Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga Lawn Tractor 8211 0006 80 4wd Pro25 Pro20 Pro16 Pro Svan Operators Manual

Stiga Lawn Tractor 8211 0006 80 4wd Pro25 Pro20 Pro16 Pro Svan Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Lawn Tractor 8211 0006 80 4wd Pro25 Pro20 Pro16 Pro Svan Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							51
    POLSKIPL
    5.4.2 Olej silnikowy
    Stosować olej według poniższej tabeli.
    Stosować czysty olej bez żadnych domieszek.
    Nie należy nalewać zbyt dużo oleju. Może to 
    doprowadzić do przegrzania się silnika. 
    Olej należy wymieniać, kiedy silnik jest ciepły.
    Olej silnikowy może być bardzo gorący, 
    jeśli jest spuszczany bezpośrednio po 
    wyłączeniu silnika. Dlatego przed jego 
    spuszczeniem należy pozostawić silnik 
    na kilka minut, aby ostygł.
    1. Przymocować zacisk na wężu do spuszczania 
    oleju. Można do tego wykorzystać zacisk 
    Polygrip lub podobny. Patrz rys. 15-17:Y.
    2. Przesunąć zacisk o 3-4 cm w górę po wężu do 
    spuszczania oleju i wyciągnąć korek.
    3. Olej należy spuścić do przygotowanego 
    wcześniej naczynia.
    UWAGA! Nie rozlać oleju na paski 
    napędowe.
    4. Zużyty olej należy oddać do utylizacji zgodnie 
    z lokalnymi przepisami.
    5. Założyć korek spustu oleju i wycofać zacisk, 
    aby znalazł się nad korkiem.
    6. Jeśli należy wymienić filtr oleju, najpierw 
    należy przeczytać informacje 5.4.3.
    7. Wyjąć wskaźnik poziomu oleju i wlać nowy 
    olej.
    Ilość oleju:
    8. Po uzupełnieniu oleju należy uruchomić silnik i 
    pozostawić go na 30 sekund. 
    9. Sprawdzić, czy nie nastąpił wyciek oleju.
    10.Zatrzymać silnik. Odczekać 30 sekund i 
    sprawdzić poziom oleju zgodnie z 4.2.
    5.4.3 Filtr oleju
    Najpierw należy spuścić olej silnikowy i założyć 
    korek spuszczania oleju, jak opisano powyżej. 
    Następnie należy wymienić filtr oleju w 
    następujący sposób:
    Pro 16, Pro 20, Pro Svan:
    1. Wyczyścić miejsce wokół filtra i zdemontować 
    filtr.
    2. Zwilżyć nową uszczelkę filtra olejem.
    3. Założyć filtr. Najpierw należy wkręcić filtr, aby 
    uszczelka dotknęła silnika. Następnie należy 
    wkręcić go o dalsze 1/2-3/4 obrotu.4. Kontynuować czynności opisane w punkcie 7 
    zgodnie z 5.4.2 Olej silnikowy powyżej.
    Pro 25:
    1. Wyczyścić miejsce wokół filtra i zdemontować 
    filtr.
    2. Założyć nowy filtr z otworem skierowanym w 
    górę naczynia.
    3. Wlać nowy olej silnikowy przez otwór w 
    filtrze, aż jego poziom sięgnie końca gwintu.
    4. Zaczekać 1-2 minuty, aby olej został 
    wchłonięty przez materiał filtra.
    5. Zwilżyć uszczelkę filtra olejem.
    6. Założyć filtr. Najpierw wkręcić filtr, aby 
    uszczelka dotknęła silnika. Następnie wkręcić 
    go o dalsze 2/3-1 obrót.
    7. Kontynuować czynności opisane w punkcie 7 
    zgodnie z 5.4.2 Olej silnikowy powyżej.
    5.5 Filtr paliwaPro 16, Pro 20 (Briggs & Stratton) i Pro Svan (Honda)Filtr paliwa należy wymieniać co sezon.  Patrz rys. 
    17-18:Z.
    Pro 25 (Kohler)
    Filtr paliwa należy wymieniać co 1.500 godzin 
    pracy. Patrz rys. 19:Z.
    Po założeniu nowego filtra należy sprawdzić 
    szczelność instalacji paliwowej.
    5.6 Przekładnia, filtr olejuOlej i filtr w pędni hydraulicznej należy regularnie 
    sprawdzać/uzupełniać lub wymieniać, zgodnie z 
    poniższą tabelą. 
    Typ oleju: Olej syntetyczny 5W-50.
    Ilość oleju przy wymianie: ok. 4.2 litra.
    5.6.1 Kontrola - regulacja
    1. Ustawić maszynę na równym podłożu.
    2. Odczytać poziom oleju na zbiorniku. Patrz rys. 
    20. Poziom powinien pokrywać się z linią. 
    3. W razie potrzeby olej należy uzupełnić.
    5.6.2 Spuszczanie
    1. Pracować na maszynie ze zmienną prędkością 
    przez 10-20 minut w celu rozgrzania oleju 
    przekładniowego.
    2. Otworzyć zawory wałków napędowych 
    zgodnie z rys. 21.
    3. Umieścić jedną rynienkę pod tylną, a drugą pod 
    przednią osią. OlejSAE 10W-40
    Klasa serwisowaSJ lub wyższa
    Maszyna Ilość oleju, w przybliżeniu
    Bez wymiany 
    filtraZ wymianą 
    filtra
    Pro16, Pro20 1,6 litra 1,7 litra
    Pro25 2,0 litry 2,1 litra
    Pro Svan 0,9 litra 1,05 litra
    Czynność1-szy 
    razNastępnie 
    co
    Godziny pracy
    Sprawdzić – wyregulować 
    poziom.-50
    Wymiana oleju.
