Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga Lawn Mower Tornado 45 Instructions Manual

Stiga Lawn Mower Tornado 45 Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Lawn Mower Tornado 45 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							31
    ENGLISHGB
    CLEANING
    After each time it is used the mower should be 
    cleaned. This is particularly important on the un-
    derside of the mower casing. Wash out with the 
    garden hose. The mower will then last longer and 
    function better.
    High pressure washing units should not be used. If 
    grass has dried on to the mower casing it can be re-
    moved by scraping. If necessary, give the under-
    side a touch of paint to prevent rusting.
    Clean the silencer and the surrounding 
    area regularly to remove grass, dirt and 
    flammable waste products.
    COOLING SYSTEM
    Before use, the engines cooling system should be 
    cleaned. Clean the cylinders cooling fins and the 
    air intake, removing any grass cuttings, dirt and the 
    like.
    CHANGING OIL
    Change the oil when the engine is warm 
    and the petrol tank is empty. Hot oil will 
    run out of the engine better. Use caution 
    when draining the hot oil, as it could 
    cause burn injuries.
    Change the oil the first time after 5 hours of oper-
    ation, and subsequently after every 50 hours of op-
    eration or once a season. Remove the dip stick, tilt 
    the mower and let the oil run out into a container. 
    Be careful not to let any oil run on to the grass.
    Fill with new oil: use oil of SAE 30 or SAE 10W-
    30 quality. The crankcase holds approx. 0.6 litre. 
    Fill until the oil reaches the FULL/MAX mark 
    on the dip stick.
    AIR FILTER
    A dirty and blocked air filter reduces the engine 
    output and increases engine wear.
    Briggs & Stratton:
    Carefully remove the air cleaner so that no dirt 
    falls down into the carburettor (fig. 12). Take out 
    the foam plastic filter element and wash it in liquid 
    detergent and water. Dry the filter element. Pour a 
    little oil on the filter element and squeeze it in. Re-
    fit the air cleaner.
    Wash the filter every three months or every 25 
    hours running, whichever comes first, or more fre-
    quently if used in dusty conditions.Tecumseh:
    Check the air filter after every 25 hours of use, 
    more often if the engine is used in dusty condi-
    tions. If the foam filter is dirty or blocked it should 
    be replaced.
    Dismantle the cover A. Clean inside the cover A 
    and the filter support E, (fig. 13). Soak the foam 
    filter C with two teaspoons (approx. 20 ml) of en-
    gine oil. Massage the filter with a clean cloth to re-
    move any excess oil. Also check the seal D, 
    replace it if damaged or deformed.
    Refit the cover A.
    SPARKING PLUG
    Never remove the spark plug or the igni-
    tion lead when checking to see if there is 
    any spark, always use an approved test 
    instrument.
    Clean the sparking plug regularly (every 100 hours 
    running). Use a wire brush for cleaning and adjust 
    the correct spark gap (fig. 14).
    Change the sparking plug if the electrodes are ex-
    cessively burnt or if the plug is damaged. The rec-
    ommendations of the engine manufacturers are as 
    follows:
    Champion J19LM (RJ19LM) or another equiva-
    lent spark plug ought to be used in Briggs & Strat-
    ton engines. Spark gap 0.76 mm.
    Champion RJ17LM, RJ19LM or another equiva-
    lent spark plug ought to be used in Tecumseh en-
    gines. Spark gap 0.6 mm.
    CHANGING BLADES
    Use protective gloves to prevent cuts 
    when changing the blade.
    Blunt and damaged blades tear off the grass and 
    spoil the look of the lawn after mowing. New, well 
    sharpened blades cut the grass cleanly, so that the 
    lawn looks green and fresh even after mowing.
    Always check the blade after an impact. First dis-
    connect the ignition cable. If the blade system has 
    been damaged the defective parts must be 
    changed. Always use genuine spare parts.
    To replace the blade, slacken the blade bolt. Fit the 
    new blade so that the stamped STIGA logotype is 
    turned facing the blade attachment (and not facing 
    the grass). Refit the washer and blade bolt. Tighten 
    the blade bolt fully to a torque of 40 Nm (fig. 15). 
    						
    							32
    ENGLISHGB
    When replacing the blade, the blade bolt should 
    also be replaced.
