Home > AOC > Television > AOC L47861 User Manual

AOC L47861 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual AOC L47861 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 65 AOC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    24
    
    Spanish
    
    Spanish
    
    Spanish
    
    Spanish
    
    CONSEJOS
    Cuidado de la pantalla
    No frote ni golpee la pantalla con ningún 
    objeto duro debido a que estos podrían rayar, 
    afectar o dañar la pantalla.
    Desenchufe el cable de alimentación antes 
    de limpiar la pantalla. Elimine el polvo de la 
    TV limpiando la pantalla y la cubierta con un 
    paño suave y limpio.Si la pantalla requiere una 
    limpieza adicional, utilice un paño limpio y 
    humedecido. No utilice limpiadores líquidos 
    o en aerosol.
    Advertencias sobre teléfonos móviles
    Para evitar interferencias en la imagen y 
    sonido, funcionamientos defectuosos de la TV 
    o incluso daños en la TV, mantenga alejados 
    de la TV los teléfonos móviles.
    Directivas de fin de la vida útil del 
    producto
    Estamos dedicando mucha atención a la 
    fabricación de productos amigables con el 
    medio ambiente en zonas verdes. Su nuevo 
    receptor posee materiales que pueden ser 
    reciclados y reutilizados.
    Al final de su vida útil, existen empresas 
    especializadas que pueden desarmar el 
    receptor desechado con el fin de concentrar 
    los materiales reutilizables y minimizar la 
    cantidad de materiales desechados.
    Asegúrese de desechar su receptor antiguo 
    conforme regulaciones locales.
    Avisos regulatorios – Aviso de la 
    Comisión Federal de Comunicaciones
    Este equipo ha sido comprobado y se 
    determinó que cumple con los límites de 
    dispositivo digital Clase B, conforme la Parte 
    15 de las Reglas de la FCC. Estos límites 
    se crearon con el fin de proporcionar una 
    protección razonable contra interferencia 
    dañina en una instalación residencial. Este 
    equipo genera, utiliza y puede irradiar 
    energía de radiofrecuencia y, si no se 
    encuentra instalado o si no es utilizado de 
    acuerdo con las instrucciones, puede causar 
    interferencia dañina a las comunicaciones 
    radiales. Sin embargo, no se puede garantizar 
    que la interferencia no ocurrirá en una 
    instalación en particular.  En el caso de que 
    el dispositivo causara interferencia dañina 
    a las comunicaciones radiales, la cual puede 
    ser determinada encendiendo o apagando el 
    dispositivo, se sugiere que el usuario tome una 
    o más de las siguientes medidas:
       Reoriente o coloque en otro lugar la 
    antena receptora.
       Incremente la separación entre el 
    equipo y la TV. 
       Enchufe el equipo a un tomacorriente 
    de pared diferente del que se encuentra 
    enchufado el receptor.
       Consulte a un vendedor o técnico 
    experimentado de radio/TV para 
    obtener ayuda.
    Modificaciones –
    La FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) 
    requiere que se notifique al usuario que 
    cualquier cambio o modificación realizada a 
    este dispositivo que no esté aprobada de forma 
    explícita por nuestra empresa podría anular la 
    autoridad del usuario de utilizar este producto.
    Cables –
    Se deberán realizar las conexiones con este 
    dispositivo con cables blindados con conectores 
    RF/EMI metálicos con el fin de cumplir con las 
    Normas y Regulaciones de la FCC.
    Aviso canadiense –
    Este dispositivo digital Clase B cumple con 
    todos los requisitos de las Regulaciones 
    Canadienses de Equipos que Generan 
    Interferencias.
    Avis Canadian –
    Cat apparel numerous de la classed B 
    respected toutes les exigencies du règlement 
    sur le materiel brouilleur du Canada.
     