    Wymiana czyszczenie filtra.5 200 
    						
    							52
    POLSKIPL
    4. Wyjąc 2 korki spustowe z każdej osi. 
    Wykorzystać w tym celu klucz imbusowy 12 
    mm. Patrz rys. 22.
    5. Wyjąć korek filtra ze zbiornika oleju.
    6. Spuścić olej do rynienki.
    7. Wyciągnąć olej z głębszej części zbiornika 
    używając ściągacza oleju. Patrz rys. 23.
    8. Zużyty olej należy oddać do utylizacji zgodnie 
    z lokalnymi przepisami.
    5.6.3 Wymiana filtra oleju w zbiorniku
    1. Wciśnij obudowę filtra (21:F) w górną część 
    zbiornika i przesuń ją do przodu w stronę 
    otworu.
    2. Chwyć obudowę filtra i sprężynę.
    3. Wyjmij filtr (24:G) z obudowy.
    4. Sprawdź, czy uszczelka gumowa (21:H) na 
    spodzie filtra jest nienaruszona.
    5. Włóż nowy filtr i sprężynę do obudowy. 
    Wkładaj filtr, aż zatrzaśnie się w obudowie.
    6. Umieść element w zbiorniku. Górna część filtra 
    musi zatrzasnąć się w zagłębieniu w górnej 
    części zbiornika.
    5.6.4 Uzupełnianie paliwa
    1. Sprawdzić, czy uszczelki na 4 korkach 
    spustowych są nienaruszone. Patrz rys. 22. 
    Założyć korki. Moment obrotowy dokręcania: 
    15-17 Nm.
    2. Dotyczy tylko Pro20, Pro25 i Pro Svan:
    Zwilżyć nową uszczelkę filtra olejem i założyć 
    filtr. Patrz rys. 16:A.
    3. Napełnić zbiornik oleju nowym olejem.
    4. Sprawdzić, czy dźwignia zwalniania sprzęgła 
    (6:R) znajduje się w położeniu zewnętrznym 
    (pozycja jazdy).
    Jeśli silnik ma pracować w 
    pomieszczeniach, należy podłączyć 
    urządzenie odprowadzające spaliny do 
    rury wydechowej silnika.
    5. Przygotować odpowiednie naczynie z nowym 
    olejem.
    UWAGA! Olej zostanie bardzo szybko 
    wessany przez system. Poziom oleju w 
    pojemnik powinien być stale wysoki. Nie 
    wolno dopuścić do zassania powietrza.
    6. Napełnić zbiornik oleju nowym olejem.
    7. Uruchomić silnik i zostawić go na biegu 
    jałowym. Stopniowo uzupełniać olej w 
    zbiorniku, aby jego poziom stale dotykał 
    oznaczenia.
    8. Założyć korek wlewu oleju i zamknąć osłonę 
    silnika.
    9. Ponownie ustawić zawory wałków 
    napędowych zgodnie z rys. 25.10.Przejechać maszyną 8-10 metrów w przód i 8-
    10 metrów w tył. Jeśli maszyna posiada 
    hydrauliczne wspomaganie kierownicy, należy 
    w tym samym czasie zastosować pełną blokadę 
    sterowania.
    11.Jeśli maszyna wyposażona jest w hydrauliczny 
    podnośnik elementów wyposażenia 
    dodatkowego, należy go unieść i opuścić 3-4 
    razy.
    12.Wyregulować poziom oleju na zbiorniku.
    5.7 Przekładnie pasowePo 5 godzinach pracy należy sprawdzić, czy 
    wszystkie paski są nienaruszone i nieuszkodzone.
    5.8 SterowanieSterowanie należy sprawdzić/wyregulować po 5 
    godzinach pracy, a następnie po 100 godzinach 
    pracy. 
    5.8.1 Kontrole
    Przez chwilę kręcić kierownicą w prawo i w lewo. 
    W łańcuchach kierownicy nie może być żadnego 
    mechanicznego luzu.
    5.8.2 Regulacja
    W razie potrzeby należy wyregulować łańcuchy 
    kierownicy w następujący sposób: 
    1. Ustawić prosto koła maszyny.
    2. Wyregulować łańcuchy kierownicy za pomocą 
    dwóch nakrętek, umieszczonych pod punktem 
    środkowym. Patrz rys. 29.
    3. Wyregulować obie nakrętki o jednakowy obrót, 
    aż do zlikwidowania luzu.
    4. Przeprowadzić jazdę próbną maszyny i 
    sprawdzić, czy kierownica nie znajduje się poza 
    centrum.
    5. Jeśli kierownica jest poza centrum, należy 
    odkręcić jedną nakrętkę i dokręcić drugą.
    Łańcuchów nie należy dokręcać zbyt mocno. 
    Spowoduje to utrudnienie w kierowaniu i 
    zwiększy ich zużycie.
    5.9 Akumulator
    Kontaktu elektrolitu z oczami lub skórą 
    może spowodować poważne obrażenia. 
    Jeśli dojdzie do kontaktu elektrolitu z 
    dowolną częścią ciała, należy 
    natychmiast spłukać go dużą ilością 
    wody i szybko zgłosić się do lekarza. 
