Stiga Lawn Mower DINO 45 EURO, TORNADO 45 Instructions Manual
Have a look at the manual Stiga Lawn Mower DINO 45 EURO, TORNADO 45 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

31 ITALIANOIT RIFORNIMENTO DI BENZINA Fare rifornimento prima di mettere in moto. Non togliere mai il tappo del ser- batoio con il motore in moto o se questo è ancora caldo. Non riempire mai completamente il ser- batoio. Lasciare un poco di spazio per leventuale espansione della benzina. Usare sempre solo benzina senza piombo. Non mi- scelare la benzina con olio. N.B! Osservare che la benzina è un prodotto fre- sco. Acquistare solo una quantità di benzina che possa essere consumata entro 30 giorni. AVVIAMENTO DEL MOTORE 1. Posizionare il rasaerba su un terreno pianegian- te. Non partire sullerba molto alta. 2. Controllare che il filo della candela sia attaccato alla candela. 3. In caso di avviamento a freddo. Premere tre vol- te sulla membrana dello spillo (Primer) (fig. 9). Questa operazione non va effettuata con ilmoto- re caldo. Se il motore si è fermato perchéè finita la benzina, rifornire e premere tre volte sulla membrana. 4. Tirare la barra di Avviamento/Arresto G verso il manubrio. N.B! Per evitare che il motore si fermi tenere sempre questa barra premuta (fig. 7,8). 5. Avviare il motore tirando la maniglia diavvia- mento con decisione. Tenere le mani e i piedi lontani dalle lame rotanti. Non infilare le mani o i pie- di sotto la scocca, quando la macchina è in moto! ARRESTO DEL MOTORE Subito dopo larresto il motore è molto caldo. Non toccare la marmitta, il moto- re o le flange della testa per evitare ustioni. 1. Rilasciare la barra di Avviamento/Arresto G (fig. 7,8) per fermare il motore. Non manomet- tere il funzionamento di questa barra (bloccan- dola per esempio al manubrio), altrimenti non è possibile spengere il motore. 2. Prima di lasciare il rasaerba, staccare il cavo dalla candela.Se la staffa di avviamento/spegnimento non funziona, spegnere il motore staccan- do il cavo dalla candela. Consegnare im- mediatamente il rasaerba ad unofficina autorizzata per le necessarie riparazioni. ALTEZZA DI TAGLIO Prima di selezionare laltezza di taglio, spengere il motore. Regolare laltezza di taglio in modo che le lame non battano sul terreno o su eventuali irregolarità. Evitare di tagliare su erba bagnata. Questa si accu- mula più facilmente sotto la scocca e il risultato del taglio peggiora considerevolmente. Laltezza di taglio viene scelta spostando gli assi delle ruote su una delle tre posizioni previste (fig. 10). MANUTENZIONE Non intervenire sul motore o sul rasaer- ba prima di aver staccato il filo dalla candela. Spengere il motore e staccare il cavo del- la candela se il rasaerba deve essere sol- levato per il trasporto. Se la macchina deve essere inclinata, svuotare il serbatoio della benzina e mantenere verso lalto il lato del motore con la candela . PULIZIA Dopo aver tagliato lerba, conviene pulire il rasaer- ba. Particolarmente importante è la pulizia della parte inferiore della scocca. Lavare con il tubo per annaffiare del giardino. In questo modo si assicura una maggiore durata e il perfetto funzionamento del rasaerba. Con il tempo la verniciatura del sotto-scocca si stacca per lazione dellerba tagliata. Se necessario, ritoccare la verniciatura del sotto-scocca con anti- ruggine per evitare la ruggine. Pulire con regolarità la marmitta e larea circostante ad essa da erba, spor- co o altro materiale infiammabile.

