Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga Lawn Mower PARK 4WD PRO Svan Instruction Manual Italian Version

Stiga Lawn Mower PARK 4WD PRO Svan Instruction Manual Italian Version

Here you can view all the pages of manual Stiga Lawn Mower PARK 4WD PRO Svan Instruction Manual Italian Version. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

21
ESPAÑOLES
9. Si arranca en frío, deje que el motor funcione 
unos minutos antes de empezar a trabajar. De 
esta manera dará tiempo a que el aceite se ca-
liente. 
Mantenga la palanca en la posición “a pleno gas” 
mientras la máquina esté en funcionamiento.
4.5 Dirección asistida (Pro20, 
Pro25)
La dirección asistida utiliza la potencia que le 
transmite el sistema hidráulico de la máquina para 
facilitar el giro de las ruedas. De este modo, la má-
quina resulta muy fácil de dirigir cuando el motor...

Page 22

22
ESPAÑOLES
5.2 PreparativosTodas las tareas de mantenimiento y reparación de-
ben efectuarse con la máquina y el motor parados.
Evite que la máquina se mueva ponien-
do el freno de mano.
Pare el motor.
Evite que el motor se ponga en marcha 
de forma imprevista desconectando el 
cable (o los cables) de bujía y quitando 
la llave de encendido. 
5.3 Presión de los neumáticosAsegúrese de que la presión de aire de los neumá-
ticos sea la correcta:
Delanteros: 0,6 bares (9 psi).
Traseros: 0,4 bares (6 psi)....

Page 23

23
ESPAÑOLES
5.7.2 Vaciado
1. Conduzca la máquina a distintas velocidades 
entre 10 y 20 minutos para calentar el aceite de 
la transmisión.
2. Suba la máquina a un bloque o similar de mane-
ra que la rueda trasera derecha quede aproxima-
damente 10 cm más alta que la rueda trasera 
izquierda. Consulte la figura 13. Por lo demás, 
la máquina debe estar en una superficie nivela-
da. De este modo, el aceite saldrá del depósito 
con mayor facilidad.
3. Abra las válvulas de los ejes de transmisión 
como se...

Page 24

24
ESPAÑOLES
No tense demasiado las cadenas de dirección, pues 
la dirección se volverá más dura y el desgaste de 
las cadenas aumentará.
5.10 BateríaEn contacto con la piel o los ojos, el áci-
do puede provocar heridas de conside-
ración. Si se mancha con ácido, lave 
inmediatamente la zona con agua abun-
dante y acuda al médico lo antes posi-
ble.
La batería es del tipo regulado por válvulas y su 
tensión nominal es de 12 V. El fluido que contiene 
no se puede comprobar ni reponer. El único man-...

Page 25

25
ESPAÑOLES
5.  Vuelva a montar todo el filtro del aire siguiendo 
estos pasos en orden inverso.
No utilice disolventes derivados del petróleo, 
como el queroseno, para limpiar el filtro de 
papel, ya que pueden estropearlo.
No utilice aire comprimido para limpiar el filtro 
de papel y no lo engrase con aceite. 
5.12 BujíasCambie la(s) bujía(s) cada 200 horas de funciona-
miento (= en cada revisión general).
Antes de desconectar la bujía, limpie la zona alre-
dedor de su montura.
Bujías
: NGK BPR5ES o...

Page 26

26
PORTUGUÊSPT
1 NOÇÕES GERAIS
Este símbolo significa AVISO. Poderão 
resultar ferimentos e/ou danos graves 
em pessoas e propriedade se as instru-
ções não forem seguidas cuidadosamen-
te.
Estas instruções de utilização e a bro-
chura anexa INSTRUÇÕES DE SE-
GURANÇA deverão ser lidas 
minuciosamente antes do arranque.
1.1 SímbolosOs seguintes símbolos aparecem na máquina. A 
sua função é lembrar-lhe dos cuidados e atenções 
necessários durante a utilização e a manutenção.
Isto é o que os símbolos...

Page 27

27
PORTUGUÊSPT
•Elevação. Premir a parte de trás do interruptor 
até o elevador de utensílios ficar na posição 
mais elevada (posição de transporte). Depois 
solte o interruptor e a altura fica fixa na posição 
de transporte.
•Fixar na posição de transporte. O interruptor 
voltou à posição de ponto-morto (neutro) de-
pois da elevação. O elevador de utensílios fica 
fixo na posição de transporte.
NOTA! O elevador de utensílios hidráulico tem 
que estar na posição de flutuação para se poder 
activar a...

Page 28

28
PORTUGUÊSPT
2.4.8 Fechadura da ignição/farol (2:I)
A fechadura da ignição é utilizada para arrancar/
parar o motor. A fechadura da ignição também ser-
ve de comutador para o farol. 
Não deixe a máquina com a chave na 
posição 2 ou 3. Há perigo de incêndio, 
pode escorrer combustível para dentro 
do motor através do carburador e há 
perigo de a bateria descarregar ou ficar 
danificada.
Quatro posições.
1. Posição de paragem – o motor está em 
curto-circuito. Pode retirar-se a chave.
2. Posição de...

Page 29

29
PORTUGUÊSPT
Fechar pela ordem inversa.
A máquina não pode ser operada a não 
ser que a capota do motor esteja monta-
da e trancada. Risco de ferimentos devi-
do a queimaduras e esmagamento.
3 ÁREAS DE UTILIZAÇÃO
A máquina só pode ser utilizada para os seguintes 
trabalhos utilizando os acessórios genuínos da 
STIGA indicados.
A carga vertical máxima sobre o dispositivo de re-
boque não pode ser superior a 100 N.
A carga de empuxo sobre o dispositivo de reboque 
provocada pelos acessórios rebocados não...

Page 30

30
PORTUGUÊSPT
4.3 Verificações de segurançaVerificar se se obtêm os resultados das verificações 
de segurança abaixo quando testar a máquina em 
questão.
Estas verificações de segurança devem 
ser sempre realizadas antes de cada uti-
lização.
Se qualquer dos resultados abaixo não 
for alcançado, a máquina não deverá 
ser utilizada! Leve a máquina a uma 
oficina de assistência técnica para revi-
são.
4.3.1 Verificação de segurança geral
4.3.2 Verificação da segurança eléctrica
O funcionamento do sistema...
Start reading Stiga Lawn Mower PARK 4WD PRO Svan Instruction Manual Italian Version

Related Manuals for Stiga Lawn Mower PARK 4WD PRO Svan Instruction Manual Italian Version

All Stiga manuals