Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga Lawn Tractor 8211 0003 90 Comfort Royal Prestige Operators Manual

Stiga Lawn Tractor 8211 0003 90 Comfort Royal Prestige Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Lawn Tractor 8211 0003 90 Comfort Royal Prestige Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    SUOMI FI
    2.4.16Pikakiinnike (31:H)
    Pikakiinnikkeet ovat kaksiosaiset, minkä 
    ansiosta työlaitteiden vaihto on erittäin 
    helppoa
    Pikakiinnikkeet mahdollistavat työlaittei-
    den nopean asennon vaihdon kahden 
    asennon välillä:
    • Normaaliasento hihna kiristettynä.
    • 4 cm normaaliasennon takana hihna löysällä, 
    niin että laite on lähempänä peruskonetta.
    Pikakiinnikeiden avulla hihna voidaan nopeasti lö-
    ysyttää kiristysrullan avulla. Tämä helpottaa 
    hihnan vaihtoa, työlaitteen vaihtoa sekä pesu- ja 
    huoltoasentoon nostamista.
    Löysää hihna:
    1. Irrota lukkotapit (31:G) kummaltakin puolelta.
    2. Avaa pikakiinnikkeet painamalla niiden takaosa 
    alas. Katso (31:F).
    Kun pikakiinnikkeet on avattu, laite-
    varret ovat irrallaan akseliosien var-
    assa. Työlaitetta ei saa koskaan asettaa 
    huolto- tai pesuasentoon ennen kuin 
    pikakiinnikkeet on lukittu hihnan 
    löysäämisen jälkeen.
    3. Suorita halutut toimenpiteet, esim.:
    • Irrota hihna.
    • Vaihda 33 irrottamalla laitevarret. Katso 
    kuva 29.
    Kiristä hihna:
    Kiristä ensin yksi puoli ja sitten toinen puoli alla 
    olevien ohjeiden mukaan.
    Älä käännä vipuvarsia käsin. Puris-
    tumisvaara.
    1. Aseta jalka vipuvarrelle (32:J) ja kierrä varov-
    asti puoli kierrosta eteenpäin.
    2. Asenna lukkotappi (31:G).
    3.Suorita sama toisella puolella.
    3 KÄYTTÖKOHTEET
    Konetta saa käyttää vain seuraaviin töihin STIGA-
    alkuperäistarvikkeilla varustettuna.
    Vetolaitteen suurin sallittu pystykuormitus on 100 
    N.
    Hinattavasta lisävarusteesta tuleva työntövoima 
    saa olla enintään 500 N.
    HUOM! Ennen perävaunun käyttöä - ota yhteys 
    vakuutusyhtiöösi.
    HUOM! Tällä koneella ei saa ajaa yleisellä tiellä.
    4 KÄYNNISTÄMINEN  JA AJAMINEN
    Konetta ei saa käyttää ellei konepelti 
    ole suljettu ja lukittu. Palo- ja puris-
    tumisvammojen vaara.
    4.1 TankkaaminenKäytä vain puhdasta lyijytöntä bensiiniä. Öljyse-
    koitteista 2-tahtibensiiniä ei saa käyttää.
    Säiliön tilavuus 12 litraa. Taso on helppo tarkastaa 
    läpinäkyvän säiliön läpi.
    HUOM! Tavallinen lyijytön bensiini on tuoreta-
    varaa eikä sitä tulisi säilyttää yli 30 päivää.
    Työ STIGA-alkuperäisvaruste
    Ruohonleikkuu Leikkuulaitteella:
    95 C, 95 C El, 105 C, 105 C El, 
    110 Combi Pro, 110 Combi Pro 
    El sekä niittomurskain.
    Haravointi Harjalaitteella tai keräävällä har-
    jalaitteella. Ensimmäisen kanssa 
    suositellaan käytettäväksi 
    pölysuojusta.
    Lumenluonti Lumiauralla tai lumilingolla. On 
    suositeltavaa käyttää lumiketjuja 
    ja runkopainoja.
    Ruohon ja lehtien 
    keruuHinattavalla keruulaitteella 30 
    tai 42. Prokuljetuskärryillä
    Ruohon ja lehtien 
    kuljetusPro tai Combi-kuljetuskärryillä.
    Hiekan levitys Hiekanlevittimellä. Voidaan 
    käyttää myös suolan sirottamis-
    een. On suositeltavaa käyttää 
    lumiketjuja ja runkopainoja .
    Sorakäytävien 
    rikkaruohon tor-
    juntaEteen asennetulla käytävärau-
    dalla.
    Nurmikkojen 
    reunanleikkuuReunaleikkurilla.
    Sammaleen repi-
    minenSammaleen repijällä. 
    						
    							22
    SUOMI FI
    Käytä mieluiten ympäristöystävällistä alkylaatti-
    bensiiniä. Se on koostumukseltaan samanlaista 
    kuin tavallinen bensiini, mutta on vähemmän ha-
    itallista ihmisille ja luonnolle.
    Bensiini on erittäin tulenarkaa. Säilytä 
    polttoneste erityisesti tähän tarkoituk-
    seen tarkoitetussa astiassa. 
    Tankkaa ulkona äläkä tupakoi 
    tankkauksen aikana. Tankkaa moottori 
    pysäytettynä. Älä koskaan avaa säiliön 
    tulppaa äläkä tankkaa moottorin 
    käydessä tai kun se on käytön jälkeen 
    kuuma.
    Älä täytä polttonestesäiliötä liian täyteen. Jätä ty-
    hjää tilaa (= vähintään koko täyttöputki + 1 - 2 cm 
    säiliön yläosassa), jotta bensiini ei lämpölaajene-
    misen seurauksena valu yli. Katso kuva 9.
    4.2 Tason tarkastus, moottoriöljyKampikammio on toimitettaessa täytetty öljyllä 
    SAE 10W-30.
    arkasta aina ennen käyttöä, että öljytaso on 
    oikea. Koneen pitää tarkastuksen aikana olla 
    tasaisella alustalla.