    						
    							
    Spanish
    
    Spanish
    
    25
    
    Spanish
    
    Spanish
    
    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
    NO TA
    *  Este dispositivo cumple con las 
    especificaciones que aparecen a 
    continuación.
    *  Los diseños y las especificaciones están 
    sujetos a cambios sin aviso.
    *  Este modelo puede no ser compatible 
    con las funciones y/o especificaciones que 
    podrían agregarse en el futuro.
    *  TV LCD de 47” Tamaño de imagen 
    visualizable: 1193mm.
    Sistema de televisión:
    Norma NTSC
    Norma ATSC (8-VSB, QAM claro)
    Cobertura de canales:
    VHF: 2 hasta 13
    UHF: 14 hasta 69
    TV por cable: Banda baja (A - 8 hasta A - 1, A 
    hasta I) Banda media (J hasta W) Banda alta 
    (AA hasta ZZ, AAA, BBB) Banda súper alta (65 
    hasta 94, 100 hasta 125)
    Fuente de de alimentación:
    Suministro de alimentación CA: 100V~240 V, 
    50/60 Hz
    Consumo de energía
    ≤ 300 W
    1 W en el modo de espera (cable de 
    alimentación conectado y TV apagada)
    Potencia de audio
    10 W + 10 W, altavoz interno
    Terminales de video/audio:
    Entrada de S-Video/Video/Audio
    ENTRADA DE S-VIDEO:
    Y: 1 V (p-p), 75 ohmios, sincronización negativa
    C: 0,286 V (p-p) (señal en ráfagas), 75 ohmios
    ENTRADA DE VIDEO/AUDIO:
    VIDEO: 1 V (p-p), 75 ohmios, sincronización 
    negativa
    AUDIO: 500mv (rms)
    ENTRADA DE VIDEO COMPONENTE:
    Video componente trasero x1:
    Y: 1 V (p-p), 75 ohmios, incluyendo 
    sincronización
    Pr/Cr: ±0,35V (p-p), 75 ohmios
    Pb/Cb: ±0,35V (p-p), 75 ohmios
    AUDIO: 500mv (rms))
    Resoluciones soportadas: 1080p, 1080i, 720p,   
     480p, 480i
    HDMI Terminals:
    ENTRADA HDMI: HDMI trasero x2 
    Compatible con HDCP 
    Compatible con E-EDID 
    Tasas de escaneo soportadas: 1080p, 1080i, 
    720p, 480p, 480i
    Terminales VGA:
    ENTRADA VGA: 
    Entrada VGA trasera (D-SUB de 15 clavijas) x1 
    Compatible con E-EDID 
    Tasas de escaneo soportadas:
    640X480 /60Hz/72Hz/75Hz 
    720X400 /70Hz
    800x600 /56Hz /60Hz /72Hz /75Hz
    1024X768 /60Hz/70Hz/75Hz
    1920X1080 /60Hz
    Recomendada: 1920X1080 /60Hz
    ENTRADA de audio: Mini-jack para auriculares 
    estéreo (3,5Ø )
    Dimensiones:
    Incluye base:
    1125mm(W) x 767mm(H) x 290mm(L)
    Peso:
    27kg (Con base)
    Montaje en pared:
    400x200mm
    (Kit de montaje en pared no incluido)
    Accesorios incluidos:
    1pcs  Cable de alimentación
    1pcs    Control remoto 
    (con dos pilas alcalinas “AAA”)
    1pcs  Manual de usuario
    1pcs  Guía de configuración
     
    						
    							
    26
    
    Spanish
    
    Spanish
    
    Spanish
    
    Spanish
    
    ANTES DE COMUNICARSE CON SERVICIO TÉCNICO
    Realice estas simples comprobaciones antes de comunicarse con servicio técnico. Estas 
    sugerencias pueden hacerle ahorrar tiempo y dinero debido a que los gastos por la instalación 
    del receptor y los ajustes de los controles del usuario no están cubiertos por la garantía.
    