    The guarantee does not cover damage to the blade, 
    blade holder or engine caused by running into ob-
    stacles.
    When replacing the blade, the blade holder and 
    blade bolt, always use original spare parts. Non-
    authentic spare parts could lead to the risk of per-
    sonal injury or damage, even if they fit the ma-
    chine.
    SHARPENING OF THE BLADE
    Sharpening of the blade must be done by wet meth-
    od grinding, using a whetstone or a grindstone.
    For the sake of safety, the blade should not be 
    sharpened on an emery wheel. A very high temper-
    ature could cause the blade to become brittle.
    Once the blade has been sharpened, it 
    must then be balanced so as to avoid vi-
    bration damage.
    STORAGE
    WINTER STORAGE
    Empty the fuel tank. Start the engine and let it run 
    until it stops. The same petrol must not remain in 
    the tank for more than one month.
    Tip up the mower and screw out the sparking plug. 
    Pour a teaspoon of engine oil in the sparking plug 
    hole. Pull out the starting handle slowly so that the 
    oil is distributed in the cylinder. Screw in the 
    sparking plug.
    Thoroughly clean the mower and store it indoors in 
    a dry place. 
    						
    							33
    ESPAÑOLES
    SÍMBOLOS
    Los siguientes símbolos se encuentran en la má-
    quina para recordarle que sea cuidadoso y atento al 
    manejarla.
    Los símbolos significan:
    ¡Advertencia! Lea el manual de instruc-
    ciones y el manual de seguridad antes de 
    utilizar la máquina.
    ¡Advertencia! Mantenga los espectadores 
    a distancia. Esté atento a los objetos que 
    puedan ser disparados.
    ¡Advertencia! No introduzca las manos ni 
    los pies debajo de la cubierta mientras la 
    máquina esté en funcionamiento.
    ¡Advertencia! Antes de comenzar cual-
    quier trabajo de reparación, desconecte el 
    cable de la bujía.
    IMPORTANTE
    Algunos modelos no tienen acelerador. El régimen 
    de revoluciones del motor está regulado para un 
    funcionamiento óptimo y una emisión mínima de 
    gases residuales.
    MONTAJE
    DEFLECTOR DE EXPULSIÓN
    En ningún caso deberá arrancarse la 
    máquina sin tener montado el deflector 
    de expulsión. Si éste no está montado, la 
    cuchilla puede proyectar al exterior con 
    gran fuerza piedras y otros objetos suel-
    tos.
    Los útiles para el montaje del deflector están mon-
    tados en el embalaje. Sáquelos y monte el deflector 
    de acuerdo a la fig. 1. Apriete bien los tornillos.
    MANILLAR
    Levantar la parte inferior del manillar.Las piezas para el montaje de la parte superior del 
    manillar están montadas en el embalaje. Retire es-
    tas piezas de la parte inferior del manillar.
    Montar después la sección superior con tornillos, 
    arandelas y botones de fijación (fig. 2).
    El manillar puede ponerse en cuatro posiciones di-
    ferentes. Destrabar el fiador con el pie y poner el 
    manillar en laposición deseada (fig. 3).
    1. Para corte normal.
    2. Para cortar desbajo de árboles, arbustos, etc.
    3. Posición de aparcamiento.
    4. Posición de entrega y almacenamiento. El ma-
    nillar ocupa menos lugar si se quitan los boto-
    nes y se pliega aquel.
    SOPORTE DE CABLE
    Fije los cables de acero en el soporte para cables 
    (fig. 4).
    OJO PARA EL MANGO DE 
    ARRANQUE
    Fije el mango de arranque al ojo del manillar 
    (fig. 5).
    USO DE LA MAQUINA
    ANTES DEL ARRANQEU
    LLENE EL CARTER CON ACEITE
    El cortacéspedes se entrega con el cárter 
    del motor vacío, por que habrá de lle-
    narse con aceeite antes de arrancar por 
    primera vez el motor.
    Extraiga la varilla de medición (fig. 6, 7).
    Llenar el cárter del motor con 0,6 litros de aceite de 
    buena calidad (clase de servicio SE, SF o SG). Uti-
    lizar aceites SAE 30 o SAE 10W-30.
    Llene hasta que el aceite llegue a la marca “FULL” 
    de la varilla. No llene demasiado.