    Pyyhi puhtaaksi öljynmittapuikon ym-
    päristö. Löysää ja vedä öljynmittapuikko 
    ulos. Pyyhi öljynmittapuikko puhtaaksi. 
    Comfort, Residence
    , Prestige:Paina öljynmittapuikko täysin sisään ja kierrä ki-
    inni. 
    Löysää ja vedä öljynmittapuikko uudelleen ulos. 
    Lue öljyn taso.
    Ranger
    :Paina öljymittapuikko täysin sisään, mutta älä ki-
    errä kiinni. Vedä öljynmittapuikko uudelleen ulos.
    Öljytaso ei saa koskaan olla FULL-merkinnän 
    yläpuolella. Se voi aiheuttaa moottorin ylikuumen-
    tumisen. Jos öljytaso on FULL-merkin yläpuolel-
    la, öljyä pitää laskea ulos kunnes öljytaso on oikea.
    4.3 Tason tarkastus - vaihteistoöljy
    Katso 5.6.1.
    4.4 TurvatarkastusTarkasta, että turvatarkastusten tulokset ovat alla 
    olevan taulukon mukaiset.
    Suorita turvatarkastus ennen jokaista 
    käyttökertaa!
    Konetta ei saa käyttää ellei se läpäise 
    kaikkia turvatarkastuksia! Toimita 
    kone huoltokorjaamoon korjausta var-
    ten.4.4.1 Yleiset turvatarkastukset
    4.4.2 Sähköiset turvatarkastukset
    Tarkasta turvajärjestelmän toiminta 
    ennen jokaista käyttökertaa.
    4.5 Käynnistys1.  Avaa polttonestehana. Katso 15.
    2.  Tarkasta, että sytytysjohtimet on kytketty syty-
    tystulppiin.
    3.  Tarkasta, että voimanotto on irtikytketty. 
    4.  Älä pidä jalkaa käyttöpolkimella. 
    5. Comfort, Residence:
    Kylmäkäynnistys: siirrä kaasunsäädin eteen ri-
    kastinasentoon. 
    Käynnistys lämpimänä: siirrä kaasunsäädin 
    täyskaasuasentoon (n. 2 cm taaksepäin rikasti-
    nasennosta).
    Ranger, Prestige:
    Siirrä säädin täyskaasuasentoon. 
    Kylmäkäynnistys - vedä rikastimen säädin 
    täysin ulos. 
    Käynnistys lämpimänä – rikastimen säädin sis-
    ällä.
    Kohde Tulos
    Polttonesteputket ja 
    -liitännät.Ei vuotoa.
    Sähköjohdot. Eristeet ehjiä.
    Ei mekaanisia vaurioita.
    Pakojärjestelmä. Ei vuotoa liitoksissa.
    Kaikki ruuvit tiukalla.
    Öljyputket Ei vuotoa. Ei vaurioita.
    Aja koneella eteen-/
    taaksepäin ja 
    vapauta veto-käyt-
    töjarrupoljin.Koneen pitää pysähtyä.
    Koeajo Ei epänormaalia tärinää.
    Ei epänormaalia melua.
    Tila Toimenpide Tulos
    Kytkin-jarrupoljin 
    ei painettuna.
    Voimanotto ei 
    aktivoituna.Yritä käynnistää. Moottorin ei 
    tule käyn-
    nistyä.
    Kytkin-jarrupoljin 
    painettuna.
    Voimanotto 
    aktivoituna.Kuljettaja nousee 
    ylös istuimelta.Moottorin ei 
    tule käyn-
    nistyä.
    Moottori käyn-
    nissä. Voimanotto 
    aktivoituna.Kuljettaja nousee 
    ylös istuimelta.Moottorin 
    tulee 
    pysähtyä.
    Moottori käyn-
    nissä.Irrota 10 A varoke.
    Katso kuva 14.Moottorin 
    tulee 
    pysähtyä. 
    						
    							23
    SUOMI FI
    6. Paina kytkin-jarrupoljin täysin pohjaan.
    7. Käännä virta-avain käynnistysasentoon.
    8 Comfort, Residence:
    Kun moottori on käynnistynyt, siirrä kaasun-
    säädin täyskaasuasentoon (n. 2 cm taaksepäin 
    rikastinasennosta). 
    Ranger, Prestige:
    Kun moottori on käynnistynyt, paina tarvittaes-
    sa rikastinsäädin sisään. 
    9. Älä kuormita moottoria heti kylmäkäyn-
    nistyksen jälkeen, vaan anna moottorin käydä 
    muutaman minuutin ajan. Silloin öljy ehtii läm-
    metä. 
    Käytön aikana kaasunsäätimen tulisi aina olla 
    täyskaasuasennossa.
    4.6 AjovinkkejäVarmista aina, että moottorissa on oikea määrä 
    öljyä. Erityisesti rinteissä ajaessasi. Katso 4.2. 
    Ole varovainen rinteissä. Vältä äkillisiä 
    liikkeellelähtöjä ja pysäytyksiä, kun 
    ajat ylös tai alas rinnettä. Aja aina viis-
    tosti rinteen poikki. Aja ylhäältä 
    alaspäin ja päinvastoin. 
    Konetta saa ajosuunnasta riippumatta 
    ajaa enintään 10 astetta kallellaan ole-
    valla alustalla.
    Hidasta rinteissä ja ennen jyrkkiä 
    käännöksiä, jotta säilytät koneen hal-
    linnan ja jotta kone ei kaatuisi.
    Älä käännä ohjauspyörää ääriasentoon 
    suurimmalla vaihteella ja täyskaasulla 
    ajettaessa. Kone voi kaatua.
    Pidä kädet ja sormet kaukana runko-
    ohjauksesta ja istuimen kannattimesta. 
    Puristumisvaara. Älä koskaan aja 
    konepelti avattuna.
