Stiga Lawn Mower DINO 45 EURO, TORNADO 45 Instructions Manual
Have a look at the manual Stiga Lawn Mower DINO 45 EURO, TORNADO 45 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

51 LIETUVIŠKAILT PRIPILDYKITE BENZINO BAKĄ Įpilkite benzino prieš užvesdami variklį. Kai variklis veikia ar tebėra karštas, negalima atidaryti bako dangtelio ar pilti benzino. Niekuomet nepripildykite benzino bako iki pat viršaus, palikite šiek tiek vietos plėstis benzinui. Visuomet naudokite gryną bešvinį benziną. Niekuomet nenaudokite maišyto su alyva benzino, naudojamo dvitakčiuose varikliuose. Nepamirškite, jog benzinas yra gendantis produktas. Niekuomet nepirkite benzino daugiau, nei galite suvartoti per 30 dienų. VARIKLIO PALEIDIMAS 1. Pastatykite vejapjovę ant lygaus, tvirto žemės paviršiaus. Nepaleidinėkite variklio aukštoje žolėje. 2.Įsitikinkite, jog žvakės laidas prijungtas prie uždegimo žvakės. 3. Užvedant šaltą variklį: Pilnai 6 kartus nuspauskite kuro įsiurbimo mygtuką (9 pav.). Užvedant šiltą variklį, kuro įsiurbimo mygtuko spausti nereikia. Jei variklis užgeso pasibaigus benzinui, įpilkite benzino, tuomet 3 kartus paspauskite kuro įsiurbimo mygtuką. 4. Paspauskite paleidimo/sustabdymo kilpą G vairavimo rankenos link. Kad variklis neišsijungtų, paleidimo/užgesinimo kilpą G reikia laikyti nuspaustą (7,8 pav.). 5. Tvirtai suimkite starterio rankenėlę ir, staigiai ją patraukdami, užveskite variklį. Rankas ir kojas laikykite atokiai nuo besisukančių ašmenų. Niekuomet nekiškite rankų nei kojų po peilio gaubtu arba į žolės išmetimo įtaisą, kuomet variklis veikia. VARIKLIO SUSTABDYMAS Išjungus variklį, tam tikrą laiką jis dar gali būti labai karštas. Nelieskite duslintuvo, cilindro ir aušinimo briaunų – galite nudegti ir susižeisti. 1. Kad užgesintumėte variklį, paleiskite paleidimo/sustabdymo kilpą G (7,8 pav.). Šios kilpos veikimo negalima blokuoti (pvz., užfiksuojant ją nuspaustoje padėtyje prie vairavimo rankenos), kadangi variklio nebus galima sustabdyti. 2. Jei paliekate vejapjovę be priežiūros, nuo uždegimo žvakės nuimkite laidą. PJOVIMO AUKŠTIS Prieš reguliuodami pjovimo aukštį, išjunkite variklį. Pjovimo aukščio negalima pernelyg sumažinti, kad ašmenys nekliūtų už žemės paviršiaus nelygumų. Nepjaukite vejos, kai žolė šlapia. Žolė tuomet prilimpa prie korpuso apačios, todėl veja nupjaunama blogai. Perkeliant ratų ašis, galima nustatyti vieną iš trijų galimų pjovimo aukščių (fig. 10). Jei paleidimo/sustabdymo kilpa nebeveikia, variklį išjunkite nuo žvakės nuimdami uždegimo laidą. Nedelsiant atiduokite vejapjovę remontuoti į įgalioto atstovo dirbtuves. PRIEŽIŪRA Variklio ar vejapjovės techninę priežiūrą galima atlikti tik tuomet, kai variklis išjungtas ir nuo uždegimo žvakės nuimtas uždegimo laidas. Jei vejapjovę reikia pakelti, pvz., pervežant, išjunkite variklį ir nuo uždegimo žvakės nuimkite uždegimo laidą. Jei mašiną reikia pakreipti, kuro baką būtina ištuštinti, o variklio uždegimo žvakę visuomet laikyti vertikaliai. VA LY M A S Po kiekvieno naudojimo vejapjovę reikia išvalyti. Yp ač svarbu nuvalyti apatinę vejapjovės korpuso dalį. Išplaukite, naudodamiesi ˛arna sodui laistyti. Taip prižiūrima vejapjovė ilgiau tarnaus ir geriau veiks. Nenaudokite aukšto slėgio plovimo įrenginių. Jei prie pjovimo galvutės korpuso pridžiūvo žolė, ją galima nugrandyti. Jei reikia, nudažykite pažeistas apatinės korpuso dalies vietas, kad apsaugotumėte nuo rūdijimo.