32 ITALIANOIT SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO Prima di ogni occasione duso pulire il sistema di raffreddamento del motore. Pulire le flange della testa del cilindro e la presa di aspirazione dellaria da erba, sporco e simili. CAMBIO DELLOLIO Sostituire lolio a motore caldo e serba- toio del carburante vuoto. Lolio caldo defluisce più facilmente dal motore. Pre- stare attenzione durante lo scarico poi- ché lolio caldo può provocare ustioni. Sostituite lolio la prima volta dopo cinque ore di esercizio e poi ogni 50 ore di esercizio o almeno una volta per stagione. Togliere lastina dellolio, inclinare il rasaerba e scaricare lolio in un conteni- tore. Attenzione al prato. Rifornire di olio. Usare olio SAE-30 oppure SAE 10W-30. Capacità del carter 0.6 litri. Rifornire fino al livello “FULL/MAX” sullasticella. FILTRO DELLARIA Se il filtro è sporco o ostruito la potenza del motore diminuisce e ne aumenta lusura. Smontare il filtro con cautela in modo da impedire laccesso di sporco nel carburatore (fig. 11). To- gliere il filtro di gommapiuma e lavarlo in acqua e lavapiatti liquido . Asciugare il filtro. Oliare leg- germente lavorandolo con la mano. Rimontare il filtro. Lavare il filtro ogni tre mesi oppure ogni 25 ore di esercizio, scegliendo la scadenza che si verifica per prima. Più spesso in presenza di molta polvere. CANDELA Non provare mai la presenza della scin- tilla smontando la candela o il cavo. Usa- re uno strumento adeguato. Controllare e pulire la candela regolarmente (ogni 100 ore di esercizio). Pulire con una spazzola di acciaio la candela e riportare la distanza dellelet- trodo sui valori corretti (fig. 12). Sostituire la candela se gli elettrodi sono molto bruciati o se la candela èdanneggiata. Le candele raccomandate per i motori sono: Per i motori Briggs & Stratton usare una candela Champion J19LM (RJ19LM) o equivalenti. Di- stanza dellelettrodo 0,76 mm. SOSTITUZIONE DELLE LAME Per la sostituzione delle lame indossare sempre guanti per evitare di ferirsi. Se le lame non sono ben affilate, strappano lerba e il prato appena tagliato non è bello. Se le lame sono ben affilate invece, il taglio dellerba è uniforme e il prato èverde e bello anche dopo il taglio. In caso di collisione, controllare sempre lo stato delle lame. Staccare sempre prima di tutto il cavo della candela. Se le lame sono danneggiate, sosti- tuire. Usare solo ricambi originali. Per sostituire le lame, allentare le bullone. Montare le lame in modo che il marchio STIGA punzonato, sia rivolto verso il fissaggio della lama, non verso lerba. Rimontare la rondella e le bullone. Serrare bene le bullone. Coppia di serraggio 40 Nm (fig. 13). In caso di sostituzione della lama, sostituire anche il bullone della lama. La garanzia non copre lesioni alle lame, al fissag- gio delle lame o danni al motore causati da colli- sione. In caso di sostituzione della lama, del fermo della lama e del bullone della lama, utilizzare sempre ri- cambi originali. Lutilizzo di ricambi non originali può comportare danni, anche se apparentemente le parti sono accoppiate correttamente. AFFILATURA DELLA LAMA Leventuale affilatura deve essere effettuata ad ac- qua con una pietra per affilare o levigare. Per ragioni di sicurezza, non affilare le lame su una smerigliatrice. Una temperatura eccessiva può ren- dere fragili le lame. Se occorre affilare la lama, essa deve es- sere successivamente equilibrata onde evitare danni dovuti a vibrazioni. RIMESSAGGIO RIMESSAGGIO INVERNALE Vuotare il serbatoio della benzina. Far girare il mo- tore fino ad esaurimento del carburante residuo. Non lasciare la benzina nel serbatoio per più di un mese.