    CONTROLAR EL NIVEL DE ACEITE
    Antes de cada uso controlar que el nivel de aceite 
    se halla entre las marcas “FULL/MAX” y “ADD/
    MIN” de la varilla de nivel. La cortadora tiene que 
    estar sobre suelo plano. La cortadora tiene que es-
    tar sobre suelo el plano. 
    						
    							34
    ESPAÑOLES
    Briggs & Stratton:
    Quitar y secar la varilla (fig. 6). Introducirla des-
    pués completamente enroscándola. A continua-
    ción, sacarla otra vez y observar el nivel. Si éste es 
    demasiado bajo, reponer hasta la marca “FULL/
    MAX”.
    Tecumseh:
    Limpiar alrededor del tapón de aceite y luego qui-
    tarlo (fig. 7). Si el aceite no llega al borde del agu-
    jero, verter más aceite. Colocar nuevamente el 
    tapón.
    LLENE EL DEPOSITO DE GASOLINA
    Poner el combustible antes de arrancar 
    el motor. No quitar la tapa del depósito 
    ni cargar gasolina cuando el motor está 
    en marcha o sigue caliente.
    Nunca llene completamente el depósito. 
    Deje un pequeño espacio para expansión.
    Utilice siempre gasolina sin plomo. No hay que uti-
    lizar gasolina de dos tiempos con mezcla de aceite.
    Nota: Piense que la gasolina envejece, por lo que 
    no debe comprar más de la que puede consumir du-
    rante 30 días.
    ARRANQUE DEL MOTOR
    1. Ponga la máquina sobre suelo llano y firme. No 
    la arranque en lugares donde hay hierba alta.
    2. Compruebe que el cable de la bujía está acopla-
    do a ésta.
    3. En caso de que el cortacéspedes esté equipado 
    con acelerador, ajuste el acelerador B a todo gas 
     (fig. 8).
    4. Si el motor está frío: Comprimir con fuerza tres 
    veces la vejiga de la bomba (fig. 9, 10).
    Si el motor está caliente no es necesario apretar 
    la vejiga para arrancar. Si el motor se ha parado 
    debido a la falta de combustible, poner combus-
    tible y apretar la vejiga de la bomba tres veces.
    5. Presionar el estribo Arranque/Parada G contra 
    el manillar. Nota: Para que no se pare el motor, 
    el estribo de Arranque/Parada G tiene que man-
    tenerse apretado (fig. 8).
    6. Agarrar el mango de arranque y poner en mar-
    cha el motor con un tirón del cordón de arran-
    que.
    7. Para obtener el mejor resultado de corte, elmo-
    tor debe funcionar siempre a pleno régimen.Mantener manos y pies lejos de cuchilla 
    en rotación. No introducir nunca manos 
    o pies debajo de la cubierta de las cuchi-
    llas ni en el orificio de expulsión de la 
    hierba cuando está en marcha el motor.
    PA R A D A  D E L  M O T O R
    Inmediatamente después de parado, el 
    motor puede estar muy caliente. No to-
    car el silenciador, cilindro ni aletas de 
    refrigeración, pues podrían producirse 
    quemaduras.
    1. Suelte el estribo Arranque/Parada G (fig. 8) 
    para que se pare el motor. Este estribo no debe 
    ponerse fuera de funcionamiento (por ejemplo, 
    fijándolo en la posición de apretado contra el 
    manillar), pues no podría pararse entonces el 
    motor.
    2. Si el cortacéspedes se deja desatendido, desaco-
    plar el cable de la bujía.
    Si el estribo de arranque/parada ha de-
    jado de funcionar, pare el motor desco-
    nectando el cable de la bujía. Entregue 
    el cortacésped inmediatamente a un ta-
    ller autorizado para ser reparado.
    ALTURA DE CORTE
    Parar el motor antes de ajustar la altura 
    de corte.
    No ajustar la altura de corte tan bajo 
    que la cuchilla puedan entrar en contac-
    to con irregularidades del terreno. 
    Evite cortar la hierba cuando está mojada. Se pega 
    entonces más fácilmente debajo de la cubierta y el 
    resultado es peor.
    La altura de corte puede variarse desplazando los 
    ejes de las ruedas a una cualquiera de tres posicio-
    nes (fig. 11). 