52 LIETUVIŠKAILT Taip pat reguliariai valykite duslintuvą ir aplink jį esančią sritį, pašalinkite prilipusią žolę, purvą bei kitas degias atliekas. AUŠINIMO SISTEMA Prieš kiekvieną naudojimą reikia išvalyti variklio aušinimo sistemą. Nuvalykite nuo cilindro aušinimo briaunų ir oro paėmimo angos žolės likučius, purvą ir pan. ALYVOS PAKEITIMAS Alyvą keiskite tuomet, kai variklis dar šiltas, o benzino bakas tuščias. Karšta alyva iš variklio ištekės lengviau. Būkite atsargūs, išleisdami karštą alyvą, ji gali nudeginti. Pirmą kartą pakeiskite alyvą po 5 darbo val., o vėliau – kas 50 darbo val. arba vieną kartą per sezoną. Ištraukite alyvos matuoklį, pakreipkite vejapjovę ir leiskite alyvai ištekėti į indą. Neleiskite alyvai ištekėti ant žolės. Įpilkite naujos alyvos: naudokite SAE 30 arba SAE 10W-30 tipo alyvą. Karteryje telpa ma˛daug 0,6 l alyvos. Įpilkite alyvos iki „FULL/MAX“ matuoklio ˛ymos. ORO FILTRAS Dėl nešvarumais užteršto ar užsikimšusio oro filtro sumažėja variklio galia ir paspartėja variklio dėvėjimasis. Atsargiai nuimkite oro valytuvą, neleisdami nukristi nešvarumams į karbiuratorių (11 pav.). Išimkite filtro elemento kempinę ir išplaukite skysta plovimo priemone su vandeniu. Išdžiovinkite filtro elementą. Ant filtro elemento užpilkite truputį alyvos ir suspauskite, kad alyva susigertų. Surinkite oro valytuvą. Išplaukite filtrą kas tris mėnesius arba kas 25 darbo val., priklausomai nuo to, kas įvyks anksčiau; plaukite dažniau, jei dirbate dulkėtomis sąlygomis. UŽDEGIMO ŽVAKĖ Tikrindami, ar yra kibirkštis, niekuomet neišimkite uždegimo žvakės ir nenuimkite uždegimo laido, visuomet naudokite patvirtintą tikrinimo prietaisą.Reguliariai valykite uždegimo žvakę (kas 100 darbo val.). Valykite vieliniu šepečiu ir sureguliuokite reikiamą kibirkščių tarpelį (12 pav.). Jei elektrodai pernelyg apdegę arba žvakė pažeista, pakeiskite uždegimo žvakę. Variklių gamintojų rekomendacijos tokios: Briggs & Stratton varikliuose turi būti naudojama Champion J19LM (RJ19LM) arba ją atitinkanti žvakė. Kibirkščių tarpelis 0,76 mm. AŠMENŲ PAKEITIMAS Kad neįsipjautumėte, keisdami ašmenis, mūvėkite apsaugines pirštines. Atšipę ir pažeisti ašmenys žolę nuplėšia, todėl nupjauta veja atrodo negražiai. Nauji, gerai išgaląsti ašmenys pjauna žolę švariai, todėl nupjauta veja atrodo šviežia, žalia ir lygi. Visuomet patikrinkite ašmenis, jei pajutote, kad kliudėte kietą kliūtį. Iš pradžių atjunkite uždegimo laidą. Jei ašmenų sistema pažeista, sugadintas dalis būtina pakeisti. Visuomet naudokite originalias atsargines dalis. Kad pakeistumėte ašmenis, atlaisvinkite geležtės tvirtinimo varžtą. Uždėkite naują geležtę taip, kad štampuotas „STIGA“ logotipas būtų nukreiptas į ašmenų laikiklį (ne į žolę). Uždėkite poveržlę ir įsukite varžtą. Iki galo įsukite geležtės tvirtinimo varžtą ir priveržkite 40 Nm (13 pav.). Keičiant ašmenis, reikia pakeisti ir geležtės tvirtinimo varžtą. Garantija netaikoma ašmenų, ašmenų laikiklio arba variklio pažeidimams dėl susidūrimo su kliūtimis. Keisdami ašmenis, ašmenų laikiklį ir ašmenų tvirtinimo varžtą, visuomet naudokite originalias atsargines dalis. Naudojant neoriginalias atsargines dalis, net jei jos į mašiną tinka, rizikuojama susižeisti arba sugadinti mašiną. AŠMENŲ GALANDIMAS Ašmenys galandami šlapio šlifavimo būdu, naudojant galąstuvą arba tekėlą. Saugumo sumetimais ašmenų negalima galąsti švitriniu šlifavimo disku. Dėl labai aukštos temperatūros ašmenys gali tapti trapūs.

53 LIETUVIŠKAILT Po galandimo ašmenis reikia subalansuoti, kad išvengtumėte pažeidimų dėl vibracijos. LAIKYMO SĄLY G O S LAIKYMO SĄLYGOS ŽIEMĄ Ištuštinkite kuro baką. Užveskite variklį ir leiskite veikti, kol jis užges. Tas pats benzinas negali būti bake ilgiau nei vieną mėnesį. Pakreipkite vejapjovę ir išsukite uždegimo žvakę. Įpilkite arbatinį šaukštelį variklio alyvos pro žvakės angą. Lėtai traukite užvedimo rankeną, kad alyva pasiskirstytų cilindre. Vėl įsukite uždegimo žvakę. Kruopščiai nuvalykite vejapjovę ir laikykite ją sausoje patalpoje. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA Originalias dalis tiekia techninės priežiūros dirbtuvės ir daugelis prekybos atstovų. www.stiga.com