    Jest to akumulator z możliwością regulacji 
    zaworów o napięciu nominalnym 12 V. 
    Sprawdzanie lub uzupełnianie płynu w 
    akumulatorze jest niepotrzebne i niemożliwe. 
    Jedyną wymaganą czynnością konserwacyjną jest 
    ładowanie, na przykład po długim 
    przechowywaniu. 
    						
    							53
    POLSKIPL
    Przed pierwszym użyciem akumulator 
    należy maksymalnie naładować. 
    Zawsze należy go przechowywać po 
    maksymalnym naładowaniu. Jeśli 
    akumulator będzie przechowywany w 
    stanie rozładowanym, może dojść do 
    poważnego uszkodzenia. 
    5.9.1Ładowanie za pomocą silnika
    Akumulator można ładować za pomocą prądnicy 
    silnika w następujący sposób:
    1. Zamocować akumulator w maszynie, jak 
    pokazano poniżej.
    2. Ustawić maszynę na zewnątrz lub założyć wąż 
    odprowadzający spaliny.
    3. Uruchomić silnik zgodnie z opisem w instrukcji 
    obsługi.
    4. Zostawić uruchomiony silnik na 45 minut.
    5. Zatrzymać silnik. Akumulator powinien być 
    maksymalnie naładowany.
    5.9.2Ładowanie za pomocą ładowarki do 
    akumulatorów
    Ładując akumulator za pomocą ładowarki należy 
    stosować ładowarkę o stałym napięciu.
    Aby zakupić taką ładowarkę należy skontaktować 
    się z lokalnym sprzedawcą.
    W przypadku używania ładowarki standardowej, 
    akumulator może ulec uszkodzeniu. 
    5.9.3 Demontaż/Montaż
    Akumulator znajduje się pod zbiornikiem. Aby 
    uzyskać dostęp do akumulatora, najpierw należy 
    zdemontować zbiornik paliwa w następujący 
    sposób:
    1. Podnieść osłonę silnika.
    2. Zamknąć zawór paliwowy, patrz 14.
    3. Odkręcić dwie nakrętki motylkowe (16:B) i 
    zdjąć zaciski.
    4. Ostrożnie unieść zbiornik paliwa.
    W trakcie demontażu/montażu akumulatora 
    należy stosować się do następujących wskazówek 
    przy odłączaniu/podłączaniu kabli:
    •Demontaż. Najpierw odłączyć czarny kabel od 
    ujemnego zacisku akumulatora (-). Następnie 
    odłączyć czerwony kabel od dodatniego 
    zacisku akumulatora (+).
    • Montaż. Najpierw podłączyć czerwony kabel 
    do dodatniego zacisku akumulatora (+). 
    Następnie podłączyć czarny kabel do ujemnego 
    zacisku akumulatora (-).
    Jeśli kable zostaną odłączone/
    podłączone nieprawidłowo, istnieje 
    ryzyko zwarcia i uszkodzenia 
    akumulatora.
    W przypadku zamiany kabli dojdzie do 
    uszkodzenia prądnicy i akumulatora.Dokręć mocno przewody. Luźne 
    przewody mogą spowodować pożar.
    Nigdy nie wolno uruchamiać silnika 
    przy odłączonym akumulatorze. Grozi 
    to poważnym uszkodzeniem prądnicy i 
    instalacji elektrycznej.
    Kiedy akumulator został naładowany, należy 
    zamontować zbiornik paliwa w następujący 
    sposób:
    Sprawdzić, czy wąż paliwa nie jest 
    podłączony do pompy hydraulicznej i 
    nie dotyka jej. Pompa hydrauliczna 
    bardzo się rozgrzewa w czasie pracy. 
    Istnieje ryzyko pożaru.
    1. Umieścić zbiornik paliwa na wspornikach. 
    Sprawdzić, czy wąż paliwa nie dotyka pompy 
    hydraulicznej.
    2. Założyć zaciski i dokręcić nakrętki motylkowe 
    (16:B).
    5.9.4 Czyszczenie
    Jeśli końcówki akumulatora są pokryte tlenkiem, 
    należy je oczyścić. Końcówki należy oczyścić 
    szczotką drucianą, a następnie nasmarować 
    odpowiednim smarem.
    5.10 Filtr powietrza, silnik
    5.10.1 Filtr powietrza (Pro16, Pro20)
    Filtr wstępny (filtr piankowy) należy czyścić/
    wymieniać po 25 godzinach pracy. 
    Filtr powietrza (filtr papierowy) należy czyścić/
    wymieniać po 100 godzinach pracy. 
    UWAGA! Filtry należy czyścić/wymieniać 
    częściej, jeśli maszyna pracuje na pylistym 
    podłożu.
    Filtry powietrza demontuje/montuje się w 
    następujący sposób:
    1. Ostrożnie wyczyścić miejsce wokół osłony 
    filtra powietrza.
    2. Zdemontować osłonę filtra powietrza (26:A), 
    zdejmując dwa zaciski. 
    3. Zdemontować zespół filtra (26:B). Filtr 
    wstępny znajduje się nad filtrem powietrza. 
    Upewnić się, że żaden brud nie dostanie się do 
    gaźnika. Wyczyścić obudowę filtra powietrza.
    4. Wyczyścić filtr papierowy, stukając nim lekko 
    o płaską powierzchnię. Jeśli filtr jest bardzo 
    brudny, należy go wymienić.