    SíntomasÍtems que se deben comprobar y acciones a seguir
    Imagen “fantasma” o doble* Esto podría estar causado por una obstrucción 
    con la antena debido a montañas o edificios altos.
    La utilización de una antena altamente direccional 
    puede mejorar la imagen.
    Sin alimentación* Compruebe que el cable de alimentación CA de 
    la TV esté conectado al tomacorriente.
    * Desenchufe la TV y espere 60 segundos. Luego, 
    vuelva a enchufar el cable en el tomacorriente y 
    vuelva a encender la TV.
    Sin imagen* Revise las conexiones de la antena en la 
    parte trasera de la TV para comprobar si está 
    conectada de forma correcta a la TV.
    * Posible problema en la estación emisora. Intente 
    visualizar otro canal. 
    *Ajuste la configuración de contraste y brillo.
    * Compruebe el control de subtítulos ocultos. 
    Algunos modos TEXT (TEXTO) podrían bloquear 
    la pantalla.
    Imagen correcta pero sin sonido*Aumente el volumen.
    * Compruebe que el sonido de la TV no 
    esté desactivado. Presione el botón MUTE 
    (SILENCIAR) en el control remoto.
    Sonido correcto pero color pobre* Ajuste la configuración de contraste, color y 
    brillo.
    Imagen pobre* En algunas ocasiones, puede existir una calidad 
    de imagen pobre cuando una cámara de S-VHS 
    o videocámara está conectada a la TV y a otro 
    periférico al mismo tiempo. Apague uno de los 
    periféricos.
    Imagen y sonido con lluvia*Compruebe la conexión de la antena.
    Línea punteada horizontal* Esto podría estar causado por una interferencia 
    eléctrica (por ejemplo, un secador de pelo, luces 
    de neón cercanas, etc.)
    *Apague estos dispositivos. 
    La TV no responde al control remoto* Compruebe si las pilas funcionan. Reemplácelas si 
    es necesario.
    * Limpie el sensor del control remoto en la TV.
    * También puede utilizar los botones ubicados en 
    el frente de la TV.
    * Seleccione el modo TV para asegurarse de que el 
    control se encuentre en el modo TV.
     
    						
    							
    Spanish
    
    Spanish
    
    27
    
    Spanish
    
    Spanish
    
    GLOSARIO
    HDTV
    Las HDTV se encuentran definidas técnicamente como capaces de desplegar un mínimo 
    de 720p o 1080i líneas de escaneo activas.
    Entradas HDMI
    Interfaz Multimedia de Alta Definición
    Entradas de audio / video
    Ubicados en la parte trasera del receptor, se utilizan estos conectores (conector tipo 
    fono RCA) para la entrada de señales de audio y video. Se encuentran diseñados para su 
    utilización con videograbadoras (u otros accesorios) con el fin de recibir la resolución 
    de imagen más alta y proporcionan opciones de conexión de sonido.
    Menú
    Listado de características que aparece en la pantalla de la TV y permite que el usuario 
    realice ajustes.
    MPAA
    Asociación Cinematográfica Estadounidense.
    Sonido Multicanal de Televisión (MTS)
    Estándar de emisión que permite que se transmitan sonido estéreo junto con las 
    imágenes de la TV.
    RF
    Diseño de radiofrecuencia o señal modulada utilizado como la transportadora de las 
    trasmisiones de TV.
    Segundo Programa de Audio (SAP)
    Canal de audio secundario o adicional proporcionado para la norma de transmisión 
    Sonido Multicanal de Televisión (MTS). Banda sonora monoaural incluida dentro de la 
    señal grabada o la señal de video (generalmente incluye una segunda traducción para el 
    programa visualizado).
    Temporizador de apagado
    Puede establecer un período de tiempo luego del cual la TV se apagará de forma automática.
    Entrada de S-Video
    Puede conectar la TV con una fuente de video de alta resolución (como una 
    videograbadora de casetes de video Super VHS, reproductor de Laser Disc y sistema de 
    cine en casa con DVD) con el fin de lograr la mayor satisfacción durante la visualización.
     