    						
    							35
    ESPAÑOLES
    MANTENIMIENTO
    No proceder nunca a medidas de servi-
    cio en motor o cortacéspedes si no se ha 
    parado antes el motor y no se ha desaco-
    plado el cable de encendido de la bujía.
    Cuando hay que levantar la máquina, 
    por ejemplo para transportarla, parar 
    el otor y desmontar el cable de la bujía.
    Si hay que inclinar la máquina, vaciar el 
    depósito de combustible y mantener ha-
    cia arriba el lado de la bujía.
    LIMPIEZA
    Limpiar la máquina después de cada corte. Es es-
    pecialmente importante limpiar la cara inferior de 
    la cubierta de corte. Rociar con la manguera del 
    jardín. La máquina durará entonces y funcionará 
    mejor.
    Nota: No lave la máquina a presión. Si hay hierba 
    adherida, en la cubierta, quítela rascando. En caso 
    necesario, retoque la pintura de la parte inferior 
    para evitar la corrosión.
    Limpiar regularmente el silenciador y 
    sus alrededores de hierba, suciedad y 
    materiales combustibles. 
    SISTEMA DE REFRIGERACION
    Antes de cada uso hay que limpiar el sistema de re-
    frigeración del motor. Limpiar las aletas refrige-
    rantes del cilindro y la toma de aire de restos de 
    hierba, suciedad, etc.
    CAMBIO DE ACEITE
    Cambiar el aceite cuando el motor esté 
    caliente y el depósito de gasolina vacío. 
    El aceite caliente sale mejor del motor. 
    Al desagotar el aceite sea cuidadoso 
    dado que puede causar quemaduras.
    Cambiar el aceite la primera vez después de 5 ho-
    ras de funcionamiento y a continuación cada 50 
    horas o una vez por temporada. Quite la varilla de 
    medición de aceite, incline el cortacéspedes y vier-
    ta el aceite en un recipiente. Poner cuidado con el 
    césped.
    Ponga aceite nuevo: Utilice aceite SAE 30 o SAE 
    10W-30. El cárter tiene una capacidad de unos 0,6 
    litros. Ponga aceite hasta la marca de “FULL/
    MAX” en la varilla.
    FILTRO DE AIRE
    Un filtro de aire sucio u obturado hacen que pierda 
    potencia el motor y aumente su desgaste.
    Briggs & Stratton:
    Desmontar con cuidado el filtro de aire para que no 
    entre suciedad en el carburador (fig. 12). Quitar el 
    filtro de espuma de plástico y lavarlo en detergente 
    líquido y agua. Secar el filtro. Verter un poco de 
    aceite en el filtro y estrujarlo. Volver a montar el 
    filtro de aire.
    Lavar el filtro cada tres meses o cada 25 horas de 
    funcionamiento, según lo que ocurra primero. Más 
    a menudo si el motor trabaja en lugares muy pol-
    vorientos.
    Tecumseh:
    Controle el filtro de aire cada 25 horas de trabajo o 
    con más frecuencia si el motor trabaja en condicio-
    nes polvorientas. Si el filtro de espuma de goma 
    está sucio o tapado debe cambiarse.
    Desmonte la tapa A y limpie la parte interior de 
    ésta y el soporte del filtro E (fig. 13). Sature el fil-
    tro de espuma de goma C con dos cucharillas (unos 
    20 ml) de aceite para motor. Repase el filtro con un 
    trapo limpio para quitar el aceite sobrante. Contro-
    le también la junta D y cámbiela si está dañada o 
    deformada.
    Monte nuevamente la tapa A.
    BUJIA
    No probar nunca la existencia de chis-
    pas quitando la bujía o el cable. Utilizar 
    un probador de chispas aprobado.
    Limpiar la bujía a intervalos regulares (cada 100 
    horas de funcionamiento). Utilizar un cepillo de 
    acero para la limpieza. Ajsutar la separación entre 
    electrodos al valor correcto (fig. 14).
    Cambiar la bujía si los electrodos están demasiado 
    quemados o si está estropeada la bujía. Los fabri-
    cantes de los motores dan las siguientes recomen-
    daciones:
    En los motores Briggs & Stratton deben utilizarse 
    bujías Champion J19LM (RJ19LM) o equivalen-
    tes. Con una separación entre electrodos de 0,76 
    mm.