54 –”—— »…RU —»Ã¬ŒÀ¤ Õ‡ χ¯ËÌ ËϲÚÒˇ ÒËÏ‚ÓÎ˚, ÍÓÚÓ˚ ·Û‰ÛÚ Ì‡ÔÓÏË̇ڸ ¬‡Ï Ó Ï‡ı Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË, ÍÓÚÓ˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Òӷβ‰‡Ú¸ ÔË ÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ï‡¯ËÌÓÈ. «Ì‡˜ÂÌË ÒËÏ‚ÓÎÓ‚: ¬ÌËχÌËÂ! ¬ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ËÌÒÚÛÍˆË˛ Ë Ô‰ÔËÒ‡Ìˡ ÚÂıÌËÍË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Ô‰ ÚÂÏ, Í‡Í ¬˚ ·Û‰ÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òˇ χ¯ËÌÓÈ. ¬ÌËχÌËÂ! —ΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ‚ ÁÓÌ ‡·ÓÚ˚ Ì ̇ıÓ‰ËÎËÒ¸ ÔÓÒÚÓÓÌÌËÂ. CΉËÚÂ, ˜ÚÓ·˚ Ì ÔÓËÒıÓ‰ËÎÓ ‚˚·‡Ò˚‚‡Ìˡ ÔÓÒÚÓÓÌÌËı Ô‰ÏÂÚÓ‚. ¬ÌËχÌËÂ! —ΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ Û͇ ËÎË ÌÓ„‡ Ì Ó͇Á‡ÎËÒ¸ ÔÓ‰ ÍÓÎÔ‡ÍÓÏ ‚Ó ‚ÂÏˇ ‡·ÓÚ˚ χ¯ËÌ˚. ¬ÌËχÌËÂ! œÂ‰ ÂÏÓÌÚÓÏ ËÎË Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂÏ Ï‡¯ËÌ˚ ÒÌËÏËÚ ҂˜ÌÓÈ Í‡·Âθ ÒÓ Ò‚Â˜Ë. —¡Œ– ¿ «¿Ÿ»“ÕŒ≈ –¤ÀŒ ÕË ÔË Í‡ÍËı Ó·ÒÚÓˇÚÂθÒÚ‚‡ı Ì ‡Á¯‡ÂÚÒˇ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ÔÛÒÍ ‰‚Ë„‡ÚÂΡ ÔË ÒÌˇÚÓÏ Á‡˘ËÚÌÓÏ Í˚ÎÂ. ‡ÏÌË Ë ‰Û„Ë Ô‰ÏÂÚ˚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚˚·Ó¯ÂÌ˚ ‚‡˘‡˛˘ËÏËÒˇ ÌÓʇÏË. ¬Ò ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ ‰Îˇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Á‡˘ËÚÌÓ„Ó Í˚· ‰ÂÚ‡ÎË ÒÚÓˇÚ Ì‡ ÏÂÒÚ‡ı, ÌÓ Ì Á‡ÍÂÔÎÂÌ˚. —ÌËÏËÚ ‚̇˜‡Î ˝ÚË ‰ÂÚ‡ÎË Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Á‡˘ËÚÌÓ Í˚ÎÓ Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍ 1. «‡ÚˇÌËÚ ıÓÓ¯Ó ·ÓÎÚ˚. –”À‹ ŒÚÍÓÈÚ ÌËÊÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸ ÛΡ. ÕÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ ‰Îˇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‰ÂÚ‡ÎË ÒÚÓˇÚ Ì‡ ÏÂÒÚ‡ı ÌÓ Ì Á‡ÍÂÔÎÂÌ˚. —ÌËÏËÚ ‚̇˜‡Î ˝ÚË ‰ÂÚ‡ÎË Ò ÌËÊÌÂÈ ˜‡ÒÚË ÛΡ. œ Ó ‰ Ò Ó Â ‰ Ë Ì Ë Ú Â Á ‡ Ú Â Ï ‚  ı Ì ˛ ˛ ˜ ‡ Ò Ú ¸ Û Î ˇ . Œ Ì ‡ ÍÂÔËÚÒˇ ·ÓÎÚ‡ÏË, ¯‡È·‡ÏË Ë Û˜Í‡ÏË (ËÒ. 2).” ÛΡ ÂÒÚ¸ ˜ÂÚ˚ ÔÓÎÓÊÂÌˡ. ŒÒ‚Ó·Ó‰ËÚ ÒÚÓÔÓ Ò ÌÓÊÍÓÈ Ë ÔÓÒÚ‡‚¸Ú Ûθ ‚ ÌÛÊÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌË (ËÒ. 3). 1. ƒÎˇ Ó·˚˜ÌÓÈ ÒÚËÊÍË. 2. ƒÎˇ ÒÚËÊÍË ÔÓ‰ ‰Â‚¸ˇÏË, ÍÛÒÚ‡ÏË Ë Ú.‰. 3. œÓÎÓÊÂÌË ԇÍÓ‚‡Ìˡ. 4. œÓÎÓÊÂÌË ÔË ÔÓÒÚ‡‚ÍÂ Ë ı‡ÌÂÌËË. –Ûθ Á‡ÌËχÂÚ „Ó‡Á‰Ó ÏÂ̸¯Â ÏÂÒÚ‡, ÂÒÎË Û˜ÍË ·Û‰ÛÚ ÓÒ‚Ó·ÓʉÂÌ˚, Ë Ûθ ÒÎÓÊÂÌ. ƒ≈–∆¿“≈À‹ ¿¡≈Àfl «‡ÍÂÔËÚ ͇·ÂÎË ‚ ‰ÂʇÚÂΠ(ËÒ. 4). œ≈“Àfl —“¿–“Œ¬Œ… –”◊ » «‡ÍÂÔËÚ ÒÚ‡ÚÓ‚Û˛ Û˜ÍÛ ‚ ÔÂÚΠ̇ ÛΠ(ËÒ. 5). œŒÀ‹«Œ¬¿Õ»≈ ÿÿ»ÕŒ… œ≈–≈ƒ œ”— ŒÃ «¿À≈…“≈ ÿ—ÀŒ ¬ ¿–“≈– œË ÔÓÒÚ‡‚Í χÒÎÓ ‚ ͇Ú Ì Á‡ÎËÚÓ. œÂ‰ Ô‚˚Ï ÔÛÒÍÓÏ Ï‡¯ËÌ˚ Á‡ÎÂÈÚ ‚ ͇Ú χÒÎÓ. ƒÓÒڇ̸Ú ˘ÛÔ (ËÒ. 6). «‡ÎÂÈÚ ‚ ͇Ú ÔËÏÂÌÓ 0,6 ÎËÚ‡ χÒ· ıÓÓ¯Â„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡ (Í·ÒÒ SE, SF ËÎË SG). œÓθÁÛÈÚÂÒ¸ χÒÎÓÏ SAE 30 ËÎË SAE 10W-30. «‡ÎÂÈÚ χÒÎÓ ‰Ó ÓÚÏÂÚÍË "FULL/MAX". Õ Á‡ÎË‚‡ÈÚ ÒÎ˯ÍÓÏ ÏÌÓ„Ó Ï‡Ò·. œ–Œ¬≈– ¿ ”–Œ¬Õfl ÿ—À¿ ‡Ê‰˚È ‡Á Ô‰ ÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ Ï‡¯ËÌÓÈ Ôӂ¡ÈÚ ÛÓ‚Â̸ χÒ·. ”Ó‚Â̸ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ÏÂÊ‰Û ÓÚÏÂÚÍÓÈ "FULL/MAX" Ë "ADD/ MIN" ̇ ˘ÛÔÂ. √‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎ͇ ÔË ˝ÚÓÏ ‰ÓÎÊ̇ ÒÚÓˇÚ¸ ̇ Ó‚ÌÓÈ „ÓËÁÓÌڇθÌÓÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË. ŒÚÍÛÚËÚÂ Ë ÔÓÚËÚ ˘ÛÔ (ËÒ. 6). ¬‚‰ËÚ ÓÔˇÚ¸ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ˘ÛÔ Ë Á‡ÍÛÚËÚ „Ó. ŒÚÍÛÚËÚÂ Ë ÓÔˇÚ¸ ‰ÓÒڇ̸Ú ˘ÛÔ. œÓ‚¸Ú ÛÓ‚Â̸. ≈ÒÎË ÛÓ‚Â̸ χÒ· ÌËÁÍËÈ, ‰ÓÎÂÈÚ χÒÎÓ ‰Ó ÓÚÏÂÚÍË "FULL/MAX".