33 ITALIANOIT Sollevare il rasaerba e svitare la candela. Immette- re un cucchiaio di olio da motori nel foro della can- dela. Tirare lentamente la maniglia di avviamento per distribuire lolio nel cilindro. Rimontare la can- dela. Pulire accuratamente il rasaerba e conservare al coperto, in luogo asciutto. ASSISTENZA I ricambi originali vengono forniti dalle officine di assistenza e dai rivenditori autorizzati. www.stiga.com

34 ESPAÑOLES SÍMBOLOS Los siguientes símbolos se encuentran en la má- quina para recordarle que sea cuidadoso y atento al manejarla. Los símbolos significan: ¡Advertencia! Lea el manual de instruc- ciones y el manual de seguridad antes de utilizar la máquina. ¡Advertencia! Mantenga los espectadores a distancia. Esté atento a los objetos que puedan ser disparados. ¡Advertencia! No introduzca las manos ni los pies debajo de la cubierta mientras la máquina esté en funcionamiento. ¡Advertencia! Antes de comenzar cual- quier trabajo de reparación, desconecte el cable de la bujía. MONTAJE DEFLECTOR DE EXPULSIÓN En ningún caso deberá arrancarse la máquina sin tener montado el deflector de expulsión. Si éste no está montado, la cuchilla puede proyectar al exterior con gran fuerza piedras y otros objetos suel- tos. Los útiles para el montaje del deflector están mon- tados en el embalaje. Sáquelos y monte el deflector de acuerdo a la fig. 1. Apriete bien los tornillos. MANILLAR Levantar la parte inferior del manillar. Las piezas para el montaje de la parte superior del manillar están montadas en el embalaje. Retire es- tas piezas de la parte inferior del manillar. Montar después la sección superior con tornillos, arandelas y botones de fijación (fig. 2). El manillar puede ponerse en cuatro posiciones di- ferentes. Destrabar el fiador con el pie y poner el manillar en laposición deseada (fig. 3).1. Para corte normal. 2. Para cortar desbajo de árboles, arbustos, etc. 3. Posición de aparcamiento. 4. Posición de entrega y almacenamiento. El ma- nillar ocupa menos lugar si se quitan los boto- nes y se pliega aquel. SOPORTE DE CABLE Fije los cables de acero en el soporte para cables (fig. 4). OJO PARA EL MANGO DE ARRANQUE Fije el mango de arranque al ojo del manillar (fig. 5). USO DE LA MAQUINA ANTES DEL ARRANQEU LLENE EL CARTER CON ACEITE El cortacéspedes se entrega con el cárter del motor vacío, por que habrá de lle- narse con aceeite antes de arrancar por primera vez el motor. Extraiga la varilla de medición (fig. 6). Llenar el cárter del motor con 0,6 litros de aceite de buena calidad (clase de servicio SE, SF o SG). Uti- lizar aceites SAE 30 o SAE 10W-30. Llene hasta que el aceite llegue a la marca “FULL” de la varilla. No llene demasiado. CONTROLAR EL NIVEL DE ACEITE Antes de cada uso controlar que el nivel de aceite se halla entre las marcas “FULL/MAX” y “ADD/ MIN” de la varilla de nivel. La cortadora tiene que estar sobre suelo plano. La cortadora tiene que es- tar sobre suelo el plano. Quitar y secar la varilla (fig. 6). Introducirla des- pués completamente enroscándola. A continua- ción, sacarla otra vez y observar el nivel. Si éste es demasiado bajo, reponer hasta la marca “FULL/ MAX”.

35 ESPAÑOLES LLENE EL DEPOSITO DE GASOLINA Poner el combustible antes de arrancar el motor. No quitar la tapa del depósito ni cargar gasolina cuando el motor está en marcha o sigue caliente. Nunca llene completamente el depósito. Deje un pequeño espacio para expansión. Utilice siempre gasolina sin plomo. No hay que uti- lizar gasolina de dos tiempos con mezcla de aceite. Nota: Piense que la gasolina envejece, por lo que no debe comprar más de la que puede consumir du- rante 30 días. ARRANQUE DEL MOTOR 1. Ponga la máquina sobre suelo llano y firme. No la arranque en lugares donde hay hierba alta. 2. Compruebe que el cable de la bujía está acopla- do a ésta. 3. Si el motor está frío: Comprimir con fuerza tres veces la vejiga de la bomba (fig. 9). Si el motor está caliente no es necesario apretar la vejiga para arrancar. Si el motor se ha parado debido a la falta de combustible, poner combus- tible y apretar la vejiga de la bomba tres veces. 4. Presionar el estribo Arranque/Parada G contra el manillar. Nota: Para que no se pare el motor, el estribo de Arranque/Parada G tiene que man- tenerse apretado (fig. 7,8). 