    4.7 PysäyttäminenKytke voimanotto irti. Kiristä seisontajarru. 
    Anna moottorin käydä tyhjäkäynnillä 1 - 2 minuut-
    tia. Pysäytä moottori kääntämällä virta-avain 
    pysäytysasentoon.
    Sulje polttonestehana. Erityisen tärkeää, jos konet-
    ta kuljetetaan esim. peräkärryssä.
    Jos kone jätetään ilman valvontaa, irro-
    ta sytytysjohto ja poista virta-avain vir-
    talukosta.
    Moottori voi olla erittäin kuuma heti 
    pysäytyksen jälkeen. Älä koske äänen-
    vaimentimeen, sylinteriin tai jäähdy-
    tysripoihin. Palovammojen vaara.
    4.8 Puhdistus
    Palovaaran vähentämiseksi moottori, 
    äänenvaimennin, akku ja poltton-
    estesäiliö tulisi pitää puhtaana ruohos-
    ta, lehdistä ja öljystä.
    Tarkasta säännöllisesti, ettei missään 
    ole öljy- ja/tai polttonestevuotoja. 
    Puhdista kone jokaisen käyttökerran jäl-
    keen. Puhdistusohjeita:
    • Älä suuntaa painepesurin suihkua suoraan ak-
    selitiivisteisiin, sähkökomponentteihin tai hy-
    drauliikkaventtiileihin.
    • Älä pese moottoria vedellä. 
    • Puhdista moottori harjalla ja/tai paineilmalla.
    • Puhdista moottorin ilmanotto (10, 11, 12:W).
    5 KUNNOSSAPITO
    5.1 Huolto-ohjelmaSTIGAn huolto-ohjelmaa on noudatettava ym-
    päristösyistä, jotta kone pysyy jatkuvasti hyvässä 
    kunnossa ja että sen luotettavuus ja käyttöturvallis-
    uus säilyvät.
    Ohjelman sisältö on selostettu oheisesta huoltovi-
    hkosesta.
    Perushuolto
     tulee aina teettää valtuutetussa korjaa-
    mossa.
    Ensimmäinen huolto ja välihuollot 
     tulisi teettää 
    valtuutetussa korjaamossa, mutta käyttäjäkin voi 
    tehdä ne. Huoltokohteet on selostettu huoltovihko-
    ssa ja toimenpiteet on selostettu kappaleessa 4 
    KÄYNNISTÄMINEN JA AJAMINEN sekä alla.
    Valtuutetussa korjaamossa teetetty huolto takaa, 
    että työt suoritetaan ammattitaidolla ja siinä 
    käytetään vain alkuperäisiä varaosia.
    Kun perushuolto tai välihuolto suoritetaan valtu-
    utetussa korjaamossa, huoltovihkoon lyödään lei-
    ma. Täyteen leimattu huoltovihko on arvopaperi, 
    joka nostaa koneen jälleenmyyntiarvoa.
    5.2 ValmistelutKaikki huoltotyöt pitää suorittaa kone paikallaan 
    ja moottori pysäytettynä.
    Estä koneen siirtyminen kiristämällä 
    seisontajarru.
    Pysäytä moottori.
    Estä moottorin tahaton käynnistys ir-
    rottamalla sytytysjohdin ja poistamalla 
    avain lukosta.  
    						
    							24
    SUOMI FI
    5.3 RengaspaineetSäädä rengaspaineet seuraavasti:
    Edessä: 0,6 bar (9 psi).
    Takana: 0,4 bar (6 psi). 
    5.4 Moottoriöljyn vaihtoTässä kappaleessa on useita taulukoita, jotka katta-
    vat STIGA:n-mallistoon kuuluvat moottorit. 
    Lukemisen helpottamiseksi sinun kannattaa 
    merkitä omaa konettasi/moottoriasi koskevat tie-
    dot
    5.4.1 Vaihtoväli
    Alla olevassa taulukossa on eräissä tapauksissa an-
    nettu sekä käyttötunnit että kalenterikuukaudet. 
    Toimenpide pitää suorittaa ensin täyttyvän kohdal-
    la.
    Vaihda öljy useammin, jos moottoria kuormitetaan 
    paljon tai jos ympäristön lämpötila on korkea.
    5.4.2 Moottoriöljy
    Käytä öljyjä seuraavan taulukon mukaan.
    Älä käytä öljyn lisäaineita.
    Älä täytä liikaa öljyä. Se voi aiheuttaa moottorin 
    ylikuumentumisen. 
    Öljy on helpoin vaihtaa moottori lämpimänä.
    Moottoriöljy voi olla erittäin kuumaa, 
    jos se tyhjennetään heti käytön jälkeen. 
    Anna moottorin jäähtyä muutaman 
    minuutti ennen öljyn tyhjennystä.
    1.  Purista yhteen öljyntyhjennysletkun kiristin. 
    Käytä esim. siirtoleukapihtejä. Katso kuva 15-
    17:Y.
    2.  Siirrä kiristintä 3-4 cm letkulla ja vedä tulppa 
    irti.
    3. Kerää öljy astiaan.
    HUOM! Varo päästämästä öljyä kiilahih-
    noille.
    4. Toimita öljy keräyspisteeseen.5. Asenna tyhjennystulppa paikalleen ja siirrä ki-
    ristin takaisin tulpan kohdalle.
    6. Irrota öljynmittapuikko ja täytä uutta öljyä.
    Öljymäärä:
    Comfort, Residence: 1,6 l
    Prestige: 1,9 l
    Ranger: 0,9 l
    7. Kun olet täyttänyt öljyn, käynnistä moottori ja 
    anna sen käydä tyhjäkäynnillä 30 sekunnin 
    ajan. 
    8. Tarkasta esiintyykö öljyvuotoja.
    9. Pysäytä moottori. Odota 30 sekuntia ja tarkasta 
    öljytaso, katso 4.2.
