Home
>
Stiga
>
Snow Blower
>
Snow Blower Stiga PRO 1171 HST 1381 HST 8218 2256 20 Instructions Manual
Snow Blower Stiga PRO 1171 HST 1381 HST 8218 2256 20 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Snow Blower Stiga PRO 1171 HST 1381 HST 8218 2256 20 Instructions Manual. The Stiga manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
41 DEUTSCHDE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 4.20 GRIFFHEIZUNG (21) Die Maschine ist mit einer elektrischen Griffheizung ausgestattet. Um die Heizung einzuschalten, den Schalter in die gewünschte Stellung bringen: Rechts – Volle Heizung Mitte – Keine Heizung Links – Geringe Heizung Die Heizung kann nur bei laufendem Motor eingeschaltet werden. 4.21 SCHEINWERFER (15) Der Scheinwerfer ist immer eingeschaltet, wenn der Motor läuft. 4.22 REINIGUNGSWERKZEUG (10) Das Reinigungswerkzeug befindet...
Page 42
42 DEUTSCHDE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 5.5 STARTEN DES MOTORS (MIT ELEKTROSTART) Keine Motorteile berühren, während der Motor läuft oder bis 30 min nach dem Abstellen des Motors vergangen sind. Es besteht Verbrennungsgefahr. Den Motor niemals in geschlossenen Räumen laufen lassen. Die Abgase enthalten lebensgefährliches Kohlenmonoxid. 1. Verbinden Sie das Anschlusskabel am Motor mit einem geerdeten Verlängerungskabel. Das Kabel an eine geerdete 220/230 Volt...
Page 43
43 DEUTSCHDE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 5.9 FAHRTIPPS 1. Den Motor immer bei Vollgas oder hohen Drehzahlen fahren. Der Schalldämpfer und die naheliegenden Teile werden beim Betrieb sehr warm. Verbrennungsgefahr! 2. Die Geschwindigkeit immer an die Schneeverhältnisse anpassen. Die Geschwindigkeit mit dem Schalthebel, nicht mit dem Gashebel regeln. 3. Der Schnee wird am besten direkt nach dem Schneefall geräumt. 4. Wenn möglich, den Schnee immer in Windrichtung auswerfen. 5. Die...
Page 44
44 DEUTSCHDE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 6.4 REIFENDRUCK Für eine optimale Leistung muss der Luftdruck in beiden Reifen gleich sein. Kontrollieren, ob die Ventile gegen Verunreinigungen geschützt sind. Dazu sicherstellen, ob die Schutzabdeckungen angebracht sind. Der empfohlene Reifendruck geht aus der folgenden Tabelle hervor. 6.5 VERGASER Der Vergaser ist ab Werk korrekt eingestellt. Wenn eine Justierung erforderlich ist, bitte an eine autorisierte Servicewerkstatt wenden. 6.6...
Page 45
45 DEUTSCHDE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 7.1 FEHLERSUCHE 7.2 SCHABKANTE UND STÜTZKUFEN JUSTIEREN Nach längerer Anwendung nutzt sich die Schabkante ab. Die Schabkante (immer zusammen mit den Stützkufen) so einstellen, dass der richtige Abstand zwischen Schabkante und Unterlage erzielt wird. Die Schabkante ist wendbar und kann von beiden Seiten abgenutzt werden. Siehe ”5.8”. 7.3 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZU KEILRIEMEN Die Keilriemen sind erstmalig nach 2 - 4 Betriebsstunden und dann...
Page 46
46 DEUTSCHDE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 7.6.1 Seilzug der Schneeschraube justieren 1. Zündschlüssel abziehen. 2. Riemenabdeckung (1) durch Lösen der Schrauben (2) ab- nehmen. Siehe Abb. 16. 3. Hebel für die Schneeschraube herunterdrücken und die Spannrolle beobachten. Wenn der Hebel die halbe Strecke bis zum Griff hinabbewegt wurde, muss die Spannrollenbewegung am Riemen stoppen. (Die Span- nrolle kann sich einige Millimeter weiterbewegen, wenn der Hebel ganz nach unten gedrückt wird,...
Page 47
47 ENGLISHEN Original instructions for use 1 SYMBOLS The following symbols appear on the machine. They are there to remind you of the care and attention required in use. This is what the symbols mean: Wa r n i n g . Read the owner’s manual before operating the machine. Danger - rotating auger. Danger - rotating fan. Keep hands and feet away from rotating parts. Keep bystanders at a safe distance from the machine. Never point the discharge chute towards bystanders. Before starting work on the machine,...
Page 48
48 ENGLISHEN Original instructions for use • Always keep children away from areas to be cleared. Get another adult to keep the children under supervision. • Do not overload the machine by driving it too fast. • Take care when reversing. Look behind you before and during reversing to check for any obstacles. • Never point the discharge chute towards bystanders. Do not allow anyone to stand in front of the machine. • Disengage the auger when the snow thrower is to be transported or is not in use Do...
Page 49
49 ENGLISHEN Original instructions for use 4.4 IGNITION KEY (3) Must be fully inserted or the engine will not start. Do not turn the key! 1. Key fully inserted – engine can start. 2. Key pulled out – engine cannot start. 4.5 STARTING HANDLE (1) Manual cord start with rewinding. 4.6 DIPSTICK (8) For filling and checking the oil level in the engine. The dipstick has two level marks: FULL = maximum oil level ADD = minimum oil level 4.7 FILLER CAP/FUEL METER (7) For filling with petrol. The filler cap is...
Page 50
50 ENGLISHEN Original instructions for use Never use the snow thrower without first reading and understanding the instructions and all the warning and instruction stickers on the machine. Always use protective goggles or a visor during use, maintenance and service. 5.2 BEFORE STARTING Some snow throwers are delivered without oil in the engine. Fill the engine with oil before using. The oil is supplied in a separate bottle. Do not start the engine until filled with oil. The engine can be seriously...