5. Agarrar el mango de arranque y poner en mar- cha el motor con un tirón del cordón de arran- que. Mantener manos y pies lejos de cuchilla en rotación. No introducir nunca manos o pies debajo de la cubierta de las cuchi- llas ni en el orificio de expulsión de la hierba cuando está en marcha el motor. PARADA DEL MOTOR Inmediatamente después de parado, el motor puede estar muy caliente. No to- car el silenciador, cilindro ni aletas de refrigeración, pues podrían producirse quemaduras. 1. Suelte el estribo Arranque/Parada G (fig. 7,8) para que se pare el motor. Este estribo no debe ponerse fuera de funcionamiento (por ejemplo, fijándolo en la posición de apretado contra el manillar), pues no podría pararse entonces el motor. 2. Si el cortacéspedes se deja desatendido, desaco- plar el cable de la bujía. Si el estribo de arranque/parada ha de- jado de funcionar, pare el motor desco- nectando el cable de la bujía. Entregue el cortacésped inmediatamente a un ta- ller autorizado para ser reparado. ALTURA DE CORTE Parar el motor antes de ajustar la altura de corte. No ajustar la altura de corte tan bajo que la cuchilla puedan entrar en contac- to con irregularidades del terreno. Evite cortar la hierba cuando está mojada. Se pega entonces más fácilmente debajo de la cubierta y el resultado es peor. La altura de corte puede variarse desplazando los ejes de las ruedas a una cualquiera de tres posicio- nes (fig. 10). MANTENIMIENTO No proceder nunca a medidas de servi- cio en motor o cortacéspedes si no se ha parado antes el motor y no se ha desaco- plado el cable de encendido de la bujía. Cuando hay que levantar la máquina, por ejemplo para transportarla, parar el otor y desmontar el cable de la bujía. Si hay que inclinar la máquina, vaciar el depósito de combustible y mantener ha- cia arriba el lado de la bujía. LIMPIEZA Limpiar la máquina después de cada corte. Es es- pecialmente importante limpiar la cara inferior de la cubierta de corte. Rociar con la manguera del jardín. La máquina durará entonces y funcionará mejor. Nota: No lave la máquina a presión. Si hay hierba adherida, en la cubierta, quítela rascando. En caso necesario, retoque la pintura de la parte inferior para evitar la corrosión.

36 ESPAÑOLES Limpiar regularmente el silenciador y sus alrededores de hierba, suciedad y materiales combustibles. SISTEMA DE REFRIGERACION Antes de cada uso hay que limpiar el sistema de re- frigeración del motor. Limpiar las aletas refrige- rantes del cilindro y la toma de aire de restos de hierba, suciedad, etc. CAMBIO DE ACEITE Cambiar el aceite cuando el motor esté caliente y el depósito de gasolina vacío. El aceite caliente sale mejor del motor. Al desagotar el aceite sea cuidadoso dado que puede causar quemaduras. Cambiar el aceite la primera vez después de 5 ho- ras de funcionamiento y a continuación cada 50 horas o una vez por temporada. Quite la varilla de medición de aceite, incline el cortacéspedes y vier- ta el aceite en un recipiente. Poner cuidado con el césped. Ponga aceite nuevo: Utilice aceite SAE 30 o SAE 10W-30. El cárter tiene una capacidad de unos 0,6 litros. Ponga aceite hasta la marca de “FULL/ MAX” en la varilla. FILTRO DE AIRE Un filtro de aire sucio u obturado hacen que pierda potencia el motor y aumente su desgaste. Desmontar con cuidado el filtro de aire para que no entre suciedad en el carburador (fig. 11). Quitar el filtro de espuma de plástico y lavarlo en detergente líquido y agua. Secar el filtro. Verter un poco de aceite en el filtro y estrujarlo. Volver a montar el filtro de aire. Lavar el filtro cada tres meses o cada 25 horas de funcionamiento, según lo que ocurra primero. Más a menudo si el motor trabaja en lugares muy pol- vorientos. BUJIA No probar nunca la existencia de chis- pas quitando la bujía o el cable. Utilizar un probador de chispas aprobado. Limpiar la bujía a intervalos regulares (cada 100 horas de funcionamiento). Utilizar un cepillo de acero para la limpieza. Ajsutar la separación entre electrodos al valor correcto (fig. 12).Cambiar la bujía si los electrodos están demasiado quemados o si está estropeada la bujía. Los fabri- cantes de los motores dan las siguientes recomen- daciones: En los motores Briggs & Stratton deben utilizarse bujías Champion J19LM (RJ19LM) o equivalen- tes. Con una separación entre electrodos de 0,76 mm. CAMBIO DE CUCHILLA Póngase guantes protectores cada vez que cambia la cuchilla o la hoja. Evitará así hacerse cortes. Las cuchillas romas y dañadas arrancan la hierba y dejan el cesped feo. Las cuchillas nuevas y bien afiladas cortan la hierba dejándola verde y