    5. Wyczyścić filtr wstępny. Jeśli filtr jest bardzo 
    brudny, należy go wymienić.
    6. Złożyć całość powtarzając czynności w 
    odwrotnej kolejności.
    Do czyszczenia wkładki filtra papierowego nie 
    wolno używać sprężonego powietrza ani 
    rozpuszczalników benzynopochodnych, takich jak 
    kerosen. Spowoduje to uszkodzenie filtra. 
    						
    							54
    POLSKIPL
    5.10.2 Filtr powietrza (Pro25)
    Filtr wstępny (filtr piankowy) należy czyścić po 25 
    godzinach pracy. 
    Filtr powietrza (filtr papierowy) należy wymieniać 
    po 100 godzinach pracy. 
    UWAGA! Filtry należy czyścić/wymieniać 
    częściej, jeśli maszyna pracuje na pylistym 
    podłożu.
    Filtry powietrza demontuje/montuje się w 
    następujący sposób:
    1. Ostrożnie wyczyścić miejsce wokół osłony 
    filtra powietrza.
    2. Zdemontować osłonę filtra powietrza (27:A), 
    odkręcając jej śrubę (27:B). 
    3. Zdemontować filtry. Filtr wstępny (27:C) 
    znajduje się za filtrem powietrza (27:D). 
    Upewnić się, że żaden brud nie dostanie się do 
    gaźnika. Wyczyścić obudowę filtra powietrza.
    4. Wyprać filtr wstępny (27:C) w wodzie z 
    płynem piorącym. Wycisnąć do sucha. Polać 
    filtr odrobiną oleju i wycisnąć.
    5. Złożyć całość powtarzając czynności w 
    odwrotnej kolejności. Sprawdzić, czy 
    uszczelka gumowa (27:E) jest nieuszkodzona. 
    W razie potrzeby uszczelkę należy wymienić.
    5.10.3 Filtr powietrza (Pro Svan)
    Filtr powietrza należy czyścić co 3 miesiące lub po 
    każdych 50 godzinach pracy, zależnie od tego, co 
    nastąpi wcześniej.
    Wkładkę papierową filtra należy czyścić raz w 
    roku lub po każdych 200 godzinach pracy, zależnie 
    od tego, co nastąpi wcześniej.
    Uwaga! Oba filtry należy czyścić częściej, jeśli 
    maszyna pracuje na pylistym podłożu.
    1. Zdjąć pokrywę ochronną filtra powietrza (rys. 
    28). 
    2. Rozebrać wkładkę papierową filtra i filtr 
    wstępny piankowy. Upewnić się, że żaden brud 
    nie dostanie się do gaźnika. Wyczyścić 
    obudowę filtra powietrza.
    3. Wyprać filtr wstępny w wodzie z płynem 
    piorącym. Wycisnąć do sucha. Polać filtr 
    odrobiną oleju i wycisnąć.
    4. Wyczyścić wkładkę papierową filtra w 
    następujący sposób: postukać nią delikatnie o 
    płaską powierzchnię. Jeśli filtr jest bardzo 
    brudny, należy go wymienić.
    5. Złożyć całość powtarzając czynności w 
    odwrotnej kolejności.
    Do czyszczenia wkładki filtra papierowego nie 
    wolno używać rozpuszczalników 
    benzynopochodnych. Rozpuszczalniki te mogą 
    zniszczyć filtr.
    Do czyszczenia wkładki papierowej filtra nie 
    należy używać sprężonego powietrza. Wkładki 
    papierowej filtra nie należy smarować olejem. 5.11Świeca zapłonowaŚwiecę zapłonową należy wymieniać co 200 
    godzin pracy (=przy każdym innym serwisie 
    podstawowym).
    Użyć dołączonego klucza do świec. 
    Przed odłączeniem świecy zapłonowej, należy 
    oczyścić miejsce jej montażu.
    Świeca zapłonowa
    : 
    Pro16, Pro20, Pro25: Champion RC12YC lub 
    podobna.
    Pro Svan
    : NGK BPR5ES lub 
    DENSO W16EPR-U
    Szczelina między elektrodami
    : 0,75 mm.
    5.12 Wlot powietrzaPatrz 9-11:W. Silnik jest chłodzony powietrzem. 
    Zablokowany system chłodzenia może go 
    uszkodzić. Wlot powietrza do silnika należy 
    czyścić do 50 godzin pracy. Dokładniejsze 
    czyszczenie systemu chłodzącego przeprowadza 
    się przy każdym podstawowym serwisie.
    5.13 SmarowanieWszystkie punkty smarowania zgodnie z poniższą 
    tabelą należy smarować co 50 godzin pracy i po 
    każdym myciu.
    Zakres CzynnośćRys
    Łożysko 
    koła2 smarowniczki. Za pomocą 
    smarownicy napełnionej 
    smarem uniwersalnym. 
    Pompować, aż smar wypłynie.30
    Punkt 
    środkowy4 smarowniczki. Za pomocą 
    smarownicy napełnionej 
    smarem uniwersalnym. 
    Pompować, aż smar wypłynie.31
    Łańcuchy 
    kierownicyŁańcuchy czyści szczotką 
    drucianą.
    Nasmarować uniwersalnym 
    sprayem do łańcuchów.-
    Ramiona 
    napinająceNasmarować punkty łożyska 
    olejarką przy aktywacji 
    elementów sterowania. 
    Nalepiej robić to w dwie osoby.32
    Kable 
    sterowaniaNasmarować końcówki kabli 
    olejarką przy aktywacji 
    elementów sterowania. 