    5.5 Polttonesteensuodatin (15, 16, 
    17:Z)
    Comfort, Residence, RangerUusi polttonesteensuodatin kerran ajokaudessa.
    Prestige
    Uusi polttonesteensuodatin 1500 käyttötunnin 
    välein.
    Tarkasta uuden polttonesteensuodattimen asen-
    nuksen jälkeen, ettei mistään vuoda polttonestettä.
    5.6 Voimansiirto, öljy (Prestige, 
    Residence)
    Hydraulisen voimansiirron öljy pitää tarkastaa, 
    säätää tai vaihtaa alla olevassa taulukossa annetuin 
    välein.
    Öljytyyppi: Synteettinen öljy 5W-50.
    Öljymäärä vaihdettaessa noin  3,5 litraa.
    5.6.1 Tarkastus - säätö
    1. Aja kone tasaiselle alustalle.
    2. Lue öljyn taso säiliössä. Katso kuva 18. Öljyta-
    son pitää olla merkinnän kohdalla. 
    3. Täytä tarvittaessa lisää öljyä.
    5.6.2 Tyhjennys
    1. Aja koneella vaihtelevalla nopeudella 10-20 
    minuutin ajan, niin että vaihteistoöljy lämpe-
    nee.
    2. Aseta kone vaaka-asentoon.
    3. Vedä ulos molemmat irtikytkentävivut kuvan 
    7:A, B mukaan.
    4. Aseta keräysastia taka-akselin ja etu-akselin 
    alle.
    5. Avaa öljysäiliö irrottamalla kansi.  Kone1. kerta Väli sen jäl-
    keen 
    Comfort, Residence 
    (B&S)Käyttötunnit/
    kalenterikuukaudet
    Öljynvaihto.
    5 tuntia50 tuntia/
    12 kuukautta
    Prestige (Kohler)Käyttötunnit/
    kalenterikuukaudet
    Öljynvaihto. - 100 tuntia
    Ranger (Honda)Käyttötunnit/
    kalenterikuukaudet
    Öljynvaihto. 20 tuntia/
    1 kuukausi100 tuntia/
    6 kuukautta
    ÖljySAE 10W-30
    LaatuluokkaSJ tai korkeamp
    Toimenpide1. kerta Sen jäl-
    keen 
    Käyttötunnit
    Tarkastus – tason säätö. - 50
    Öljynvaihto. 5 200 
    						
    							25
    SUOMI FI
    Tyhjennystulppa avaamiseen saa käyt-
    tää vain 3/8-nelikulmioavainta. Muut 
    työkalut tuhoavat tulpan.
    6. Irrota tyhjennystulppa taka-akselista. Puhdista 
    reikä ja käytä 3/8-nelikulmioavainta. Katso 
    kuva 19.
    7. Irrota etuakselin 2 tyhjennystulppaa. Käytä 12 
    mm hylsyä. Anna öljyn valua ulos etuakselista 
    ja letkuista. Katso kuva 20.
    8. Tarkasta, että etuakselin tyhjennystulppien ti-
    ivisteet ovat ehjät. Katso kuva 20. Asenna tul-
    pat. Tiukkuus: 15-17 Nm.
    Tyhjennystulppa vaurioituu, jos se tiu-
    kataan yli 5 Nm. 
    9.  Tarkasta, että taka-akselin tyhjennystulpan ti-
    iviste on ehjä. Katso kuva 19:V. Asenna paikal-
    leen. Tiukkaa Tthjennystulppa 5 Nm 
    tiukkuuteen.
    10.Ime öljy säiliön syvemmästä osasta öljyimuril-
    la. Katso kuva 21.
    11.Hävitä käytetty öljy paikallisten määräysten 
    mukaisesti.
    5.6.3 Täyttö
    Moottoria ei saa koskaan käyttää, kun 
    taempi sulkuventtiili on sisääntyönnet-
    tynä ja etumainen sulkuventtiili on 
    ulosvedettynä.
    Etuakselin tiivisteen vaurioituvat.
    1.Täytä öljysäiliö uudella öljyllä.
    Jos moottoria käytetään sisätiloissa, pa-
    koputkeen pitää liittää pakokaasuimu-
    ri.
    2. Tarkasta, että taka-akselin sulkuventtiili on 
    ulosvedettynä.
    3. Käynnistä moottori. Moottorin käynnistyessä 
    etuakselin sulkuventtiili painuu sisään au-
    tomaattisesti.
    4. Vedä ulos etuakselin sulkuventtiili.
    Huomautus! Öljy imeytyy järjestelmään 
    erittäin nopeasti. Huolehdi siitä, että säiliö 
    on koko aja täynnä eikä järjestelmään pääse 
    ilmaa.
    5. Lukitse käyttöpoljin eteenajoasentoon esim. 
    puukiilalla. Katso kuva 22. Täytä öljysäiliö 
    uudella öljyllä.
    6. Käytä konetta eteenpäin minuutin ajan.
    7. Poista puukiila ja aseta käyttöpoljin taakseajoa-
    sentoon. Täytä edelleen uutta öljyä.
    8. Käytä konetta taaksepäin minuutin ajan.
    9. Vaihda ajosuuntaa minuutin välein ja lisää 
    öljyä, kunnes säiliössä ei näy kuplia.
    10.Pysäytä moottori, asenna öljysäiliön kansi ja 
    sulje konepelti.11.Koekäytä muutaman minuutin ajan ja säädä 
    säiliön öljytaso.
    5.7 HihnavoimansiirrotTarkasta 5 tunnin välein, että kaikki hihnat ehjiä.
    5.8 OhjausTarkasta/säädä ohjaus ensimmäisen kerran 5 käyt-
    tötunnin jälkeen ja sen jälkeen 100 käyttötunnin 
    välein.
    5.8.1 Tarkastus
    Kääntele ohjauspyörää oikealle ja vasemmalle. 
