Stiga Lawn Mower 8211 0209 09 Park Villa Garden Operators Manual
Here you can view all the pages of manual Stiga Lawn Mower 8211 0209 09 Park Villa Garden Operators Manual . The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 71
71 ČEŠTINACZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBECNĚ •Pročtěte si, prosím, pečlivě tyto pokyny. Seznamte se se všemi ovládacími prvky a naučte se správně používat zařízení. •Před použitím stroje musí všichni řidiči požádat o praktický výcvik jeho ovládání a absolvovat jej. Zvláštní důraz je třeba klást na následující skutečnosti: a. Obsluha zahradních traktorů vyžaduje pozornost a soustředění. b. Na svazích nelze zahradní traktor ovládat brzděním, jelikož klouže. Hlavními důvody ztráty kontroly nad traktorem...
Page 72
72 ČEŠTINA CZ • Stroj používejte pouze za denního světla nebo na místech s dostatečným osvětlením. • Vždy používejte ochranné klapky na uši. • Dávejte pozor, blížíte-li se k překážkám, které vám zakrývají výhled. •Děti musí být vždy v bezpečné vzdálenosti od pracovní oblasti stroje. Dohledem nad dětmi pověřte další dospělou osobu. •Při couvání buďte opatrní. Před couváním i během něj se dívejte za sebe a kontrolujte, zda za vámi nejsou žádné překážky. Dávejte pozor na malé děti. •Před spuštěním...
Page 73
73 ČEŠTINACZ c. kontrola možného poškození stroje po kolizi s cizím předmětem, kterou je nutno provést před jeho opětovným spuštěním, d. kontrola stroje při vzniku nadměrného chvění (tuto kontrolu provádějte okamžitě). • Pohon příslušenství je nutno vypínat při přepravě stroje nebo tehdy, kdy se stroj nepoužívá. • Vypínejte motor a odpojujte pohon příslušenství: a. před doplňováním paliva, b. před sejmutím sběrače trávy, c. před nastavováním výšky, pokud to nelze provést z místa obsluhy. •Před...
Page 74
74 ČEŠTINA CZ Kyselina v akumulátoru je vysoce agresivní a může způsobit poranění kůže a poškodit oděv. Vždy si chraňte ruce gumovými rukavicemi a oči ochrannými brýlemi. Nevdechujte kyselinové výpary. Akumulátor příliš nenaklánějte, jelikož ba vám kyselina mohla vytéci na ruce nebo oděv. Pokud se tak stane, opláchněte je velkým množstvím vody. SERVIS Opravy a záruční servis provádějí autorizované servisní dílny. Tyto dílny používají originální náhradní díly. Náhradní díly a příslušenství STIGA...
Page 75
75 ČEŠTINACZ Tyto identifikační prvky používejte při komunikaci se servisními dílnami a při nákupu náhradních dílů. Co možná nejdříve po zakoupení stroje zapište výše uvedená čísla na poslední stránku této příručky. ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ Z důvodu ochrany životního prostředí doporučujeme, abyste následujícím bodům věnovali zvláštní pozornost: • Vždy používejte akrylátový benzín (“Ekologický benzín”). • Abyste zabránili vylití paliva při plnění nádrže , vždy používejte nálevku nebo kanystr s ochranou...
Page 76
76 MAGYARHU BIZTONSÁGTECHNIKAI UTASÍTÁSOK ÁLTALÁNOS • Kérjük olvassa el figyelmesen ezt a biztonságtechnikai útmutatót. Ismerkedjen meg a vezérlőszervekkel és a gép helyes működtetésével. • Használat előtt minden vezetőnek gyakorlati oktatásra jelentkezni és résztvennie, hogy megismerje a gép üzemeltetését. Különös hangsúlyt kell fektetni a következőkre: a. Az önjáró fűnyírók üzemeltetése gondosságot és összpontosítást igényel. b. Egy lejtőn megcsúszó önjáró fűnyírót fékezéssel nem lehet...
Page 77
77 MAGYARHU VEZETÉS • A felhasználói kézikönyv utasításai szerint indítsa be a motort. A lábai legyenek távol a késektől. • Zárt térben, ahol a veszélyes szénmonoxid gázok felhalmozódhatnak, ne járassa a motort. • A gépet csak nappali fényben, vagy ott használja, ahol jó a világítás. • Mindig használjon fülvédőt. • Legyen óvatos, ha olyan tárgyakat közelít meg, amelyek akadályozzák a látást. • Mindig tartsa távol a gyermekeket a gép munkaterületétől. Gondoskodjon róla, hogy egy másik felnőtt...
Page 78
78 MAGYARHU tartozékok nélkül üzemelteti, az kedvezőtlen hatással lehet annak stabilitására. • Ügyeljen, ha fűgyűjtőt vagy más tartozékot használ. Ezek befolyásolhatják a gép stabilitását, különösen a lejtőkön. • Kapcsolja ki a tartozékok meghajtását és a motort és szüntesse meg a gyújtógyertya csatlakozókábelének érintkezését, illetve vegye ki az indítókulcsot, ha a. gallyakat vagy szemetet kíván eltávolítani, vagy ha a kimeneti nyílás eltömődött, b. ellenőrzi, tisztítja vagy szervizeli a...
Page 79
79 MAGYARHU Megjegyzés: Ha a gépet a végére állítva kívánja tárolni, ne töltse fel új motorolajjal, ameddig újból használni nem akarja. Csavarja ki az indítógyertyát és öntsön egy evőkanálnyi olajat a hengerbe. Néhány fordulatnyira forgassa meg a motort, hogy az olaj egyenletesen eloszoljon a hengerben. Illessze a helyére az indítógyertyát. Tisztítsa meg az egész gépet. Különösen fontos a vágószerkezet alatti tisztítás. A rozsdásodás megelőzése végett javítsa ki a festékhibákat. Tárolja a gépet...
Page 80
80 MAGYARHU 2. A gép tételszáma és sorozatszáma: Ezek a gép ventillátorházán találhatók a bemutatottak szerint: A szervizekkel való kapcsolattartásban és alkatrészek vásárlása során mindig ezeket az azonosítókat használja. A gép megvásárlását követően minél előbb jegyezze fel ezeket az adatokat e kiadvány utolsó oldalára. KÖRNYEZET Környezetvédelmi megfontolásokból azt javasoljuk, hogy fordítson különös figyelmet a következőkre: • Mindig akril benzint („környezetbarát benzint“) használjon. •...