    Należy robić to w dwie osoby.33 
    						
    							55
    POLSKIPL
    5.14 BezpiecznikiJeśli wystąpią opisane poniżej problemy, należy 
    wymienić właściwy bezpiecznik. Patrz rys. 13.
    6 REJESTRACJA PATENTU - PROJEKTU
    Niniejsza maszyna lub części są objęte następującą 
    rejestracją patentu i projektu:
    SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, 
    US595 7497, FR772384, DE69520215.4, 
    GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), 
    SE0401554-1.
    Firma GGP zastrzega sobie prawo do 
    wprowadzania zmian w produkcie bez 
    powiadomienia.  Problem Bezpiecznik
    Silnik nie uruchamia się lub 
    uruchamia się i natychmiast 
    zatrzymuje. Akumulator jest 
    naładowany.10 A
    Regulacja wysokości piaskarki i 
    koszenia nie działa.20 A
    Nie działają żadne funkcje 
    elektryczne. Akumulator jest 
    naładowany.30 A 
    						
    							56
    РУССКИЙRU
    1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
    Этот символ соответствует 
    предупреждению ОСТОРОЖНО! 
    Во избежание травм и повреждения 
    оборудования необходимо строго 
    соблюдать правила техники 
    безопасности.
    Прежде чем включить двигатель, 
    обязательно изучите данное 
    руководство по эксплуатации и 
    инструкцию по технике 
    безопасности.
    1.1ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ 
    ЗНАКИ
    Указанные ниже знаки нанесены на машину. 
    Эти знаки напоминают о том, что при 
    эксплуатации и техническом обслуживании 
    необходимо быть осторожным и 
    внимательным.
    Ниже пояснено, что означают знаки:
    Осторожно!
    До начала эксплуатации внимательно 
    изучите руководство по эксплуатации и 
    инструкцию по технике безопасности.
    Осторожно!
    Внимательно следите за тем, чтобы под 
    работающей машиной не оказались 
    посторонние предметы. На участке 
    выполнения работы не должно быть 
    посторонних лиц.
    Осторожно!
    Обязательно используйте средства 
    защиты слуха.
    Данная машина не предназначена для 
    передвижения по дорогам общего 
    пользования.
    Осторожно!
    Запрещается движение машины, 
    оснащенной навесными орудиями 
    данного производителя, в любом 
    направлении по склонам с уклоном 
    свыше 10о.
    Осторожно!
    Возможны серьезные травмы. Руки и 
    ноги следует держать на безопасном 
    расстоянии от рулевого шарнирного 
    сочленения.
    Осторожно!
    Возможны ожоги. Не прикасайтесь к 
    глушителю или катализатору. 
    1.2Ссылки
    1.2.1Рисунки
    Рисунки в настоящих инструкциях по 
    эксплуатации нумеруются как 1, 2, 3 и т. д.
    Ком п он е н т ы, показанные на рисунках, 
    нумеруются как А, В, С и т. д.
    Ссылка на компонент С на рис. 2 записывается 
    как “2:C”.1.2.2Заголовки
    Заголовки в настоящих инструкциях по 
    эксплуатации нумеруются в соответствии со 
    следующим примером:
    1.3.1 Общая проверка безопасности - 
    подзаголовок к 1.3 Проверки безопасности и 
    включается в этот параграф. 
    При ссылках на заголовки обычно указывается 
    только номер заголовка, например См. п. 
    1.3.1.
    2 ОПИСАНИЕ
    2.1ПриводМашина имеет полный привод. Мощно сть от 
    двигателя на ведущие кол ё с а передаётся 
    посредством гидравлики. Масляный насос, 
    имеющий привод от двигателя, нагнетает 
    масло в редукторы переднего и заднего мостов. 
    Передний и задний мосты соединяются 
    последовательно, что означает, что передние и 
    задние кол ёс а вращаются с одной и той же 
    скоростью. 
    Для облегчения поворотов оба моста снабжены 
    дифференциалами. 
    Привод монтируемого спереди навесного 
    оборудования осуществляется посредством 
    ремённой передачи. 
    2.2Рулевое управлениеМашина является сочленённой. Это означает, 
    что шасси разделено на переднюю и заднюю 
    секции, которые могут поворачиваться 
    относительно друг друга.
    Управляемость сочленённой машины такова, 
    что она может поворачивать вокруг деревьев и 
    других препятствий с исключительно малым 
    радиусом поворота.
    2.3Система защитыМашина снабжена электрической системой 
    защиты. Система защиты прерывает некоторые 
    действия, которые могут повлечь за собой 
    опасность неправильных манёвров. Например, 
    нельзя запустить двигатель, если нажата 
    педаль сцепления-стояночного тормоза.
    Каждый раз перед эксплуатацией 
    машины обязательно надо 
    проверить работу системы защиты.
    2.4Органы управления
    2.4.1Механический подъёмник 
    навесного оборудования (3:С)
    (Pro16)
    Для перевода из рабочего в транспортное 
    положение:
    1.Полностью утопите педаль. 
    2.Медленно отпустите педаль. 
    						
    							57
    РУССКИЙRU
    2.4.2Подъемное устройство, 
    гидравлическое (5:M)
    (Pro20, Pro25, Pro Svan)
    Гидравлическое подъемное устройство 
    работает только при условии, если работает 
    двигатель, а также, если не нажаты педаль 
    сцепления и педаль стояночного тормоза. 
