE DO MONTA¯U USTAWIANIE WYSOKO¦CI KÓ£/ WYSOKO¦CI CIÊCIA (rys. 4) 1. W³o¿yæ sworzeñ (A) ko³a w tarczê piasty (B). 2. Zamocowaæ nak³adkê ¶rodkow± (C). 3. Zamontowaæ ko³o w jednym z czterech mo¿liwych otworów mocuj±cych, odpowiadaj±cych czterem ró¿nym wysoko¶ciom. 4. Dokrêciæ mocno rêk± chwytaj±c za tarczê piasty. UWAGA! Wysoko¶æ ustawienia wszystkich czterech kó³ musi byæ jednakowa. UCHWYT, TYP I (rys. 1) 1. W³o¿yæ dr±¿ek uchwytu w otwór do jego zamocowania znajduj±cy siê po...
Page 43
43 PLPOLSKI Uruchamianie silnika: 1. Wcisn±æ przycisk 2. Przyci±gn±æ r±czkê w kierunku uchwytu. Zatrzymywanie silnika: pu¶ciæ r±czkê KOSZENIE (rys. 9) Nale¿y kosiæ zawsze z dala od przewodu elektrycznego. Nale¿y regularnie opró¿niaæ pojemnik na trawê, aby otwór wyrzutowy nie zosta³ zapchany, ograniczaj±c efektywno¶æ zbierania trawy. W celu unikniêcia przeci±¿ania silnika nie nale¿y prowadziæ kosiarki zbyt szybko w terenie poro¶niêtym wysok± traw±. KONSERWACJA WYMIANA OSTRZA (rys. 10) Przed...
Page 44
44 CZÈESKY SYMBOLY Následující symboly jsou na sekaèce proto, aby vám pøipomnìly opatrnost a pozornost, která je nutná pøi jejím pou¾ívání. Symboly znamenají: Pozor! Pøed pou¾itím sekaèky proètìte návod k pou¾ití a bezpeènostní pøedpisy. Pozor! Dr¾te diváky stranou. Pozor na pohozené pøedmìty. Pozor! Pøed zapoèetím jakékoliv opravy vytáhnìte ¹òùru ze zásuvky. Pozor! Dr¾te elektrickou ¹òùru stranou od sekacího systému. Pozor! Nedávejte ruku ani nohu pod spodní ochranný plá¹» za chodu sekaèky....
Page 45
45 CZÈESKY MONTÁ®NÍ NÁØADÍ NASTAVENÍ KOL/ VÝ©KY STIHU (obr.4) 1. Zatlaète vrut kola A do náboje kola B. 2. Pøicvaknìte støedový kryt C. 3. Nasaïte kolo do jedné ze ètyø poloh v upevòo- vacím plechu. 4. Øádnì pøitáhnìte rukou za pomoci úchopu v ná- boji kola. Pozor! Je nutné nastavit stejnou vý¹ku støihu u v¹ech ètyø kol. ØÍDÍCÍ RUKOVÌ« TYP I (obr.1) 1. Zatlaète jednu z tyèí rukovìti do upevnìní na levé stranì dle obrázku. 2. Nasaïte na tyè horní díl rukovìti. 3. Otoète celou rukovì» v protismìru dle...
Page 46
46 CZÈESKY SEKÁNÍ (obr.9) Sekejte po celou dobu smìrem od ¹òùry. Vyprázdnìte sbìraè trávy vèas, aby nedo¹lo k ucpání otvoru, kde posekaná tráva vychází, a tím ke zhor¹ení funkce sbírání trávy. Netlaète sekaèku pøíli¹ rychle ve vysoké trávì, abyste zamezili pøetí¾ení motoru sekaèky. ÚDR®BA VÝMÌNA NO®E (obr. 10) Vytáhnìte v¾dy ¹òùru ze zásuvky, ne¾ zapoènete s údr¾bou nebo èi¹tìním sekaèky nebo s jinými opatøeními. Pou¾ijte ochranných rukavic. Povolte vrut no¾e pomocí 26 mm klíèe. Nasaïte nový nù¾....
Page 47
47 HUMAGYAR JELEK Az alábbi jelek a gépen helyezkednek el, hogy emlékeztessék Önt arra, hogy a használat során óvatosságra és körültekintésre van szükség. A jelek jelentése: Vigyázat! A gép használata előtt olvassa át a használati utasítást és a biztonsági előírásokat. Vigyázat! Ne engedjen senkit a gép közelébe. Vigyázzon a kivetett tárgyaktól. Vigyázat! Javítási munkálatok megkezdése előtt húzza ki a villásdugót a konnektorból. Vigyázat! Tartsa távol a hosszabbítózsinórt a vágóberendezéstől....
Page 48
48 HUMAGYAR SZERSZÁMOK AZ ÖSSZESZERELÉSHEZ KERÉK/VÁGÓMAGASSÁG (4. ábra) 1. Nyomja be az (A) kerékcsapszeget a (B) keréktárcsába. 2. Rögzítse a (C) középponti csészét. 3. Rögzítse a kerekeket a rögzítőlap négy helyzetének egyikében. 4. Húzza meg alaposan kézzel, a keréktárcsán az ujjak számára kialakított nyílások segítségével. FIGYELEM! Mindegyik kerékhez ugyanazt a vágómagasságot állítsa be. KORMÁNY, I. TÍPUS (1. ábra) 1. Nyomja be az egyik kormányrudat a kormányrögzítőbe bal oldalon az ábra...
Page 49
49 HUMAGYAR BEINDÍTÁS/LEÁLLÍTÁS (8. ábra) A fűnyírót tömör, sík talajon indítsa be. Magas fűben ne indítsa be a gépet. A fű ellenállásának csökkentése végett nyomja le a kormányt, hogy az első kerekek kissé eltávolodjanak a talajtól. A motor beindítása: 1. Nyomja meg a gombot. 2. Húzza a fogantyút a kormány felé. A motor leállítása: Engedje el a fogantyút. VÁGÁS (9. ábra) A fűnyírás mindig a kábeltől távol történjen. Ürítse ki időben a fűgyűjtőt, hogy a fűkivető el ne záródjon, ezáltal csökkentve a...
Page 50
SLOVENSKO 50 SI SIMBOLI Na stroju se nahajajo naslednji simboli, katerih namen je, da vas nenehno opozarjajo na previdnost in pozornost, ki je potrebna, ko stroj uporabljate. Simboli pomenijo: Opozorilo! Preberite navodila za uporabo in navodila za varno uporabo, predno uporabite stroj. Opozorilo! Odstranite opazovalce. Bodite pozorni na predmete, ki jih stroj izvrže. Opozorilo! Predno začnete s popravili, potegnite vtikač iz vtičnice. Opozorilo! Pazite, da kabel za podaljšanje ne pride v stik s...