    En los motores Tecumseh deben utilizarse bujías 
    Champion RJ17LM, RJ19LM o equivalentes. Con 
    una separación entre electrodos de 0,6 mm. 
    						
    							36
    ESPAÑOLES
    CAMBIO DE CUCHILLA
    Póngase guantes protectores cada vez 
    que cambia la cuchilla o la hoja. Evitará 
    así hacerse cortes.
    Las cuchillas romas y dañadas arrancan la hierba y 
    dejan el cesped feo. Las cuchillas nuevas y bien 
    afiladas cortan la hierba dejándola verde y fresca, 
    incluso después del corte.
    Controlar siempre después de un golpe la cuchilla 
    y las hojas. Quitar primero el cable de encendido. 
    Si el sistema de cuchillas se ha dañado, cambiar las 
    piezas afectuosas utilizando siempre recambios 
    originales.
    Para cambiar cuchillas, quitar el tornillo. Montar la 
    nueva cuchilla de manera que el logotipo STIGA 
    quede orientado hacia arriba, a la fijación de la cu-
    chilla (no hacia la hierba). Volver a montar la aran-
    dela y el tornillo. Apretar éste bien fuerte, a 40 Nm 
    (fig. 15).
    Al cambiar la cuchilla, se debe cambiar también el 
    perno.
    La garantía no ampara daños en cuchillas, fijación 
    de cuchillas ni daños en el motor debidos a golpes.
    Al cambiar la cuchilla, el soporte y el perno, utilice 
    siempre repuestos originales. Los repuestos no ori-
    ginales pueden comportar riesgos aún cuando se 
    adapten a la máquina.
    AFILADO DE CUCHILLA
    En caso de afilar, hágalo en húmedo, con piedra de 
    afilar manual o mecánica.
    Por razones de seguridad, la cuchilla no se debe 
    afilar con una muela de rectificar. Expuesta a tem-
    peratura demasiado alta, la cuchilla queda muy 
    quebradiza.
    Si la cuchilla se afila, debe luego balan-
    cearse para evitar daños causados por la 
    vibración.
    ALMACENAJE
    INVERNAJE
    Vaciar el depósito de combustible. Arrancar el mo-
    tor y dejarlo funcionar hasta que se para. En el de-
    pósito no hay que dejar la misma gasolina más de 
    1 mes.Levantar la máquina y quitar la bujía. Verter una 
    cucharada sopera de aceite de motor por el orifico 
    de la bujía. Tirar del mango de arranque lentamen-
    te para que el aceite se distribuya por el cilindro. 
    Volver a montar la bujía.
    Limpiar bien la máquina y guardarla bajo techo y 
    en lugar seco. 
    						
    							37
    ITALIANOIT
    SIMBOLI
    I seguenti simboli sono riportati sulla macchina per 
    ricordare che durante luso occorre prestare atten-
    zione e cautela. 
    Significato dei simboli:
    Avvertenza! Leggere il libretto istruzioni 
    ed il manuale di sicurezza prima di utiliz-
    zare la macchina.
    Avvertenza! Non lasciare avvicinare nes-
    suno durante il lavoro. Fare attenzione alla 
    proiezione di oggetti.
    Avvertenza! Non infilare le mani o i piedi 
    sotto il carter mentre la macchina è in fun-
    zione.
    Avvertenza! Prima di iniziare qualsiasi in-
    tervento di riparazione, staccare il cavo 
    della candela dalla candela.
    IMPORTANTE
    Alcuni modelli non sono dotati di comando del 
    gas. Il regime del motore è regolato in modo da ot-
    timizzare il funzionamento e ridurre al minimo le 
    emissioni di gas di scarico.
    MONTAGGIO
    DEFLETTORE DELLO SCARICO
    Non mettere mai in moto il rasaerba 
    senza aver prima montato il deflettore 
    dello scarico per evitare che pietre e altri 
    oggetti possano essere messi in movi-
    mento dalle lame e causare danni o feri-
    te.
    I particolari per il montaggio del paraspruzzi sono 
    contenuti in una confezione. Staccare i particolari 
    e montare il paraspruzzi come mostrato (fig. 1). 
