Home > Timex > Watch > Timex Cycle Trainer 20 GPS User Manual

Timex Cycle Trainer 20 GPS User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Timex Cycle Trainer 20 GPS User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 83 Timex manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							9899
    (não se refere a custos de consertos): nos EUA, um cheque ou vale postal no 
    valor de 8,00 dólares americanos; no Canadá, um cheque ou vale postal no valor  
    de 7 dólares canadenses; no Reino Unido, um cheque ou vale postal no valor 
    de 2,50 libras esterlinas. Nos outros países, a Timex lhe cobrará as despesas 
    de envio. NUNCA INCLUA NENHUM ARTIGO DE VALOR PESSOAL NA SUA 
    ENCOMENDA. Nos EUA, ligue para 1-800-328-2677 para obter informações 
    adicionais sobre a garantia. No Canadá, ligue para 1-800-263-0981. No Brasil, 
    ligue para +55 (11) 5572 9733. No México, ligue para 01-800-01-060-00. Na 
    América Central, no Caribe, nas Bermudas e nas Bahamas, ligue para (501) 
    370-5775 (EUA). Na Ásia, ligue para 852-2815-0091. No Reino Unido, ligue para 
    44 208 687 9620. Em Portugal, ligue para 351 212 946 017. Na França, ligue para 
    33 3 81 63 42 00. Na Alemanha e Áustria: +43 662 88921 30. No Oriente Médio 
    e a África, ligue para 971-4-310850. Para outras regiões, entre em contato 
    com o representante autorizado ou distribuidor Timex para obter informações 
    sobre garantia. Para facilitar a obtenção do serviço de fábrica, os revendedores 
    participantes autorizados Timex no Canadá, nos EUA e em outros lugares 
    podem fornecer um envelope pré-endereçado e pré-pago do local d\
    e consertos.cuPom de conserto da garantia internacional  timex
    Data original da compra:  _______________________________________________
    (se possível, anexe uma cópia do recibo de venda)
    Dados do comprador:  _________________________________________________  (nome, endereço e número de telefone)Local da compra: ____________________________________________________  (nome e endereço)Motivo da devolução: _________________________________________________
    __________________________________________________________________  
    W280_NA_EU_BOOK.indb   98-991/19/12   9:16 AM 
    						
    							100
    declaração de conFormidadenome do fabricante: Timex Group USA, Inc.
    endereço do fabricante:  555 Christian Road
      Middlebury, CT. 06762
      Estados Unidos da América
    Declara que o produto:
    nome do produto:    Computador Timex Cycle Trainer 2.0 GPS com 
    frequência cardíaca
    modelo número:  M242, M503
    Está em conformidade com as seguintes especificações:
    r&tte: 1999/05/ec
    Padrões:   EN 300 440-1 V1. 6.1 (2010-08) - M242
      EN 300 440-2 V1. 4,1 (2010-08) - M242
      EN 301.489-1 V1. 8.1 (2008-04) - M242
      EN 301.489-3 V1. 4,1 (2002-08) - M242
      EN 55022: 2006+A1: 2007, Class B - M242
    101
     EN 61000-4-2: 2009 - M242
      EN 61000-4-3: 2006+A1: 2008+A2: 2010 - M242
      EN 300 440-1 – V1.4.1: 2008 – M503
      EN 300 440-2 – V1.2.1: 2008 – M503
      EN 301 489-1 V1.8.1: 2008 – M503
      EN 301 489-3 V1.4.1: 2002 – M503
    emissões do aparelho digital
    Padrões:   FCC Part 15, Subpart B, Class B - M242
      CISPR 22: 1997, Class B - M242
      ANSI C63.4: 2003 - M242
    imunidade
    Padrões:   EN 55022: 2006+A1: 2007, Class B - M242
      EN 55024: 1998+A1: 2008+A2: 2003 - M242 & M503
      IEC 61000-4-2: 2008 ED. 2.0 - M242
      IEC 61000-4-3: 2006+A1: 2007 ED. 3,0 - M242
      IEC 61000-4-8: 2009 ED. 2.0 - M242
    W280_NA_EU_BOOK.indb   100-1011/19/12   9:16 AM 
    						
    							102103
    lvd: 2006/95/ec
    Padrões:  EN 60950-1: 2006 + A11: 2009 + A1: 2010 - M242
      EN 60950-1/A11: 2009 – M503
    Informações complementares: Este produto leva a marca CE obrigatória.
    ©2011 Timex Group USA, Inc. TIMEX e CYCLE TRAINER são nomes comerciais da Timex Group 
    B.V. e suas subsidiárias. ANT+ e o Logo ANT+ são marcas comerciais resgistradas da Dynastream 
    Innovations, Inc.
    W280_NA_EU_BOOK.indb   102-1031/19/12   9:16 AM 
    						
