Home > Timex > Watch > Timex Cycle Trainer 20 GPS User Manual

Timex Cycle Trainer 20 GPS User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Timex Cycle Trainer 20 GPS User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 83 Timex manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Índice
    Comece a usar o seu Cycle Trainer
    ™ .................................................................. 80
    Para carregar a bateria do Cycle Trainer  ............................................................81
    Operações básicas ........................................................................\
    ...................... 82
    Funções dos botões ........................................................................\
    .................... 83
    Descrição dos ícones ........................................................................\
    .................. 84
    Instalação do computador Cycle Trainer
    ™ .......................................................... 86
    Ligar e desligar o aparelho ........................................................................\
    .......... 87
    Configuração das unidades ........................................................................\
    ........ 87
    Configure o seu perfil de usuário ........................................................................\
     88Conecte o sensor de frequência cardíada ao Cycle Trainer
    ™ .............................
    89
    Sobre as zonas de frequência cardíaca .............................................................. 90
    Conexão dos outros sensores ANT+ .................................................................. 90
    Conectar o GPS com o satélite ........................................................................\
    ... 91
    Faça um trajeto ........................................................................\
    ........................... 92
    Revisão dos trajetos ........................................................................\
    .................... 92
    Escolhendo trajetos e vendo dados ................................................................... 93
    Revisão dos exercícios online ........................................................................\
    ..... 94
    Instalando o Device Agent Timex
    ®   ..................................................................... 95
    Garantia e serviço ........................................................................\
    ....................... 95
    Declaração de conformidade ........................................................................\
    .... 100
    W280_NA_EU_BOOK.indb   78-791/19/12   9:16 AM 
    						
    							8081
    Para carregar a bateria do cycle trainerAntes de usar o computador Cycle Trainer™ pela primeira vez, carregue a bateria 
    durante pelo menos 4 horas.
    Conecte a extremidade do cabo de USB com o conector maior a uma entrada 
    USB do seu computador, com este ligado e, conecte a extremidade menor do 
    cabo na entrada que está na 
    traseira do seu aparelho coberta 
    com uma tampa de borracha. 
    Uma bateria totalmente 
    carregada funciona durante  
    18 horas no modo  
    de GPS completo.comece a usar o seu cycle  trainer™ O computador para bicicleta Timex Cycle Trainer™ 2.0 com painel de visores no 
    guidom. Cinco visores de informação sobre ciclismo em tempo real fornecid\
    a 
    por GPS, que inclui um sensor de frequência cardíaca e sensores de potê\
    ncia 
    ANT+
    ™ opcionais permitem-lhe acompanhar a sua performance e ajustar o seu 
    trajeto nos mínimos detalhes.
    Este guia contém tudo o que você necessita para começar a utilizar o seu 
    computador Cycle Trainer
    ™ incluindo as funções básicas de cada botão e com 
    os requerimentos necessários para a sua configuração. Você também aprende 
    como gravar o seu primeiro trajeto e como criar, e seguir um itinerário. 
    Para uma lista completa de funções e instruções detalhadas, consulte o manual 
    do usuário em: www.timex.com/manuals
    Para ver vídeos de treinamento visite: www.youtube.com/timexusa
    W280_NA_EU_BOOK.indb   80-811/19/12   9:16 AM 
    						
    							8283
    Funções dos botõesbacK/  
    Mantenha pressionado durante 2 segundos para ligar e desligar o computador 
    Cycle Trainer
    ™. Pressione para ligar ou desligar a luz noturna. Nos menus, 
    pressione para retornar a página anterior.
     /enter 
    Pressione para passar pelas diferentes telas no modo de Speedometer 
    (velocímetro). Mantenha pressionado para entrar nos menus principais. Nos 
    menus, pressione 
     /ENTER para selecionar a opção destacada. 
    p/start/stoP 
    Pressione para destacar o item anterior em uma lista. Pressione para iniciar 
    ou parar o cronógrafo no modo de Speedometer (velocímetro). Pressione para 
    diminuir a imagem em modo de Mapa. 
    oPerações básicas
      p
     /start/stoP
    laP/reset/q /enter
    bacK/ 
     