55 –”—— »…RU «¿œ–¿¬ ¿ ¡≈Õ«»ÕŒÃ œÂ‰ ÚÂÏ Í‡Í Á‡ÔÛÒÚËÚ¸ ‰‚Ë„‡ÚÂθ, Á‡ÎÂÈÚ ·ÂÌÁËÌ. ÕËÍÓ„‰‡ Ì ÒÌËχÈÚ Í˚¯ÍÛ ÚÓÔÎË‚ÌÓ„Ó ·‡Í‡ Ë Ì ‰ÓÎË‚‡ÈÚ ·ÂÌÁËÌ, ÂÒÎË ‰‚Ë„‡ÚÂθ ¢ „Óˇ˜ËÈ. Õ Á‡ÎË‚‡ÈÚ ·ÂÌÁËÌ ‰Ó Ò‡ÏÓ„Ó ‚Âı‡. ŒÒÚ‡‚¸Ú ÏÂÒÚÓ ‰Îˇ ‚ÓÁÏÓÊÌÓ„Ó ‡Ò¯ËÂÌˡ ·ÂÌÁË̇. ¬Ò„‰‡ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Ó·˚˜Ì˚Ï Ó˜Ë˘ÂÌÌ˚Ï ·ÂÌÁËÌÓÏ Ò ÓÍÚ‡ÌÓ‚˚Ï ˜ËÒÎÓÏ 95. ÕË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì Á‡ÎË‚‡ÈÚ ÒÏÂÒ¸ ‰Îˇ 2-ı Ú‡ÍÚÌ˚ı ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÈ. ¬ÌËχÌËÂ! œÓÏÌËÚÂ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ó·˚˜Ì˚È Ó˜Ë˘ÂÌÌ˚È ·ÂÌÁËÌ Ú¡ÂÚ Ò‚ÓË Í‡˜ÂÒÚ‚‡ ÔË ‰ÎËÚÂθÌÓÏ ı‡ÌÂÌËË. Õ ÔÓÍÛÔ‡ÈÚ ·Óθ¯Â ·ÂÌÁË̇, ˜ÂÏ ¬˚ ÏÓÊÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‚ Ú˜ÂÌË 30 ‰ÌÂÈ. «¿œ”— ƒ¬»√¿“≈Àfl 1. œÓÒÚ‡‚¸Ú „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ Ì‡ Ó‚ÌÓÈ Ë Ú‚Â‰ÓÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË. Õ Á‡ÔÛÒ͇ÈÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ ̇ ‚˚ÒÓÍÓÈ Ú‡‚Â. 2. œÓÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ҂˜ÌÓÈ Í‡·Âθ ·˚Π̇‰ÂÚ Ì‡ ҂˜Û. 3. œË Á‡ÔÛÒÍ ıÓÎÓ‰ÌÓ„Ó ‰‚Ë„‡ÚÂΡ: ҉·ÈÚ 6 ͇˜Í‡ ̇ÒÓÒÓÏ (Primer), Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒ. 9. œË Á‡ÔÛÒÍ ÚÂÔÎÓ„Ó ‰‚Ë„‡ÚÂΡ ÔÓ͇˜ÍÛ Ì‡ÒÓÒÓÏ (Primer) ‰Â·ڸ ÌÂÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË. ≈ÒÎË ‰‚Ë„‡ÚÂθ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒˇ ÔÓ ÚÓÈ Ô˘ËÌÂ, ˜ÚÓ ‚ ·‡Í ÍÓ̘ËÚÒˇ ·ÂÌÁËÌ, Á‡ÎÂÈÚ ·ÂÌÁËÌ Ë Ò‰Â·ÈÚ ̇ÒÓÒÓÏ 3 ͇˜Í‡. 4. œËÊÏËÚ ÒÍÓ·Û Start/Stopp G Í Ûβ. ¬ÌËχÌËÂ! —ÍÓ·‡ Start/Stopp G ‰ÓÎÊ̇ ÓÒÚ‡‚‡Ú¸Òˇ ‚ ÔËʇÚÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË, ˜ÚÓ·˚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ Ì ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÎÒˇ (ËÒ. 7,8). 5. ”ı‚‡ÚËÚ ۘÍÛ ÒÚ‡ÚÓ‚Ó„Ó ¯ÌÛ‡, ·˚ÒÚÓ ÔÓÚˇÌËÚ ¯ÌÛ Ë Á‡ÔÛÒÚËÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ. —ΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ Û͇ ËÎË ÌÓ„‡ Ì ÔÓÔ‡ÎË ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ Ì‡ ‚‡˘‡˛˘ËÂÒˇ ÌÓÊË. –Û͇ ËÎË ÌÓ„‡ ÌË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì ‰ÓÎÊÌ˚ ÔÓÔ‡ÒÚ¸ ÔÓ‰ ÍÓÎÔ‡Í ÌÓÊÂÈ ËÎË ‚ ÒÓÔÎÓ ‚˚·ÓÒ‡ ÔË ‡·ÓÚ‡˛˘ÂÏ ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂ. Œ—“¿ÕŒ¬ ¿ ƒ¬»√¿“≈Àfl ƒ‚Ë„‡ÚÂθ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Ò‡ÁÛ ÔÓÒΠÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ó˜Â̸ „Óˇ˜ËÏ. Õ ÔËÚ‡„Ë‚‡ÈÚÂÒ¸ Í „ÎÛ¯ËÚÂβ, ˆËÎËÌ‰Û ËÎË Í Ù·̈‡Ï ÒËÒÚÂÏ˚ Óı·ʉÂÌˡ, ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÊo„Û. 1. ƒÎˇ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‰‚Ë„‡ÚÂΡ ÓÚÔÛÒÚËÚ ÒÍÓ·Û Start/Stopp G. «‡Ô¢‡ÂÚÒˇ ÔÂÔˇÚÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆËˇÏ ˝ÚÓÈ ÒÍÓ·˚ (̇ÔËÏÂ, Á‡ÙËÍÒËÓ‚‡‚  ‚ ÔËʇÚÓÏ Í Ûβ ÔÓÎÓÊÂÌËË), ‰‚Ë„‡ÚÂθ ‚ Ú‡ÍÓÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ. 2. ≈ÒÎË ‚˚ ÓÒÚ‡‚ΡÂÚ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ ·ÂÁ ÔËÒÏÓÚ‡, ÒÌËÏËÚ ҂˜ÌÓÈ Í‡·Âθ Ë ÓÚÍÛÚËÚ ҂˜Û. ≈ÒÎË ÒÍÓ·‡ ÔÛÒ͇/ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ì ÙÛÌ͈ËÓÌËÛÂÚ, ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ, ÒÌˇ‚ ҂˜ÌÓÈ Í‡·Âθ ÒÓ Ò‚Â˜Ë. —‰‡ÈÚ ‚ Ú‡ÍÓÏ ÒÎÛ˜‡Â „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ Ì‡ ÂÏÓÌÚ ‚ ÒÔˆˇÎËÁËÓ‚‡ÌÌÛ˛ χÒÚÂÒÍÛ˛. ¬¤—Œ“¿ —“–»∆ » œÂ‰ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ ‚˚ÒÓÚ˚ ÒÚËÊÍË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ. ¬˚ÒÓÚ‡ Ì ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ Ú‡ÍÓÈ, ˜ÚÓ·˚ ÌÓÊ/ÌÓÊË Á‡‰Â‚‡ÎË Á‡ ÌÂÓ‚ÌÓÒÚË ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË. Õ ÒÚË„ËÚ ÏÓÍÛ˛ Ú‡‚Û. ÃÓ͇ˇ Ú‡‚‡ ·Û‰ÂÚ Á‡·Ë‚‡Ú¸Òˇ ÔÓ‰ ÍÓÎÔ‡Í Ë ÂÁÛÎ¸Ú‡Ú ÒÚËÊÍË ·Û‰ÂÚ Ì‡ÏÌÓ„Ó ıÛÊÂ. ¬˚ÒÓÚ‡ ÒÚËÊÍË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ËÁÏÂÌÂ̇ ÔÛÚÂÏ ÔÂÂÏ¢ÂÌˡ ÓÒÂÈ ÍÓÎÂÒ ‚ Ó‰ÌÓ ËÁ ÚÂı ÔÓÎÓÊÂÌËÈ (ËÒ. 10).