    							NA/EU  W280  242-095004
    Cycle Trainer™ 2.0
    QUICK
    START
    GUIDE
    GPS
    W280_NA_EU_BOOK.indb   2-31/19/12   9:15 AM 
    						
    							Índice de contenidos
    Comience a usar su Cycle Trainer
    ™ .................................................................... 54
    Cargar el Cycle Trainer ........................................................................\
    ................ 55
    Operación básica ........................................................................\
    ........................ 56
    Funciones de los botones ........................................................................\
    ........... 57
    Descripción de símbolos ........................................................................\
    ............. 59
    Instale la computadora Cycle Trainer
    ™ ............................................................... 60
    Encendido y apagado ........................................................................\
    .................. 61
    Configurar unidades de pantalla ........................................................................\
    . 61
    Configure su perfil de usuario ........................................................................\
    ..... 62Conecte el medidor de ritmo cardíaco al Cycle Trainer
    ™  ..................................
    63
    Acerca de zonas cardíacas ........................................................................\
    ......... 64
    Conexión a otros sensores ANT+ ....................................................................... 64
    Obtenga la señal GPS del satélite.  ...................................................................... 65
    Monte en bicicleta ........................................................................\
    ...................... 66
    Revisando viajes ........................................................................\
    .......................... 66
    Elegir trayectos y ver información ...................................................................... 67
    Revisión del ejercicio en Internet ....................................................................... 68
    Instalación del Timex
    ® Device Agent  .................................................................. 69
    Garantía y servicio ........................................................................\
    ....................... 70
    Declaración de cumplimiento ........................................................................\
    ..... 74
    W280_NA_EU_BOOK.indb   52-531/19/12   9:15 AM 
    						
    							5455
    Cargar el CyCle TrainerAntes de usar la computadora Cycle Trainer™ por primera vez, cargue la batería 
    durante al menos 4 horas.
    Enchufe el terminal grande del cable USB en un puerto USB alimentado por 
    su computadora, y enchufe el terminal pequeño en el puerto al reverso del 
    dispositivo cubierto por la tapa de caucho. 
    Una batería con carga completa   
    funcionará durante 18 horas   
    en pleno modo GPS.ComienCe a usar su CyCle Trainer™ El computador de bicicleta Timex Cycle Trainer™ 2.0 agrega un tablero  
    de instrumentos a los manubrios. Cinco pantallas con datos en tiempo real  
    de ciclismo entregados por el GPS, el medidor de ritmo cardiaco incluido  
    y los medidores de potencia ANT+
    ™, le permiten rastrear su desempeño  
    y sincronizar su viaje.
    Esta guía contiene todo lo que se necesita saber para comenzar a usar el 
    computador Cycle Trainer
    ™ incluidas las funciones básicas de cada botón  
    y cómo realizar las programaciones requeridas. También aprenderá cómo  
    grabar su primer trayecto, y cómo crear y seguir una ruta. 
    Para tener una lista de todas las funciones e instrucciones más detallad\
    as, 
    obtenga el manual completo de: www.timex.com/manuals
    Para videos de instrucciones ir a: www.youtube.com/timexusa
    W280_NA_EU_BOOK.indb   54-551/19/12   9:15 AM 
    						
    							5657
    FunCiones de los boTonesba CK/  
    Sostenga durante 2 segundos para encender o apagar la computadora  
    Cycle Trainer
    ™. Pulse para encender o apagar la luz nocturna. En menús,  
    oprima para regresar a la página anterior.
     /enTer 
    Pulse para pasar por distintas pantallas en el modo velocímetro. Sostenga para 
    entrar a los menús principales. En los menús, pulse 
     /ENTER para escoger la 
    elección resaltada. 
    p/sT arT/sT oP 
    Pulse para resaltar el elemento anterior en una lista. Pulse para iniciar o parar el 
    contador en el modo velocímetro. Pulse para alejar la imagen en el modo  
    de mapa. 
    oPera Ción básiCa
      p
     /sT
    arT/sT oP  
    (iniCiar/P arar)
    laP/reseT/ q 
    (vuel Ta/reiniCio) /enTer   
    (ConFirmar)
    ba
    CK (volver)/ 
     