fresca, incluso después del corte. Controlar siempre después de un golpe la cuchilla y las hojas. Quitar primero el cable de encendido. Si el sistema de cuchillas se ha dañado, cambiar las piezas afectuosas utilizando siempre recambios originales. Para cambiar cuchillas, quitar el tornillo. Montar la nueva cuchilla de manera que el logotipo STIGA quede orientado hacia arriba, a la fijación de la cu- chilla (no hacia la hierba). Volver a montar la aran- dela y el tornillo. Apretar éste bien fuerte, a 40 Nm (fig. 13). Al cambiar la cuchilla, se debe cambiar también el perno. La garantía no ampara daños en cuchillas, fijación de cuchillas ni daños en el motor debidos a golpes. Al cambiar la cuchilla, el soporte y el perno, utilice siempre repuestos originales. Los repuestos no ori- ginales pueden comportar riesgos aún cuando se adapten a la máquina. AFILADO DE CUCHILLA En caso de afilar, hágalo en húmedo, con piedra de afilar manual o mecánica. Por razones de seguridad, la cuchilla no se debe afilar con una muela de rectificar. Expuesta a tem- peratura demasiado alta, la cuchilla queda muy quebradiza. Si la cuchilla se afila, debe luego balan- cearse para evitar daños causados por la vibración.

37 ESPAÑOLES ALMACENAJE INVERNAJE Vaciar el depósito de combustible. Arrancar el mo- tor y dejarlo funcionar hasta que se para. En el de- pósito no hay que dejar la misma gasolina más de 1 mes. Levantar la máquina y quitar la bujía. Verter una cucharada sopera de aceite de motor por el orifico de la bujía. Tirar del mango de arranque lentamen- te para que el aceite se distribuya por el cilindro. Volver a montar la bujía. Limpiar bien la máquina y guardarla bajo techo y en lugar seco. SERVICIO TÉCNICO Las piezas de repuesto originales se pueden encon- trar en los talleres de reparación y en otros estable- cimientos. www.stiga.com

38 PORTUGUÊSPT SÍMBOLOS Os símbolos seguintes encontram-se na máquina para que se lembre do cuidado e atenção necessá- rios à sua utilização. Os símbolos significam: Aviso! Leia o manual de instruções e o manual de segurança antes de utilizar a máquina. Aviso! Mantenha espectadores afastados. Tenha cuidado com objectos ejectados. Aviso! Não meta as mãos nem os pés por baixo da cobertura quando o motor está a trabalhar. Aviso! Antes de iniciar trabalhos de repa- ração, retire o cabo da vela de ignição. MONTAGEM TA M PA D O E J E C T O R Seja em que circunstâncias for, não se pode dar o arranque à máquina sem ter a tampa do ejector montada na mesma. Se a tampa do ejector não estiver mon- tada, podem pedras ou outros objectos soltos ser ejectados pela faca rotativa. As peças para montagem da tampa do ejector vêm montadas para transporte. Desmonte as peças e monte a tampa do ejector de acordo à fig. 1. Aperte bem os parafusos. GUIADOR Levante a parte inferior do guiador. As peças para montagem da parte superior do gui- ador vêm montadas para transporte. Retire as pe- ças da parte inferior do guiador. Ligue depois a parte superior do guiador. Este é preso com parafusos, anilhas e freios de maçaneta (fig. 2). O guiador tem quatro posições diferentes. Solte a trava com o pé e ajuste o guiador na posição dese- jada (fig. 3).1. Para corte normal. 2. Para cortar por baixo de árvores, arbustos etc. 3. Posição de estacionamento. 4. Posição de entrega e armazenamento. O guiador ocupa menos lugar se os freios de maçaneta fo- rem desapertados e o guiador abatido. SUPORTE DE CABOS Prenda os cabos de comando nos suportes de cabos (fig. 4). PRESILHA PARA A PEGA DO AR- RANQUE Prenda a pega do arranque na presilha no guiador (fig. 5). UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA ANTES DE ARRANCAR ENCHER O CÁRTER COM ÓLEO A máquina de cortar relva é entregue sem óleo no cárter do motor. O cárter do motor tem que ser cheio com óleo antes de se dar o arranque pela primeira vez. Remova a vareta do óleo (fig. 6). Encha o cárter do motor com 0,6 litros de óleo de boa qualidade (classe de serviço SE, SF ou SG). Use óleo SAE 30 ou SAE 10W-30. Encha devagar até “FULL/MAX”. Não encha de- mais. VERIFICAR O NÍVEL DE ÓLEO Antes de cada ocasião de uso, verifique se o nível de óleo se encontra entre “FULL/MAX” e “ADD/ MIN” na vareta do óleo. A máquina tem que estar plana. Retire e limpe a vareta do óleo (fig. 6). Introduza- a totalmente e enrosque-a. Desenrosque-a nova- mente e puxe-a para cima. Leia o nível de óleo. Se o nível estivar baixo, adicione óleo até à marca “FULL/MAX”.