    W280_NA_EU_BOOK.indb   82-831/19/12   9:16 AM     
    						
    							8485
    laP/reset/ q 
    Pressione para destacar o item seguinte em uma lista. Quando o cronógrafo 
    está marcando em modo de Speedometer, pressione para gravar uma volta 
    e começar a contar o tempo de uma nova volta. Quando o cronógrafo estiver 
    parado no modo de Speedometer, pressione para salvar o trajeto e zerar o 
    cronógrafo.
    descrição dos ÍconesEstes ícones podem aparecer nas telas da Hora e nos menus. 
      Status do 
    GPS sólido: o GPS captou um satélite. Mais barras indicam um sinal 
    mais forte. 
    Piscando: o GPS está buscando um satélite. 
       Timer sólido: o cronógrafo está em funcionamento. 
    Piscando: o cronógrafo está parado mas não foi zerado. 
      
    Sensor de 
    cadência sólido: o aparelho está recebendo informação de um sensor  
    de cadência. 
    Piscando: o aparelho está buscando um sensor de cadência. 
       Alarme Um alarme está configurado e tocará na hora especificada. 
       Sensor de 
    frequência 
    cardíaca sólido: o aparelho está recebendo informação de um sensor  
    de frequência cardíaca. 
    Piscando: o aparelho está buscando um sensor de frequência 
    cardíaca. 
       Bateria Indica a carga da bateria disponível. Um maior número  
    de segmentos iluminados indica uma maior carga. 
    W280_NA_EU_BOOK.indb   84-851/19/12   9:16 AM 
    						
    							8687
    ligar e desligar o aParelhoManter pressionado  cerca de 2 segundos para ligar e desligar o aparelho.
    conFiguração das unidadesObservação – as configurações seguintes também podem ser feitas no seu 
    computador com o Timex® Device Agent. Consulte a “Instalação do Device 
    Agent” no manual do usuário online.
    Escolha o sistema de medida no qual os seus dados de usuário, trajeto  
    e navegação serão mostrados.
    Você pode visualizar as unidades de distância e peso em unidades IN\
    GLESAS, 
    MÉTRICAS ou NÁUTICAS.
    Você pode visualizar as coordenadas do mapa na configuração padrão 
    (DEFAULT) (graus e minutos), GOOGLE (graus, minutos e segundos) ou UTM 
    (valores x- e y- do sistema Universal Transverso de Mercator).
    1.    Mantenha ENTER pressionado para abrir o menu principal. Destaque 
    CONFIGURATION (configuração); depois, pressione ENTER.
    instalação do comPutador cycle  trainer™ Use as duas braçadeiras de plástico (zip ties) para prender o suporte de 
    montagem a sua bicicleta e, em seguida, faça deslizar o aparelho no suporte 
    de montagem. Os quatro furos no suporte permitem posicionar a base em 
    qualquer posição, permitindo que o seu computador seja montado no guidom 
    em qualquer direção.
     
    Pressione para trás na tecla de soltar para retirar o aparelho do suporte.
    W280_NA_EU_BOOK.indb   86-871/19/12   9:16 AM 
    						
    							8889
    2.   Destaque SET SYSTEM (configurar o sistema); depois, pressione ENTER.
    3.  Destaque DISPLAY; depois, pressione ENTER.
    4.  Destaque UNITS (unidades); depois, pressione ENTER.
    5.    Destaque o campo de UNIT (unidade) ou COORDINATION (coordenação); 
    depois, pressione ENTER.
    6.  Destaque as unidades que serão mostradas; depois, pressione ENTER. 
    conFigure o seu PerFil de usuárioDigite o seu nome, sexo, data de nascimento, peso e altura para garantir  
    a precisão dos cálculos da zona de frequência cardíaca e cal\
    orias. 
    1.    Mantenha ENTER pressionado para abrir o menu principal. Destaque 
    CONFIGURATION (configuração); depois, pressione ENTER.
    2.  Destaque USER PROFILE (perfil do usuário); depois, pressione ENTER.
    3.  Destaque a configuração a ser modificada; depois, pressione ENTER.
    4.  Destaque uma letra, número, sexo ou mês; depois, pressione ENTER.
    conecte o sensor de Frequência cardÍada  
    ao  cycle trainer™ 1.   Certifique-se de manter uma distância de pelo menos  
    9,1 m de outros sensores de frequência cardíaca.
    2.    Umedeça os coxins do sensor de frequência cardíaca  
    e prenda firmemente o sensor no peito, logo abaixo  
    do esterno. 
    3.    Mantenha ENTER pressionado para abrir o menu principal. 
    Destaque CONFIGURATION (configuração); depois, 
    pressione ENTER.
    4.  Destaque ACCESSORIES (acessórios); depois, pressione ENTER.
    5.  Destaque SENSORS (sensores); depois, pressione ENTER.
    6.  Destaque HEART RATE (frequência cardíaca); depois, pressione ENTER.
    7.  Destaque SCAN (escaneamento); depois, pressione ENTER.
    Observação –  Quando SCAN (escaneamento) muda para ON (ligado),  
    o computador conectou-se com o sensor.
    W280_NA_EU_BOOK.indb   88-891/19/12   9:16 AM 
    						