    Ohjausketjuissa ei saa tuntua mekaanista välystä.
    5.8.2 Säätö
    Säädä ohjausketjut tarvittaessa seuraavasti:
    1. Aseta kone suoraanajoasentoon.
    2. Säädä ohjausketjut keskinivelen alla olevilla 
    muttereilla. Katso kuva 26.
    3. Kiristä molempia muttereita yhtä paljon niin, 
    että välys häviää.
    4. Aja koneella suoraan eteenpäin ja varmista, et-
    tei ohjauspyörän asento ole muuttunut.
    5. Jos ohjauspyörä on vinossa, löysää yhtä mutte-
    ria ja kiristä toista.
    Älä kiristä ohjausketjuja liikaa. Ohjaus muuttuu 
    jäykäksi ja ketjujen kuluminen lisääntyy.
    5.9 Akku
    Silmiin tai iholle päästessään akkuhap-
    po voi aiheuttaa vakavia vammoja. Jos 
    happoa joutuu iholle, huuhtele runsaal-
    la vedellä ja ota yhteys lääkäriin.
    Akku on venttiilisäädelty malli, jonka nimellisjän-
    nite on 12 volttia. Akkunestettä ei tarvitse eikä voi 
    tarkastaa eikä täyttää. Ainoa huolto on lataus esim. 
    pitkän varastoinnin jälkeen.
    Akku pitää ladata täyteen ennen ensim-
    mäistä käyttökertaa. Akku tulee säilyt-
    tää täyteen ladattuna. Jos akku 
    säilytetään tyhjänä, siihen voi tulla 
    vakavia vaurioita. 
    5.9.1 Lataus generaattorilla
    Akku voidaan ladata myös moottorin generaatto-
    rilla seuraavasti:
    1. Asenna akku koneeseen kuvatulla tavalla.
    2. Aja kone ulos tai käytä pakokaasuimuria.
    3. Käynnistä moottori käyttöohjeen ohjeiden mu-
    kaan.
    4. Käytä moottoria 45 minuutin ajan.
    5. Pysäytä moottori. Akku on nyt täyteen ladattu. 
    						
    							26
    SUOMI FI
    5.9.2 Lataus akkulaturilla
    Akun lataukseen saa käyttää vain vakiojännitelatu-
    ria.
    Vakiojännitelatureita saat valtuutetuilta Stiga-jäl-
    leenmyyjiltä.
    Akku saattaa vaurioitua, jos sitä ladataan tav-
    allisella akkulaturilla. 
    5.9.3 Irrotus/asennus
    Akku on asennettu konepellin alle. Irrotuksen/
    asennuksen yhteydessä on noudatettava seuraavia 
    ohjeita:
    • Irrotus: Irrota ensin musta kaapeli akun miinu-
    snavasta (–). Irrota sitten punainen kaapeli akun 
    plusnavasta (+).
    • Asennus: Kytke ensin punainen kaapeli akun 
    plusnapaan (+). Kytke sitten musta kaapeli 
    akun miinusnapaan (–).
    Jos kaapelit irrotetaan/kytketään 
    väärässä järjestyksessä, on olemassa 
    oikosulun ja akun vaurioitumisen 
    vaara.
    Jos kaapelit kytketään vääriin na-
    poihin, generaattori ja akku vaurioitu-
    vat.
    Kiinnitä kaapelit kunnolla. Irralliset 
    kaapelit voivat aiheuttaa palovaaran.
    Moottoria ei saa koskaan käyttää ilman 
    akkua. Generaattori ja koneen 
    sähköjärjestelmä voivat vaurioitua 
    vakavasti.
    5.9.4 Puhdistus
    Puhdista hapettuneet akunnavat. Puhdista akunna-
    vat teräsharjalla ja rasvaa ne.
    5.10 Moottorin ilmansuodatin
    5.10.1 Ilmansuodatin (Comfort, Resi-
    dence)
    Esisuodatin (vaahtomuovisuodatin) tulee puhdis-
    taa/vaihtaa 25 käyttötunnin välein.
    Ilmansuodatin (paperisuodatin) tulee puhdistaa/
    vaihtaa 100 käyttötunnin välein.
    HUOM! Puhdista/uusi suodattimet useammin, jos 
    konetta käytetään pölyisissä olosuhteissa.
    Irrota/asenna ilmansuodatin seuraavasti.
    1.  Puhdista huolella ilmansuodatinkotelon ym-
    päristö.
    2. Irrota ilmansuodattimen kansi (23:A) irrot-
    tamalla kaksi kiristintä. 
    3.  Irrota suodatin (23:B). Esisuodatin on asennettu 
    ilmansuodattimen päälle. Varo, ettei likaa pääse 
    kaasuttimeen. Puhdista ilmansuodatinkotelo.4. Puhdista paperisuodatin naputtamalla sitä 
    kevyesti tasaista pintaa vasten. Jos suodatin on 
    erittäin likainen, vaihda suodatin.
    5. Puhdista esisuodatin. Jos suodatin on erittäin 
    likainen, vaihda suodatin.
    6. Asenna päinvastaisessa järjestyksessä.
    Paineilmaa tai petrolipohjaisia liuotinaineita, 
    kuten valopetrolia ei saa käyttää paperisuodatti-
    men puhdistamiseen. Ne tuhoavat suodattimen.
    5.10.2 Ilmansuodatin (Prestige)
    Esisuodatin (vaahtomuovisuodatin) tulee puhdis-
    taa 25 käyttötunnin välein.
    Ilmansuodatin (paperisuodatin) tulee vaihtaa 100 
    käyttötunnin välein.
    HUOM! Puhdista/uusi suodattimet useammin, jos 
    konetta käytetään pölyisissä olosuhteissa.
    Irrota/asenna ilmansuodatin seuraavasti.
    1.  Irrota oikea takapyörä.
    2. Puhdista huolella ilmansuodatinkotelon ym-
    päristö.
