Stiga Lawn Mower 8211-9021-90 TITAN Road Kit Instruction Manual
Here you can view all the pages of manual Stiga Lawn Mower 8211-9021-90 TITAN Road Kit Instruction Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
31 PORTUGUÊSPT 4 MONTAGEM Antes de efectuar o trabalho de monta- gem, a alimentação eléctrica tem que ser cortada, utilizando o interruptor principal. Perigo de curto-circuito e in- cêndio. 4.1 Interruptor principal Corte a alimentação eléctrica, utilizando o inter- ruptor principal. Ver fig. 1 4.2 Farol Monte o farol de acordo com as instruções abaixo. Ver também fig. 1. 1. Monte as fixações do farol (2:B) à estrutura de protecção com dois parafusos e duas porcas para cada ligação. 2. Os faróis...
Page 32
32 PORTUGUÊSPT 4.7 Tomada para atrelado. Monte a tomada para atrelado (13:F) como descri- to abaixo. 1. Verifique se o orifício (13:V) tem 40 mm de diâmetro. Caso contrário, abra o orifício até chegar aos 40 mm. 2. Coloque o cabo com o dispositivo de ligação e vedante de borracha, virado para trás, no orifí- cio na armação. 3. Monte a cobertura encostada ao vedante de bor- racha e na armação, com 3 parafusos e porcas. 4. Fixe o cabo, com tiras para cabos múltiplos, en- costado a outras cablagens no...
Page 33
33 POLSKIPL 1 INFORMACJE OGÓLNE Ten symbol nakazuje zachowanie OSTROŻNOŚCI. Niedokładne stosowanie się do instrukcji może prowadzić do poważnych obrażeń ciała i/lub uszkodzenia mienia. Prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi oraz instrukcje bezpieczeństwa maszyny. 1.1 SymboleNa maszynie znajdują się następujące symbole, mające przypominać o zachowaniu ostrożności i uwagi podczas jej używania. Znaczenie symboli: Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do korzystania z maszyny należy...
Page 34
34 POLSKIPL 4 MONTAŻ Przed montażem należy odciąć zasi- lanie za pomocą głównego wyłącznika. Ryzyko zwarcia i pożaru. 4.1 Wyłącznik główny Odetnij zasilanie za pomocą głównego wyłączni- ka. Patrz rys. 1. 4.2 Reflektory Reflektory należy zamontować zgodnie z poniższą instrukcją. Patrz także rys. 1. 1. Przymocuj mocowania reflektorów (2:B) do ramy ochronnej za pomocą dwóch śrubek i dwóch nakrętek każde. 2. Reflektory mocuje się zaciskami elektrycznymi (3:R) do wewnątrz. Nie dokręcaj przed...
Page 35
35 POLSKIPL 4.7 Gniazdo do przyczepy Zamocuj gniazdo do przyczepy (13:F) jak opisano poniżej. 1. Sprawdź, czy otwór (13:V) ma średnicę 40 mm. Jeśli nie, powiększ go do 40 mm. 2. Umieść kabel z urządzeniem łączącym i gumową uszczelką, skierowane w tył w otworze w ramie. 3. Przymocuj osłonę do gumowej uszczelki i w ramie za pomocą 3 śrubek i nakrętek. 4. Przymocuj kabel za pomocą opasek do innych wiązek przewodów przy tylnym wsporniku silnika. 4.8 Skrzynka bezpiecznikowa, podłączanie 1. Odkręć...
Page 36
36 РУССКИЙRU 1 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ Этот символ обозначает ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Несоблюдение инструкции по эксплуатации может привести к серьезным травмам или порче имущества. Внимательно прочтите данные инструкции по эксплуатации и инструкции по технике безопасности при работе с машиной. 1.1Предупреждающие знакиНа машине предусмотрена следующая символьная маркировка. Эти знаки указывают, на что следует обратить внимание при эксплуатации машины. Предупреждающие знаки означают следующее: Осторожно!...
Page 37
37 ÐÓÑÑÊÈÉRU 4 СБОРКА Перед выполнением сборки следует отключить питание с помощью главного выключателя. Существует риск короткого замыкания и возгорания. 4.1Главный выключатель Отключите питание с помощь гла в н о го выключателя. См. рис. 1. 4.2Фара Ус т а н о в и т е фару в соответствии с приведенными ниже инструкциями. Также см. рис. 1. 1.Прикрепите крепления фары (2:B) к защитной раме, используя два винта и две шайбы для каждого крепления. 2.Фары устанавливаются электрическими клеммами...
Page 38
38 РУССКИЙRU 4.7Гнездо прицепа Соберите гнездо прицепа (13:F), как описано ниже. 1.Проверьте, чтобы отверстие (13:V) имело диаметр 40 мм. Если диаметр меньше, рассверлите его до 40 мм. 2.Ус т а н о в и т е кабель с устройством соединения и резиновой прокладкой, лицевой стороной назад, в отверстие в раме. 3.Приложите крышку к резиновой прокладке, установите ее в раму и закрепите 3 винтами и гайками. 4.Прикрепите кабель к другим ремням на заднем кронштейне двигателя. 4.8Подключение...
Page 39
39 CEŠTINACS 1 OBECNE Tento symbol znamená POZOR. Nedodržení pokynu muže vést k vážnému zranení osob nebo k poškození majetku. Pozorne si prectete tento návod k použití, bezpecnostní pokyny a pokyny pro práci se strojem. 1.1 SymbolyNa stroji jsou umísteny následující symboly. Informují vás, kdy je pri jeho používání treba dbát zvýšené opatrnosti. Symboly mají následující význam: Výstraha! Pred použitím zarízení si prectete návod k obsluze a bezpecnostní pokyny. 1.2Znacení Obrázky v této prírucce...
Page 40
40 CEŠTINACS 2. Kryt motoru nasadte zpet na místo a k zadním otvorum šrouby upevnete konzoli (5:E). 3. Na konzoli upevnete následující soucásti: • Horní lemování (6:X). • Výstražná znacka (7:S), je-li treba. 4.4 Ovladac Podle následujícího postupu nainstalujte ovladac: 1. Odstrante cerný kryt na rídicím sloupku. 2. Držák (8:I) a páka (8:H) se dodávají sestavené. Rozmontujte je. 3. Upevněte držák (8:I) páky (8:H). Dva šrouby našroubujte přímo do řídicího sloupku. 4. Do otvoru rídicího sloupku zasunte...