56 –”—— »…RU Œ¡—À”∆»¬¿Õ»≈ ÕË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì ̇˜Ë̇ÈÚÂ Â Ï Ó Ì Ú Ë Î Ë Ó · Ò Î Û Ê Ë ‚ ‡ Ì Ë Â ‰ ‚ Ë „ ‡ Ú Â Î ˇ ËÎË „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍË, Ì ÓÒÚ‡ÌÓ‚Ë‚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ Ë Ì ÒÌˇ‚ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ Ò‚Â˜ÌÓÈ Í‡·Âθ ÒÓ Ò‚Â˜Ë. ŒÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ Ë ÒÌËÏËÚ ҂˜ÌÓÈ Í‡·Âθ Ô‰ ÚÂÏ, Í‡Í ‚˚ ·Û‰ÂÚ ÔÓ‰ÌËχڸ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ ÔË Â Ô‚ÓÁÍÂ. ≈ÒÎË ¬‡Ï ÔˉÂÚÒˇ ̇ÍÎÓÌˇÚ¸ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ, ÚÓ ‚̇˜‡Î ÒΉÛÂÚ ÒÎËÚ¸ ÚÓÔÎË‚Ó ËÁ ÚÓÔÎË‚ÌÓ„Ó ·‡Í‡, ҂˜‡ ÔË ˝ÚÓÏ ‰ÓÎÊ̇ ̇ıÓ‰ËÚ¸Òˇ ‚ ‚ÂÚË͇θÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË. ◊»—“ ¿ √‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ ÒΉÛÂÚ ˜ËÒÚËÚ¸ ÔÓÒΠ͇ʉÓÈ ÒÚËÊÍË. ŒÒÓ·Ó ‚ÌËχÌË ÒΉÛÂÚ Ó·‡ÚËÚ¸ cÌËÁÛ Ì‡ ÍÓÎÔ‡Í. œÓÏÓÈÚ ÍÓÎÔ‡Í ÒÚÛÂÈ ËÁ Ò‡‰Ó‚Ó„Ó ¯Î‡Ì„‡. —‚Ó‚ÂÏÂÌ̇ˇ ˜ËÒÚ͇ ÔӉ΂‡ÂÚ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚ Ë „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎ͇ ·Û‰ÂÚ ÎÛ˜¯Â ‡·ÓÚ‡Ú¸. ‡Ò͇ ÒÌËÁÛ Ì‡ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍ ÒÓ ‚ÂÏÂÌÂÏ ·Û‰ÂÚ ÒÚË‡Ú¸Òˇ ÓÚ ‡·ÓÚ˚. ◊ÚÓ·˚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÍÓÓÁ˲, ÌËÊÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍË ÒΉÛÂÚ ‚ÂÏˇ ÓÚ ‚ÂÏÂÌË ÔÓÍ˚‚‡Ú¸ ͇ÒÍÓÈ Ô‰Óı‡Ìˇ˛˘ÂÈ ÓÚ Ê‡‚ÎÂÌˡ. –„ÛΡÌÓ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ ˜ËÒÚÍÛ „ÎÛ¯ËÚÂΡ Ë ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ˇ‰ÓÏ Ò ÌËÏ ÓÚ Ú‡‚˚, „ˇÁË Ë ‚ÓÒÔ·ÏÂÌˇÂÏÓ„Ó ÏÛÒÓ‡. —»—“≈ÿ Œ’À¿∆ƒ≈Õ»fl ‡Ê‰˚È ‡Á ÔÓÒΠÔÓθÁÓ‚‡Ìˡ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÓÈ ÒΉÛÂÚ ÔÓ˜ËÒÚËÚ¸ ÒËÒÚÂÏÛ Óı·ʉÂÌˡ. Œ˜ËÒÚ¸Ú Óı·ʉ‡˛˘Ë Ù·̈˚ Ë Í‡Ì‡Î ÔËÚÓ˜ÌÓ„Ó ‚ÓÁ‰Ûı‡ ÓÚ ÓÒÚ‡ÚÍÓ‚ Ú‡‚˚ Ë ‰Û„Ó„Ó ÏÛÒÓ‡. «¿Ã≈Õ¿ ÿ—À¿ «‡ÏÂÌÛ Ï‡Ò· ÒΉÛÂÚ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ÔË ÚÂÔÎÓÏ ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂ, ÒÎË‚ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ ÚÓÔÎË‚Ó. √Óˇ˜Â χÒÎÓ ‚˚ÚÂ͇ÂÚ ·˚ÒÚÂÂ. ¡Û‰¸Ú ÓÒÚÓÓÊÌ˚, ˜ÚÓ·˚ „Óˇ˜Â χÒÎÓ Ì Ô˘ËÌËÎÓ ÓÊo„‡.œÂ‚‡ˇ Á‡ÏÂ̇ χÒ· ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒˇ ÔÓÒΠ5 ˜ ‡ Ò Ó ‚ ‡ · Ó Ú ˚ Ë Á ‡ ÚÂ Ï Í ‡ ʉ ˚  5 0 ˜ ‡ Ò Ó‚ Ë Î Ë Ê Â Ó‰ËÌ ‡Á ‚ ÒÂÁÓÌ. ƒÓÒڇ̸Ú ¯ÛÔ, ̇ÍÎÓÌËÚ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ Ë ÒÎÂÈÚ χÒÎÓ ‚ ÒÓÒÛ‰. ¡Û‰¸Ú ÓÒÚÓÓÊÌ˚, ˜ÚÓ·˚ χÒÎÓ Ì ÔÓÔ‡ÎÓ Ì‡ Ú‡‚Û. «‡ÎÂÈÚ ÌÓ‚Ó χÒÎÓ: ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ χÒÎÓÏ SAE 30 ËÎË SAE 10W-30. Œ·˙ÂÏ Í‡Ú‡ ÔËÏÂÌÓ 0,6 ÎËÚ‡. «‡ÎÂÈÚ χÒÎÓ ‰Ó ÓÚÏÂÚÍË "FULL/MAX". Õ Á‡ÎË‚‡ÈÚ ÒÎ˯ÍÓÏ ÏÌÓ„Ó Ï‡Ò·. ¬Œ«ƒ”ÿÕ¤… ‘»À‹“– «‡„ˇÁÌÂÌÌ˚È ÙËÎ¸Ú ÒÌËʇÂÚ ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ ‰‚Ë„‡ÚÂΡ Ë Û‚Â΢˂‡ÂÚ Â„Ó ËÁÌÓÒ. —ÌËÏËÚ ÓÒÚÓÓÊÌÓ ·ÎÓÍ Ó˜ËÒÚÍË ‚ÓÁ‰Ûı‡, ˜ÚÓ·˚ ÏÛÒÓ Ì ÔÓԇΠ‚ ͇·˛‡ÚÓ (ËÒ. 11). ƒÓÒڇ̸Ú ÔÂÌÓÔ·ÒÚÓ‚˚È ÙËÎ¸Ú Ë ÔÓÏÓÈÚÂ Â„Ó ‚ ÊˉÍÓÏ Ï˚Π‰Îˇ Ï˚Ú¸ˇ ÔÓÒÛ‰˚ Ë ‚Ó‰Â. œÓÒÛ¯ËÚ ÙËθÚ. Õ‡ÎÂÈÚ ̇ ÙËÎ¸Ú ÌÂÏÌÓ„Ó Ï‡Ò· Ë ‚˚ÊÏËÚ „Ó. ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÓÔˇÚ¸ ·ÎÓÍ Ó˜ËÒÚÍË ‚ÓÁ‰Ûı‡. œÓÏ˚‚‡ÈÚ ÙËÎ¸Ú Í‡Ê‰˚È ÚÂÚËÈ ÏÂÒˇˆ ËÎË Í‡Ê‰˚ 25 ˜‡ÒÓ‚ ‡·ÓÚ˚, ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÚÓ„Ó, ͇ÍÓÈ ÒÓÍ Ì‡ÒÚÛÔ‡ÂÚ ·˚ÒÚÂÂ. œË ‡·ÓÚ ‚ Ô˚θÌ˚ı ÛÒÎӂˡı ÔÓÏ˚‚‡ÈÚ ÙËÎ¸Ú ˜‡˘Â. —¬≈◊¿ Õ Ôӂ¡ÈÚ ËÒÍÛ Ì‡ ÒÌˇÚÓÈ Ò‚Â˜Â ËÎË Ê ̇ ҂˜ÌÓÏ Í‡·ÂÎÂ. œÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÒÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ. –„ÛΡÌÓ ÔÓ˜Ë˘‡ÈÚÂ Ò‚Â˜Û (͇ʉ˚ 100 ˜‡ÒÓ‚ ‡·ÓÚ˚). œÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‰Îˇ ˜ËÒÚÍË ÒڇθÌÓÈ ˘ÂÚÍÓÈ. ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ԇ‚ËθÌ˚È Á‡ÁÓ (ËÒ. 12). ≈ÒÎË ˝ÎÂÍÚÓ‰˚ ÔÓÊÊÂÌ˚ ËÎË ÂÒÎË Ò‚Â˜‡ ÔÓ‚ÂʉÂ̇, Á‡ÏÂÌËÚ ÂÂ. «‡‚Ó‰-ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂθ ÂÍÓÏẨÛÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÒÎÂ‰Û˛˘Û˛ Ò‚Â˜Û Ë Á‡ÁÓ: ƒÎˇ ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÈ Briggs & Stratton ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ Ò‚Â˜Û Champion J19LM (RJ19LM) ËÎË ‰Û„Û˛ ‡‚ÌÓÁ̇˜ÌÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡, Á‡ÁÓ 0,76 ÏÏ. «¿Ã≈Õ¿ ÕŒ∆≈… œË Á‡ÏÂÌ ÌÓʇ/ÌÓÊÂÈ Ì‡‰Â‚‡ÈÚ Á‡˘ËÚÌ˚ Ô˜‡ÚÍË, ˜ÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ ÔÓÂÁ‡.

