Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga PARK COMPACT Instructions Manual

Stiga PARK COMPACT Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Stiga PARK COMPACT Instructions Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 111

111
MAGYARHU
3. A pedál teljesen lenyomva — 
előremenet szétkapcsolva. Az 
üzemi fék teljesen aktív.
3. KÉZIFÉK
Olyan elmozdulást gátló eszköz, amely a fékpedált 
lenyomott állásban rögzíti. 
Teljesen nyomja le a fékpedált. Emelje fel 
az inhibitort, majd engedje fel a fékpedált.
A kéziféket a fékpedál lenyomásával oldhatja. A 
rugós inhibitor elmozdul oldalra. 
Győződjön meg róla, hogy a kézifék kioldott 
állapotban legyen, amikor a gépet üzemelteti. 
4. GÁZPEDÁL (Compact  HST)
A változtatható...

Page 112

112
MAGYARHU
nagy sebességgel nem vontatható. Az erőátvitel 
megsérülhet. 
FELHASZNÁLÁSI TERÜLETEK
A gép a felsorolt eredeti STIGA tartozékokkal 
kizárólag az alábbi feladatok ellátására 
használható.
1. Fűnyírás
  A 13-2939-es vágószerkezettel (92M) 
2. Hóeltakarítás
13-0918 jelű hóekével; a 13-0936 (16“) jelű 
hólánc és a 13-0923 jelű nehezék ajánlott.
3. a fű és a falevelek elszállítása
  13-1979 jelű billenőkocsival (Standard)
A vonóhorogra nehezedő maximális függőleges 
terhelés nem lehet több 100...

Page 113

113
MAGYARHU
jelzésig, ha az olajszint ennél kevesebb (8. ábra).
AZ ERŐÁTVITEL OLAJSZINTJÉNEK 
ELLENŐRZÉSE (Compact    HST)
A gyárból szállított gép erőátviteli berendezését 
SAE 10W-40 olajjal töltik fel.
A gép használata előtt minden alkalommal 
ellenőrizze, hogy megfelelő-e az olajszint. A 
gépet állítsa sík területre.
Olvassa le a tartályban lévő olaj szintjét (9. ábra). 
Az olajszintnek a MAX és a MIN jelzés között kell 
lennie. Ha szükséges, töltse fel olajjal. Használjon 
SAE 10W-40 (20W-50)...

Page 114

114
MAGYARHU
Legyen óvatos, ha lejtőn vezeti a gépet. 
Lejtőn fel vagy lefelé haladva kerülje a 
hirtelen indítást vagy megállást. Lejtőn 
soha ne haladjon keresztben. Fentről 
lefelé és lentről felfelé haladjon. 
Az eredeti tartozékokkal ellátott géppel 
10°-osnál nagyobb dőlésű lejtőn 
semmilyen irányban sem szabad 
haladni.
Lejtőn vagy éles fordulásoknál 
csökkentse a sebességet, hogy 
megakadályozza a gép felborulását 
vagy azt, hogy elveszítse felette az 
irányítást.
Ha a legmagasabb...

Page 115

115
MAGYARHU
szűrő és a tömítőgyűrű nem sérült-e, és pontosan 
illeszkednek-e a helyükre.
3. Emelje ki a helyéről az olajszintmérő pálcát, és 
töltse be a friss olajat.
Szükséges olajmennyiség: 1,4 liter
Olaj típusa nyáron (> 4°C): SAE 30
(SAE 10W-30 szintén használható. Valamelyest 
megnőhet azonban az olajfogyasztás, ha SAE 
10W-30-at használ. Ha tehát ilyen típusú olajat 
használ, gyakrabban ellenőrizze az olajszintet.)
Olaj típusa télen (< 4°C): SAE 5W-30
(ha ez a fajta olaj nem áll rendelkezésre,...

Page 116

116
MAGYARHU
1. Akkumulátortöltővel (ajánlott). Az eszköznek 
állandó feszültséggel működő 
akkumulátortöltőnek kell lennie. Az 
akkumulátor károsodhat, amennyiben (savas 
akkumulátorokhoz használatos) akkutöltőt 
használ. 
A STIGA a 1136-0602-01 tételszámú, az 
engedéllyel rendelkező forgalmazóktól 
megrendelhető akkutöltőt javasolja.
2. A motor is feltöltheti az akkumulátort. Ebben az 
esetben nagyon fontos, hogy legalább 45 percig 
folyamatosan járassák a motort, legfőképpen 
akkor, amikor először...

Page 117

117
SLOVENSKOSI
SPLOŠNO
Z tem znakom je označeno 
OPOZORILO. Navodila dosledno 
upoštevajte, sicer lahko pride do 
osebnih poškodb ali poškodb opreme.
Pred zagonom stroja obvezno preberite 
ta navodila za uporabo in priložena 
“VARNOSTNA NAVODILA”.
OZNAKE
Na stroju so naslednje opozorilne oznake. Njihov 
namen je opozoriti, da sta pri uporabi potrebni skrb 
in pozornost.
Oznake pomenijo naslednje:
Opozorilo!
Pred uporabo stroja preberite navodila za 
uporabo in varnostna navodila.
Opozorilo!
Pazite se...

Page 118

118
SLOVENSKOSI
1. Sproščena stopalka – delovna 
zavora ni aktivirana.
2. Do polovice pritisnjena 
stopalka – prestava za vožnjo 
naprej izklopljena. Delovna 
zavora ni aktivirana.
3. Do konca pritisnjena stopalka 
– prestava za vožnjo naprej 
izklopljena. Delovna zavora 
aktivirana.
3. PARKIRNA ZAVORA
Zapora za zavoro, ko je zavorna stopalka stisnjena 
do konca. 
Do konca pritisnite zavorno stopalko. 
Dvignite ročico in spustite zavorno 
stopalko.
Parkirno zavoro sprostite s pritiskom na zavorno...

Page 119

119
SLOVENSKOSI
9. ROČICA ZA IZKLOP 
STOPENJSKEGA MENJALNIKA 
(Compact HST)
Ročica za izklop stopenjskega menjalnika. 
Omogoča ročno premikanje stroja brez pomoči 
motorja. Dva položaja:
1. Nazaj premaknjena ročica – 
menjalnik vklopljen za 
normalno delovanje.
2. Naprej premaknjena ročica – 
menjalnik izklopljen. Stroj 
lahko premikate ročno.
Stroja ne smete vleči na dolge razdalje ali pri 
velikih hitrostih. S tem lahko poškodujete 
menjalnik. 
PODROČJA UPORABE
Stroj smete uporabljati samo za spodaj...

Page 120

120
SLOVENSKOSI
PREVERJANJE KOLIČINE 
MOTORNEGA OLJA
Ob dostavi je blok motorja napolnjen z oljem SAE 
30.
Pred vsako uporabo stroja preverite količino 
olja. Stroj mora stati na vodoravni podlagi.
S krpo očistite okoli merilne palice za olje. 
Odvijte jo in izvlecite. Nato jo obrišite. 
Vstavite jo nazaj in privijte. 
Nato jo spet odvijte in izvlecite. Odčitajte količino 
olja. Dolijte olje do oznake FULL, če je količina 
olja pod njo (slika 8).
PREVERJANJE KOLIČINE OLJA V 
MENJALNIKU (Compact HST)
Ob...
Start reading Stiga PARK COMPACT Instructions Manual

Related Manuals for Stiga PARK COMPACT Instructions Manual

All Stiga manuals