    							9091
    conectar o gPs com o satélitePara obter a maior quantidade de informação possível do computador\
      
    Cycle Trainer™, você necessita de ter o GPS conectado a um bom sinal  
    de satélite. 
    O  
      ícone na tela da hora indica o quanto forte é o sinal de GPS captado. 
    Quando o ícone está piscando, o GPS está buscando um satélite. Quando  
    o ícone está sólido, o GPS captou um satélite. Quanto mais barras tiver,  
    mais forte é o sinal. 
    Para captar um sinal de GPS:
    1. Vá para fora.
    2.  Afaste-se de construções e árvores altas.
    3.    Certifique-se de que o mostrador do computador Cycle Trainer
    ™  
    está virado para o céu.
    4.  Fique parado até que o satélite tenha sido captado.
    sobre as zonas de Frequência cardÍacaUma boa frequência cardíaca para aumentar a resistência aeróbica é 70 a 
    80% da sua frequência cardíaca máxima. Valores mais altos ou mais baixos  
    o ajudarão a atingir objetivos diferentes. 
    O Cycle Trainer
    ™ calcula automaticamente a sua frequência cardíaca máxima   
    e as zonas de frequência cardíaca baseadas no seu sexo e idade. Contudo, 
    você pode configurar zonas de frequência cardíaca personalizadas que você 
    escolher. Consulte a Configuração das zonas de frequência cardíaca no manual 
    do usuário completo disponível em: www.timex.com/manuals
    conexão dos outros sensores  ant+Você pode vincular os sensores combinados de velocidade e cadência,\
      
    e os sensores de cadência, velocidade e potência com o ANT+. Consulte  
    o manual do usuário online para obter maiores informações.
    W280_NA_EU_BOOK.indb   90-911/19/12   9:16 AM 
    						
    							92
    trajetos salvos, para seguir o seu progresso ou seguir as rotas dos seus trajetos 
    preferidos no mapa.
    escolhendo trajetos e vendo dadosVeja a lista de trajetos na tela de ACTIVITY INFO (informação da atividade)  
    e selecione o trajeto que quer ver com mais detalhe.
    1.   Mantenha ENTER pressionado para abrir o menu principal. Destaque 
    ACTIVITY (atividade); depois, pressione ENTER.
    2.  Destaque ACTIVITY INFO (informação da atividade); depois, pressione ENTER.
    3.    Destaque TRAINING INFO (informação do treinamento); depois,  
    pressione ENTER.
    Os trajetos salvos estão relacionados por data e hora. A hora, distância, 
    velocidade média, passo médio, calorias queimadas e frequência cardíaca 
    média do trajeto são mostrados no fundo da tela.
    4.    Para ver os detalhes do trajeto, pressione p ou q para escolher um trajeto; 
    depois, pressione ENTER.
    Faça um trajetoInicie o cronógrafo no modo de Speedometer para começar a cronometrar  
    o trajeto. Enquanto o cronógrafo está trabalhando, o computador Cycle Trainer™ 
    grava a velocidade, distância, trajeto, frequência cardíaca e outros dados. 
    1.  Pressione START para iniciar a cronometragem. 
    2.    Enquanto o cronógrafo está marcando, pressione 
     para passar através  
    das telas para ver os dados do trajeto. 
    3.  Pressione STOP para parar o cronógrafo e parar a gravação. 
    4.    Enquanto o cronógrafo está parado, pressione RESET, destaque  
    YES e pressione ENTER para zerar o cronógrafo e salvar o trajeto. 
    5.  Destaque CONFIRM? (confirmar); depois, pressione ENTER.
    revisão dos trajetosCada vez que você zera o cronógrafo no modo de Speedometer (e na função de 
    treinamento, se você selecionar para gravar os dados), o trajeto é salvo. Você 
    pode vê-lo nas telas ACTIVITY INFO (informação de atividade). Compare estes 
    93
    W280_NA_EU_BOOK.indb   92-931/19/12   9:16 AM 
    						