    						
    							
    ÍNDICE
    AVISO DE TRANSIÇÃO DE TELEVISÃO DIGITAL ................................1
    PARA A SUA SEGURANÇA  ........................................................................\
    .2
    PRECAUÇÕES E LEMBRETES ......................................................................3
    INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA..................................4
    CONTEUDO DA EMBALAGEM  .................................................................5
    PREPARAÇÃO  ........................................................................\
    .........................6
    FIXAÇÃO DA BASE ........................................................................\
    ........................................6
    PREPARAÇÃO DE SUA HDTV LCD PARA MONTAGEM NA PAREDE ...................6
    GUIA DE CONEXÃO DE PERIFÉRICOS..................................................8
    INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO  ..................................................................9
    PARA USAR O CONTROLE DO PAINEL FRONTAL ....................................................9
    PARA USAR O CONTROLE REMOTO  ........................................................................\
    ..10
    ILUSTRAÇÕES DE MODELOS DE EXIBIÇÃO .............................................................11
    CONEXÃO DE EQUIPAMENTO  ........................................................................\
    .............13
    PARA USAR OS MENUS ........................................................................\
    .............................19
    MENU DE CONFIGURAÇÃO  ........................................................................\
    ..................19
    VIDEO MENU (Menu de vídeo) ........................................................................\
    .................20
    AUDIO MENU (Menu de áudio)  ........................................................................\
    ...............20
    FEATURE MENU (Menu de recursos) ........................................................................\
    ......21
    DICAS  ........................................................................\
    ..............................................................24
    ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO ..........................................................25
    ANTES DE CHAMAR O SERVIÇO ...........................................................26
    GLOSSÁRIO  ........................................................................\
    ...........................27
    
    Português
     
    						
    							
    1
    
    Português
    
    Português
    
    AVISO DE TRANSIÇÃO DE TELEVISÃO DIGITAL
    Este dispositivo contém um sintonizador de televisão digital, portanto ele deve receber programação 
    digital em vez de programação de TV no ar, com uma antena adequada, após o fim da transmissão de TV 
    analógica nos Estados Unidos em 17 de fevereiro de 2009.
    Alguns receptores de televisão mais antigos, caso dependam de uma antena de TV, precisarão de um 
    conversor de TV para receber a transmissão de programação digital, mas devem continuar funcionando 
    como antes para outros propósitos (ex: assistir estações de televisão de pequena potência ainda sendo 
    transmitidas de forma analógica, assistir filmes pré-gravados ou para jogar jogos de vídeo.)
    Para mais informações,
    telefone para a FCC no número 1-888-CALL-FCC (1-888-225-5322)
    ou visite www.DTV.gov. Para mais informações sobre o programa de conversor de TV e para obter 
    cupons de desconto do governo que possam ser usados para a compra de um conversor,
    visite www.dtv2009.gov,
    ou telefone para NTIA no número 1-888-DTV-2009.
    AVISO RELATIVO A LA TRANSICIÓN A TELEVISIÓN DIGITAL
    Este equipo incorpora un sintonizador de televisión digital, lo que le permitirá recibir una programación 
    digital televisada por aire, con una antena adecuada, cuando se terminará la transmisión de alta potencia 
    de la televisión analógica en los Estados Unidos el 17 de febrero de 2009. Ciertos receptores de 
    televisión antiguos, si dependen de una antena de TV, necesitarán un conversor de TV para recibir por el 
    aire una programación digital, pero seguirán funcionando como antes para otros usos (por ejemplo para 
    ver emisoras de TV de baja potencia que todavía transmiten en analógico, para ver películas pregrabadas, 
    o para utilizar sus videojuegos).
    Para obtener más información,
    llame FCC 1-888-CALL-FCC (1-888-225-5322)
    o refiérase a www.DTV.gov.  Para toda información sobre el programa de conversores de 
    TV, y acerca de los cupones del gobierno que se pueden usar 
    para comprarlos, refiérase a www.dtv2009.gov,
    o llame al NTIA al 1-888-DTV-2009
    
    SÍMBOLODEFINIÇÃO DE SÍMBOLO
    
    SA 1965
    
    TENSÃO PERIGOSA: O símbolo do raio com ponta dentro de 
    um triângulo eqüilátero serve para alertar o usuário da presença de 
    "tensão perigosa" não isolada dentro do gabinete do produto, que 
    pode ter intensidade suficiente para constituir um risco de choque 
    elétrico às pessoas.
    