    Serrare saldamente le viti.
    MANUBRIO
    Sollevare la parte inferiore del manubrio.I particolari per il montaggio della parte superiore 
    del manubrio sono montati provvisoriamente per il 
    trasporto. Smontare i detti particolari dalla parte 
    inferiore del manubrio.
    Montare poi la parte superiore del manubrio. Que-
    sto viene fissato con viti, rondelle e volantini 
    (fig. 2).
    Il manubrio ha quattro posizioni. Allentare il fer-
    mo con un piede e posizionare il manubrio nella 
    posizione voluta (fig. 3):
    1. Per il taglio normale.
    2. Per il taglio sotto gli alberi, i cespugli e altro.
    3. Posizione di parcheggio. 
    4. Posizione di fornitura e rimessaggio. Il manu-
    brio occupa meno spazio abbassandolo dopo 
    aver allentato i volantini.
    PORTACAVO
    Fissare i cavetti al portacavi (fig. 4).
    ANELLO PER MANIGLIA DI AVVIA-
    MENTO 
    Bloccare la maniglia di avviamento allanello sul 
    manubrio (fig. 5).
    USO DEL RASAERBA
    PRIMA DI METTERE IN MOTO
    RIFORNIMENTO DELLOLIO
    Il rasaerba viene consegnato privo di 
    olio nel motore. Effettuare quindi il ri-
    fornimento prima di mettere in moto 
    per la prima volta.
    Togliere lastina dellolio (fig. 6, 7).
    Rifornire con 0,6 litri di olio di buona qualità (clas-
    se SE, SF oppure SG). Usare olio SAE 30 oppure 
    SAE 10W-30.
    Rifornire lentamente fino al livello “FULL/
    MAX”. Non eccedere nel rifornimento.
    CONTROLLARE IL LIVELLO DELLOLIO
    Prima di ogni occasione duso controllare il livello 
    dellolio che deve essere tra i contrassegni “FULL/
    MAX” e “ADD/MIN” sullastina dellolio. Mettere 
    il rasaerba in posizione orizzontale. 
    						
    							38
    ITALIANOIT
    Briggs & Stratton:
    Estrarre e asciugare lastina (fig. 6). Infilare nuova-
    mente e avvitare completamente. Risvitare ed 
    estrarla per leggere il livello dellolio. Se manca 
    olio rifornire fino al livello “FULL/MAX”. 
    Tecumseh:
    Pulire larea circostante il tappo dellolio, quindi to-
    gliere il tappo (fig. 7). Se il livello dellolio non 
    raggiunge il bordo del foro, rifornire con cautela. 
    Riavvitare il tappo dellolio.
    RIFORNIMENTO DI BENZINA
    Fare rifornimento prima di mettere in 
    moto. Non togliere mai il tappo del ser-
    batoio con il motore in moto o se questo 
    è ancora caldo.
    Non riempire mai completamente il ser-
    batoio. Lasciare un poco di spazio per 
    leventuale espansione della benzina.
    Usare sempre solo benzina senza piombo. Non mi-
    scelare la benzina con olio. 
    N.B! Osservare che la benzina è un prodotto fre-
    sco. Acquistare solo una quantità di benzina che 
    possa essere consumata entro 30 giorni.
    AVVIAMENTO DEL MOTORE
    1. Posizionare il rasaerba su un terreno pianegian-
    te. Non partire sullerba molto alta.
    2. Controllare che il filo della candela sia attaccato 
    alla candela.
    3. Se il rasaerba è dotato di comando del gas, por-
    tare il comando del gas B nella posizione di 
    massima accelerazione   (fig. 8).
    4. In caso di avviamento a freddo. Premere tre vol-
    te sulla membrana dello spillo (Primer) (fig. 9, 
    10).
    Questa operazione non va effettuata con ilmoto-
    re caldo. Se il motore si è fermato perchéè finita 
    la benzina, rifornire e premere tre volte sulla 
    membrana.
    5. Tirare la barra di Avviamento/Arresto G verso il 
    manubrio. N.B! Per evitare che il motore si fermi 
    tenere sempre questa barra premuta (fig. 8).
    6. Avviare il motore tirando la maniglia diavvia-
    mento con decisione.
