Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Dmc Fz1000 Spanish Version Manual

Panasonic Dmc Fz1000 Spanish Version Manual

Here you can view all the pages of manual Panasonic Dmc Fz1000 Spanish Version Manual. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 71

71
3. Operación básica
Pulse [DISP.] para cambiar la pantalla del monitor.
•La pantalla cambia de la siguiente manera:
¢ 1 Si transcurre aproximadamente 1 minuto sin que se realice una operación, parte de la 
pantalla desaparecerá. Pulse [DISP.] para que vuelva a aparecer la pantalla. Esta operación 
es para evitar que la pantalla se caliente y no se trata de un funcionamiento defectuoso.
¢ 2 No se muestra mientras utiliza la reprodu cción con zoom ni durante la reproducción 
secuencial, panorámica, de...

Page 72

3. Operación básica
72
Visualizar/no visualizar las áreas saturadas en blanco
> [Personalizar]  > [Destacar]  > [ON]/[OFF]
Cuando está activada la función de revisión  automática o cuando reproduce, aparecen 
áreas saturadas en blanco destellando en blanco y negro.
Esto no afecta la imagen grabada.
•
Si hay algunas áreas saturadas en blanco, le 
recomendamos que compense la exposición hacia el 
negativo  (P159) refiriéndose al histograma (P66) y 
luego volviendo a tomar la imagen. Ésta puede ser 
una...

Page 73

73
3. Operación básica
Borrar imágenes
Una vez borradas, las imágenes no pueden recuperarse.
•Las imágenes que no cumplen con el estándar DCF o aquellas que están protegidas no se 
pueden eliminar.
1En el modo de reproducción, seleccione la 
imagen a eliminar y luego presione [ ].
2Presione  3 para seleccionar [Borrado único] 
y luego presione [MENU/SET].
•Se visualiza la pantalla de confirmación. 
La imagen se elimina al seleccionar [Sí].
Para borrar una única imagen
•
[Confirmar borrado] en el menú...

Page 74

3. Operación básica
74
¢ Los grupos de imágenes se consideran una imagen individual. 
(Se eliminarán todas las imágenes del grupo de imágenes seleccionado.)
1En el modo de reproducción, presione [ ].
2Pulse  3/4 para seleccionar [Borrado mult.] o [Borrado total] luego 
pulse [MENU/SET].
•[Borrado total]  > Se visualiza la pantalla de confirmación. 
Las imágenes se eliminan al seleccionar [Sí].
•Se pueden eliminar todas las imágenes excepto las que están establecidas como 
favoritas cuando se selecciona...

Page 75

75
4.Modos de grabación
Tomar imágenes usando la Función Automática 
(Modo automático inteligente)
Modo de grabación: 
Cuando desea dejar los ajustes de la cámara  y grabar sin pensarlo, utilice el Modo 
automático inteligente Plus o el Modo automático inteligente, que realiza los ajustes 
óptimos para el sujeto y la escena.
•
Las funciones que se pueden fijar difieren entre el  Modo automático inteligente Plus y el Modo 
automático inteligente. 
( ± : posible, —: no posible)
1Ajuste el disco de modo a [...

Page 76

4. Modos de grabación
76
∫ Cambiar entre el Modo automático inteligente Plus y el Modo automático 
inteligente
1Pulse [MENU/SET].
•Presione  2, y presione  3/4  para seleccionar [ ] o 
[].
2Presione  2/1 para seleccionar [ ] o [ ], luego 
presione  [MENU/SET].
•
Pulse [DISP.] para visualizar la descripción del modo 
seleccionado.
∫ Detección de la escena
Al tomar imágenes
¢ 1 Solamente se visualiza cuando el flash incorporado está abierto.
¢ 2 Se visualiza solamente cuando [iFoto nocturna manual] se fija...

Page 77

77
4. Modos de grabación
Cuando graba imágenes en movimiento
•
[¦ ] se ajusta si no es aplicable ninguna de las escenas y están fijados los ajustes estándar.
•Cuando se establece [ ], [ ], o [ ], se enfocará un ojo que se encuentre cerca de la 
cámara, mientras que la exposición de la cara se optimizará. En el modo automático 
inteligente Plus o el modo automático inteligente, no se puede cambiar el ojo enfocado. 
([Detección de la cara/ojos])
•Si utiliza un trípode, por ejemplo, y la cámara percibe que...

Page 78

4. Modos de grabación
78
∫ Funciones que trabajan automáticamente
•
Las siguientes funciones se realizan automátic amente para permitir que la cámara realice 
ajustes óptimos.
–Detección de la escena–Compensación a contraluz–[Detección de la cara/ojos]
–Balance de blancos automático–Control de sensibilidad ISO inteligente–[Remover ojo rojo]
–[Resoluc. intel.]–[Dinám. intel.]–[Obturador larg. NR]
–[AF rápido]–[Lámp. ayuda AF]–[Nivelar disparo] 

Page 79

79
4. Modos de grabación
∫ Menús que se pueden fijar
Solo pueden fijarse los siguientes menús.
Modo automático inteligente Plus
MenúDetalle
[Rec] [Fotoestilo]/[Aspecto]/[Tamaño de imagen]/[Calidad]/[AFS/AFF]/[Vel. ráfaga]/
[Auto bracket]/[Autodisparador]/[Interv. tiempo/Anima.]/[iFoto nocturna 
manual]/[iHDR]/[Tipo de obturador]/[Espacio color]/[Estabilizador]/[Reconoce 
cara]/[Config. Perfil]
[Im. movimiento][Fotoestilo]/[Formato de grabación]/[Calidad grab.]/[AFS/AFF]/[AF continuo]/
[Vis. nivel...

Page 80

4. Modos de grabación
80
Modo de grabación: 
Cuando [iFoto nocturna manual] se fija en [ON] y [ ] se detecta mientras se realizan 
tomas nocturnas manuales, las imágenes de l paisaje nocturno se tomarán a una 
velocidad alta de ráfaga y se componen en una sola imagen.
Este modo es útil si desea  realizar asombrosas tomas nocturnas con mínima 
desestabilización y ruido, sin usar un trípode.
•
El ángulo de visión puede ser levemente más estrecho.•Se visualiza un mensaje en que se notifica que se tomarán...
Start reading Panasonic Dmc Fz1000 Spanish Version Manual

Related Manuals for Panasonic Dmc Fz1000 Spanish Version Manual

All Panasonic manuals