    SA 1966
    
    INSTRUÇÕES: O ponto de exclamação dentro de um triângulo 
    eqüilátero serve para alertar o usuário da presença de instruções 
    importantes de operação e manutenção (serviço) no documento que 
    acompanha o aparelho.
    O aparelho não deve ser exposto a goteiras ou respingos e nenhum objeto com líquidos, tais 
    como vasos, devem ser colocados sobre o aparelho.
    Cuidado - Há perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente. Faça a substituição 
    somente pelo mesmo tipo ou equivalente.
     
    						
    							
    2
    
    Português
    
    Português
    
    Português
    
    Português
    
    AVISO
    1.    Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade 
    podem anular a autoridade do usuário de operar este computador.
    2.    Os cabos de interface blindados e o cabo de alimentação, se houver, devem ser usados de forma a 
    cumprir os limites de emissão.
    3.    O fabricante não é responsável por qualquer interferência em rádio ou TV causada pela modificação 
    não autorizada deste equipamento. É responsabilidade do usuário corrigir tal interferência.
    
    NOTA: Este equipamento foi testado e encontra-se em conformidade com os limites para um 
    dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das Normas da FCC. Estes limites foram 
    estipulados para oferecer proteção razoável contra interferência prejudicial numa instalação residencial.
    Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não for instalado e usado 
    de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial às radiocomunicações. Entretanto, 
    não há qualquer garantia de que a interferência não ocorrerá numa instalação em particular. Se 
    este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser 
    determinado desligando e ligando o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência 
    tomando uma ou mais das seguintes medidas:
    1.  Reoriente ou reposicione a antena receptora.
    2.    Aumentar a separação entre o equipamento e o receptor.
    3.    Conectar o equipamento a uma tomada que esteja em uma fase diferente daquela onde o receptor 
    está conectado.
    4.   Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
    
    AVISO:
    Para evitar o risco de incêndio ou choque, não exponha a TV à chuva ou umidade. Altas tensões 
    perigosas estão presentes no interior da TV. Não abra o gabinete. Confie qualquer reparo apenas ao 
    pessoal de serviço qualificado.
    
    SEGURANÇA: Descarte da lâmpada
    
    Hg
     AS LÂMPADAS DENTRO DESTE PRODUTO CONTÊM MERCÚRIO E DEVEM SER RECICLADAS 
    OU DESCARTADAS DE ACORDO COM AS LEIS LOCAIS, ESTADUAIS OU FEDERAIS. PARA MAIS 
    INFORMAÇÕES, ENTRE EM CONTATO COM A ALIANÇA DE INDÚSTRIAS ELETRÔNICAS 
    ATRAVÉS DO SITE WWW.EIAE.ORG.
    PARA A SUA SEGURANÇA
    Leia este manual com atenção antes de operar a TV. Este manual deve ser guardado para consulta futura.
    Declaração de interferência de radiofreqüência para Classe B de acordo com 
    a FCC
    AVISO: 
    (SOMENTE PARA MODELOS FCC CERTIFICADOS)
     
    						
    							
    Português
    
    Português
    
    3
    
    Português
    
    Português
    
    PRECAUÇÕES E LEMBRETES
    
    Coloque a unidade em 
    superfícies niveladas.
    
    Retire imediatamente da 
    tomada se houver um 
    defeito de funcionamento, 
    como falta de imagem, de 
    vídeo/áudio, fumaça e mau 
    cheiro partindo da TV.
    
    Não jogue objetos dentro 
    da caixa da TV, como 
    metais ou outros materiais 
    inflamáveis.
    
    Não coloque a TV em locais 
    confinados ou em uma caixa 
    quando estiver usando-a.
    