    Подъемное устройство управляется при 
    помощи рычага (5:M). 
    Рычаг имеет следующие четыре положения:
    Плавающее положение. 
    Передвиньте рычаг в переднее 
    положение, в котором он фиксируется. 
    В результате устройство будет 
    опущено в плавающее положение. 
    В этом плавающем положении 
    устройство будет всегда опираться на 
    площадку с одинаковым давлением и 
    может перемещаться в соответствии с 
    профилем поверхности площадки. 
    При выполнении работ применяйте 
    плавающее положение. 
    Опускание. Подъемное устройство 
    выполняет опускание независимо от 
    своего веса. 
    Фиксирование в транспортном 
    положении. Рычаг возвращен в 
    нейтральное положение после 
    подъема и опускания. Устройство 
    зафиксировано в транспортном 
    положении.
    Подъем. Переведите рычаг в заднее 
    положение таким образом, чтобы 
    устройство оказалось в самом 
    верхнем положении (транспортное 
    положение). После этого отпустите 
    рычаг так, чтобы он зафиксировался в 
    транспортном положении.
    2.4.3Муфта-стояночный тормоз (3:B)
    Никогда не нажимайте эту педаль во 
    время движения. Это может вызвать 
    перегрев силовой передачи.
    Педаль (3:B) имеет три 
    положения:
    •Отпущено. Муфта выключена. Стояночный 
    тормоз не включен.
    •Нажато не до конца. Передний привод не 
    включен. Стояночный тормоз не включен.
    •Нажато до конца. Передний привод не 
    включен. Стояночный тормоз полностью 
    отжат, но не заблокирован. Данное 
    положение применяется также для 
    аварийного торможения.2.4.4Блокиратор, стояночный тормоз (3)Блокиратор фиксирует педаль «муфта-
    тормоз» в нажатом состоянии. Эта 
    функция применяется для блокировки 
    машины на уклонах, при 
    транспортировке и т.д., ко гда двигатель 
    не работает.
    Блокировка:
    1.Полностью утопите педаль. 
    2.Переведите блокировку (3:А) вправо.
    3.Нажмите и отпустите педаль (3:В).
    4.  Отпустить замедлитель (3).
    Разблокировка:
    Нажмите и отпустите педаль (3:В).
    2.4.5Рабочий тормоз (3, HST)
    Если при отпущенной педали 
    торможение машины не 
    выполняется должным образом, 
    необходимо выполнить аварийное 
    торможение при помощи левой 
    педали (1:В).
    Педаль (3) определяет передаточное 
    соотношение между двигателем и ведущими 
    кол е с а м и (= скорость). При отпускании педали 
    включается рабочий тормоз.
    1. Нажать педаль вперед – 
    машина двигается вперед.
    2. Отпустите педаль машины – 
    движение прекращается.
    3. Отжать педаль назад 
    машина двигается назад.
    4. Уменьшение усилия 
    нажатия на педаль – машина 
    тормозит.
    На верхней секции педали имеется 
    регулировочная пластина. Регулировочная 
    пластина может регулироваться в трех (3) 
    положениях так, чтобы было уд о б н о водителю.
    2.4.6Рулевое колесо (3:D).
    Высота положения руля регулируется 
    свободно. Нажмите блокировку на рулевой 
    кол о н ке и поднимите или опустите рулевое 
    кол е с о в нужное положение. Затяните рукоятку.
    Не допускается регулировать высоту 
    руля во время работы.
    Не допускается поворачивать 
    рулевое колесо, когда машина 
    неподвижна, а навесное 
    оборудование опущено, т. к. при этом 
    возникает опасность аномальных 
    нагрузок на сервопривод и механизм 
    рулевого управления.
    2.4.7Рукоятка управления 
    дроссельной заслонкой (4, 5:G)
    Служит для регулирования скорости вращения 
    двигателя. 
    						
    							58
    РУССКИЙRU
    1. Дроссельная заслонка полностью 
    открыта – при работе с машиной 
    рукоятка дроссельной заслонки должна 
    всегда быть в этом положении. 
    2. Хол о с т о й ход.
    2.4.8Рукоятка управления 
    обогащением (4, 5:H)
    Вытяжная рукоятка для обогащения топливной 
    смеси при запуске холодного двигателя.
    1. Рукоятка полностью вытянута – 
    воздушная заслонка карбюратора 
    закрыта. Для запуска холодного 
    двигателя.
    2. Рукоятка полностью утоплена – 
    воздушная заслонка карбюратора 
    открыта. Для запуска теплого 
    двигателя и при работе машины. 
    Работа на машине с вытянутой рукояткой 
    управления воздушной заслонкой на 
    горячем двигателе не допускается.
    2.4.9Замок зажигания/фары (4, 5:I)
    Замок зажигания служит для запуска и 
    остановки двигателя. Замок зажигания 
    является также выключателем фар.  
    Не выходите из машины, ко гд а ключ 
    находится в положении 2 или 3. 
    Существует опасность зажигания, 
    топливо может через карбюратор пойти 
    в двигатель, и может произойти 
    разрядки и повреждение 
    аккумуляторной батареи.
    Четыре положения ключа зажигания:
    1. Положение “Стоп” – двигатель 
    выключен. Ключ можно извлечь из 
    замка зажигания.
    2. Рабочее положение - фары 
    включены.
    3. Рабочее положение – прожектор 
    выключен.