57 –”—— »…RU “ÛÔ˚Â Ë ÔÓ‚ÂʉÂÌÌ˚ ÌÓÊË Ò˚‚‡˛Ú Ú‡‚Û Ë ‰Â·˛Ú „‡ÁÓÌ ÌÂ͇ÒË‚˚Ï. ÕÓ‚˚Â Ë ıÓÓ¯Ó Á‡ÚÓ˜ÂÌÌ˚ ÌÓÊË ÂÊÛÚ Ú‡‚Û. œÓÒΠÒÚËÊÍË „‡ÁÓÌ ·Û‰ÂÚ ÁÂÎÂÌ˚Ï Ë Ò‚ÂÊËÏ. ¬Ò„‰‡ Ôӂ¡ÈÚ ÌÓÊ/ÌÓÊË ÔÓÒΠ̇ÂÁ‰‡ ̇ ڂ‰˚È Ô‰ÏÂÚ. ¬Ì‡˜‡Î ÒÌËÏËÚ ҂˜ÌÓÈ Í‡·Âθ. ≈ÒÎË ÒËÒÚÂχ ÌÓÊÂÈ ·˚· ̇ۯÂ̇, ÚÓ ÔÓ‚ÂʉÂÌÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË ÒΉÛÂÚ Á‡ÏÂÌËÚ¸. œÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ Á‡Ô˜‡ÒÚˇÏË Á‡‚Ó‰‡- ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂΡ. ƒÎˇ Á‡ÏÂÌ˚ ÌÓÊÂÈ ÓÒ‚Ó·Ó‰ËÚ ·ÓÎÚ. ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÌÓ‚˚È ÌÓÊ Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ‚˚‰‡‚ÎÂÌÌ˚È ÒËÏ‚ÓÎ STIGA ·˚Î ÔÓ‚ÂÌÛÚ ‚‚Âı ‚ ÒÚÓÓÌÛ ÍÂÔÎÂÌˡ ÌÓʇ (Ì ‚ ÒÚÓÓÌÛ Ú‡‚˚). ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ӷ‡ÚÌÓ ¯‡È·Û Ë ·ÓÎÚ. «‡ÚˇÌËÚ ıÓÓ¯Ó ·ÓÎÚ. ”ÒËÎË‚‡ÌË Á‡Úˇ„Ë‚‡Ìˡ 40 ÕÏ (ËÒ. 13). œË Á‡ÏÂÌ ÌÓʇ ÒΉÛÂÚ Á‡ÏÂÌËÚ¸ Ë Â„Ó ·ÓÎÚ. œÓ‚ÂʉÂÌË ÌÓʇ, Â„Ó ÍÂÔÎÂÌˡ ËÎË ‰‚Ë„‡ÚÂΡ ‚ ÂÁÛθڇÚ ̇ÂÁ‰‡ ̇ ڂ‰˚È Ô‰ÏÂÚ Ì Óı‚‡Ú˚‚‡ÂÚÒˇ „‡‡ÌÚËÂÈ. œË Á‡ÏÂÌ ÌÓʇ, ÍÂÔÎÂÌˡ ËÎË ·ÓÎÚ‡ ÌÓʇ ‚Ò„‰‡ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Á‡Ô˜‡ÒÚˇÏË Á‡‚Ó‰‡- ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂΡ. »ÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË Á‡Ô˜‡ÒÚÂÈ ‰Û„Ëı ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÈ ‚Ò„‰‡ Ò‚ˇÁ‡ÌÓ Ò ËÒÍÓÏ ‰‡Ê ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÓÌË Ë ÔÓ‰ıÓ‰ˇÚ. «¿“¿◊»¬¿Õ»≈ ÕŒ∆≈… «‡Ú‡˜Ë‚‡ÌË ÌÓÊÂÈ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒˇ ÏÓÍ˚Ï ÏÂÚÓ‰ÓÏ ıÓÌË̄ӂ‡Î¸Ì˚Ï ·ÛÒÍÓÏ ËÎË ÚÓ˜ËÎÓÏ. ¬ ˆÂΡı ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÌÓÊ Ì ‰ÓÎÊÂÌ Á‡Ú‡˜Ë‚‡Ú¸Òˇ ̇ ̇ʉ‡˜ÌÓÏ ‰ËÒÍÂ. Œ˜Â̸ ‚˚ÒÓ͇ˇ ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡ ÏÓÊÂÚ Ò‰Â·ڸ ÌÓÊ ıÛÔÍËÏ. œÓÒΠÁ‡Ú‡˜Ë‚‡Ìˡ ÒΉÛÂÚ ÔÓËÁ‚ÂÒÚË ·‡Î‡ÌÒËÓ‚ÍÛ ÌÓʇ, ˜ÚÓ·˚ ÔË ‡·ÓÚ Ì ‚ÓÁÌË͇ÎÓ ‚Ë·‡ˆËË. ’–¿Õ≈Õ»≈ ’–¿Õ≈Õ»≈ «»ÃŒ… —ÎÂÈÚ ÚÓÔÎË‚Ó ËÁ ÚÓÔÎË‚ÌÓ„Ó ·‡Í‡. «‡ÔÛÒÚËÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ Ë ‰‡ÈÚ ÂÏÛ ÔÓ‡·ÓÚ‡Ú¸ ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ÓÌ Ì ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒˇ. «‡ÎËÚ˚È ·ÂÌÁËÌ Ì ‰ÓÎÊÂÌ Ì‡ıÓ‰ËÚ¸Òˇ ‚ ·‡Í ·ÓΠӉÌÓ„Ó ÏÂÒˇˆ‡.œÓ‰ÌËÏËÚ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ Ë ÓÚÍÛÚËÚ ҂˜Û. «‡ÎÂÈÚ ӉÌÛ ÒÚÓÎÓ‚Û˛ ÎÓÊÍÛ Ï‡¯ËÌÌÓ„Ó Ï‡Ò· ‚ ÓÚ‚ÂÒÚË ҂˜Ë. ÉÎÂÌÌÓ ÔÓÚˇÌËÚ Á‡ ÒÚ‡ÚÓ‚˚È ¯ÌÛ, ˜ÚÓ·˚ χÒÎÓ ‡ÁÓ¯ÎÓÒ¸ ÔÓ ˆËÎË̉Û. «‡ÍÛÚËÚÂ Ò‚Â˜Û Ì‡ ÏÂÒÚÓ. “˘‡ÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÒÚ¸Ú „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ Ë ı‡ÌËڠ ‚ ÒÛıÓÏ ÏÂÒÚ ‚ÌÛÚË ÔÓÏ¢ÂÌˡ. СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Фирменные запасные части поставляются сервисными мастерскими и дилерами. www.stiga.com