    3. Irrota ilmansuodattimen kansi (25:A) irrot-
    tamalla kaksi ruuvia (25:B). 
    4.  Irrota suodatin. Esisuodatin (25:C) on asennettu 
    ilmansuodattimen (25:D) päälle. Varo, ettei 
    likaa pääse kaasuttimeen. Puhdista ilmansuo-
    datinkotelo.
    5.  Pese esisuodatin (25:C) nestemäisellä astian-
    pesuaineella ja vedellä. Purista kuivaksi. Kaada 
    hieman öljyä suodattimeen ja levitä se purista-
    malla.
    6. Asenna päinvastaisessa järjestyksessä. Tarkas-
    ta, että kumitiiviste (25:E) on ehjä. Vaihda ti-
    iviste tarvittaessa.
    5.10.3 Ilmansuodatin (Ranger)
    Puhdista ilmansuodatin 50 käyttötunnin tai 
    vähintään 3 kuukauden välein.
    Vaihda paperisuodatin 200 käyttötunnin välein tai 
    vähintään kerran vuodessa.
    HUOM! Puhdista molemmat suodattimen 
    useammin, jos konetta käytetään pölyisissä 
    olosuhteissa.
    1.  Irrota ilmansuodattimen kotelo (kuva 24). 
    2.  Irrota paperisuodatin ja esisuodatin (= 
    vaahtomuovisuodatin). Varo, ettei likaa pääse 
    kaasuttimeen. Puhdista ilmansuodatinkotelo.
    3. Pese esisuodatin nestemäisellä 
    astianpesuaineella ja vedellä. Purista kuivaksi. 
    Kaada hieman öljyä suodattimeen ja levitä se 
    puristamalla.
    4.  Puhdista paperisuodatin seuraavasti: Naputa 
    sitä kevyesti tasaista pintaa vasten. Jos suodatin 
    on erittäin likainen, vaihda suodatin.
    5. Asenna päinvastaisessa järjestyksessä. 
    						
    							27
    SUOMI FI
    Petrolipohjaisia liuotinaineita, kuten 
    valopetrolia ei saa käyttää paperisuodattimen 
    puhdistamiseen. Liuotinaine tuhoaa 
    suodattimen.
    Älä käytä paineilmaa paperisuodattimen 
    puhdistamiseen. Paperisuodatinta ei saa öljytä.
    5.11 SytytystulppaSytytystulppa tulee vaihtaa 200 käyttötunnin 
    välein (joka toisessa perushuollossa).
    Pyyhi sytytystulpan ympäristö puhtaaksi ennen 
    sen irrotusta.
    Sytytystulppa
    : Champion RC12YC tai vastaava.
    Kärkiväli: 0,75 mm.
    5.12 IlmanottoKatso 10, 11, 12:W. Moottori on ilmajäähdyttein-
    en. Jäähdytysjärjestelmän tukkeutuminen vaurioit-
    taa moottoria. Puhdista moottorin ilmanotto 50 
    käyttötunnin välein. Perushuollon yhteydessä 
    suoritetaan täydellisempi jäähdytysjärjestelmän 
    puhdistus.
    5.13 VoiteluKaikki seuraavan taulukon voitelupisteet on void-
    eltava 50 käyttötunnin välien sekä jokaisen pesun 
    jälkeen. 
    5.14 VarokkeetJos jokin seuraavista vioista ilmenee, uusi kysein-
    en varoke. Katso kuva 13.
    6 PATENTTI - MALLISUOJA
    Tämä kone ja sen osat on suojattu seuraavilla pat-
    enteilla ja mallisuojilla:
    SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, 
    US595 7497, FR772384, DE69520215.4, 
    GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), 
    SE0401554-1, SE0501599-5.
    GGP pidättää oikeuden tehdä muutoksia tuotteisi-
    in ilman eri ilmoitusta.  Kohde Toimenpide Kuva
    Keskinivel 4 rasvanippaa.
    Käytä rasvapuristinta, täytä 
    yleisrasvalla. Pumppaa 
    kunnes rasvaa pursuaa ulos.28
    Ohjaus-
    ketjutHarjaa ketjut puhtaiksi 
    teräsharjalla.
    Voitele yleisketjuöljyllä.-
    Kiristysvar-
    retVoitele laakeroinnit öljykan-
    nulla samalla kun aktivoit 
    vastaavan hallintalaitteen . 
    Tähän työhön on hyvä pyytää 
    avustaja.29
    Hallintavai-
    jeritVoitele vaijerinpäät öljykan-
    nulla samalla kun aktivoit 
    vastaavan hallintalaitteen. 
    Tähän työhön on hyvä pyytää 
    avustaja.30
    Vika Varoke
    Moottori ei käynnisty tai se pysähtyy 
    heti käynnistymisen jälkeen. Akku on 
    täyteen varattu.10 A
    Sähkötoiminen leikkuukorkeuden 
    säätö ei toimi.)20 A
    Sähkölaitteet eivät toimi. Akku on 
    täyteen varattu.30 A 
    						
    							28
    DANSKDA
    1 GENERELT
    Dette symbol betyder ADVARSEL. Der 
    er risiko for alvorlig personskade og/el-
    ler materielle skader, hvis ikke instruk-
    tionerne følges nøje.
    Læs denne brugsanvisning samt de ved-
    lagte SIKKERHEDSFORSKRIFT-
    ER omhyggeligt igennem, før 
    maskinen startes.
    1.1 SYMBOLERMaskinen er forsynet med følgende symboler for 
    at understrege, at der skal udvises forsigtighed og 
    opmærksomhed ved anvendelse af maskinen samt 
    udførelse af vedligeholdelsesarbejde.
    Symbolerne betyder:
    Advarsel!
    Læs instruktionsbog og sikkerhedsmanu-
    al, før maskinen tages i brug.
    Advarsel!
    Pas på udkastet materiale. Hold eventuelle 
    tilskuere borte.
    Advarsel!
