Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga Lawn Mower PARK 4WD PRO Svan Instruction Manual Italian Version

Stiga Lawn Mower PARK 4WD PRO Svan Instruction Manual Italian Version

Here you can view all the pages of manual Stiga Lawn Mower PARK 4WD PRO Svan Instruction Manual Italian Version. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 61

61
ČEŠTINACS
4.3.2 Kontrola elektrické bezpečnosti
Pokaždé před použitím se musí 
zkontrolovat činnost bezpečnostního 
systému.
4.4 Spuštění motoru1. Otevřete palivový kohout. Viz 10.
2.  Zkontrolujte, zda jsou na zapalovacích svíčkách 
nainstalovány kabely.
3. Přesvědčete se, že je odpojen vedlejší pohon. 
4.  Nenechávejte chodidlo na pedálu pohonu. 
5. Páčku plynu nastavte na plný plyn. 
Startování studeného motoru – úplně vytáhněte 
páčku sytiče. 
Startování teplého motoru – páčka sytiče musí 
být...

Page 62

62
ČEŠTINACS
Motor může být bezprostředně po 
vypnutí velmi horký. Nedotýkejte se 
tlumiče, válce ani chladicích žeber. 
Mohli byste se spálit.
4.8Čištění
Abyste omezili nebezpečí vzniku 
požáru, pravidelně čistěte motor, tlumič 
výfuku, akumulátor a palivovou nádrž 
od trávy, listí a oleje.
Abyste omezili nebezpečí vzniku 
požáru, pravidelně kontrolujte, zda ze 
stroje neuniká olej nebo palivo. 
Vyčistěte stroj po každém použití. K čištění se 
vztahují následující pokyny:
•Při omývání stroje vodou pod...

Page 63

63
ČEŠTINACS
6. Pokud se musí vyměnit olejový filtr, než budete 
pokračovat, viz 5.5 níže.
7. Odstraňte olejovou měrku a dolijte čerstvý olej.
Objem oleje:
Bez výměny filtru:přibl. 0,9 l
S výměnou filtru:přibl. 1,05 l
8. Po doplnění oleje spusťte motor a nechejte jej 
30 sekund běžet naprázdno. 
9. Zkontrolujte, zda olej neuniká.
10.Vypněte motor. Počkejte 30 sekund a potom 
zkontrolujte hladinu oleje podle 4.2.
5.5 Výměna filtru (11:Y)Po 100 hodinách provozu nebo jednou za 6 měsíců 
se musí vyměnit...

Page 64

64
ČEŠTINACS
UPOZORNĚNÍ! Olej je nasáván do systému 
velmi rychle. Nádrž musí být stále 
doplňována. Za žádných okolností se nesmí 
dovnitř nasát vzduch.
7. Naplňte olejovou nádrž novým olejem.
8. Spusťte motor a nechte ho běžet na volnoběh. 
Postupně doplňuje olej v nádrži tak, aby hladina 
neustále sahala ke značce.
9. Znovu nainstalujte plnicí víko a zavřete 
motorovou skříň.
10.Znovu nastavte ventily hnacích náprav podle 
obr. 24.
11.Popojeďte strojem 8 - 10 metrů dopředu a 8 - 10 
metrů dozadu....

Page 65

65
ČEŠTINACS
Nikdy nespouštějte motor bez řádně 
připojeného akumulátoru. Mohlo by 
dojít k vážnému poškození generátoru 
a celého elektrického systému.
Po opravě akumulátoru nainstalujte palivovou 
nádrž následujícím způsobem:
Zkontrolujte, zda není palivová hadice 
přitisknuta k hydraulickému čerpadlu 
a nedotýká se ho. Hydraulické čerpadlo 
je za provozu velmi horké. Hrozí riziko 
požáru.
1. Položte palivovou nádrž na podpěry. 
Zkontrolujte, zda se palivová hadice nedotýká 
hydraulického čerpadla.
2....