    4. Положение “Запуск” – при повороте 
    ключа в подпружиненное положение 
    “Запуск” включается стартер. Как 
    только двигатель запустится, отпустите 
    ключ, он возвратится в рабочее 
    положение 3.
    Для включения фар поверните ключ в 
    положение 2.
    2.4.10Переключатель механизма 
    отбора мощности (4, 5:K)
    Переключатель для включения и отключения 
    привода установленных спереди навесных 
    орудий. Два положения:
    1. Нажмите на переднюю часть 
    переключателя – механизм отбора 
    мощности включится. Загорается 
    световой индикатор.2. Нажмите на заднюю часть переключателя – 
    механизм отбора мощности отключится. 
    2.4.11 Hour meter (2:P)
    Указывает число часов работы. Работает только 
    при включенном двигателе.
    2.4.12Автоматическое поддержание 
    скорости (4, 5:N)
    Переключатель системы автоматического 
    поддержания скорости. Система 
    автоматического поддержания скорости 
    блокирует педаль (3:F) в требуемом 
    положении.
    1. Нажимая педаль управления 
    движением, установите нужную 
    скорость. Затем нажатием на переднюю 
    часть переключателя включите 
    системы автоматического поддержания 
    скорости. Загорается световой 
    индикатор.
    2. Выключите систему автоматического 
    поддержания скорости, сбросив её 
    педалью (3:В) или нажатием на заднюю 
    часть переключателя. 
    2.4.13Регулировка высоты стрижки 
    (4, 5:J)
    Машина может быть оборудована устройством 
    для электрического регулирования высоты 
    обрезки режущего блока.
    Нажимая переключатель, можно 
    плавно регулировать высоту обрезки. 
    Режущий блок подключается к конт акту (2:Q).
    2.4.14Задние грабли (5:L)
    (Pro20, Pro25, Pro Svan)
     Машина может быть оборудована устройством 
    для электрического регулирования высоты 
    задних грабель (продается отдельно). 
    Нажимая переключатель, можно 
    поднимать и опускать задние грабли.
     Кабели для подключения устройства 
    подъема задних грабель находятся в задней 
    части машины, слева от верхней стороны 
    бампера.
    2.4.15Разбрасыватель песка (6:O) 
    (Pro20, Pro25, Pro Svan)
     Газонокосилка может быть оборудована 
    устройством для электрического управления 
    разбрасывателем песка (продается отдельно). 
    Переключателем можно включать и 
    выключать разбрасыватель песка.
    Кабели для подключения 
    разбрасывателя песка находятся на задней 
    стороне машины.
    12 В 
    						
    							59
    РУССКИЙRU
    2.4.16Рычаг отключения сцепления 
    (6:R)
    Рычаг отключения бесступенчатой 
    трансмиссии. Позволяет перемещать машину 
    вручную, не включая двигатель. 
    Рычаг отключения трансмиссии ни 
    в коем случае не должен находиться 
    между наружным и внутренним 
    положениями. Это приводит к 
    перегреву и повреждению 
    трансмиссии.
    Два положения:
    1. Рычаг перемещен в заднее 
    положение – трансмиссия 
    включена для нормальной 
    работы. Ко гд а рычаг 
    фиксируется в вытянутом 
    положении, слышится 
    щелчок.
    2. Рычаг задвинут - 
    трансмиссия отключена. 
    Машину можно перемещать 
    вручную.
    Машина не должна буксироваться на большие 
    расстояния или на высокой скорости. Это 
    может привести к повреждению трансмиссии. 
    2.4.17Сидение (1:T)
    Сидение можно сложить, и 
    отрегулировать его положение, 
    перемещая вперед-назад. Регулировка 
    сидения производится следующим 
    образом:
    1. Сдвиньте рычаг управления (1:T) вверх.
    2. Сядьте на сидение и займите удобное 
    положение.
    3. Для того, чтобы зафиксировать сидение, 
    отпустите рычаг управления (1:S).
    Сидение оборудовано предохранительным 
    выключателем, который подключен к 
    защитной системе машины. Это значит, что 
    выполнение опасных рабочих операций 
    невозможно, если на сидении машины никого 
    нет. См. также 4.3.2.
    2.4.18Капот двигателя (7:U)
    Для доступа к топливному крану, 
    аккумуляторной батарее или двигателю 
    необходимо открыть имеющийся на 
    машине капот двигателя. Капот 
    двигателя фиксируется резиновым 
    ремнём.
    Капот двигателя открывается 
    следующим образом:
    1. Отсоедините резиновый ремень 
    (7:V) у переднего края капота.
    2. Аккуратно поднимите капот 
    двигателя.
    Закрывается капот в обратном порядке.Запрещается эксплуатировать 
    машину со снятым капотом. 
    Возможны ожоги и травмы.
    2.4.19Быстросъемное устройство (34:H)
    Быстроразъемные соединения могут 
    отделяться, что очень упрощает замену 
    различных навесных орудий.
    Быстроразъемные соединения 
    позволяют легко перемещать кол од у в 
    одно из двух положений:
    •Нормальное положение с полностью 
    натянутым ремнем.
    •4 см дальше нормального положения с 
    ослабленным ремнем, в результате чего 
    кол ода расположена ближе к базовой 
    машине.
    Если натяжной шкив отведен от ремня, 
    быстроразъемные соединения упрощают 
    замену ремня и кол од ы, а также облегчают 
    перевод в положения мойки и обслуживания.