    Brug altid høreværn.
    Advarsel!
    Denne maskine er ikke beregnet til at køre 
    på offentlig vej.
    Advarsel!
    Med monteret originaltilbehør må mask-
    inen kun køres på skråninger med en mak-
    simal hældning på 10°, uanset retning.
    Advarsel!
    Risiko for klemning. Hold hænder og fød-
    der væk fra midterstyringen.
    Advarsel!
    Risiko for forbrænding. Rør ikke ved lyd-
    potten/katalysatoren. 
    1.2 Henvisninger
    1.2.1 Figurer
    Figurerne i denne brugsanvisning er nummereret 
    1, 2, 3, osv. 
    Detaljer i figurerne er mærket A, B, C, osv.
    Henvisning til detalje C i figur 2 skrives “2:C”.
    1.2.2 Overskrifter
    Overskrifterne i denne brugsanvisning er nummer-
    eret som beskrevet i nedenstående eksempel:
    “1.3.1 Generel sikkerhedskontrol” er en under-
    overskrift til “1.3 Sikkerhedskontrol” og udgør en 
    del af denne.
    Ved henvisning til overskrifter angives oftest kun 
    overskriftens nummer, f.eks. “Se 1.3.1”.
    2 BESKRIVELSE
    2.1 Fremdrift
    2.1.1 Comfort, Ranger
    Maskinen har baghjulstræk.
    Bagakslen er udstyret med en hydrostatisk gear-
    kasse med trinløs transmission fremad og bagud.
    For at lette sving er bagakslen også udstyret med 
    differentiale.
    Frontmonterede redskaber drives via kileremme.
    2.1.2 Prestige, Residence
    Maskinen er 4-hjulstrukket. Kraften fra motoren til 
    drivhjulene overføres hudraulisk. Motoren driver 
    en oliepumpe, som pumper olie gennem aksel-
    drevene for og bag. 
    Forakslen og bagakslen er seriekoblede, hvilket 
    betyder, at forhjul og baghjul er tvunget til at rotere 
    med det samme omdrejningstal. 
    For at lette sving er begge aksler udstyret med dif-
    ferentiale. 
    Frontmonterede redskaber drives via kileremme.
    2.2 StyringMaskinen er knækstyret. Det betyder, at rammen 
    er opdelt i front og bagende, som kan drejes i 
    forhold til hinanden.
    Knækstyringen gør det muligt for maskinen at 
    dreje med en ekstremt lille radius rundt om træer 
    og andre forhindringer.
    2.3 Sikkerhedssystem Maskinen er udstyret med et elektrisk sikker-
    hedssystem. Sikkerhedssystemet afbryder visse 
    aktiviteter, som kan medføre fare i forbindelse med 
    fejlmanøvrer. Eksempelvis kan motoren ikke start-
    es, hvis ikke pedalen kobling-parkeringsbremse er 
    trykket ned.
    Sikkerhedssystemets funktion skal altid 
    kontrolleres inden brug af maskinen.
    2.4 Betjeningsudstyr
    2.4.1 Redskabsløfter, mekanisk (3:C)
    Sådan skiftes mellem arbejdsstilling og transport-
    stilling:
    1. Træd pedalen helt ned. 
    2. Slip pedalen langsomt.
    2.4.2 Kobling-parkeringsbremse (3:B)
    Tryk aldrig på pedalen under kørsel. 
    Risiko for overophedning i kraftover-
    føringen. 
    						
    							29
    DANSKDA
    Pedalen (3:B) har følgende tre 
    stillinger:
    •Sluppet. Koblingen er ikke aktiveret. Parker-
    ingsbremsen er ikke aktiveret.
    •Trådt halvt ned. Fremadkørsel frikoblet. Park-
    eringsbremsen er ikke aktiveret.
    •Trådt helt ned. Fremadkørsel frikoblet. Park-
    eringsbremsen fuldt aktiveret, men ikke låst. 
    Denne position bruges også som nødbremse.
    2.4.3 Lås, parkeringsbremse (3:A)
    Låsen låser pedalen “kobling-bremse” i 
    nede-position. Funktionen bruges til at 
    låse maskinen på skråninger, ved trans-
    port, etc., når motoren ikke er i gang.
    Låsning:
    1. Træd pedalen (3:B) helt ned. 
    2. Skub låsen (3:A) mod højre.
    3. Slip pedalen (3:B).
    4. Slip låsen (3:A).
    Oplåsning:
    Tryk pedalen ned, og slip den (3:B).
    2.4.4 Træk-driftsbremse (3:F)
    Hvis maskinen ikke bremser som for-
    ventet, når pedalen slippes, skal venstre 
    pedal (3:B) bruges som nødbremse.
    Pedalen (3:F) bestemmer udvekslingsforholdet 
    mellem motoren og drivhjulene (= hastigheden). 
    Når pedalen slippes, aktiveres driftsbremsen.
    1. Træd pedalen fremad 
    - maskinen bevæger sig fremad.
    2. Pedalen er ikke påvirket - maskin-
    en står stille.
    3. Træd pedalen bagud 
    - maskinen bakker.
    4. Trykket mindskes på pedalen 
    - maskinen bremser op.
    På pedalens overdel er der en justeringsplade. Jus-
    teringspladen kan justeres i 3 positioner, så den 
    passer optimalt til førerens fod.
    2.4.5 Rat (3:D)
    Rathøjden kan reguleres trinløst. Løsn justerings-
    grebet (3:E) på ratstammen, og hæv eller sænk rat-
    tet til den ønskede stilling. Stram justeringsgrebet 
    til igen.
    Justér ikke rattet under kørsel!
    Drej aldrig på rattet, når maskinen står 
    stille med redskabet sænket. Risiko for 
    unormale belastninger på servostyring 
    og styremekanik.2.4.6 Gas- og chokerhåndtag (4:G) 
    (Comfort, Residence)
    Håndtag til indstilling af motorens omdrejningstal 
    samt til at give motoren choker ved koldstart. 