Page 66

66
ČEŠTINACS
5.15 PojistkyDojde-li k jakékoliv z níže uvedených závad, 
vyměňte příslušnou pojistku. Viz obr. 9.6 PATENT – REGISTRACE KONSTRUKCE
Tento stroj a jeho díly jsou chráněny následujícími 
patenty a registracemi konstrukce:
SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, 
US595 7497, FR772384, DE69520215.4, 
GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), 
SE0401554-1.
Společnost GGP si vyhrazuje právo provádět 
změny produktu bez předchozího upozornění.  Závada Pojistka
Motor se nespustí nebo se spustí a...

Page 67

67
MAGYARHU
1 ÁLTALÁNOS
FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem 
tartják be pontosan az utasításokat, 
súlyos személyi sérülés és/vagy vagyoni 
kár keletkezhet.
Mielőtt beindítaná a gépet, figyelmesen 
tanulmányozza a használati utasítást és 
a mellékelt „BIZTONSÁGI 
ÚTMUTATÓ” című füzetet.
1.1 SzimbólumokA gépen a következő szimbólumok láthatók. Arra 
szolgálnak, hogy emlékeztessenek a használat és 
karbantartás közben szükséges gondosságra és 
figyelemre.
A szimbólumok jelentése:
Figyelem!
A gép használata előtt...

Page 68

68
MAGYARHU
MEGJEGYZÉS! A hidraulikus 
eszközemelőnek üzemi helyzetben kell lennie 
ahhoz, hogy az energiafelvétel működjön.
MEGJEGYZÉS! Ha a kézifék aktiválva van, az 
energiafelvétel nem működik.
2.4.2 Kuplunk–kézifék (1.B)
Menet közben soha ne nyomja le a 
pedált. Fennáll az erőátvitel 
túlhevülésének a veszélye.
A pedál (1.B) az alábbi három 
pozícióban állhat:
•Kioldva. A kuplung nem aktív. A kézifék nem 
aktív.
•Félig lenyomva. A gép nincs előremenetbe 
kapcsolva. A kézifék nem aktív.
•Lenyomva. A...

Page 69

69
MAGYARHU
2.4.9 Energiafelvétel (2.K)
A gép elejére szerelt eszközök elektromágneses 
közlőművének ki- és bekapcsolására szolgáló 
kapcsoló Két állása van:
1. Nyomja meg a kapcsoló jobb szélét — 
a közlőmű bekapcsolva. A szimbólum 
világítani kezd.
2. Nyomja meg a kapcsoló hátsó részét — 
a közlőmű kikapcsolva. 
2.4.10 Üzemóra-számláló (3.P)
A felhasznált üzemórákat mutatja. Csak akkor 
működik, amikor jár a motor.
2.4.11 Sebességstabilizátor (2.N)
A sebességstabilizátort aktiváló kapcsoló A...

Page 70

70
MAGYARHU
A vonóhorogra nehezedő maximális függőleges 
terhelés nem lehet több 100 N-nél.
A vonóhorogra nehezedő maximális túlnyúló 
terhelés nem lehet több 500 N-nél.
MEGJEGYZÉS! Utánfutó használata előtt kérjen 
információt biztosítójától.
MEGJEGYZÉS! A gép közúti közlekedésre nem 
alkalmas.
4 BEINDÍTÁS ÉS ÜZEMELTETÉS
A gép csak akkor üzemeltethető, ha a 
motorház zárva van. Égési sérüléseket 
és zúzódásokat szenvedhet!
4.1ÜzemanyagfeltöltésMindig ólommentes üzemanyagot használjon. 
Soha ne...
Start reading Stiga Lawn Mower PARK 4WD PRO Svan Instruction Manual Italian Version

Related Manuals for Stiga Lawn Mower PARK 4WD PRO Svan Instruction Manual Italian Version

All Stiga manuals