    W280_NA_EU_BOOK.indb   56-571/19/12   9:15 AM     
    						
    							5859
    laP/reseT/ q 
    Pulse para resaltar el siguiente elemento en una lista. Mientras el contador 
    funciona en el modo velocímetro, pulse para grabar una vuelta y empezar 
    a cronometrar una nueva vuelta. Con el contador detenido en el modo 
    velocímetro, pulse para guardar el trayecto y dejar el contador a cero.desCriPCión de sÍmbolosEstos símbolos aparecen en las pantallas de hora y de menú. 
      Estatus del 
    GPS sólido: GPS conectado a un satélite. Más barras indican una 
    señal fuerte. 
    Centelleando: GPS buscando conexión con un satélite. 
       Contador sólido: Cronómetro funcionando. 
    Centelleando: Contador detenido pero no reiniciado. 
       Medidor de 
    cadencia sólido: Dispositivo recibiendo datos de un medidor de cadencia. 
    Centelleando: Dispositivo buscando un medidor de cadencia. 
       Alarma Hay una alarma armada que sonará a la hora fijada. 
       Medidor 
    de ritmo 
    cardíaco sólido: Dispositivo recibiendo datos de un medidor de ritmo 
    cardíaco. 
    Centelleando: Dispositivo buscando medidor de ritmo cardíaco. 
       Pila Indica la corriente que queda. Más segmentos iluminados indican 
    mayor carga. 
    W280_NA_EU_BOOK.indb   58-591/19/12   9:16 AM 
    						
    							6061
    enCendido y aPagadoSostenga  durante 2 segundos para encender o apagar el dispositivo.
    ConFigurar unidades de P anTallaNota: todas las siguientes programaciones también pueden ser hechas en su 
    computadora mediante el Administrador de Dispositivos Timex®. Ver «Instalar 
    Administrador de Dispositivos» en el manual del usuario en línea.
    Elija el sistema de medidas en el cual quiere que aparezcan los datos   
    de usuario, trayecto y navegación.
    Se pueden mostrar unidades de distancia y peso en medidas IMPERIALES, 
    MÉTRICAS o NÁUTICAS.
    Se pueden mostrar las coordenadas de mapa como PREFIJADAS  
    (grados y minutos), GOOGLE (grados, minutos y segundos) o UTM  
    (los valores x-, y-, del sistema de coordenadas universal transversal).
    1.    Pulse y sostenga ENTER para traer el menú principal. Resalte 
    CONFIGURATION, luego pulse ENTER.
    insT ale la ComPuT adora CyCle Trainer™ Use los dos sujetadores corredizos para fijar el soporte de montaje a la bicicleta; 
    luego, deslice el dispositivo sobre el soporte. Los cuatro huecos en el soporte 
    y la base movible permiten montar la computadora sobre el manubrio en 
    cualquier orientación.
     
    Pulse hacia atrás en la lengüeta de liberación para soltar el dispositivo  
    del soporte.
    W280_NA_EU_BOOK.indb   60-611/19/12   9:16 AM 
    						
    							6263
    2. Resalte SET SYSTEM, luego pulse ENTER.
    3.  Resalte DISPLAY, luego pulse ENTER.
    4.  Resalte UNITS, luego pulse ENTER.
    5.  Resalte el campo UNIT o COORDINATION, luego pulse ENTER.
    6.  Resalte las unidades de pantalla, luego pulse ENTER. 
    ConFigure su PerFil de usuarioIngrese el nombre, género, fecha de nacimiento, estatura y peso para asegurar 
    cálculos exactos de zona cardíaca y calorías. 
    1.    Pulse y sostenga ENTER para traer el menú principal. Resalte 
    CONFIGURATION, luego pulse ENTER.
    2.  Resalte USER PROFILE, luego pulse ENTER.
    3.  Resalte la configuración a cambiar, luego pulse ENTER.
    4.  Resalte una letra, número, género o mes, luego pulse ENTER.
    ConeCTe el medidor de riTmo CardÍa Co  
    al CyCle Trainer™ 1.    Asegúrese de estar al menos a 30 pies (9 metros)  
    de otros medidores cardíacos.
    2.    Humedezca las almohadillas del medidor cardíaco,  
    y ajústelo firmemente a su pecho, apenas debajo  
    del esternón. 
    3.    Pulse y sostenga ENTER para traer el menú principal. 
    Resalte CONFIGURATION, luego pulse ENTER.
    4.  Resalte ACCESSORIES, luego pulse ENTER.
    5.  Resalte SENSORS, luego pulse ENTER.
    6.  Resalte HEART RATE, luego pulse ENTER.
    7.  Resalte SCAN, luego pulse ENTER.
    Nota: Cuando SCAN cambia a ON, la computadora está conectada al medidor.
    W280_NA_EU_BOOK.indb   62-631/19/12   9:16 AM 
    						
    All Timex manuals Comments (0)

    Related Manuals for Timex Cycle Trainer 20 GPS User Manual