    7. Per i migliori risultati di taglio il motore deve 
    girare sempre a pieno regime di giri.Tenere le mani e i piedi lontani dalle 
    lame rotanti. Non infilare le mani o i pie-
    di sotto la scocca, quando la macchina è 
    in moto!
    ARRESTO DEL MOTORE
    Subito dopo larresto il motore è molto 
    caldo. Non toccare la marmitta, il moto-
    re o le flange della testa per evitare 
    ustioni.
    1. Rilasciare la barra di Avviamento/Arresto G 
    (fig. 8) per fermare il motore. Non manomettere 
    il funzionamento di questa barra (bloccandola 
    per esempio al manubrio), altrimenti non è pos-
    sibile spengere il motore.
    2. Prima di lasciare il rasaerba, staccare il cavo 
    dalla candela.
    Se la staffa di avviamento/spegnimento 
    non funziona, spegnere il motore staccan-
    do il cavo dalla candela. Consegnare im-
    mediatamente il rasaerba ad unofficina 
    autorizzata per le necessarie riparazioni.
    ALTEZZA DI TAGLIO
    Prima di selezionare laltezza di taglio, 
    spengere il motore.
    Regolare laltezza di taglio in modo che 
    le lame non battano sul terreno o su 
    eventuali irregolarità.
    Evitare di tagliare su erba bagnata. Questa si accu-
    mula più facilmente sotto la scocca e il risultato del 
    taglio peggiora considerevolmente.
    Laltezza di taglio viene scelta spostando gli assi 
    delle ruote su una delle tre posizioni previste 
    (fig. 11).
    MANUTENZIONE
    Non intervenire sul motore o sul rasaer-
    ba prima di aver staccato il filo dalla 
    candela.
    Spengere il motore e staccare il cavo del-
    la candela se il rasaerba deve essere sol-
    levato per il trasporto.
    Se la macchina deve essere inclinata, 
    svuotare il serbatoio della benzina e 
    mantenere verso lalto il lato del motore 
    con la candela . 
    						
    							39
    ITALIANOIT
    PULIZIA
    Dopo aver tagliato lerba, conviene pulire il rasaer-
    ba. Particolarmente importante è la pulizia della 
    parte inferiore della scocca. Lavare con il tubo per 
    annaffiare del giardino. In questo modo si assicura 
    una maggiore durata e il perfetto funzionamento 
    del rasaerba.
    Con il tempo la verniciatura del sotto-scocca si 
    stacca per lazione dellerba tagliata. Se necessario, 
    ritoccare la verniciatura del sotto-scocca con anti-
    ruggine per evitare la ruggine.
    Pulire con regolarità la marmitta e 
    larea circostante ad essa da erba, spor-
    co o altro materiale infiammabile.
    SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO
    Prima di ogni occasione duso pulire il sistema di 
    raffreddamento del motore. Pulire le flange della 
    testa del cilindro e la presa di aspirazione dellaria 
    da erba, sporco e simili.
    CAMBIO DELLOLIO
    Sostituire lolio a motore caldo e serba-
    toio del carburante vuoto. Lolio caldo 
    defluisce più facilmente dal motore. Pre-
    stare attenzione durante lo scarico poi-
    ché lolio caldo può provocare ustioni.
    Sostituite lolio la prima volta dopo cinque ore di 
    esercizio e poi ogni 50 ore di esercizio o almeno 
    una volta per stagione. Togliere lastina dellolio, 
    inclinare il rasaerba e scaricare lolio in un conteni-
    tore. Attenzione al prato.
    Rifornire di olio. Usare olio SAE-30 oppure SAE 
    10W-30. Capacità del carter 0.6 litri. Rifornire fino 
    al livello “FULL/MAX” sullasticella.
    FILTRO DELLARIA
    Se il filtro è sporco o ostruito la potenza del motore 
    diminuisce e ne aumenta lusura.
    Briggs & Stratton:
    Smontare il filtro con cautela in modo da impedire 
    laccesso di sporco nel carburatore (fig. 12). To-
    gliere il filtro di gommapiuma e lavarlo in acqua e 
    lavapiatti liquido . Asciugare il filtro. Oliare leg-
    germente lavorandolo con la mano. Rimontare il 
    filtro.