    Ослабление натяжение ремня:
    1.Снимите стопорные штифты (34:G) с обеих 
    сторон.
    2.Откройте быстроразъемные соединения, 
    нажав на их задние секции пяткой. См. 
    (34:F).
    Ко гд а быстроразъемные соединения 
    открыты, кронштейны колод 
    свободно лежат на секциях валов. 
    Запрещается устанавливать колоду в 
    положение для обслуживания или 
    мойки, не закрыв быстроразъемные 
    соединения после отсоединения 
    ремня колоды.
    3.Выполните все необходимые поправочные 
    мероприятия, например:
    •Отсоедините ремень.
    •Замените кол оду, отсоединив 
    кронштейны кол од. См. рис. 36.
    Натяжение ремня:
    Сначала натяните одну сторону, а затем 
    другую, согласно приведенным ниже 
    инструкциям.
    Не поворачивайте рычаг руками. 
    Возможны серьезные травмы.
    1.Поставьте ногу на рычаг (34:J) и осторожно 
    поверните его на пол-оборота вперед.
    2.Вставьте стопорный штифт (34:G).
    3.Выполните описанное выше действие на 
    другой стороне. 
    						
    							60
    РУССКИЙRU
    3 ОБЛАСТИ ПРИМЕНЕНИЯ
    Машина может использоваться только в 
    следующих целях и при использовании 
    указанных принадлежностей компании STIGA.
    Максимальная вертикальная нагрузка на 
    буксировочное устройство не должна 
    превышать 100 Н.
    Максимальное превышение нагрузки на 
    буксировочное устройство не должно 
    превышать 500 Н.
    ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Перед 
    использованием трейлера обратитесь в 
    страховую ком панию.
    ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Настоящая машина 
    не предназначена для передвижения по 
    дорогам общего пользования.
    4 ПУСК И РА Б О ТА
    Запрещается эксплуатировать 
    машину со снятым капотом. 
    Возможны ожоги и травмы.
    4.1Заправка бензиномИспользуйте только неэтилированный бензин. 
    Не используйте бензино-масляную смесь для 
    2-тактных двигателей.
    Ёмкость бака - 14 л. Уровень хорошо виден 
    через прозрачный бак.
    ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Обычный 
    неэтилированный бензин является 
    скоропортящимся продуктом и не должен 
    храниться более 30 дней.
    Также может использоваться экологически 
    чистый бензин, например, алкилатный. 
    Благодаря своему составу этот бензин менее 
    опасен для людей и окружающей среды.
    Бензин является 
    легковоспламеняющейся 
    жидкостью. Храните топливо только 
    в емкостях, специально 
    предназначенных для этой цели. 
    Заправлять или дозаправлять 
    машину бензином следует только на 
    открытом воздухе, и ни в коем случае 
    при заправке или дозаправке нельзя 
    курить. Перед запуском двигателя 
    залейте топливо в топливный бак. 
    Запрещается снимать крышку 
    заливной горловины или заливать 
    бензин, пока двигатель работает или 
    не остыл.
    Не заполняйте бензобак полностью. Оставьте 
    пустое пространство (не менее высоты 
    заливной горловины плюс 1 - 2 см от верхнего 
    края топливного бака), чтобы при объемном 
    расширении бензина при нагревании он не 
    выливался бы через крышку заливной 
    горловины. См. рис. 8.
    4.2Проверка уровня масла в 
    двигателе
    Картер двигателя заполнен на заводе-
    изготовителе маслом SAE 10W-40.
    Перед запуском двигателя каждый раз 
    проверяйте уровень масла, чтобы убедиться, 
    что он в норме. Машина должна стоять на 
    ровной площадке.
    Протрите место вокруг масляного 
    щупа. Отверните его и вытяните вверх. 
    Протрите масляный щуп. 
    Pro 16, Pro 20, Pro25:
    Полностью опустите масляный щуп вниз и 
    заверните его до отказа. 
    Еще раз отверните масляный щуп и вытяните 
    его вверх. Снимите показание уровня масла. Порядок работы Фирменные 
    принадлежности STIGA 
    Стрижка газонов Использование режущих 
    блоков:
    95C, 95C El, 105C, 105C El, 110 
    Combi Pro, 110 Combi Pro El, 
    125 Combi Pro, 125 Combi Pro 
    El и с ко сил кой-
    измельчителем.
    Уборка мусора Использование щёточного 
    блока или мусоросборного 
    щёточного блока. С первым 
    вариантом рекомендуется 
    использовать пылезащитный 
    кожух.
    Уборка снега Использование 
    снегоочистительного отвала 
    или роторного 
    снегоочистителя. 
    Рекомендуется использовать 
    цепи противоскольжения и.
    Подбор травы и 
    сбор листьев Использование буксируемого 
    подборщика 30 или 42.
    Транспортировка 
    травы и листьевИспользование тележек типа 
    Standard, Maxi или Combi.
    Разбрасывание 
    пескаИспользование 
    разбрасывателя песка. Может 
    также быть использован для 
    разбрасывания соли. 
    Рекомендуется использовать 
    цепи противоскольжения и.
    Удаление 
    растительности с 
    гравийных 
    дорожекИспользование 
    устанавливаемого спереди 
    культиватора.
    Выравнивание 
    краев лужайкиИспользование 
    кромкообрезных ножниц.
    Рыхление мха Использование корчевателя 
    мха. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Lawn Tractor 8211 0006 80 4wd Pro25 Pro20 Pro16 Pro Svan Operators Manual