39 PORTUGUÊSPT ENCHER O DEPÓSITO DE GASOLINA Abasteça gasolina antes de dar o arran- que ao motor. Não retire nunca a tampa do depósito nem abasteça gasolina com o motor a funcionar ou ainda quente. Nunca encha completamente o depósito de gasolina. Deixe sempre um pequeno espaço de forma à gasolina, se necessá- rio, poder expandir. Use de preferência uma gasolina adaptada ao meio ambiente, também conhecida como “gasolina al- quilato”. A composição deste tipo de gasolina é menos nociva tanto para as pessoas como para a natureza. Ela não contém, por ex. quaisquer produ- tos oxigenados (álcoois e éteres), nenhum alceno e nenhum fenol. NOTA: No caso de se ter um motor que tenha funcionado com gasolina normal sem chumbo (95) e se mudar para gasolina adequada ao meio ambiente, ter-se-á que seguir minuciosamen- te as recomendações do fabricante da gasolina. Também se pode usar gasolina normal de 95 octa- nas sem chumbo. Não se pode usar gasolina de mistura para motores a 2 tempos. NOTA: Não se esqueça que a gasolina normal sem chumbo é um produto com prazo de utilização cur- to, não se devendo portanto comprar uma quanti- dade superior à que se vai gastar durante os próximos 30 dias. ARRANQUE DO MOTOR 1. Coloque a máquina de cortar relva em solo hori- zontal e firme. Não arranque sobre relva alta. 2. Certifique-se de que o cabo da vela está ligado à vela de ignição. 3. Arranque com o motor frio: Prima bem a borra- cha da bomba (Ajuda de arranque) 6 vezes (fig. 9). Ao arrancar com o motor quente, não é necessá- rio premir a borracha da bomba (Ajuda de ar- ranque). Se o motor tiver parado devido a falta de combustível, abasteça combustível e aperte a borracha da bomba 3 vezes. 4. Empurre o arco de Arranque/Paragem G contra o guiador. NOTA: O arco de Arranque/Para- gem G tem que ser mantido apertado para que o motor não pare (fig. 7,8). 5. Agarre a pega de arranque e dê o arranque ao motor sacando com um puxão rápido a corda do arranque. Mantenha as mãos e os pés afastados da lâmina rotativa. Nunca meta as mãos ou os pés por baixo da cobertura das lâmi- nas quando o motor está a trabalhar. PARAGEM DO MOTOR Imediatamente após a paragem, o motor pode estar muito quente. Não toque no silenciador nem no cilindro e aletas de arrefecimento. Isso pode causar quei- maduras. 1. Solte o arco de arranque/Paragem G (fig. 7,8) para parar o motor. Este arco não pode ser im- pedido de funcionar (por ex. fixando-o na posi- ção apertada contra o guiador), já que então não se poderá fazer parar o motor. 2. Se a máquina vai ser deixada sem vigilância, desligue o cabo da vela de ignição. Se o arco de comando de arranque/pa- ragem tiver deixado de funcionar, pare o motor removendo o cabo da vela de ig- nição. Entregue imediatamente a má- quina a uma oficina autorizada para reparação. ALTURA DE CORTE Desligue o motor antes de ajustar a altu- ra de corte. Não ajuste a altura de corte tão baixa que a lâmina entre em contacto com as irregularidades do solo. Evite cortar a relva quando está molhada. A relva prende-se mais facilmente sob a cobertura e o re- sultado de corte é pior. A altura de corte pode ser regulada deslocando os eixos das rodas em três posições (fig. 10).