    Hvis motoren går urent, er der risiko 
    for, at håndtaget er skubbet for langt 
    frem, så chokeren er aktiveret. Dette 
    skader motoren, øger brændstoffor-
    bruget og er skadeligt for miljøet.
    1. Choker - ved start af kold motor. Chok-
    erpositionen er længst fremme i rillen. 
    Maskinen må ikke køres i denne posi-
    tion, når motoren er varm.
    2. Fuld gas - når maskinen er i brug, bør 
    der altid gives fuld gas. 
    Positionen for fuld gas sidder ca. 2 cm bag 
    chokerpositionen.
    3. Tomgang.
    2.4.7 Gashåndtag (5:G)
    (Ranger, Prestige)
    Regulering til indstilling af motorens omdrejning-
    stal.
    1. Fuld gas - når maskinen er i brug, bør 
    der altid gives fuld gas. 
    2. Tomgang.
    2.4.8 Chokerhåndtag (5:H) 
    (Ranger, Prestige)
    Trækhåndtag til at give motoren choker ved kold-
    start.
    1. Håndtaget trukket helt ud - chokersp-
    jældet i karburatoren er lukket. Til kold-
    start.
    2. Håndtaget trykket ind - chokerspjældet 
    er åbent. Til varm start af motoren og un-
    der kørsel. 
    Kør aldrig med chokeren trukket ud, når mo-
    toren er varm. 
    						
    							30
    DANSKDA
    2.4.9 Tændingslås/forlygter (4, 5:I)
    Tændingslåsen bruges til at starte og stoppe mo-
    toren. Tændingslåsen fungerer også som kontakt 
    for lygten. 
    Maskinen må ikke efterlades med nø-
    glen i position 2 eller 3. Risiko for 
    brand, da der kan løbe brændstof ind i 
    motoren gennem karburatoren, samt 
    risiko for at batteriet aflades og ødelæg-
    ges.
    Fire stillinger:
    1. Stopstilling - motoren er kortsluttet. 
    Nøglen kan tages ud.
    2. Kørestilling - lygten er tændt.
    3. Kørestilling - lygten er slukket.
    4. Startstilling - den elektriske startmotor 
    aktiveres, når nøglen drejes til den fjeder-
    belastede startstilling. Lad nøglen gå 
    tilbage til kørestilling 3, når motoren er 
    startet.
    Drej nøglen til position 2 for at tænde 
    lygten.
    2.4.10 Kraftudtag (4, 5:K)
    Kraftudtaget må ikke tilkobles, mens 
    det frontmonterede tilbehør er i 
    transportstilling. Dette ødelægger 
    remtransmissionen.
    Håndtag til til- og frakobling af kraftudtag til drift 
    af frontmonteret tilbehør. To stillinger:
    1. Forreste stilling - kraftudtaget er koblet 
    fra.
    2. Bageste stilling - kraftudtaget er koblet 
    til. 
    2.4.11 Timetæller (2:P)
    Viser antallet af driftstimer. Fungerer kun, når mo-
    toren er i gang.
    2.4.12 Indstilling af klippehøjde (4, 5:J)
    Maskinen er forsynet med anordninger til anven-
    delse af klippeudstyr med elektrisk indstilling af 
    klippehøjde.
    Kontakten bruges til at øge eller mindske 
    klippehøjden trinløst. 
    Klippeaggregatet sluttes til kontakten (2:Q).2.4.13 Udkoblingshåndtag 
    Håndtag til udkobling af den trinløse transmission.
    2WD er forsynet med et håndtag koblet til 
    bagakslen. Se (6:R).
    4WD er forsynet med to håndtag koblet til 
    bagakslen (7:A) og forakslen (7:B). 
    Udkoblingshåndtaget må aldrig be-
    finde sig mellem den yderste og inderste 
    position. Dette overopheder og beskadi-
    ger transmissionen.
    Håndtagene giver mulighed for at skubbe maskin-
    en uden hjælp fra motoren. To stillinger:
    1. Håndtag i inderste position: 
    Transmissionen er indkoblet til 
    normal brug.
    2. Håndtag i yderste position: 
    Transmissionen er udkoblet. 
    Maskinen kan skubbes manuelt.
    Maskinen må ikke bugseres over længere stræk el-
    ler med høj fart. Dette kan forårsage skade på 
    transmissionen. 
    Maskinen må ikke køres med forreste 
    håndtag i yderste position. Risiko for 
    skader og olielækage i forakslen.
    2.4.14 Sæde (1:T)
    Sædet kan vippes op og justeres i langs-
    gående retning. Sædet justeres på føl-
    gende måde:
    1. Før håndtaget (1:S) opad.
    2. Indstil sædet i den ønskede position.
    3. Slip håndtaget (1:S) og sædet låses.
    Sædet er udstyret med sikkerhedsafbryder, som er 
    koblet til maskinens sikkerhedssystem. Det med-
    fører, at visse aktiviteter, som kan medføre fare, 
    ikke kan udføres, når der ikke sidder nogen på sæ-
    det. Se også 4.4.2.
    2.4.15 Motorhjelm (8:U)
    Maskinen har en motorhjelm, der kan 
    åbnes for adgang til brændstofhane, bat-
    teri og motor. Motorhjelmen er låst med 
    en gummistrop.
    Motorhjelmen åbnes som beskrevet nedenfor:
    1. Løsn gummistroppen (8:V) på motorhjelmens 
    forkant.
    2. Løft forsigtigt motorhjelmen bagud.
    Motorhjelmen lukkes ved at følge beskrivelsen i 
    omvendt rækkefølge.
    Maskinen må ikke bruges, uden at mo-
    torhjelmen er lukket og låst. Der er 
    risiko for forbrænding og klemn-
    ingsskader. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Lawn Tractor 8211 0003 90 Comfort Royal Prestige Operators Manual