    Retire imediatamente da 
    tomada se outros materiais 
    estranhos forem colocados 
    dentro da caixa de TV ou se 
    a TV cair.
    
    Proíba/evite abrir o gabinete 
    da TV.
    
    Lembre-se de retirar o 
    cabo de alimentação CA 
    da tomada CA antes da 
    limpeza. Não use produtos 
    de limpeza em líquido ou 
    aerossol para limpar o visor.
    
    Certifique-se de 
    desconectar a unidade 
    quando ela não estiver em 
    uso por um longo período 
    de tempo (dias).
    
    Não cubra ou bloqueie as 
    ventilações e aberturas. 
    A ventilação inadequada 
    pode encurtar a vida útil 
    do aparelho e causar 
    superaquecimento.
    
    Evite áreas com luz solar 
    direta, poeira, alta umidade 
    e esfumaçadas.
    
    Telefone para o pessoal de 
    serviço para limpar a parte 
    interna da TV uma vez ao ano.
    
    Não coloque o visor perto 
    de água, como banheira, pia 
    de banheiro, pia de cozinha, 
    tanque de lavar roupas, piscina 
    ou em um porão úmido.
    
     Aviso para o controle remoto
    
    Evite deixar cair
    
    12
    3
    456
    7 890
    
    Evite líquidos
    
    1
    234567
    89
    0
    
    Evite produtos de limpeza 
    de aerossol
    
    123
    4567 8
    9
    0
     
    						
    							
    4
    
    Português
    
    Português
    
    Português
    
    Português
    
    INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
    Leia antes de operar o equipamento
    1.  Leia estas instruções.
    2.  Guarde estas instruções.
    3.  Preste atenção a todos os avisos.
    4.  Siga todas as instruções.
    5.  Não utilize este aparelho perto de água.
    6.  Limpe somente com um pano seco.
    7.    Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do 
    fabricante.
    8.    Não instale próximo a fontes de calor, como radiadores, aquecedores, fornos, ou outros 
    aparelhos (inclusive amplificadores) que produzam calor.
    9.    Não tente anular o propósito de segurança do plugue polarizado ou do tipo para 
    aterramento. Um plugue polarizado possui duas lâminas, sendo uma mais larga que a 
    outra. Um plugue do tipo para aterramento possui duas lâminas e um terceiro pino para 
    aterramento. A lâmina larga ou o terceiro pino é fornecido para a sua segurança. Quando 
    o plugue fornecido não couber na sua tomada, consulte um eletricista para substituição da 
    tomada obsoleta.
    10.    Proteja o cabo de alimentação de forma que não seja pisado ou espremido, principalmente 
    nos plugues, receptáculos de conveniência e no ponto onde eles saem do aparelho.
    11.  Use somente acessórios especificados pelo fabricante.
    12.    Use somente com um carrinho, banqueta, tripé, suporte ou mesa recomendado pelo 
    fabricante ou vendido com o aparelho. Quando um carrinho for usado, cuidado quando 
    mover a combinação de carrinho/aparelho para evitar ferimentos causados pela sua virada.
                                                              
    
    13.    A TV deve ser operada somente a partir do tipo de fonte de alimentação indicado no 
    rótulo. Se você não estiver certo do tipo de energia fornecida na sua casa, consulte o seu 
    distribuidor ou a empresa de energia elétrica local.
    14.    Desconecte o aparelho da tomada durante temporais com relâmpago ou quando não for 
    usado por longos períodos de tempo.
    15.    Confie todos os reparos a um técnico de serviço qualificado. A prestação de serviço 
    é necessária quando o aparelho se danificar de alguma forma, como danos ao cabo de 
    alimentação ou plugue, líquido que foi derramado ou objetos que tenham caído dentro do 
    aparelho, exposição do aparelho à chuva ou umidade, não está operando normalmente ou 
    sofreu queda.
    16.    Este produto pode conter chumbo ou mercúrio. O descarte destes materiais pode ser 
    regulado devido às considerações ambientais. Para informações sobre descarte ou reciclagem, 
    entre em contato com suas autoridades locais ou com a Aliança de Indústrias Eletrônicas: 
    www.eiae.org
    17.    Danos que requerem conserto – O aparelho deve ser consertado por profissionais de 
    serviço qualificados quando:
    A.  O cabo de alimentação ou o plugue estiver danificado; ou
    B.  Se for derramado líquido ou objetos caíram dentro do aparelho; ou
    C.  O aparelho foi exposto à chuva; ou
    D.   O aparelho não parece operar normalmente ou exibe uma mudança observada de 
    desempenho; ou
    E.  O aparelho caiu ou o gabinete está danificado.
     