40 PORTUGUÊSPT MANUTENÇÃO Não efectuar quaisquer serviços de ma- nutenção no motor nem na cortadora sem primeiro ter parado o motor e reti- rado o cabo da vela de ignição. Se a máquina de cortar relva vai ser le- vantada para , por ex. transporte, pare o motor e solte o cabo da vela de ignição. Se a máquina vai ser inclinada, tem-se que esvaziar o depósito de combustível e manter a vela de ignição para cima. LIMPEZA A cortadora deve ser limpa após cada ocasião de uso. Isso é especialmente importante no lado de baixo da cobertura das lâminas. Lave com a man- gueira de jardim. Assim a cortadora durará mais e funcionará melhor. Não use lavagem a jacto de alta pressão. Devido ao corte da relva, com o passar do tempo a tinta do lado inferior da cobertura das lâminas gasta-se. Para impedir o ataque de corrosão, pinte o lado in- ferior com tinta antiferrugem. Limpe regularmente o silenciador e a área em seu redor de ervas, sujidade e detritos inflamáveis. SISTEMA DE ARREFECIMENTO O sistema de arrefecimento do motor deve ser lim- po antes de cada ocasião de uso. Limpe as aletas de arrefecimento do cilindro e a admissão do ar de restos de erva, sujidade etc. MUDAR O ÓLEO Mude o óleo com o motor ainda quente e o depósito de gasolina vazio. O óleo quente escorre melhor do motor. Para evitar queimaduras, tenha cuidado ao drenar o óleo, uma vez que este está quente. Mude o óleo pela primeira vez após 5 horas de operação, e depois, a cada 50 horas de operação ou uma vez por estação. Retire a vareta do óleo, incli- ne a máquina e deixe o óleo escorrer para um reci- piente. Tenha cuidado com o relvado. Meter óleo novo: Use óleo SAE 30 ou SAE 10W- 30. A capacidade do cárter é 0,6 litros aproximada- mente. Meta óleo até atingir a marca “FULL/MAX” na vareta do óleo. Não encha demais. FILTRO DE AR Um filtro de ar sujo e entupido reduz a potência do motor e aumenta o desgaste do mesmo. Desmonte o filtro de ar com cuidado, de forma a não cair sujidade para dentro do carburador (fig. 11). Retire o filtro de esponja plástica e lave-o com detergente líquido e água. Seque o filtro. Deite um pouco de óleo no filtro e faça-o absorver. Volte a montar o filtro de ar. Limpe o filtro cada três meses ou a cada 25 horas de operação, conforme o que ocorrer primeiro. Com mais frequência se o motor trabalhar em solo poeirento. VELA DE IGNIÇÃO Nunca verifique se há faísca removendo a vela de ignição ou o respectivo cabo. Use um instrumento de teste aprovado. Limpe a vela de ignição a intervalos regulares (ca- da 100 horas de operação). Use uma escova metá- lica para limpar. Ajuste a folga correcta dos eléctrodos 0,75 mm (fig. 12). Se a vela de ignição estiver danificada ou os eléc- trodos demasiado queimados, mude a vela de igni- ção. Os fabricante dos motores recomendam o seguinte: Para os motores Briggs & Stratton deve-se usar Champion J19LM (RJ19LM) ou outra vela equi- valente. Folga dos eléctrodos 0,76 mm. MUDAR FACAS Para evitar ferimentos ao mudar facas, use luvas de trabalho. As facas rombas ou danificadas arrancam a relva, tornando o relvado feio após o corte. As facas no- vas e bem afiadas cortam a relva. A relva fica com um aspecto novo e verde, mesmo após ter sido cor- tada. Verifique sempre as facas após uma colisão. Re- mova primeiro o cabo da vela de ignição. Se o sis- tema de facas tiver sofrido danos, ter-se-á que mudar as peças defeituosas. Use sempre peças ge- nuínas. Para mudar faca, desaperte o parafuso. Monte a nova faca de forma ao logotipo estampado da STI- GA ficar voltado para cima contra o suporte da