58 CZÈESKY SYMBOLY Následující symboly jsou na stroji k tomu, aby pøipomnìly nutnost být opatrný a pozorný pøi pou¾ívání stroje. Význam symbolù Pozor! Pøed pou¾itím stroje si proètìte návod k pou¾ití a bezpeènostní pøedpisy. Pozor! Dr¾te diváky stranou. Dejte pozor na odhozené pøedmìty. Pozor! Nedávejte ruku nebo nohu pod kryt za chodu stroje. Pozor! Pøed zapoèetím opravy vytáhnìte kabel zapalování ze svíèky. MONTÁ® KRYT VÝHOZU Stroj nelze za ¾ádných okolností nastartovat, ani¾ by byl kryt výhozu na stroji namontován. Není-li tento kryt namontován, mohou rotující no¾e odhodit kameny a jiné volnì le¾ící pøedmìty. Detaily potøebné k namontování krytu jsou pøi dodávce volnì nasazeny na svých místech. Vyjmìte tyto detaily a namontujte kryt dle obr.1. Øádnì vruty pøitáhnìte. ØÍDÍCÍ RUKOVÌ« Zvednìte spodní díl rukovìti nahoru. Detaily k montá¾i horního dílu rukovìti jsou smontovány v balení a nasazeny na svých místech. Sejmìte tyto díly se spodního dílu rukovìti. Pøipojte horní díl rukovìti. Pøipojení se provede pomocí vrutù, podlo¾ek a utahovacích kohoutkù (obr.2). Øídící rukovì» má ètyøi rùzné polohy. Povolte zástrèku nohou a nastavte rukovì» do ¾ádané polohy (obr.3). 1. Normální sekání.2. Sekání pod stromy, keøi apod. 3. Parkovací poloha. 4. Poloha pøi dodávce a pøi pøechovávání. Rukovì» zabere ménì místa, povolíte-li kohoutky a ruko- vì» sklopíte. DR®ÁK KABELU Upevnìte lanka v dr¾áku kabelu (obr. 4). HÁÈEK NA STARTOVACÍ DR®ADLO Upevnìte startovací dr¾adlo k háèku na øídící rukovìti (obr.5). POU®ITÍ STROJE PØED STARTEM NAPLÒTE KLIKOVOU SKØÍÒ OLEJEM Sekaèka se dodává bez oleje v klikové skøíni motoru. Tuto je nutno naplnit olejem pøed prvním nastartováním motoru. Vyjmìte mìøící tyèku oleje (obr. 6). Naplòte klikovou skøíò motoru 0,6 litru oleje dobré kvality (servisní tøída SE, SF nebo SG). Pou¾ijte olej SAE 30 nebo SAE 10W-30. Naplòte pomalu a¾ ke znaèce „FULL/MAX. Nepøeplòujte. KONTROLUJTE HLADINU OLEJE Zkontrolujte pøed ka¾dým pou¾itím, ¾e hladina oleje je mezi „FULL/MAX a „ADD/MIN na mìøící tyèce. Sekaèka musí stát rovnì. Vyjmìte mìøící tyèku a otøete ji (obr. 6). Zcela ji zasuòte do nádr¾ky a za¹roubujte. Potom ji znovu vy¹roubujte a vyjmìte. Zkonstatujte hladinu oleje. Je-li hladina nízká, doplòte olejem a¾ po znaèku „FULL/MAX. NAPLÒTE BENZÍNOVOU NÁDR® Naplòte benzínem døív ne¾ nastartujete motor. Nikdy nesnímejte uzávìr benzínové nádr¾e, ani nedoplòujte benzín, je-li motor v chodu nebo je-li stále je¹tì teplý. Nikdy neplòte nádr¾ benzínem a¾ po okraj. Ponechte v¾dy malý prostor k eventuelní expanzi benzínu. Pou¾ijte v¾dy 95 oktanový bezolovnatý benzín. Benzín s olejem pro dvoutaktové motory se nesmí pou¾ít.