    						
    							
    Português
    
    Português
    
    5
    
    Português
    
    Português
    
    18.    Inclinação/estabilidade – Todas as televisões devem estar em conformidade com as normas 
    de segurança globais e internacionais quanto às propriedades de inclinação e estabilidade do 
    design de seu gabinete.
    Não comprometa essas normas de design ao aplicar força excessiva de puxão na parte da  ●
    frente e em cima do gabinete, o que poderia causar a derrubada do produto.
    Além disso, não ponha em risco você mesmo ou crianças ao colocar brinquedos/ ●
    equipamentos eletrônicos no topo do gabinete. Tais itens podem cair inesperadamente de 
    cima do aparelho e causar danos ao produto e/ou ferimentos pessoais.
    19.   Montagem de parede ou teto – O aparelho deve ser instalado em uma parede ou teto 
    somente conforme a recomendação do fabricante.
    20.   Linhas de transmissão de força – Uma antena externa deve estar localizada longe de 
    linhas de transmissão de força.
    21.   Aterramento de antena externa – Se uma antena externa estiver conectada ao 
    receptor, certifique-se de que o sistema de antena se encontra aterrado para oferecer 
    proteção contra aumentos repentinos de tensão elétrica e acúmulo de cargas estáticas. 
    A Seção 810 do Código Elétrico Nacional, ANSI/NFPA No. 70-1984, oferece informações a 
    respeito do aterramento adequado de telas e aterramento em estruturas de suporte de um 
    fio até uma unidade de descarga da antena, o tamanho dos conectores de aterramento, a 
    localização da unidade de descarga da antena, a conexão dos eletrodos de aterramento e os 
    requisitos de eletrodos de aterramento. Veja a figura abaixo.
                                         
    
    ANTENN A
    ANTENNA  DISCHARGE  UNI T
    GROUNDIN G CONDUCT ORS
    POWE R SE RV ICE GROUNDIN G ELECTRODE  SYSTE M
    GROUND  CLAMP S
    ELECTRIC
     SER VICE  EQUIPMENT
    GROUND
     CLAMP
    
    EXEMPLO DE ATERRAMENTO DE ANTENA CONFORME O CÓDIGO ELÉTRICO 
    NACIONAL (NEC)
    Nota ao instalador do sistema de TV a cabo:  Este lembrete serve para chamar a atenção do 
    instalador de TV a cabo ao Artigo 820-40 da NEC, que fornece diretrizes para o aterramento 
    adequado e, em particular, especifica que o aterramento do cabo deve ser conectado ao 
    sistema de aterramento do prédio, o mais próximo possível da entrada do cabo.
    Certifique-se de conectar o plugue de alimentação ao soquete da tomad\
    a da parede depois 
    de conectar a TV ao adaptador!
    22.    Entrada de líquidos e objetos – Deve-se tomar cuidado para que objetos não caiam e 
    líquidos não sejam derramados dentro da cabine através das aberturas.
    CONTEUDO DA EMBALAGEM
    Aparelho de TV AOC L47H861 ●
    Controle remoto ●
    Duas pilhas (AAA) para o controle remoto ●
    Base ●
    Quatro parafusos (para fixar a base ao apoio) ●
    Cabo de Energia ●
    Manual do Usuário ●
    Guia de Configuração Rápida ●
     
    						
    All AOC manuals Comments (0)

    Related Manuals for AOC L47861 User Manual