    							9495
    A tela com os detalhes do trajeto aparece. Você pode ver todos os dados 
    guardados a partir do modo de Speedometer.
    revisão dos exercÍcios onlineUma conta de instrutor Timex® grátis patrocinada por Training Peaks™ oferece 
    ferramentas úteis para salvar e ver os dados do trajeto, e organizar o seu 
    programa de treinamento baseado nos seus objetivos.
    1.  No seu browser da Web, navegue para timexironman.com/deviceagent
    2.  Clique no link create  account (criar conta) no topo.
    3.  Digite a sua informação e clique em Submit.
    instalando o  device agent timex® O Device Agent é um software que você instala no seu computador. Ele  
    permite-lhe conectar o aparelho Cycle Trainer™ ao seu computador para que 
    você possa fazer a atualização do firmware, personalizar as configurações  
    e baixar os exercícios.
    1.    No seu browser da Web, navegue para  
    www.timexironman.com/deviceagent
    2.  Clique no link para baixar o Cycle Trainer
    ™ 2.0.
    3.  Siga as instruções para instalar o Device Agent.
    Consulte Como transferir trajetos para o Training Peaks no manual do usuário 
    online para maiores informações sobre esta seção.
    garantia e serviçogarantia internacional  timex (garantia limitada para os eua)
    O seu produto GPS Timex® é garantido contra defeitos de fabricação pela Timex, 
    por um período de UM ANO a partir da data original da compra.  
    W280_NA_EU_BOOK.indb   94-951/19/12   9:16 AM 
    						
    							9697
    A Timex Group USA, Inc. e suas filiais em todo o mundo reconhecerão esta 
    Garantia Internacional.
    Observe que a Timex poderá, por sua própria opção, consertar o seu produto 
    Timex
    ® instalando componentes novos ou totalmente recondicionados  
    e inspecionados ou substituí-lo por um modelo idêntico ou similar.
    imPortante – OBSERVE QUE ESTA GARANTIA NÃO COBRE DEFEITOS  
    OU DANOS OCASIONADOS AO SEU PRODUTO:  
    1.  após vencer o período de garantia;
    2.    se o produto não foi comprado originalmente de um revendedor  
    Timex autorizado;
    3.  se for por consertos não executados pela Timex;
    4.  se for devido a acidentes, adulteração ou abuso e
    5.    se o defeito for no cristal, no suporte de montagem, na caixa do sensor,  
    nos acessórios ou na bateria. A Timex poderá cobrar o custo de substituição 
    de qualquer uma dessas peças. ESTA GARANTIA E OS RECURSOS AQUI CONTIDOS SÃO EXCLUSIVOS E 
    SUBSTITUEM TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, 
    INCLUSIVE QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDADE OU 
    ADEQUAÇÃO A UM FIM PARTICULAR.
    A TIMEX NÃO ASSUME NENHUMA RESPONSABILIDADE QUANTO A DANOS 
    ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS. Alguns países e Estados não permitem 
    limitações sobre garantias implícitas nem permitem exclusões ou limitações 
    de danos, por isso, essas limitações poderão não se aplicar ao seu caso. Esta 
    garantia lhe confere direitos legais específicos, bem como outros direitos os 
    quais variam de um país para outro e de um Estado para outro.
    Para obter o serviço de garantia, devolva o produto com GPS à Timex, a uma 
    das filiais ou ao revendedor autorizado Timex onde o produto com GPS foi 
    comprado, juntamente com o Cupom de Conserto original devidamente 
    preenchido ou, somente nos EUA e no Canadá, o Cupom de Conserto original 
    devidamente preenchido ou uma declaração por escrito identificando o seu 
    nome, endereço, número de telefone, data e local da compra. Inclua com  
    o relógio GPS o seguinte pagamento para cobrir as despesas de envio  
    W280_NA_EU_BOOK.indb   96-971/19/12   9:16 AM 
    						
    All Timex manuals Comments (0)

    Related Manuals for Timex Cycle Trainer 20 GPS User Manual