    Lavare il filtro ogni tre mesi oppure ogni 25 ore di 
    esercizio, scegliendo la scadenza che si verifica 
    per prima. Più spesso in presenza di molta polvere.Tecumseh:
    Controllare il filtro dellaria ogni 25 ore di eserci-
    zio, più spesso se il motore lavora in ambienti mol-
    to polverosi. Se il filtro in schiuma è sporco o 
    otturato, sostituirlo.
    Togliere il coperchio A. Pulire linterno del coper-
    chio A ed il supporto del filtro E (fig. 13). Impre-
    gnare il filtro in schiuma C con due cucchiai da tè 
    (circa 20 ml) di olio per motori. Passare un panno 
    pulito sul filtro per eliminare le eccedenze di olio. 
    Controllare anche la guarnizione D, sostituendola 
    se è danneggiata o deformata.
    Reinstallare il coperchio A.
    CANDELA
    Non provare mai la presenza della scin-
    tilla smontando la candela o il cavo. Usa-
    re uno strumento adeguato.
    Controllare e pulire la candela regolarmente (ogni 
    100 ore di esercizio). Pulire con una spazzola di 
    acciaio la candela e riportare la distanza dellelet-
    trodo sui valori corretti (fig. 14).
    Sostituire la candela se gli elettrodi sono molto 
    bruciati o se la candela èdanneggiata. Le candele 
    raccomandate per i motori sono:
    Per i motori Briggs & Stratton usare una candela 
    Champion J19LM (RJ19LM) o equivalenti. Di-
    stanza dellelettrodo 0,76 mm.
    Per i motori Tecumseh usare una candela Cham-
    pion RJ17LM, RJ19LM o equivalenti. Distanza 
    dellelettrodo 0,6 mm.
    SOSTITUZIONE DELLE LAME
    Per la sostituzione delle lame indossare 
    sempre guanti per evitare di ferirsi.
    Se le lame non sono ben affilate, strappano lerba e 
    il prato appena tagliato non è bello. Se le lame sono 
    ben affilate invece, il taglio dellerba è uniforme e 
    il prato èverde e bello anche dopo il taglio.
    In caso di collisione, controllare sempre lo stato 
    delle lame. Staccare sempre prima di tutto il cavo 
    della candela. Se le lame sono danneggiate, sosti-
    tuire. Usare solo ricambi originali.
    Per sostituire le lame, allentare le bullone. Montare 
    le lame in modo che il marchio STIGA punzonato, 
    sia rivolto verso il fissaggio della lama, non verso  
    						
    							40
    ITALIANOIT
    lerba. Rimontare la rondella e le bullone. Serrare 
    bene le bullone. Coppia di serraggio 40 Nm (fig. 
    15).
    In caso di sostituzione della lama, sostituire anche 
    il bullone della lama.
    La garanzia non copre lesioni alle lame, al fissag-
    gio delle lame o danni al motore causati da colli-
    sione.
    In caso di sostituzione della lama, del fermo della 
    lama e del bullone della lama, utilizzare sempre ri-
    cambi originali. Lutilizzo di ricambi non originali 
    può comportare danni, anche se apparentemente le 
    parti sono accoppiate correttamente.
    AFFILATURA DELLA LAMA
    Leventuale affilatura deve essere effettuata ad ac-
    qua con una pietra per affilare o levigare.
    Per ragioni di sicurezza, non affilare le lame su una 
    smerigliatrice. Una temperatura eccessiva può ren-
    dere fragili le lame.
    Se occorre affilare la lama, essa deve es-
    sere successivamente equilibrata onde 
    evitare danni dovuti a vibrazioni.
    RIMESSAGGIO
    RIMESSAGGIO INVERNALE
    Vuotare il serbatoio della benzina. Far girare il mo-
    tore fino ad esaurimento del carburante residuo. 
    Non lasciare la benzina nel serbatoio per più di un 
    mese.
    Sollevare il rasaerba e svitare la candela. Immette-
    re un cucchiaio di olio da motori nel foro della can-
    dela. Tirare lentamente la maniglia di avviamento 
    per distribuire lolio nel cilindro. Rimontare la can-
    dela.
    Pulire accuratamente il rasaerba e conservare al 
    coperto, in luogo asciutto. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Lawn Mower Tornado 45 Instructions Manual