59 CZÈESKY Pozor! Nezapomeòte, ¾e normální bezolovnatý benzín je èerstvý výrobek, nekupujte nikdy víc benzínu ne¾ mù¾ete spotøebovat do 30 dnù. START MOTORU 1. Postavte sekaèku na rovnou a pevnou plochu. Nestartujte ve vysoké trávì. 2. Dohlédnìte, aby byl kabel zapalování pøipojen ke svíèce. 3. Pøi studeném startu: Zatlaète øádnì na balónek pumpy (Primern) tøikrát (obr. 9). Pøi teplém startu není tøeba zatlaèit na balónek pumpy (Primern). Zastaví-li se motor z dùvodu do¹lého paliva, naplòte novým palivem a zatlaète tøikrát na balónek. 4. Pøitlaète tømínek G pro Start/Stop k øídící ruko- vìti. POZOR! Tento tømínek musí být stále pøit- laèen, jinak se motor zastaví (obr. 7,8). 5. Uchopte startovací dr¾adlo a nastartujte motor rychlým tahem startovací ¹òùry. Dr¾te ruce a nohy mimo dosah rotujícího no¾e. Nikdy nedávejte ruku ani nohu pod no¾ový kryt nebo k výhozu trávy za chodu motoru. ZASTAVENÍ MOTORU Motor mù¾e být hned po zastavení stroje velmi horký. Nedotýkejte se tlumièe zvuku, válce a chladících pøírub. Dotyk mù¾e mít za následek popáleniny. 1. Pus»te dr¾adlo G pro Start/Stop (obr.7,8) a tím zastavíte motor. Toto dr¾adlo se nikdy nesmí uvést mimo provoz (napø. jeho zafixováním k ru- kovìti ve stlaèené poloze), nebo» v tom pøípadì nelze motor zastavit. 2. Necháte-li sekaèku bez dozoru, odpojte kabel zapalování od svíèky. Pøestane-li dr¾adlo start/stop fungovat, zastavte motor odpojením kabelu zapalování od svíèky. Dejte ihned stroj opravit do autorizované dílny. VÝ©KA SEKÁNÍ Pøed nastavením vý¹ky sekání je nutno v¾dy zastavit motor. Nenastavujte vý¹ku sekání tak nízko, a¾ se no¾e dostanou do kontaktu s nerovnostmi v pùdì.Nesekejte trávu mokrou. Mokrá tráva snáze uvázne pod poklopem a výsledek sekání je hor¹í. Vý¹ku sekání lze mìnit posunutím osy kol mezi tøemi polohami (obr.10). ÚDR®BA Je nepøípustné provádìt jakékoliv servisní úpravy na motoru nebo na sekaèce, není-li motor zastaven a kabel zapalování odpojen od svíèky. Zastavte motor a odpojte kabel zapalování, potøebujete-li sekaèku zvednout, napø. z dùvodu pøepravy. Je-li tøeba stroj naklonit, je nutné nejprve vyprázdnit nádr¾ na palivo a svíèku motoru je nutno dr¾et smìrem nahoru. ÈI©TÌNÍ Po ka¾dém sekání je dobøe sekaèku oèistit. Zvlá¹» dùle¾ité je èistit spodní stranu poklopu sekaèky. Opláchnìte pomocí zahradnické hadice. Sekaèka déle vydr¾í a lépe funguje. Neoplachujte vodou pod tlakem. Lak na spodní stranì krytu se èasem a pou¾íváním odøe. Abyste zamezili korozi je nutno natøít spodek antikorozní barvou. Èistìte pravidelnì tlumiè zvuku a jeho okolí od trávy, neèistot a hoølavého materiálu. CHLADÍCÍ SYSTÉM Pøed ka¾dým pou¾itím je nutno oèistit chladící systém motoru. Oèistìte chladící pøíruby válce a nasávací vzduchový otvor od zbytkù trávy, neèistot apod. VÝMÌNA OLEJE Vymìòte olej pokud je motor teplý a benzínová nádr¾ prázdná. Teplý olej z motoru lépe vytéká. Buïte pøi vyprázdòování opatrní, olej je horký, aby nedo¹lo k popáleninám. Vymìòte olej po prvé po 5 hodinách provozu, potom ka¾dou 50. hodinu nebo jednou za sezónu. Vyjmìte mìøící tyèku, nahnìte sekaèku a vylijte olej do nádoby. Pozor na trávník. Naplòte novým olejem: Pou¾ijte olej SAE 30 nebo SAE 10W-30. Kliková skøíò pojme 0,6 litru. Naplòte olejem a¾ po znaèku „FULL/MAX na mìøící tyèce. Nepøeplòujte..

60 CZÈESKY VZDUCHOVÝ FILTR Zneèi¹tìný a ucpaný filtr sni¾uje efekt motoru a zvy¹uje jeho slitá¾. Odmontujte vzduchový filtr opatrnì tak, aby ¾ádné neèistoty nespadly do zplynovaèe (obr.12). Vyjmìte molitanový filtr a vyperte jej ve vodì s prostøedkem na mytí nádobí. Filtr vysu¹te. Nakapejte trochu oleje a vmaèkejte do filtru. Namontujte filtr zpìt na místo. Vyperte filtr ka¾dý tøetí mìsíc nebo po ka¾dých 25 hodinách provozu, podle toho, co nastane nejdøíve. Perte èastìji, pracuje li sekaèka na pra¹né pùdì. SVÍÈKA Nikdy nezkou¹ejte jiskru vyjmutím svíèky nebo kabelu zapalování. Pou¾ijte schváleného mìøièe. Oèistìte svíèku v pravidelných intervalech (ka¾dých 100 hodin provozu). K èi¹tìní pou¾ijte ocelový kartáè. Nastavte správnou vzdálenost elektrod (obr.12). Jsou-li elektrody pøíli¹ vypálené nebo je-li svíèka po¹kozena, je nutno ji vymìnit. Výrobci motorù doporuèují následující: Do motorù Briggs & Stratton je vhodné pou¾ít Champion J19LM (RJ19LM) nebo jinou tomu odpovídající svíèku. Vzdálenost elektrod 0,76 mm. VÝMÌNA NO®Ù Pøi výmìnì no¾ù pou¾ívejte ochranné rukavice, abyste zabránili poøezání. Tupé a po¹kozené no¾e trávu utrhnou a výsledek sekání není vzhledný. Nové a ostré no¾e trávu useknou. Trávník vypadá zelený a svì¾í i po posekání. Zkontrolujte v¾dy nù¾ po najetí na tvrdý pøedmìt. Nejprve odstraòte kabel zapalování. Je-li systém no¾e po¹kozený, je nutno defektní díly vymìnit. Pou¾ívejte v¾dy originální náhradní díly. Abyste mohli vymìnit nù¾, povolte vrut. Namontujte nový nù¾ tak, aby vyra¾ená firemní znaèka STIGA byla obrácena dovnitø stroje (nikoli proti trávníku). Namontujte zpìt podlo¾ku a vrut. Vrut øádnì utáhnìte. Dotahovací moment 40 Nm (obr.13). Pøi výmìnì no¾e vymìòte i jeho vrut. Záruka nekryje závadu na no¾i, jeho uchycení nebo na motoru, je-li ¹koda zpùsobena kolizí (najetím na tvrdý pøedmìt).Pøi výmìnì no¾e, jeho uchycení a vrutu pou¾ijte v¾dy originální náhradní díly. Jiné díly mohou být nebezpeèné i kdy¾ se do stroje zdánlivì hodí. OSTØENÍ NO®E Eventuální ostøení no¾e je nutno provádìt za mokra brusem nebo ocílkou. Z bezpeènostních dùvodù nelze nù¾ brousit smirkovým kotouèem. Pøíli¹ vysoká teplota zpùsobí, ¾e nù¾ zkøehne. Po ostøení je nutno no¾e vyrovnat tak, aby nedo¹lo k po¹kození vibracemi. PØECHOVÁVÁNÍ ZIMNÍ PØECHOVÁVÁNÍ Vyprázdnìte benzínovou nádr¾. Nastartujte motor a nechte jej jít, a¾ se sám zastaví. Tentý¾ benzín nesmí být v nádr¾i déle ne¾ 1 mìsíc. Postavte sekaèku a vy¹roubujte svíèku. Nalijte do otvoru pro svíèku l¾íci motorového oleje. Vytáhnìte pomalu startovací dr¾adlo tak, aby se olej ve válci rozdìlil. Za¹roubujte svíèku. Øádnì sekaèku oèistìte a pøechovávejte ji uvnitø na suchém místì. SERVIS Originální náhradní díly dodávají servisní dílny a mnozí prodejci. www.stiga.com